كيف تتواصل النباتات بين جذورها | البروفيسور أرييل نوفوبلانسكي | TEDxJaffa
-
0:19 - 0:21هناك سؤال عميق جدًا
-
0:22 - 0:24ترونه على الشاشة.
-
0:24 - 0:29إن سقطت شجرة في الغابة،
ولم يكن هناك أحد ليسمعها -
0:31 - 0:32فهل تصدر صوتًا؟
-
0:33 - 0:35كلكم تعرفون هذا السؤال
-
0:35 - 0:40وهو سؤال يجذب اهتمام الفلاسفة
منذ أكثر من 300 سنة. -
0:40 - 0:43لكن هذا السؤال سيبدو سخيفًا
-
0:43 - 0:48بالنسبة إلى النباتات المجاورة لهذه الشجرة،
-
0:48 - 0:51والتي استمعت على مدى عقود
إلى الرسائل والإشارات -
0:51 - 0:54الصادرة من هذه الشجرة التي سقطت.
-
0:54 - 0:56لذا اليوم سوف أخبركم بشيء
-
0:56 - 0:59عن التواصل بين النباتات،
-
1:00 - 1:02وشيء عن الطرق
-
1:02 - 1:06التي تتعلم النباتات
من بعضها البعض عن بيئتها. -
1:06 - 1:09كلنا نعرف شيئًا عن هذا التواصل.
-
1:09 - 1:12تتواصل النباتات مع الحيوانات طوال الوقت.
-
1:12 - 1:15ليس بالضرورة مع ثدييات متطورة مثلنا
-
1:15 - 1:19ولكن مع كائنات صغيرة كالحشرات
-
1:19 - 1:22والطيور التي ترونها على الشاشة.
-
1:22 - 1:26تجذبهم عبر إظهار أزهار مبهرجة
-
1:26 - 1:29لتضمن تلقيحها.
-
1:29 - 1:30هذا جزء من حياتها الجنسية.
-
1:31 - 1:34هذه إحدى الطرق التي تتواصل بها.
-
1:34 - 1:36وإحدى الطرق الأخرى هي...
-
1:36 - 1:41أنها تحتاج إلى خدمات نقل لبذورها.
-
1:41 - 1:43لذا فهي تنتج ثمار مبهرجة،
-
1:43 - 1:46وتضع بعضًا من الحلويات داخلها،
-
1:46 - 1:51كي تحملها الثدييات والكائنات الأخرى بعيدًا
-
1:51 - 1:53إلى أماكن أخرى وبيئات أخرى.
-
1:53 - 1:56هذا تواصل، انظروا إلى الألوان.
-
1:56 - 1:58إنه ليس تواصلًا معنا فقط،
-
1:58 - 2:00ولكنه تواصل مع العديد من الكائنات الأخرى.
-
2:00 - 2:04لكن هذه طرق بسيطة جدًا
-
2:04 - 2:07تتبعها النباتات
-
2:07 - 2:12بالاعتماد على خدمات الحيوانات.
-
2:12 - 2:15وكل هذا يعتمد على حقيقة أن تلك الحيوانات
-
2:15 - 2:17تملك قدرًا من الذكاء
-
2:17 - 2:19ويمكنها أن تقرر إما أن تختار الثمار
-
2:19 - 2:21أو تزور زهرة.
-
2:21 - 2:24هذا يستخدم ذكاء الحيوان.
-
2:24 - 2:27هناك قرار ما، أو قوة دافعة، وراءها محرك.
-
2:27 - 2:30ليس من النبات، بل الحيوان.
-
2:30 - 2:35لكن في أبحاثنا،
نحن نحاول أن نفعل شيئًا آخر. -
2:35 - 2:39نحاول أن نعرف ما إذا كانت النباتات
قادرة على التواصل -
2:39 - 2:43بين بعضها البعض، مع نباتات أخرى.
-
2:43 - 2:46ومثال جميل على ذلك هو الظاهرة
-
2:46 - 2:48التي نسميها الأشجار الناطقة.
-
2:48 - 2:53هذا ليس من أبحاثنا بل من أبحاث أخرى...
-
2:53 - 2:58أبحاث أخرى من مختبرات أخرى حول العالم.
-
2:58 - 3:01أغلب الأشجار لا تستطيع التحرك من مكانها
-
3:01 - 3:03بمجرد أن تغرس ستبقى في مكانها
-
3:03 - 3:05لبقية حياتها.
-
3:05 - 3:07أحيانًا لمئات السنين.
-
3:07 - 3:09هي لا تستطيع الهرب،
-
3:09 - 3:11وهذا يجعل حياتها صعبة جدًا،
-
3:11 - 3:14فهناك الكثير من الكائنات
التي تريد أن تؤذيها. -
3:14 - 3:17الكثير من الحشرات والثدييات وكائنات أخرى،
-
3:17 - 3:20يمكنها أن تأتي ببساطة وتقضم رأسها،
-
3:20 - 3:23إن لم تفعل شيئًا حيال ذلك.
-
3:23 - 3:26وإحدى الطرق - وهناك الكثير من الطرق
-
3:26 - 3:29التي تدافع بها النباتات
عن نفسها ضد هذا الالتهام - -
3:29 - 3:30إحدى تلك الطرق هي إفراز
-
3:30 - 3:34أو تجميع الكثير من المواد الكيميائية،
-
3:34 - 3:36وعندما تنتج المواد الكيميائية
-
3:36 - 3:39فهي تمنع بعض هذه الحشرات آكلة العشب،
-
3:39 - 3:43وكل أنواع الحيوانات
التي تريد أن تتغذى عليها. -
3:43 - 3:46وفي الحقيقة، فهي تفعل شيئًا آخر أيضًا.
-
3:46 - 3:49عندما يحدث قضم للنبات
-
3:49 - 3:53بعض النباتات تكون قادرة على إفراز
-
3:53 - 3:56جميع أنواع الروائح، من مواد متطايرة،
-
3:56 - 4:00تُحمل مع الهواء وتلتقطها أجزاء أخرى
-
4:00 - 4:04من النبات نفسه ونباتات أخرى مجاورة.
-
4:04 - 4:07والتي عندما تستلم هذه الرسالة،
-
4:07 - 4:10هذا التواصل من نبات آخر،
-
4:10 - 4:12تبدأ بإنتاج مواد سامة،
-
4:12 - 4:16والتي تمنع أي هجوم،
وفي هذه الحالة هجوم الحشرات. -
4:16 - 4:20برأيي، هذا تصرف معقد
-
4:20 - 4:23بالنسبة إلى كائنات من دون دماغ.
-
4:23 - 4:26عمَّ يثرثرون أيضًا؟ (ضحك)
-
4:26 - 4:29وهذا شيء نتعامل معه في مجموعتنا.
-
4:30 - 4:33نحن نسأل بالتحديد في أحد مشاريعنا:
-
4:33 - 4:38هل يمكن للنباتات أن تسترق السمع،
وتستمع إلى المصاعب، -
4:38 - 4:41والضغوطات التي تواجه جيرانها؟
-
4:41 - 4:44وتستعمل هذه المعلومات
-
4:44 - 4:47لتقاوم وتنجو بشكل أفضل في المستقبل.
-
4:47 - 4:50تخيلوا الموقف التالي
-
4:50 - 4:53هناك نبات. يحدث له شيء سيء
-
4:53 - 4:58ضغوط كجفاف أو مستويات مرتفعة من الملح
-
4:58 - 5:03كما نعرف ذلك جيدًا من هذا البلد،
فالنبات يتعرض لضغط، -
5:03 - 5:06وحالته سيئة. لكن الآن أنا أسأل
-
5:06 - 5:08ما إذا كان نبات مجاور،
-
5:08 - 5:13يبدو غير واعٍ لضغوطات النبات الآخر،
-
5:13 - 5:15يستشعر المعلومات
-
5:15 - 5:18ويحصل على رسالة النبات الآخر
ويفعل شيئًا حيال ذلك. -
5:18 - 5:22أنا أسأل عن السهم الأحمر هنا.
-
5:22 - 5:25إذًا كيف نفعل ذلك؟
-
5:25 - 5:29كل ما تحتاجه هو بعض الشجيرات
-
5:29 - 5:32وسكين أو مقص.
-
5:32 - 5:35تقص جذر النبات،
-
5:35 - 5:38وستنمو جذورًا أخرى فورًا
-
5:38 - 5:40ويمكنك الاختيار بحذر، وهو أمر سهل جدًا،
-
5:40 - 5:44حتى بالنسبة إلى طفل عمره خمس سنوات،
اختيار نباتات لها جذرين فقط. -
5:44 - 5:47وإذا كان لها ستة جذور تستبعد أربعة منها،
-
5:47 - 5:49وتتركها بجذرين، متطابقين تقريبًا،
-
5:49 - 5:51وتجمعهم هكذا
-
5:51 - 5:55ليتشاركوا وعاءً في المنتصف.
-
5:55 - 5:57إن تشارك وعاء يسمح لهم
-
5:57 - 6:00بالتواصل إن أرادوا ذلك.
-
6:00 - 6:04وهذا يسمح بالتواصل بين الجذور.
-
6:04 - 6:06بالطبع هناك قنوات أخرى للتواصل.
-
6:06 - 6:10بين الأوراق باستخدام نفس الآلية
-
6:10 - 6:12التي ناقشناها سابقًا،
-
6:12 - 6:15عبر المواد المتطايرة في الهواء.
-
6:15 - 6:17فماذا يمكن أن نفعل؟
-
6:17 - 6:20نضغط على جذر واحد لنبات ما
-
6:20 - 6:22ونسأل، حيث نعلم جليًا أن هذا النبات
-
6:22 - 6:25سيكون بائسًا بشأن ذلك، فنسأل
-
6:25 - 6:28ما إذا كان النبات الآخر
سيفعل شيئًا حيال ذلك أيضًا. -
6:28 - 6:31حسنًا؟ ماذا نقيس؟
-
6:31 - 6:34نريد شيئًا تسهل دراسته،
-
6:34 - 6:38ويسهل قياسه، ونريد استجابة سريعة،
-
6:38 - 6:42شيء فسيولوجي تسهل ملاحظته،
-
6:42 - 6:44وأحد هذه الأشياء هو الطريقة
-
6:44 - 6:47التي تبقي بها النباتات
أوراقها مفتوحة أو مغلقة -
6:47 - 6:50عندما تواجه المشكلات.
-
6:50 - 6:52ما ترونه هنا،
-
6:52 - 6:56مكبر آلاف المرات على الشاشة،
-
6:56 - 7:00هو المسام الصغيرة
التي يملكها كل نبات على أوراقه، -
7:00 - 7:02والتي يتبادل من خلالها الغاز
-
7:02 - 7:05مع بيئته.
-
7:05 - 7:09هذه المسام قابلة للفتح، وهي مرنة للغاية.
-
7:09 - 7:11فهي تشبه المصاريع الصغيرة،
-
7:11 - 7:14ويمكنها أن تفتح وتغلق بخفة كبيرة،
-
7:14 - 7:19وتمتص من خلالها ثاني أكسيد الكربون
وتخرج الأكسجين. -
7:19 - 7:21والذي يسمح لنا
-
7:21 - 7:24بالحياة على هذا الكوكب.
-
7:24 - 7:28لذلك عندما يكون النبات سعيدًا
فإنه يفتح مسامه، -
7:28 - 7:31لا يوجد توقعات لأي ضغوط،
-
7:31 - 7:34وهكذا تبدو المسام المفتوحة.
-
7:34 - 7:36والمسام هي الثقوب الصغيرة.
-
7:36 - 7:41وعندما يكون النبات غير سعيد،
أو يتوقع مشكلة، -
7:41 - 7:45كالجفاف مثلًا،
فإنه يغلق هذه المسام الصغيرة. -
7:45 - 7:47وهذا قابل للقياس، فيمكننا التقاط صورة
-
7:47 - 7:50وقياس ذلك بسهولة بالغة.
-
7:50 - 7:53النباتات السعيدة. نأخذ مجموعة نباتات كهذه:
-
7:53 - 8:00التي سنعرضها لضغط وجارتها
-
8:00 - 8:02وعند عدم وجود ضغط تكونان سعيدتين.
-
8:02 - 8:04لطيفة وسعيدة - انظروا إلى المسام -
-
8:04 - 8:07إنها تبتسم لكم.
-
8:07 - 8:08وهي سعيدة للغاية لذلك.
-
8:08 - 8:12ولكن ماذا إن ضغطنا بالجفاف
-
8:12 - 8:15على جذر أحد النبتتين؟
-
8:15 - 8:17تصير بائسة وتغلق مسامها،
-
8:17 - 8:20الفتحات الصغيرة،
-
8:20 - 8:23ولكن أيضًا الجارة التي لم تتأذى،
-
8:23 - 8:27ولم تتعرض للضغط سابقًا، تشعر بشيء.
-
8:27 - 8:32هناك اتصال. لماذا تتنصت؟
-
8:32 - 8:34لماذا يجب على جارة لا تعاني
-
8:34 - 8:38استخدام هذه المعلومات؟ هي لم تتعرض لضغط!
-
8:38 - 8:42حسنًا، في كثير من الحالات،
إذا كان جاري يعاني الآن، -
8:42 - 8:46فهناك احتمال كبير جدًا أن أعاني
-
8:46 - 8:48في خلال دقائق، أو بضع ساعات أو بضعة أيام.
-
8:48 - 8:50لذلك يفضل الاستعداد لهذا.
-
8:50 - 8:52التحضير للمستقبل هو شيء
-
8:52 - 8:55مهم للغاية في تطور
-
8:55 - 8:58وبيئة أي مخلوق.
-
8:58 - 9:02السؤال الأكثر إثارة للاهتمام
والأكثر صعوبة هو: -
9:02 - 9:04لماذا قد يمنح الجار الذي يعاني
-
9:04 - 9:08مثل هذه المعلومات لجاره؟
-
9:08 - 9:12فبعد كل شيء قد يكونوا أعداءه أو منافسيه.
-
9:12 - 9:17في كثير من الحالات
تكون النباتات هائلة الحجم. -
9:17 - 9:21فيمكن أن تماثل بحجمها
عدد من ملاعب كرة القدم. -
9:21 - 9:25ويمكن أن تزن مئات الأطنان
من الكتلة الحيوية. -
9:25 - 9:27يمكن أن تكون ضخمة جدًا.
-
9:27 - 9:31وعندما يحدث هجوم في جانب أو حزمة
-
9:31 - 9:33فهناك مبرر جيد جدًا
-
9:33 - 9:36لنشر المعلومات إلى بقية النبات.
-
9:36 - 9:40وبعضها يكون ضخمًا بالاستنساخ.
-
9:40 - 9:43فيكون لديها الكثير
من الأجزاء التوأمية التي تنتشر -
9:43 - 9:47مثل أعشاب الحديقة في الفناء الخلفي،
-
9:47 - 9:51أو الفراولة التي نأكلها، أو أشجار البتولا.
-
9:51 - 9:54جميعها نسخ ولديها الكثير من الأعضاء
-
9:54 - 9:56المرتبطين معًا.
-
9:56 - 9:59وبعضها يكون منفصلًا عن بعض.
-
9:59 - 10:04فيكون نشر الأخبار فكرة جيدة. التحذير،
-
10:04 - 10:10بأن الضغط يحدث. إن كان هذا المنطق صحيحًا،
-
10:10 - 10:14فإني أتوقع شيئًا أكثر تفصيلًا.
-
10:14 - 10:21أن نباتًا لا يعاني من ضغوطات
سيشارك المعلومات مع جيرانه. -
10:21 - 10:23ليس فقط الذي يعاني ولكن أيضًا
-
10:23 - 10:26الجار الذي لا يعاني سيشارك المعلومات
-
10:26 - 10:29مع جيران أكثر. حسنًا؟
-
10:29 - 10:32اختبار ذلك بسيط. الآن تعلمون الطريقة،
-
10:32 - 10:34ويمكنكم أن تصبحوا علماء مثلي.
-
10:34 - 10:36يمكنكم أخذ هذا النظام الذي نعرفه بالفعل
-
10:36 - 10:39الذي استجاب فيه الجار الأول،
-
10:39 - 10:41حيث يوجد تواصل،
-
10:41 - 10:42ونضيف المزيد من الجيران.
-
10:42 - 10:44ونسأل نفس السؤال.
-
10:44 - 10:47هل ستنقل إليهم هذه المعلومات؟
-
10:47 - 10:51هل سيشارك الجار الذي لا يعاني
من ضغوطات المعلومات -
10:51 - 10:53مع جيران إضافيين؟
-
10:53 - 10:59وهذا بعد خمس عشرة دقيقة.
خمس عشرة دقيقة قصيرة! -
10:59 - 11:02أغلقت ثلاث نبتات مسامها.
-
11:02 - 11:03لقد حدث النقل،
-
11:03 - 11:06وتم نشر الخبر من نبات لا يعاني.
-
11:06 - 11:11وفي ساعة فقط، خمس نبتات في صف،
-
11:11 - 11:13وإن عملت بجهد كاف،
-
11:13 - 11:15وجماعتي سيعملون بجهد كاف،
-
11:15 - 11:19فأراهنكم أنها ستبلغ النبتة العاشرة أيضًا.
-
11:19 - 11:23إذًا يوجد تواصل وتشارك
-
11:23 - 11:26للمعلومات من قبل نبتات لا تعاني هنا.
-
11:26 - 11:31وكل ذلك في نباتات لا تملك دماغًا،
تذكروا ذلك! -
11:31 - 11:35جيد جدًا حتى الآن، ولكننا كنا نعرض
-
11:35 - 11:39التواصل ومشاركة المعلومات
-
11:39 - 11:42ولكننا لم نثبت بعد أنه كان يحدث
-
11:42 - 11:44عبر تواصل الجذور.
-
11:44 - 11:48لقد حدث ذلك في نظام يتشارك الجذور، صحيح؟
-
11:48 - 11:52ولاختبار إن كان ذلك عبر الجذور
-
11:52 - 11:55أو عبر البرعم، أو الأوراق فوق الأرض،
-
11:55 - 12:00أو مواد كيميائية طيارة،
علينا إضافة مجموعة أخرى -
12:00 - 12:03من النباتات التي لا تتشارك الجذور.
-
12:03 - 12:06وبالفعل عندما لا تتشارك النباتات الجذور،
-
12:06 - 12:08لا يحدث تواصل.
-
12:08 - 12:11وهو إثبات مباشر أن التواصل
-
12:11 - 12:16عن علامات الإجهاد يحدث بين الجذور.
-
12:16 - 12:20ولكن هناك سؤال أكثر عمقًا هنا.
فبعد كل شيء، -
12:20 - 12:27المسام، كما وضحت سابقًا، تعمل بسرعة كبيرة.
-
12:27 - 12:29ويمكنها أن تفتح وتغلق في بضع ثوان،
-
12:29 - 12:32وفي بضع دقائق، ويمكنها أن تفتح مجددًا
-
12:32 - 12:35في بضع ثوان أو دقائق.
-
12:35 - 12:37وهذا ما تقوم به بالفعل
-
12:37 - 12:42بعد الحصول على إشارات التحذير.
-
12:42 - 12:45إذًا فالأمر مريب،
-
12:45 - 12:47ربما ليس ضروريًا،
-
12:47 - 12:50وربما ليس مهمًا في الحياة الحقيقية.
-
12:50 - 12:53والسؤال العميق هنا هو
-
12:53 - 12:56هل ستتعلم النباتات من تجاربها الماضية
-
12:56 - 13:01وتقاوم مع نبات مجهد وتتحسن
-
13:01 - 13:05في مواجهة المصاعب
التي تواجهها في المستقبل؟ -
13:05 - 13:07مثل الجفاف في هذه الحالة.
-
13:07 - 13:09وطريقة اختبار ذلك بسيطة.
-
13:09 - 13:12نأخذ نفس النظام الذي تعرفونه،
-
13:12 - 13:18صف من النباتات تتشارك الجذور في آنية،
-
13:18 - 13:20وفي حالة لا تعرضه للإجهاد،
-
13:20 - 13:22وفي حالة أخرى عرضه للإجهاد.
-
13:22 - 13:24فما الذي نجهده أو لا نجهده؟
-
13:24 - 13:27أحد الجذور لأحد النبتات
في الصف. أليس كذلك! -
13:27 - 13:31ثم نعرض النظام كله لجفاف حقيقي.
-
13:31 - 13:33وهذا هو الاختبار الفعلي!
-
13:33 - 13:38في الحياة الفعلية، وليس فقط
فتح وغلق المسام، صحيح؟ -
13:38 - 13:40في الحياة الفعلية.
-
13:40 - 13:42هذا هو النبات السعيد،
-
13:42 - 13:46والذي لا يتعرض لجار مجهد،
-
13:46 - 13:48وبعد شهر واحد جف تمامًا!
-
13:48 - 13:52كما هو متوقع في دفيئة إسرائيلية
-
13:52 - 13:53في الصيف ودرجة حرارة 40.
-
13:53 - 13:56وهذا لا يفاجئ أحدًا هنا.
-
13:56 - 14:00ولكن هذه المجموعة، بها أحد الجذور
-
14:00 - 14:02لأحد النبتات تعرض للجفاف
-
14:02 - 14:04قبل بدء التجربة،
-
14:04 - 14:07وقبل التعرض للجفاف الكلي.
-
14:07 - 14:12وهكذا تبدو بعد شهر واحد!
-
14:12 - 14:15وليس ذلك بسبب إعطائها المزيد من الماء!
-
14:15 - 14:18هذا من خلال النباتات التي تحصل على تجربة،
-
14:18 - 14:21تجربة التواصل، لمواجهة جار
-
14:21 - 14:25تعرض في الماضي للجفاف،
-
14:25 - 14:28باستخدام المعلومات، وتخزينها بطريقة ما
-
14:28 - 14:30واستخدامها لاحقًا في الحياة
-
14:30 - 14:33والمواجهة والنجاة من الجفاف
بشكل أفضل في المستقبل. -
14:33 - 14:36هذا هو التعلم والذاكرة
-
14:36 - 14:39لكائنات بلا دماغ.
-
14:39 - 14:40وهو درس كبير!
-
14:40 - 14:43درس من كائنات متواضعة
-
14:43 - 14:49لا تملك دماغًا ولكنها تتعلم وتتذكر
-
14:49 - 14:52وتستخدم المعلومات البيئية لاحقًا
-
14:52 - 14:54لفرص أفضل في البقاء.
-
14:54 - 14:57أود شكر أعضاء مختبري:
-
14:57 - 15:00الدكتور عمر فالك، الذي راجع هذه العملية
-
15:00 - 15:04وأغلب التجارب، و(إيشاي هوفمان)
-
15:04 - 15:08و(يونات مردوخ)، و(دانيال بن ناتان سيون)،
-
15:08 - 15:10و(ميري فانونو)، و(أورون جولشتن)،
-
15:10 - 15:14والدعم المالي السخي
-
15:14 - 15:16لمؤسسة العلوم الإسرائيلية.
-
15:16 - 15:17شكرًا جزيلًا!
-
15:17 - 15:21(تصفيق)
- Title:
- كيف تتواصل النباتات بين جذورها | البروفيسور أرييل نوفوبلانسكي | TEDxJaffa
- Description:
-
يتحدث البروفيسور أريل نوفوبلانسكي عن الطريقة الفريدة التي تتواصل بها النباتات من خلال جذورها. فعبر نظام معقد من التواصل غير اللفظي، تستطيع النباتات أن تحذر بعضها البعض من خطر وخبرات وشيكة. ومع فريقه من علماء الأبحاث، قام البروفيسور نوفوبلانسكي برصد الطرق التي تتواصل بها النباتات، وهو عامل مهم في التخطيط الزراعي، كما أثبت أن النباتات لديها ذاكرة.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:34
![]() |
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for How plants communicate between their roots - Prof. Ariel Novoplansky at TEDxJaffa | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How plants communicate between their roots - Prof. Ariel Novoplansky at TEDxJaffa | |
![]() |
Nada Qanbar accepted Arabic subtitles for How plants communicate between their roots - Prof. Ariel Novoplansky at TEDxJaffa | |
![]() |
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for How plants communicate between their roots - Prof. Ariel Novoplansky at TEDxJaffa | |
![]() |
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for How plants communicate between their roots - Prof. Ariel Novoplansky at TEDxJaffa | |
![]() |
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for How plants communicate between their roots - Prof. Ariel Novoplansky at TEDxJaffa | |
![]() |
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for How plants communicate between their roots - Prof. Ariel Novoplansky at TEDxJaffa | |
![]() |
Amany Allam edited Arabic subtitles for How plants communicate between their roots - Prof. Ariel Novoplansky at TEDxJaffa |