Как чувствовать себя в аэропорту как дома | Томас Джирард | TEDxEmilyCarrU
-
0:08 - 0:10Сколько я себя помню,
-
0:10 - 0:13я всегда хотел путешествовать по миру.
-
0:13 - 0:15Но оказывается, мои любимые места —
-
0:15 - 0:17аэропорты.
-
0:18 - 0:19Я понял это,
-
0:19 - 0:22когда садился в самолёт в Сиэтле, —
-
0:22 - 0:24просто чтобы побыть в аэропорту.
-
0:24 - 0:25(Смех)
-
0:26 - 0:30Мы часто представляем мир
огромным, неизведанным, -
0:30 - 0:32с культурными различиями,
-
0:32 - 0:35но иногда забываем о вещах,
которые похожи, -
0:35 - 0:37где бы они ни находились.
-
0:38 - 0:40Приведу наглядный пример.
-
0:40 - 0:42Недавно я летел в Индию
-
0:42 - 0:44и мечтал о том,
-
0:44 - 0:46что я там увижу.
-
0:46 - 0:48Серовато-оранжевое небо.
-
0:48 - 0:50Субтропический климат.
-
0:50 - 0:52Спор из-за стоимости поездки
-
0:52 - 0:54с водителем рикши
-
0:54 - 0:55в Мумбае.
-
0:56 - 0:58Но что-то произошло,
когда я приехал в Индию. -
0:58 - 1:00Я не спорил по поводу цены поездки.
-
1:00 - 1:02Я взял такси.
-
1:03 - 1:06В другой раз, по пути в Барселону,
-
1:06 - 1:08я представлял себя в Барселоне
-
1:09 - 1:11погружённым в архитектуру Гауди,
-
1:11 - 1:13жующим хлеб с помидорами
-
1:13 - 1:15и потягивающим темпранильо.
-
1:16 - 1:18Но и там кое-что произошло.
-
1:18 - 1:20Я не пил темпранильо.
-
1:20 - 1:22Я заказал диетическую колу.
-
1:22 - 1:23(Смех)
-
1:23 - 1:26И вторую, такую же, я оставил на потом.
-
1:27 - 1:30Что-то происходит, когда мы
в незнакомых ситуациях, подобных этим. -
1:30 - 1:32Мы ищем привычные нам вещи.
-
1:32 - 1:36На самом деле мы мечтаем
о знакомых нам вещах. -
1:37 - 1:40В следующий раз, находясь
на борту самолёта, подумайте о них. -
1:40 - 1:42Подумайте о диетической коле,
-
1:42 - 1:43о томатном соке,
-
1:43 - 1:45Рождестве,
-
1:45 - 1:47двухслойной туалетной бумаге,
-
1:47 - 1:49о ремнях безопасности
-
1:49 - 1:51и даже о голливудских фильмах.
-
1:51 - 1:54И подумайте, как эти вещи
могут напоминать вам о доме. -
1:55 - 1:57Может, и вы тоже окажетесь в самолёте,
-
1:57 - 1:59только чтобы побывать в аэропорту.
-
1:59 - 2:01Спасибо.
-
2:01 - 2:02(Аплодисменты)
- Title:
- Как чувствовать себя в аэропорту как дома | Томас Джирард | TEDxEmilyCarrU
- Description:
-
Томас берёт нас в путешествие по неприукрашенным улицам Мумбаи и съедобным развлечениям в Барселоне, которое по счастливой случайности напоминает нам кое о чём, чего нет в его приключениях, — знакомых вещах.
Томас Джирард — преподаватель непрерывного обучения в Университете искусств и дизайна Эмили Карр. Он жил и работал в Пекине, Шанхае, Гонконге, Нью-Дели, Ванкувере и Лондоне — настоящий космополит. Пятикратный лауреат премии Emerging Scholar Award, он выступает, получает награды и участвует в дискуссиях по всему миру. С того момента, как он был принят на работу дизайнером в Центре пользовательского опыта Lenovo Innovation Design Center в районе Хайдянь, Пекин, его дни часто посвящены размышлениям о том, где он будет завтра, так как он разрабатывает возможности для нашего будущего.Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 02:06
Anna Kotova edited Russian subtitles for How to feel at home in the airport | Thomas Girard | TEDxEmilyCarrU | ||
Anna Kotova approved Russian subtitles for How to feel at home in the airport | Thomas Girard | TEDxEmilyCarrU | ||
Anna Kotova accepted Russian subtitles for How to feel at home in the airport | Thomas Girard | TEDxEmilyCarrU | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for How to feel at home in the airport | Thomas Girard | TEDxEmilyCarrU | ||
Larisa Sagitova edited Russian subtitles for How to feel at home in the airport | Thomas Girard | TEDxEmilyCarrU | ||
Larisa Sagitova edited Russian subtitles for How to feel at home in the airport | Thomas Girard | TEDxEmilyCarrU | ||
Larisa Sagitova edited Russian subtitles for How to feel at home in the airport | Thomas Girard | TEDxEmilyCarrU |