DNA 檢測能告訴我們多少關於世系血統的資訊?
-
0:07 - 0:11一對姐妹接受了
同樣的 DNA 檢測。 -
0:11 - 0:15結果顯示,其中一位
有 10% 法國血統, -
0:15 - 0:18另一位則是 0%。
-
0:18 - 0:21她們的生父母都完全相同,
-
0:21 - 0:23因此祖先也相同,
-
0:23 - 0:28其中一位怎會多出
10% 的法國血統呢? -
0:29 - 0:34這類檢測是仰賴我們的 DNA
來提供關於我們祖先的資訊, -
0:34 - 0:38但,關於我們是誰
或我們來自何處, -
0:38 - 0:41我們的 DNA 並沒有所有答案。
-
0:42 - 0:45DNA 檢測很適合回答某些問題,
-
0:45 - 0:47比如你的父母是誰,
-
0:47 - 0:51但對其他問題可能就
無法提供很好的答案, -
0:51 - 0:54比如你是否有來自
某個特定區域的祖先。 -
0:54 - 0:56若要了解為什麼,
-
0:56 - 1:00需要先知道我們的 DNA
最初是打哪來的。 -
1:01 - 1:06每個人的 DNA 都由
六十億個鹼基對組成, -
1:06 - 1:11儲存在 23 對共 46 個染色體當中。
-
1:11 - 1:14聽起來是大到讓人頭昏的資訊量,
-
1:14 - 1:19但我們的基因組當中
有 99% 都是所有人類共有的, -
1:19 - 1:22剩下的 1% 則包含了
-
1:22 - 1:26個人世系血統的獨有資訊。
-
1:27 - 1:29商業的 DNA 檢測
-
1:29 - 1:34只用到那 1% 資訊中的不到 1%。
-
1:34 - 1:39每對染色體有兩條,
分別來自父親和母親, -
1:39 - 1:43受孕時,這兩條染色體結合:
-
1:43 - 1:46精子和卵子分別只有 23 個染色體,
它倆結合時,染色體結合成對, -
1:47 - 1:51在受孕之前,關於我們世系
血統的資訊就已經被搞亂了。 -
1:52 - 1:57因為精子或卵子中的 23 個染色體
-
1:57 - 2:01和體內所有其他細胞的染色體不同。
-
2:01 - 2:04當它們從 46 個染色體的細胞
-
2:04 - 2:07變為只有 23 個染色體的性細胞時,
-
2:07 - 2:11該對染色體會交換某些區段,
-
2:11 - 2:15這個過程叫做重組,
-
2:15 - 2:18意味著每個精子或卵子的單條染色體
-
2:18 - 2:23都是一對染色體產出的獨特混合產物。
-
2:24 - 2:28每個性細胞中都會發生獨特的重組——
-
2:28 - 2:33導致這對姐妹的染色體
不僅和父母不同, -
2:33 - 2:35也和彼此不同。
-
2:35 - 2:39重組發生在懷孕之前,
-
2:39 - 2:44你的 DNA 來自雙親,
剛好各佔一半, -
2:44 - 2:48但再向前探究,情況就更複雜。
-
2:48 - 2:50若沒有重組,
-
2:50 - 2:53你的 DNA 會來自
四位祖父母,各四分之一, -
2:53 - 2:57八位曾曾祖父母,
各佔八分之一,以此類推。 -
2:57 - 3:02但,因為每一代都會發生重組,
這些數字會有所不同。 -
3:03 - 3:06越多代以前的祖先,
-
3:06 - 3:11就越有可能無法在
你的 DNA 中呈現出來。 -
3:12 - 3:15比如,若沒有重組,
-
3:15 - 3:18你的 DNA 只有六十四分之一
-
3:18 - 3:22是來自每一位六代以前的祖先。
-
3:22 - 3:26重組可能令這個比例更高,
-
3:26 - 3:28不過我們無法確定多高——
-
3:29 - 3:32或者也有可能低到是零。
-
3:32 - 3:35所以,並不是說兩姐妹其中一位
-
3:35 - 3:38有比較多來自法國的祖先,
-
3:39 - 3:44而只是她的 DNA 中呈現出
比較多法國祖先的資訊。 -
3:45 - 3:48但,還不只如此。
-
3:48 - 3:53檢測無法追蹤這對姐妹
真正的法國祖先的 DNA—— -
3:54 - 3:57我們無法取得先前世代
-
3:57 - 3:59已故者的基因組,
-
4:00 - 4:03這些結果其實是根據比較來的,
-
4:03 - 4:07和現今法國居民的 DNA 做比較。
-
4:08 - 4:14檢測會尋找遺傳標記,
或遺傳標記的組合。 -
4:14 - 4:19遺傳標記是指在特定位置
出現的小段序列。 -
4:19 - 4:22姐妹中被認為比較「法國」的那位,
-
4:22 - 4:27和目前法國居民有共同的遺傳標記。
-
4:27 - 4:30前提假設是,有這些共同的遺傳標記,
-
4:30 - 4:34就表示祖先來自同一個地方:法國。
-
4:35 - 4:38值得注意的是,這些結果的根據
-
4:38 - 4:41是已經做了基因組定序的人——
-
4:41 - 4:45這些人當中有八到九成是歐洲後裔。
-
4:45 - 4:50這些資料當中(幾乎)
沒有原住民的資料, -
4:50 - 4:55資料庫中沒有的這些人,
檢測不會顯示出他們的血脈相承, -
4:55 - 5:00因此不該用來當作
種族或人種的證明。 -
5:00 - 5:05當有更多人接受定序,
你的檢測結果就有可能改變。 -
5:06 - 5:11再往更早追溯,你得到的結果
可能是 2% 的尼安德特人。 -
5:11 - 5:15雖然尼安德特人是
和現代人不同的物種, -
5:15 - 5:17但那 2% 並不是來自
-
5:17 - 5:21所有人類共有的那 99% 基因組,
-
5:21 - 5:24而是人人不同的那 1%。
-
5:25 - 5:28那是因為,大約四萬年前,
-
5:28 - 5:32有某些人類和尼安德特人雜交,
-
5:32 - 5:36意味著今天活著的一些人
有尼安德特人祖先, -
5:36 - 5:40事實上,有許多尼安德特人祖先:
-
5:40 - 5:43四萬年經過了相當多世代,
-
5:43 - 5:48不太可能追蹤到單一個
尼安德特人的基因。 -
5:49 - 5:54你有可能是 100% 的法國人,
同時也是 2% 的尼安德特人—— -
5:54 - 5:59不過這兩個結果都是來自
大家 DNA 不同的那 1%, -
5:59 - 6:01正是它們導致了的差異。
-
6:02 - 6:06透過 DNA 來追蹤我們的世系血統,
-
6:06 - 6:08很快就會變得很複雜。
-
6:09 - 6:14因為我們遺傳 DNA 的方式
以及能取用來做檢測的資訊, -
6:15 - 6:20讓我們很難百分百確定某些事。
- Title:
- DNA 檢測能告訴我們多少關於世系血統的資訊?
- Speaker:
- 普羅薩塔.查克雷巴迪
- Description:
-
一對姐妹接受了同樣的 DNA 檢測。結果顯示,其中一位有 10% 法國血統,另一位則是 0%。這對姐妹是同樣的父母所生,因此祖先也相同。所以,為什麼其中一位會比另一位多出 10% 的法國血統?這類檢測是仰賴我們的 DNA 來提供關於我們祖先的資訊,但我們的 DNA 並沒有所有答案。普羅薩塔.查克雷巴迪要帶大家來探究 DNA 檢測的正確性。
完整課程連結: https://ed.ted.com/lessons/what-can-dna-tests-really-tell-us-about-our-ancestry-prosanta-chakrabarty
課程設計:普羅薩塔.查克雷巴迪
導演:Artrake Studio - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:21
![]() |
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for What can DNA tests really tell us about our ancestry? | |
![]() |
Marssi Draw approved Chinese, Traditional subtitles for What can DNA tests really tell us about our ancestry? | |
![]() |
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for What can DNA tests really tell us about our ancestry? | |
![]() |
Carol Wang accepted Chinese, Traditional subtitles for What can DNA tests really tell us about our ancestry? | |
![]() |
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for What can DNA tests really tell us about our ancestry? | |
![]() |
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for What can DNA tests really tell us about our ancestry? | |
![]() |
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for What can DNA tests really tell us about our ancestry? | |
![]() |
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for What can DNA tests really tell us about our ancestry? |