Linux 操作系统之父
-
0:01 - 0:04克里斯•安德森:有件事情很奇怪。
-
0:04 - 0:07你的软件,Linux,
运行于数百万计算机中, -
0:07 - 0:10可以说是它驱动了网络。
-
0:10 - 0:12我想,全世界正在使用
-
0:12 - 0:16将近15亿台的安卓设备。
-
0:16 - 0:18每一台里都有你的软件。
-
0:19 - 0:20这非常了不起。
-
0:20 - 0:25你肯定有一个特别高大上的
总部来实现这一切。 -
0:25 - 0:28我以前真这么想——
直到我看到这张照片,我被震惊了。 -
0:28 - 0:30真的惊了——
-
0:30 - 0:32这就是Linux的总部。
-
0:32 - 0:34(笑声)
-
0:34 - 0:38(掌声)
-
0:38 - 0:40林纳斯•托瓦兹:好吧,让大家失望了。
-
0:40 - 0:42我不得不说,
-
0:42 - 0:46这张照片里最有意思的地方,
-
0:46 - 0:48被最多人问起的地方,
-
0:48 - 0:49就是那张会动的办公桌。
-
0:49 - 0:52这是我办公室最有趣的部分
-
0:52 - 0:54虽然我现在不怎么用它了。
-
0:54 - 0:56我觉得两者是有联系的。
-
0:57 - 1:00我的工作方式……
-
1:01 - 1:06我不想要有太多的外来刺激。
-
1:06 - 1:11大家能看到,我的墙是淡绿色的。
-
1:11 - 1:16据说精神病医院的墙就是这种颜色。
-
1:16 - 1:17(笑声)
-
1:17 - 1:19这种颜色能让你平静,
-
1:19 - 1:22不会刺激到你。
-
1:23 - 1:28其实大家看不到我的电脑(主机),
只能看到显示器, -
1:28 - 1:31我对电脑最主要的要求——
-
1:31 - 1:34并不是性能强劲,尽管我也爱——
-
1:34 - 1:37就是它必须没有任何声音。
-
1:38 - 1:40我认识一些在谷歌工作的人,
-
1:40 - 1:43他们在家里都有小型数据中心,
-
1:43 - 1:44我可没这习惯。
-
1:44 - 1:48我的办公室也许是你见过最无聊的一个。
-
1:48 - 1:52我喜欢独自一人,享受安静。
-
1:52 - 1:54如果有猫进来,
-
1:54 - 1:56它会坐在我大腿上。
-
1:56 - 1:58我喜欢听猫打呼噜,
-
1:58 - 2:01而不是听特烦的电脑风扇的声音。
-
2:01 - 2:03CA:太了不起了,
-
2:03 - 2:06你的这种工作方式,
-
2:06 - 2:09才能让你运行如此庞大的一个技术帝国——
-
2:09 - 2:10确实是一个帝国——
-
2:10 - 2:14这是开源(软件)强大力量的一个最好例证。
-
2:14 - 2:18请告诉我们你是如何理解开源的,
-
2:18 - 2:20和它又是如何一步一步发展成Linux的。
-
2:22 - 2:23LT:我现在还是独自工作。
-
2:23 - 2:27真的,我独自一人在家工作,
-
2:27 - 2:28经常穿着浴袍干活。
-
2:28 - 2:31当一个摄影师来的时候,我才会穿戴整齐,
-
2:31 - 2:32所以(这张照片里)我是穿着衣服的。
-
2:32 - 2:33(笑声)
-
2:33 - 2:35我一直以来就是这样工作的。
-
2:35 - 2:37Linux也是这样诞生的。
-
2:37 - 2:41Linux并不是一个合作的产物。
-
2:41 - 2:46它是我一系列项目中的一个,
-
2:46 - 2:50纯粹出于自己当时的需要,
-
2:50 - 2:52部分原因是我需要得到结果,
-
2:52 - 2:54但更重要的原因是我享受编程。
-
2:54 - 2:59这段旅程的终点,
-
2:59 - 3:02在25年后的今天,我们仍未达到。
-
3:02 - 3:06当年我只是想做一个
完全属于自己的项目, -
3:06 - 3:10我压根就没想过开源这件事。
-
3:10 - 3:12但在那之后,
-
3:13 - 3:17随着项目越来越大,
你会开始想让别人知道。 -
3:19 - 3:23感觉就像“哇,快来看看我的成果!”
-
3:23 - 3:25但说实话,最开始并没这么好。
-
3:26 - 3:28我把它放到网上供人下载,
-
3:28 - 3:30当时甚至还不是开源的。
-
3:30 - 3:35当然,所有代码都是开放的,
但我并没有想过 -
3:35 - 3:40要用我们今天所熟知的开源方法
-
3:40 - 3:42来改进它。
-
3:42 - 3:43我当时想的是,
-
3:43 - 3:46“看,这是我折腾了半年的成果,
-
3:46 - 3:48我想听听大家的意见。”
-
3:49 - 3:51有人来找过我。
-
3:51 - 3:53在赫尔辛基大学,
-
3:53 - 3:57我有个朋友是做开源软件的——
-
3:57 - 4:00当年还叫“免费软件”——
-
4:00 - 4:05他让我了解到,“嘿,
-
4:05 - 4:10你可以用那些已有的开源许可证。”
-
4:12 - 4:14我考虑了一段时间。
-
4:14 - 4:18我其实有点担心商业利益牵涉其中。
-
4:18 - 4:22我想,很多人一开始会跟我一样,
-
4:22 - 4:28担心自己的工作成果会被人利用,不是吗?
-
4:28 - 4:31于是我决定,“不管了。”
-
4:32 - 4:33然后……
-
4:33 - 4:34CA:然后某一天,
-
4:34 - 4:37一些人对你的代码提出了些建议,你觉得
-
4:37 - 4:40“哇哦,真是不错,
我都没想到这一点。 -
4:40 - 4:41对改进软件很有帮助。”
-
4:41 - 4:44LT:其实最开始没有多少人直接改代码,
-
4:44 - 4:47而是提出了很多想法。
-
4:48 - 4:51让别人看一下你所做的项目——
-
4:51 - 4:54我想在其他行业也是这样——
-
4:54 - 4:55但在编程的时候就更是如此——
-
4:55 - 4:59有人对你的代码感兴趣,
-
4:59 - 5:02仔细研究过,能给你反馈,
-
5:02 - 5:03给你建议。
-
5:03 - 5:05对我而言是非常重要的一件事。
-
5:05 - 5:08当时我21岁,还很年轻,
-
5:08 - 5:12但在那之前,我人生的一半时间都在敲代码。
-
5:12 - 5:16之前的每一个项目,
我都是独自完成的, -
5:16 - 5:20有人开始评论我的代码,
-
5:20 - 5:23给予反馈,真是头一遭。
-
5:23 - 5:27他们甚至还没开始改代码,
-
5:27 - 5:29但对我来讲已经足以载入史册,
因为我觉得, -
5:29 - 5:31“我爱世人!”
-
5:31 - 5:33别误会我,
-
5:33 - 5:34其实我并不合群。
-
5:34 - 5:38(笑声)
-
5:38 - 5:40我并不爱世人。
-
5:40 - 5:41(笑声)
-
5:41 - 5:43我爱电脑,
-
5:43 - 5:45我喜欢通过发邮件互动,
-
5:45 - 5:48因为这样能给你缓冲。
-
5:48 - 5:55但我真正喜欢的是
人们给出评论,参与我的项目。 -
5:55 - 5:57这样能让我的项目快速成长。
-
5:57 - 6:00CA:有没有那样一个时间点,
你发现自己一直在做的项目 -
6:00 - 6:02突然开始成型了,
-
6:02 - 6:05你对自己说,
“等一下,这事儿也许能做成, -
6:05 - 6:08不单单是一个我能得到良好反馈的个人项目,
-
6:08 - 6:13而是能在整个科技界掀起轩然大波的大事”?
-
6:14 - 6:15LT:还真没有。
-
6:15 - 6:19对我而言,最重要的时刻
并不是它变大的那一天, -
6:19 - 6:21恰恰是在它还不够大的时候。
-
6:22 - 6:25对我而言,当我不再独自工作,
-
6:25 - 6:29有10个人,或者100个人加入进来——
-
6:29 - 6:31这才是一种突破。
-
6:31 - 6:34之后事情就顺其自然了。
-
6:34 - 6:38对我来说,从100人到100万人,
并不是那么重要。 -
6:38 - 6:40其实我的意思是,如果你……
-
6:40 - 6:41(笑声)
-
6:41 - 6:44如果你是想把自己的成果卖掉,
那确实就很重要—— -
6:44 - 6:45别误解我的意思。
-
6:45 - 6:47如果你感兴趣的是科技本身,
-
6:47 - 6:49是这个项目本身,
-
6:49 - 6:51那么最重要的就是找到志趣相投的人。
-
6:51 - 6:52之后这个群体会自发壮大。
-
6:52 - 6:56并没有一个特别明显的时间点,我会觉得
-
6:56 - 6:58“哇哦,这事儿快成了!”因为——
-
6:58 - 7:02这个时间非常漫长。
-
7:02 - 7:05CA:所有我采访的技术专家们
都对你赞不绝口, -
7:05 - 7:08说你极大改进了他们的工作。
-
7:08 - 7:09不光是Linux,
-
7:09 - 7:11还有Git,
-
7:11 - 7:15是一种软件开发管理系统。
-
7:15 - 7:18简单介绍一下它以及你在其中扮演的角色。
-
7:18 - 7:20LT:我们遇到的问题之一,
-
7:20 - 7:23(在项目开始后)一段时间后才开始显现,
-
7:23 - 7:25就是当你……
-
7:26 - 7:31从10个或者100个人参与一个项目,
-
7:31 - 7:33增长到1万人的时候,而这——
-
7:33 - 7:37关于(Linux)内核,我们碰到的问题是,
-
7:37 - 7:40每次更新都有1000人参与,
-
7:40 - 7:44而更新频率是每两、三个月一次。
-
7:44 - 7:47这其中有些人作用不大。
-
7:47 - 7:49有很多人能做出小小的改进。
-
7:49 - 7:52但要进行维护,
-
7:52 - 7:55所需要的工作量就会大大增加。
-
7:55 - 7:57我们吃尽了苦头。
-
7:59 - 8:05有时候甚至整个程序
都仅仅是为了对源代码进行维护。 -
8:05 - 8:09CVS曾经是最流行的,
-
8:09 - 8:13我恨透了它,连碰都不想碰,
-
8:13 - 8:16我喜欢更基础、更有趣的方法,
-
8:16 - 8:18但其他人又不喜欢。
-
8:19 - 8:20CA:(笑声)
-
8:20 - 8:23LT:我们陷入了僵局,
-
8:23 - 8:25成千上万的人想参与进来,
-
8:25 - 8:30但很多时候,我成为了那个断点,
-
8:30 - 8:33我无法让自己跨出那一步,
-
8:33 - 8:36同上千人合作。
-
8:36 - 8:38因此Git是我的第二个大项目,
-
8:38 - 8:43它存在的意义就是维护我的第一个大项目。
-
8:43 - 8:46事实上这就是我的工作方式。
-
8:46 - 8:48我编程并不是为了……
-
8:48 - 8:50我编程是因为好玩,
-
8:50 - 8:52但我也想做一些有意义的事情,
-
8:52 - 8:56因此我设计每一个程序
仅仅是因为我自己需要 -
8:56 - 8:58而且……
-
8:58 - 9:01CA:因此,实际上,Linux和Git的出现,
-
9:01 - 9:04都是意外的收获,
-
9:04 - 9:06仅仅因为你不想跟太多人一起工作。
-
9:06 - 9:08LT:千真万确。没错。
-
9:08 - 9:09(笑声)
-
9:09 - 9:10CA:太牛了。
LT:可不是吗。 -
9:10 - 9:12(掌声)
-
9:12 - 9:15你带来了技术革新,
-
9:15 - 9:17不是一次,而是两次,
-
9:17 - 9:19我们试图去探寻背后的原因。
-
9:19 - 9:21你给了我们一些线索,但是……
-
9:21 - 9:26这是一张你小时候的照片,
你手里拿着魔方。 -
9:26 - 9:30你刚才提到,你从10岁、
11岁就开始编程了, -
9:30 - 9:31人生的一半,
-
9:31 - 9:35你是那种电脑天才,技术宅吗?
-
9:35 - 9:37你在学校里是无所不能的明星吗?
-
9:37 - 9:39你是个什么样的孩子?
-
9:40 - 9:43LT:没错,我觉得自己就是宅男的原型。
-
9:43 - 9:44我是说,当年……
-
9:45 - 9:47我并不喜欢跟人打交道。
-
9:47 - 9:50那是我弟弟。
-
9:50 - 9:53显然我对魔方更有兴趣,
-
9:53 - 9:54完全无视我弟弟。
-
9:54 - 9:55(笑声)
-
9:55 - 9:58我还有个妹妹,她不在照片里,
-
9:58 - 10:01当我们全家聚在一起的时候——
-
10:01 - 10:05我家人不算多,但我有好几个侄子侄女——
-
10:05 - 10:08她会事先给我打预防针。
-
10:08 - 10:10在我进屋之前,她会说,
-
10:10 - 10:14“好的,你要注意什么什么……”
-
10:14 - 10:16因为我其实……
-
10:16 - 10:18我是个技术宅。
-
10:18 - 10:19我喜欢电脑,
-
10:19 - 10:20喜欢数学,
-
10:20 - 10:21喜欢物理。
-
10:21 - 10:22我擅长这些。
-
10:22 - 10:25但也没到出类拔萃的地步。
-
10:26 - 10:28就像我妹妹说的,
-
10:28 - 10:36我最突出的品质就是不放弃。
-
10:36 - 10:38CA:好的,那我们就来聊聊这个,
这很有意思。 -
10:38 - 10:39你不轻言放弃。
-
10:39 - 10:42也就是说,不是因为技术宅或者聪明,
-
10:42 - 10:45而是因为……固执?
-
10:45 - 10:47LT:没错,就是固执。
-
10:47 - 10:48就像,
-
10:49 - 10:51我开始做一件事情,
-
10:51 - 10:57我不会说,“好的,我不干了,
我要去干点别的…… -
10:57 - 10:59看,比如那个!”
-
10:59 - 11:03我发现我在做其他事情的时候也会这样。
-
11:03 - 11:07我在硅谷生活了7年。
-
11:07 - 11:11一直在同一家公司上班,
那可是在硅谷哦, -
11:11 - 11:13从未换过。
-
11:13 - 11:14这简直闻所未闻。
-
11:15 - 11:17尤其在硅谷这个地方。
-
11:17 - 11:21硅谷最大的特点就是,人们总在跳槽,
-
11:21 - 11:23一会这一会那。
-
11:23 - 11:25而我不是这样。
-
11:25 - 11:28CA:但在Linux系统发展的过程中,
-
11:28 - 11:32这种固执有时会让你和别人产生冲突。
-
11:32 - 11:34给我们讲讲这个。
-
11:34 - 11:40维持已有成果的质量是不是非常必要?
-
11:40 - 11:42你会如何来形容之后发生的事情?
-
11:42 - 11:44LT:我不确定这是不是非常必要。
-
11:45 - 11:48还是说回到“我并不合群”这一点,
-
11:48 - 11:50有的时候我还……
-
11:52 - 11:54可以说,
-
11:54 - 11:57不太理解他人的感受,
-
11:59 - 12:03经常会说话伤到别人。
-
12:03 - 12:07对此我感到很抱歉。
-
12:07 - 12:08(掌声)
-
12:08 - 12:10但与此同时,
-
12:11 - 12:14有人告诉我,我应该友善一些。
-
12:17 - 12:21然后我会跟他们说,可能你是友善,
-
12:21 - 12:23但你应该更加富有侵略性一些,
-
12:23 - 12:26他们会把这个当成我的不友善。
-
12:26 - 12:28(笑声)
-
12:28 - 12:31我想说的是我们是不同的。
-
12:31 - 12:32我不是个合群的人,
-
12:32 - 12:35对此我并不感到骄傲,
-
12:35 - 12:36但这就是我。
-
12:36 - 12:39而我喜欢开源软件的一点就是,
-
12:41 - 12:45它能让形形色色的人在一起合作。
-
12:45 - 12:46我们不必相互喜欢——
-
12:46 - 12:49有时候我们甚至互相讨厌。
-
12:49 - 12:52是真的,我们经常吵得不可开交。
-
12:52 - 12:55但是你会,你会发现许多事情——
-
12:56 - 12:59甚至都没法同意保留不同意见,
-
12:59 - 13:02因为大家的兴趣点真的不一样。
-
13:02 - 13:05回到我刚才说过的,
-
13:05 - 13:09我担心商人们利用我们的劳动成果,
-
13:09 - 13:12但没过多久,我发现,
-
13:12 - 13:15这些商人都是非常非常好的人。
-
13:15 - 13:18他们做那些我不感兴趣的事,
-
13:18 - 13:20关注点与我完全不同。
-
13:20 - 13:26他们使用开源软件的方法跟我不一样的。
-
13:26 - 13:28但正因为是开源的,他们可以这么干,
-
13:28 - 13:30而且实际上效果很好。
-
13:30 - 13:32我甚至认为跟我使用的效果一样好。
-
13:32 - 13:36我们需要合群的人,需要能与人交流的人,
-
13:36 - 13:37需要温暖友好的人
-
13:37 - 13:39就像……
-
13:39 - 13:40(笑声)
-
13:40 - 13:43喜欢拥抱你,带你走进这个圈子。
-
13:43 - 13:45但不是每个人都能做到。
-
13:45 - 13:46比如我就做不到。
-
13:46 - 13:48我关注的是技术。
-
13:48 - 13:50有的人关注用户界面。
-
13:50 - 13:53我死也做不来用户界面。
-
13:53 - 13:56举个例子,如果我被困在一个孤岛上,
-
13:56 - 13:59逃出生天的唯一办法
是设计一个漂亮的用户界面, -
13:59 - 14:01我宁愿死在岛上。
-
14:01 - 14:02(笑声)
-
14:02 - 14:04人跟人是不一样的,
-
14:04 - 14:07我并不是在找借口,
只是想解释给大家听。 -
14:07 - 14:08CA:我们上周见面的时候,
-
14:08 - 14:11你聊到自己的一些其他特点,
-
14:11 - 14:13我觉得很有意思。
-
14:13 - 14:14是关于品味的。
-
14:14 - 14:16我这里有一些图片。
-
14:16 - 14:21我觉得这一段代码就没什么品位,
-
14:21 - 14:23而这一段要好一些,
-
14:23 - 14:26相信大家一看便知。
-
14:26 - 14:28这两段代码有什么不一样?
-
14:29 - 14:30LT:这是……
-
14:30 - 14:33在座的有哪些人编过程?
-
14:34 - 14:35CA:我的天啊。
-
14:35 - 14:36LT:我敢保证,
-
14:36 - 14:38刚刚举手的每一位,
-
14:38 - 14:41肯定做过单向链表。
-
14:41 - 14:43它是在……
-
14:43 - 14:47这个,第一段不怎么漂亮的代码,
-
14:47 - 14:51基本上是在你刚开始学编程的时候学到的。
-
14:51 - 14:53你不需要真的理解这段代码。
-
14:53 - 14:55我觉得最有意思的
-
14:55 - 14:58是最后一个“if”语句。
-
14:59 - 15:01因为在单向链表中——
-
15:01 - 15:05这里是试图将一个已存在的入口移出链表——
-
15:05 - 15:09不同之处在于这是第一个入口
-
15:09 - 15:11还是一个位于中间的入口。
-
15:11 - 15:12如果是第一个入口,
-
15:12 - 15:15你需要将指针改向第一个入口。
-
15:15 - 15:17而如果位于中间,
-
15:17 - 15:19你需要将指针改向上一个入口。
-
15:19 - 15:21这是两种完全不同的情况。
-
15:21 - 15:22CA:这一个比较好。
-
15:22 - 15:24LT:这一个比较好。
-
15:24 - 15:27它没有if语句。
-
15:27 - 15:29这完全不影响——
-
15:29 - 15:32你不必了解这里为什么没有“if”语句,
-
15:32 - 15:33你需要了解的是
-
15:33 - 15:36有时候你可以换个角度看问题,
-
15:36 - 15:39重写代码,排除特例,
-
15:39 - 15:41完美覆盖所有情况。
-
15:41 - 15:43这就是好的代码。
-
15:43 - 15:45同时也很简单。
-
15:45 - 15:46这是最基本的原则。
-
15:46 - 15:49其实这都不重要——
当然,细节非常重要。 -
15:50 - 15:54对我来说,我愿意与之共事的人,
-
15:54 - 15:57必须有好的品位,这就是如何……
-
15:57 - 15:59我举的这个例子很傻,
-
15:59 - 16:01没什么意义,因为实在太短。
-
16:02 - 16:04好的品位体现在更长的代码里。
-
16:04 - 16:08好的品位体现在能看清全局
-
16:08 - 16:12甚至有一种直觉,
知道怎么把事情做漂亮。 -
16:12 - 16:15CA:好的,让我们来总结一下。
-
16:16 - 16:17你有品位,
-
16:18 - 16:20当然是对于程序员们而言,
-
16:20 - 16:22你很有品位——
-
16:22 - 16:23(笑声)
-
16:23 - 16:27LT:对在座有些人而言,是这样。
-
16:28 - 16:31CA:你是个非常有才华的电脑程序员,
-
16:31 - 16:33你异常固执。
-
16:34 - 16:35但肯定不止这些。
-
16:35 - 16:37因为你是改变了未来的人。
-
16:37 - 16:39你一定有实现未来宏伟愿景的能力。
-
16:39 - 16:41你是个有远见的人,是吗?
-
16:41 - 16:44LT:其实在过去两天里,我在TED大会
-
16:44 - 16:46觉得不太自在 ,
-
16:46 - 16:49因为有很多关于未来的想象,对吧?
-
16:49 - 16:50我并不是一个有远见的人。
-
16:50 - 16:53我没有制定未来五年的计划。
-
16:53 - 16:54我是一名工程师。
-
16:54 - 16:55而且我觉得,真是——
-
16:55 - 16:58我是说——我非常乐意跟梦想家在一起
-
16:58 - 17:00他们行走四方,仰望苍穹,
-
17:00 - 17:03看着满天星辰说,“我想到那儿去。”
-
17:03 - 17:05但我是低头看路的那种人,
-
17:05 - 17:08我只想填好眼前这个坑,
-
17:08 - 17:09不让自己掉进去。
-
17:09 - 17:11我是这样的人。
-
17:11 - 17:12(欢呼)
-
17:12 - 17:13(掌声)
-
17:13 - 17:17CA:上周你跟我聊过他们俩。
-
17:17 - 17:20他们是谁?你跟他们有什么关系?
-
17:20 - 17:24LT:这其实是技术界的一个老故事了,
-
17:24 - 17:26特斯拉和爱迪生之争,
-
17:26 - 17:31特斯拉被认为是一名有远见的科学家,
总是有疯狂的想法。 -
17:31 - 17:34大家都爱特斯拉。
-
17:34 - 17:37你看,还有人把自己公司也叫这个名字。
-
17:37 - 17:38(笑声)
-
17:39 - 17:42另一个人是爱迪生,
-
17:42 - 17:46经常被嘲讽说他是一个单调乏味的人,
-
17:46 - 17:48而且——
-
17:48 - 17:50他最有名的一句话就是,
-
17:50 - 17:55“天才是1%的灵感加上99%的汗水。”
-
17:55 - 17:57而我是爱迪生一派的,
-
17:57 - 17:59尽管人们经常讨厌他。
-
17:59 - 18:02如果你比较一下这两位,
-
18:02 - 18:07特斯拉很能抓眼球,
-
18:07 - 18:09但真正改变世界的是谁?
-
18:10 - 18:13爱迪生也许不是个讨喜的人,
-
18:13 - 18:16但他做了很多事——
-
18:16 - 18:19他也许没那么天才,
-
18:19 - 18:21不是那么有远见。
-
18:22 - 18:26我觉得自己更像爱迪生而不是特斯拉。
-
18:26 - 18:28CA:TED大会这一周的主题是梦想——
-
18:28 - 18:30宏伟、大胆的梦想。
-
18:30 - 18:31而你却像碎梦人。
-
18:31 - 18:33LT:我会试着收敛一些。
-
18:33 - 18:35CA:太好了。
-
18:35 - 18:36(笑声)
-
18:36 - 18:38我们接受你,我们爱你。
-
18:39 - 18:42谷歌和其他许多公司
使用你的软件, -
18:42 - 18:44挣了非常多的钱。
-
18:44 - 18:45你会觉得不爽吗?
-
18:45 - 18:46LT:不会。
-
18:46 - 18:49原因有很多,
-
18:49 - 18:51其中一个原因是,我过得不错。
-
18:51 - 18:52真心不错。
-
18:53 - 18:55另一个原因就是——
-
18:55 - 19:00如果我不将它开源,而过于纠结的话,
-
19:00 - 19:02Linux就不会发展成今天这样。
-
19:02 - 19:07而且Linux让我有了许多经历,
尽管我不喜欢,比如在公开场合讲话, -
19:07 - 19:09但同时,这也是一种历练。
-
19:09 - 19:11相信我。
-
19:11 - 19:16很多事情让我成为了一个快乐的人,
-
19:16 - 19:19我觉得当初的选择没有错。
-
19:19 - 19:21CA:开源软件这个想法——
-
19:21 - 19:23我想这是最后一个话题——
-
19:23 - 19:27开源软件这个想法已经在全世界实现了吗?
-
19:27 - 19:30还是说还有潜力可挖,
-
19:30 - 19:32还有很多可以做的?
-
19:33 - 19:35LT:我有两个想法。
-
19:35 - 19:40我认为开源软件如此成功的原因之一
-
19:40 - 19:42在于归根结底,
-
19:42 - 19:45代码是一个非黑即白的事情。
-
19:45 - 19:49我们有非常明确的方法来分辨,
-
19:49 - 19:53一段代码是行还是不行。
-
19:53 - 19:56代码要么运行成功,要么失败,
-
19:56 - 20:00这就意味着没什么可争议的。
-
20:00 - 20:04我们有很多争议,不是吗?
-
20:04 - 20:06在其他许多领域——
-
20:06 - 20:10人们探讨过公开政治和其他类似的事情——
-
20:10 - 20:13有时候真的很难去说,
-
20:13 - 20:17没错,你可以在其他领域也采取同样的原则,
-
20:17 - 20:22因为在那些地方不是非黑即白的,有灰色,
-
20:22 - 20:24也有其他颜色。
-
20:24 - 20:29因此,科学界的开源显然是一种回归。
-
20:29 - 20:30科学最初是开源的。
-
20:30 - 20:33但之后变得越来越封闭,
-
20:33 - 20:37只存在那些昂贵的科学期刊上。
-
20:37 - 20:41开源让科学回归了,
-
20:41 - 20:45我们有了arXiv和开放期刊。
-
20:47 - 20:49维基百科也改变了世界。
-
20:49 - 20:51还有其他许多例子,
-
20:51 - 20:53我觉得未来还会有更多。
-
20:54 - 20:55CA:但你不是个有远见的人,
-
20:55 - 20:57这些事跟你没啥关系。
-
20:57 - 20:58LT:当然。
-
20:58 - 20:59(笑声)
-
20:59 - 21:01得靠你们去实现了,对吗?
-
21:01 - 21:03CA:没错。
-
21:03 - 21:04林纳斯·托瓦兹,
-
21:04 - 21:06谢谢你的Linux,谢谢你为互联网做的一切,
-
21:06 - 21:08谢谢你为安卓手机做的一切。
-
21:08 - 21:11谢谢你来参加TED大会,
让我们更加了解你。 -
21:11 - 21:13LT:谢谢。
-
21:13 - 21:17(掌声)
- Title:
- Linux 操作系统之父
- Speaker:
- 林纳斯•托瓦兹
- Description:
-
林纳斯•托瓦兹带来了两次技术革新——第一次是开发出Linux内核,驱动了因特网,第二次是开发出Git,一种源代码管理系统,被全世界开发者广泛使用。在这次难得的演讲中,TED策展人克里斯•安德森采访了托瓦兹,后者非常开诚布公地讨论了自己的性格特点,以及由此形成的独特哲学,无论是对工作、对工程学还是对人生。“我不是个有远见的人,我是一名工程师,”托瓦兹说,“我非常乐意跟梦想家在一起,他们行走四方,仰望苍穹……但我是低头看路的那种人,我只想填好眼前这个坑,不让自己掉进去。“
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 21:30
![]() |
Tony Yet approved Chinese, Simplified subtitles for The mind behind Linux | |
![]() |
Amy H. Fann accepted Chinese, Simplified subtitles for The mind behind Linux | |
![]() |
Amy H. Fann edited Chinese, Simplified subtitles for The mind behind Linux | |
![]() |
Tony Yet rejected Chinese, Simplified subtitles for The mind behind Linux | |
![]() |
Tony Yet edited Chinese, Simplified subtitles for The mind behind Linux | |
![]() |
Amy H. Fann accepted Chinese, Simplified subtitles for The mind behind Linux | |
![]() |
Amy H. Fann edited Chinese, Simplified subtitles for The mind behind Linux | |
![]() |
Amy H. Fann edited Chinese, Simplified subtitles for The mind behind Linux |