Gladys Wilson és Naomi Feil
-
0:08 - 0:09Mikor az idős emberek
-
0:09 - 0:11agyi leépülése kezdődik
-
0:11 - 0:13amikor senki nem lép többé világukba,
-
0:13 - 0:15amiben csak ott üldögélnek egyedül és
-
0:15 - 0:18egyre csak magukra maradnak kis világukban
-
0:19 - 0:21még ott a vágy a kapcsolatteremtésre
-
0:22 - 0:24A legbelsőbb énjükben őrzik ezt a vágyat.
-
0:26 - 0:28ha valaki egyedül marad, akkor is ha
-
0:28 - 0:30már agyi funkciói jelentősen romlottak,
-
0:31 - 0:34még ott a sóvárgás az emberi közelségre.
-
0:36 - 0:40"Mrs Wilson, helló,
-
0:42 - 0:43akarja, hogy leüljek?"
-
0:44 - 0:46"Jól tetszik látni engem?"
-
0:48 - 0:50Gladys Wilson egy csodálatos példa arra.
-
0:50 - 0:53amikor valaki az ismétlődő
-
0:53 - 0:54mozgások fázisában van,
-
0:54 - 0:56amikor ezzel fejezi ki azt
-
0:56 - 0:57amit beszéddel már képtelen
-
0:57 - 0:59mert már nem beszél,
-
0:59 - 1:00vagy csak limitáltan.
-
1:00 - 1:02de még ott van az emberi szükséglet arra,
-
1:03 - 1:04hogy kifejezze érzéseit.
-
1:05 - 1:05...
-
1:05 - 1:07"Látom, hogy könnyezik.."
-
1:10 - 1:13"könnyezik..ott egy könnycsepp, az arcán."
-
1:15 - 1:17"Egy kis fájdalmat érez és
-
1:17 - 1:19azt akarja, hogy megérintsem"
-
1:20 - 1:21"most nagyon szomorú"
-
1:24 - 1:25"Rám tud nézni?"
-
1:28 - 1:29"Ez most ijesztő?"
-
1:32 - 1:34"Meg van riadva?"
-
1:34 - 1:37Ha ez a személy becsukott szemmel ül,
-
1:37 - 1:39miközben ringatózik előre és hátra,
-
1:40 - 1:42és talán ott egy könny, ami lefut az arcon
-
1:43 - 1:44ott egy vágyat látunk..
-
1:45 - 1:48"itt egy könycsepp készülődik kijönni"
-
1:48 - 1:49"Tetszik érezni?"
-
1:51 - 1:52"Tetszik érezni a könnyet?"
-
1:53 - 1:54Ha gyengéden érintjük betegünk,
-
1:56 - 1:57ahogy én teszem Gladys Wilsonnal,
-
1:57 - 1:59az ujjaim hegyével,
-
1:59 - 2:00pont itt az arccsontokon
-
2:00 - 2:01a hely, ahol az anya érinti
-
2:01 - 2:02gyermeke arcát, amit ha
-
2:03 - 2:04megérint, a gyerek felnéz,
-
2:05 - 2:06és a sejtek emlékeznek
-
2:06 - 2:08ahogy az anya érintett meg így.
-
2:08 - 2:10és ez az ember általában tudja,
-
2:10 - 2:12még akkor is ha nem tud szólni
-
2:12 - 2:14akkor, mert nem beszél
-
2:14 - 2:15vagy nem is akar beszélni
-
2:16 - 2:18mégis kommunikál,
-
2:20 - 2:23és ez a személy nincs egyedül többé.
-
2:23 - 2:25"Be tetszik engedni egy picikét?"
-
2:25 - 2:27"mit gondol, csak egy kicsit..?"
-
2:30 - 2:31Gondolja, együtt lehetünk Jézussal?
-
2:31 - 2:33csak egy percre?
-
2:34 - 2:45"Jézus szeret tudom-én
-
2:45 - 2:48az Úr ezt súgja felém"
-
2:48 - 2:49A zenét használom,
-
2:49 - 2:52mert amikor a beszéd nincs jelen többé,
-
2:52 - 2:53a hatásos muzsika
-
2:53 - 2:55különösen Gladysnél, ami egy vallásos dal
-
2:56 - 2:58ami egy érzelmi kötődés számára,
-
2:58 - 2:59biztonságos terep neki
-
2:59 - 3:01ezért egy régi templomi dalát használom..
-
3:01 - 3:15...
-
3:17 - 3:19Amit tettem végül: amikor mozgott,
-
3:19 - 3:21én is mozogtam vele együtt,
-
3:22 - 3:23és amikor énekeltem,
-
3:23 - 3:24Azért, mert ő nem énekelt velem,
-
3:25 - 3:29én szinkronizáltam a hangom
-
3:29 - 3:31az ő keze által adott ritmussal,
-
3:32 - 3:34és a másodperc töredéke alatt
-
3:35 - 3:36ő és én, egy emberré váltunk..
-
3:36 - 3:44...
-
3:45 - 3:48aztán, amikor hirtelen csendessé és
-
3:48 - 3:49békéssé vált ,
-
3:50 - 3:52és a hangom követte Őt és elcsendesült,
-
3:52 - 3:55a légzésem lelassult, hogy passzoljon
-
3:55 - 3:56az Ő légzéséhez,
-
3:57 - 4:00Ő magához húzott..
-
4:01 - 4:04és én mozdultam amerre irányított..
-
4:04 - 4:07és ekkor az anya szimbólumává váltam..
-
4:09 - 4:12"Kinyitná a szemét?"
-
4:12 - 4:13"Lát engem?"
-
4:14 - 4:15"Érzi most a biztonságot?"
-
4:17 - 4:19"Igen?"
-
4:20 - 4:22"Lát engem?"
-
4:22 - 4:45"Az egész világ az Ő kezében van"...
-
5:08 - 5:11Az áttörés nem történik meg minden esetben
-
5:11 - 5:14az illető nem mindig néz rád,
-
5:15 - 5:17de ha folyamatosan próbálkozol,
-
5:17 - 5:19középpontban tartod magad,
-
5:20 - 5:22és valóban figyelsz az adott személyre,
-
5:23 - 5:25és igazán tükrözöd a mozdulatait,
-
5:26 - 5:28lehet, hogy nem most, lehet, hogy másnap,
-
5:28 - 5:31de kommunikálni fogtok.
-
5:33 - 5:34"Biztonságban van?"
-
5:34 - 5:35"Igen".."Jézussal?"
-
5:35 - 5:36"Igen"
-
5:36 - 5:37"és velem" Magyar Szöveg: Juhász Ágnes
- Title:
- Gladys Wilson és Naomi Feil
- Description:
-
Naomi Feil, a validáció terápiájának megalapítója, egy fontos pillanatot oszt meg követőivel ezen a felvételen. Gladys Wilson, Alzheimer-kórral él és kettőjük interakciójában egy áttörésnek lehetünk szemtanúi. Gladys szó szerint néma, évek óta nem beszél senkivel. Figyelje mi történik a validáció alkalmazásakor!
- Video Language:
- Spanish
- Duration:
- 05:47
![]() |
AgiJuhasz edited Hungarian subtitles for Gladys Wilson and Naomi Feil | |
![]() |
AgiJuhasz edited Hungarian subtitles for Gladys Wilson and Naomi Feil | |
![]() |
AgiJuhasz edited Hungarian subtitles for Gladys Wilson and Naomi Feil | |
![]() |
AgiJuhasz edited Hungarian subtitles for Gladys Wilson and Naomi Feil | |
![]() |
AgiJuhasz edited Hungarian subtitles for Gladys Wilson and Naomi Feil | |
![]() |
AgiJuhasz edited Hungarian subtitles for Gladys Wilson and Naomi Feil |