Mutluluk Bilimi - Minnettarlık Deneyi
-
0:00 - 0:04Katılımcı 1: Kes sesini [güler]
Katılımcı 2: Ne? Bekle, bekle. -
0:04 - 0:06Katılımcı 3: Çok utanacak.
-
0:06 - 0:16[giriş müziği]
-
0:19 - 0:22Julian Huguet: Sizi ne mutlu eder?
Eğlenmek? -
0:22 - 0:25Arkadaşlarla takılmak?
Lezzetli bir yemek? -
0:25 - 0:30Para kazanmak?
Bir de şunu dinleyin. Psikologlar bilimsel olarak -
0:30 - 0:33ispatladı ki, hayatınızın genelinde mutlu olmanızı katkı sağlayan en büyük faktörlerden biri,
-
0:33 - 0:38ne kadar çok şükrettiğiniz. Evet. Düşünün bakalım.
-
0:38 - 0:41Bir saniyeliğine durun ve sindirin iyice. Sonra isterseniz bana teşekkür edersiniz.
-
0:41 - 0:43Bu araştırmaya göre sizi daha iyi hissettiriyor.
-
0:43 - 0:46Hadi, istiyorsanız tıklayıp okuyun.
-
0:46 - 0:51Ya da izlemeye devam edebilirsiniz, çünkü biz okuduk ve test etmek eğlenceli olabilir diye düşündük.
-
0:51 - 0:53Deneğimiz olabilecek gönüllüleri seçip topladık.
-
0:53 - 0:56Önce onlara bir test verdik.
-
0:56 - 1:00Ne istediğimizi bilmiyorlardı. Ama bize mevcut mutluluk seviyeleri
-
1:00 - 1:03üzerine gayet iyi bir fikir edinmemizi sağladılar. Gözlerini kapatıp,
-
1:03 - 1:05hayatlarında gerçekten etkili olmuş birini düşünmelerini istedik.
-
1:05 - 1:08Onlar için gerçekten müthiş veya önemli bir şey yapmış birisini.
-
1:08 - 1:11Onlar için bu insanın neden önemli olduğunu olabildiğince yazdırdık.
-
1:11 - 1:15Şimdi birçoğu sanıyordu ki deney bu noktada sonlandı,
-
1:15 - 1:19ta ki biz onlardan bahsettikleri insanı aramalarını isteyene kadar.
-
1:19 - 1:21Teşekkürler Jessica. Şimdi senden
-
1:21 - 1:24anneni aramanı istemek zorundayız.
O doğru insan kimdi senin için? -
1:24 - 1:27Katılımcı 1: Ablam Erica.
JH: Erica'ya telefon edeceğiz şimdi. -
1:27 - 1:29Katılımcı 1: [güler] Tamam.
JH: Kimi seçmiştin? -
1:29 - 1:32Katılımcı 3: Arkadaşım, Greg Haines.
Katılımcı 4: Adı Dora. -
1:32 - 1:36Katılımcı 5: Üniversitedeki muhasebe hocam.
JH: Sahi mi! Peki bugün bağlantıya geçebileceğin biri mi? -
1:36 - 1:39K5: Hayır, muhtemelen vefat etmiştir.
-
1:39 - 1:41JH: Üzücü.
K5: Öbür dünya için. -
1:41 - 1:44JH: Hazır mısın?
K3: Evet. -
1:44 - 1:51JH: Dora'yı arasak ne derdin?
K4: Deneyebiliriz ama İngiltere'de oturuyor. -
1:51 - 1:53JH: İngiltere?
K2: Telefonunu da ezbere bilmiyorum, rezillik. -
1:53 - 1:55JH: Sorun değil, ben de annemin telefonunu ezbere bilmiyorum.
-
1:55 - 1:58Eğer gitmişlerimizin bizi yukarıdan izlediği doğruysa
-
1:58 - 2:02belki ne kadar harika biri olduğunu farkeder.
-
2:02 - 2:08[telefonda] Selam tatlım!
K2: Selam, nasıl gidiyor. Müsait misin? -
2:08 - 2:13Neredesin, otelde mi?
[telefon] Evet, oteldeyim. -
2:13 - 2:15Ödümü koparttın. Müsait misin, diye sorunca kötü bir şey oldu sandım.
-
2:15 - 2:20K2: Hayır, şu küçük TV programındayım da benden hayatımı en çok etkilemiş kişiyi
-
2:20 - 2:26seçmemi istediler sonra da arattılar, onlarlayım şimdi.
-
2:26 - 2:30[telefon] Harikaymış!
[telefon çalıyor] -
2:30 - 2:35[telesekreter]
-
2:35 - 2:37[telefon çalıyor]
-
2:37 - 2:43K1: Hadi ya.
[telefon] Alo? -
2:43 - 2:50K1: Selam! Erica, benim.
K2: Tamam, şimdi sana şu paragrafı okuyacağım. Beni duyuyor musun? -
2:50 - 2:54[telefon] Duyuyorum, devam et tatlım.
-
2:54 - 2:59K2: Tamam. Beni en çok etkilemiş kişi annem derdim, Marlow Dawson.
-
2:59 - 3:04
-
3:04 - 3:11
-
3:11 - 3:15
-
3:15 - 3:19
-
3:19 - 3:24
-
3:24 - 3:26
-
3:26 - 3:28
-
3:28 - 3:33
-
3:33 - 3:41
-
3:41 - 3:44
-
3:44 - 3:48
-
3:48 - 3:52
-
3:52 - 4:00
-
4:00 - 4:06
-
4:06 - 4:11
-
4:11 - 4:16
-
4:16 - 4:20
-
4:20 - 4:26
-
4:26 - 4:31
-
4:31 - 4:36
-
4:36 - 4:41
-
4:41 - 4:44
-
4:44 - 4:49
-
4:49 - 4:54
-
4:54 - 4:59
-
4:59 - 5:06
-
5:06 - 5:10
-
5:10 - 5:15
-
5:15 - 5:18
-
5:18 - 5:22
-
5:22 - 5:26
-
5:26 - 5:28
-
5:40 - 5:42
-
5:42 - 5:46
-
5:46 - 5:50
-
5:50 - 5:53
-
5:53 - 5:58
-
5:58 - 6:02
-
6:02 - 6:09
-
6:09 - 6:15
-
6:15 - 6:20
-
6:20 - 6:24
-
6:24 - 6:31
-
6:32 - 6:36
-
6:36 - 6:39
-
6:39 - 7:10
- Title:
- Mutluluk Bilimi - Minnettarlık Deneyi
- Description:
-
What makes you happy? Have you ever wondered why? Join us as we take an experimental approach on what makes people happier. Behind the Scenes of the episode! http://youtu.be/ufmxRozpxNA
Watch The Science of Happiness - Episode 2 here! http://youtu.be/ApoYwEeDNrc
Check out the study here! http://www.ppc.sas.upenn.edu/articleseligman.pdf
Attach a video response to this video explaining what makes you happy, and you could be featured in a future Science of Happiness Video!
SUBSCRIBE for new videos every weekday!
http://bit.ly/SoulPancakeSubscribeFollow us on FACEBOOK: http://facebook.com/soulpancake
TWEET us at: http://twitter.com/soulpancake
Visit our WEBSITE: http://soulpancake.com
Buy our BOOK! http://book.soulpancake.comCREDITS:
Created by: Mike Bernstein & Matt Pittman
Director: Mike Bernstein
Producer: Matt Pittman
Cinematographer: Yuki Noguchi
Production Designer: Flower Cole
Editor: Casey McClelland
Colorist: Trevor Durtschi
VFX: Cameron Clark
Camera Operator: Charles Balch
1st AC | B Cam Op: Tony Corella
Gaffer | C Cam Op: John Woodsie
DIT: Jessica Blaize Hendricks
Sound Mixer/Boom Operator: Ben Adams
Sound Mixer/Sound Design: Matt Schwartz
Production Coordinator: William Cubbon
Art Director: Libby Wampler
Makeup: Taylor Tompkins
BTS Cinematographer: Blair Neighbors
BTS Editor: Oscar CastroHOST:
Julian HuguetFEATURED PARTICIPANTS:
Otto Graham
Odell Mack
Samantha Valdellon
Samira Sara
Loie V. Russell-TempltonMUSIC:
All songs by Lullatune
""Little things swimming under a microscope""
""The Hands of a Clock""
""Brass Practice""
""Riding a bike down a big hill and taking your feet off of the pedals""BTS MUSIC:
""Dance it, Dance All (Motel Costes Mix)"" by The Easton Ellises
""Buddy Guy"" by Podington Bear (http://podingtonbear.com/)" - Video Language:
- English
- Team:
- PACE
- Duration:
- 07:14
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for The Science of Happiness - An Experiment in Gratitude | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for The Science of Happiness - An Experiment in Gratitude | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for The Science of Happiness - An Experiment in Gratitude | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for The Science of Happiness - An Experiment in Gratitude | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for The Science of Happiness - An Experiment in Gratitude | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for The Science of Happiness - An Experiment in Gratitude | ||
Serkan Sai Önder edited Turkish subtitles for The Science of Happiness - An Experiment in Gratitude |