< Return to Video

Cell theory | Structure of a cell | Biology | Khan Academy

  • 0:00 - 0:01
    Comunmente...
  • 0:01 - 0:04
    Tendemos a dar por sentado la existencia de células
  • 0:04 - 0:07
    La idea de que todo lo vivo está hecho de células...
  • 0:07 - 0:07
    ...que nosotros...
  • 0:07 - 0:09
    ...como seres humanos, organismos vivos...
  • 0:09 - 0:11
    ...estamos hechos de, muchas pero muchas, células...
  • 0:11 - 0:15
    El estimado del número de células en el cuerpo humano está alrededor de los...
  • 0:15 - 0:16
    37
  • 0:16 - 0:18
    37 billones (Trillion)
  • 0:18 - 0:20
    37 billones de células
  • 0:20 - 0:22
    Pero si vamos cuatroscientos años atras
  • 0:22 - 0:24
    Hasta los 1600
  • 0:24 - 0:25
    Esto no era tan obvio
  • 0:25 - 0:27
    Y eso era porque, la gente no tenía las herramientas
  • 0:27 - 0:30
    Para observar directamente las celulas
  • 0:30 - 0:32
    Ellos no sabian que habian microbios alrededor
  • 0:32 - 0:34
    aun no pensaban que los organismos unicelulares existian
  • 0:35 - 0:37
    Pero todo eso empezó a cambiar
  • 0:37 - 0:39
    con Robert Hooke.
  • 0:39 - 0:40
    Robert Hooke
  • 0:40 - 0:42
    Era capaz de elaborar
  • 0:42 - 0:44
    Microscopios primitivos.
  • 0:44 - 0:45
    Esta es una ilustración de su microscopio
  • 0:45 - 0:49
    Si ven aquí, pueden apreciar lo primitivo que era...
  • 0:49 - 0:52
    Los lentes adentro de este le daban cierto aumento
  • 0:52 - 0:54
    esta que está aquí es un vela
  • 0:54 - 0:56
    Era capaz de utilizar un canal que iluminara
  • 0:56 - 0:59
    reflejando lo que sea que se estuviera observando
  • 0:59 - 1:01
    Y en 1665...
  • 1:02 - 1:04
    El publicó su "MICROGRAPHIA"
  • 1:04 - 1:07
    probablemente no lo pronuncie bien
  • 1:08 - 1:11
    Esto es en 1665
  • 1:11 - 1:13
    Robert Hooke publicó esto.
  • 1:13 - 1:15
    Y en esta el describió
  • 1:15 - 1:17
    e ilustró un monton de las observaciones que hizo
  • 1:17 - 1:19
    usando su microscopio.
  • 1:19 - 1:21
    Y estas son dibujos fascinantes
  • 1:21 - 1:22
    era un buen artista.
  • 1:22 - 1:25
    Era capaz de ilustrar dibujos de sus observaciones
  • 1:25 - 1:27
    de cosas tales como piojos y pulgas
  • 1:28 - 1:31
    Pero no son solo piojos y pulgas, como podemos ver
  • 1:31 - 1:33
    El también tomó algo de corcho
  • 1:33 - 1:35
    Algo de corcho
  • 1:35 - 1:38
    Una vez hizo la observación dijo...
  • 1:38 - 1:41
    ...- se ve como pequeños cuadros marcos
  • 1:41 - 1:43
    ...sobre esto
  • 1:43 - 1:44
    Y
  • 1:44 - 1:47
    esto parece como algun tipo de unidad básica
  • 1:47 - 1:49
    de este corcho.
  • 1:49 - 1:50
    Y dijo...
  • 1:50 - 1:56
    -Son como las pequeñas habitaciones donde viven los monjes...
  • 1:56 - 1:58
    ...que llamamos celdas. Así que él las llamó células (celdas)
  • 1:59 - 2:01
    Y de ahí es de donde viene la palabra.
  • 2:01 - 2:03
    Las llamó células en MICROGRAPHIA
  • 2:03 - 2:04
    Esa es la célula.
  • 2:04 - 2:07
    Afortunadamente para nosotros, el era un gran artista
  • 2:07 - 2:11
    Era muy bueno dibujando, e ilustró mucho...
  • 2:11 - 2:12
    ...en MICROGRAPHIA
  • 2:12 - 2:14
    Pero no hay más fotografías del trabajo de R. Hooke.
  • 2:14 - 2:16
    Es una fascinante historia en la que...
  • 2:16 - 2:18
    ...la mayoria de los teóricos dijeron -mm mm (no no)
  • 2:18 - 2:21
    Quemando el unico ejemplar original impreso que había...
  • 2:21 - 2:23
    ...que teniamos de Robert Hooke.
  • 2:23 - 2:25
    Esa es otra historia intrigante de la que hablaremos.
  • 2:25 - 2:27
    de eso hablaremos en otro momento.
  • 2:27 - 2:29
    Robert Hooke, no pudo distinguir de diferentes tipos de células.
  • 2:29 - 2:31
    debido a que utilizó tejidos muertos...
  • 2:31 - 2:33
    ...estaba viendo el arreglo (organización) de las células
  • 2:33 - 2:35
    ...lo que vio solo eran las paredes celulares
  • 2:35 - 2:37
    ...la organización de las paredes celulares
  • 2:37 - 2:40
    Actualmente podemos observar celulas vivas directamente
  • 2:40 - 2:42
    Y es suficiente para ir más allá y decir 'este puede ser...
  • 2:42 - 2:44
    ...el bloque de construcción de toda la vida'
  • 2:44 - 2:46
    Y 'puede que las células se autoreproduzcan'
  • 2:46 - 2:48
    También 'puede que las células vengan de otras células'
  • 2:48 - 2:50
    Y ese es el punto de partida para desarrollar...
  • 2:50 - 2:51
    Así que tenemos que...
  • 2:52 - 2:54
    Si vas años más adelante, nos encontramos con...
  • 2:54 - 2:58
    ...Antony Van Leewenhoeck
  • 2:58 - 3:00
    Probablemente no lo pronucie bien del todo
  • 3:00 - 3:02
    Fue un artesano de lentes
  • 3:02 - 3:04
    Y fue inspirado por el trabajo de Hooke
  • 3:04 - 3:06
    El dijo 'puedo crear lentes para hacer mejores...
  • 3:06 - 3:10
    ...microscopios y hacer mejores observaciones'
  • 3:10 - 3:11
    Y el fue capaz de hacerlo.
  • 3:11 - 3:15
    Al hacerlo el pudo ver celulas vivas...
  • 3:15 - 3:17
    Organismos unicelulares
  • 3:17 - 3:20
    Lo usó para ver directamente esperma
  • 3:20 - 3:25
    Observó y dijo 'esta cosa puede estar viva'
  • 3:25 - 3:28
    Era capaz de ver directamente Protistas
  • 3:29 - 3:32
    Estos carentes de pared celular...
  • 3:32 - 3:34
    Le parecieron animales unicelulares
  • 3:34 - 3:38
    Y los llamó animalculos
  • 3:38 - 3:41
    ANIMALCULOS (literalmente)
  • 3:42 - 3:44
    Estos mini, mini...
  • 3:44 - 3:46
    Mini-animales que van por ahí
  • 3:46 - 3:47
    ...empezó a...
  • 3:47 - 3:49
    Puede que estos sean una especies de
  • 3:49 - 3:50
    Esto es...
  • 3:50 - 3:54
    Unas de las más pequeñas formas de vida...
  • 3:54 - 3:58
    Pero la más completa y moderna, teoría de la célula...
  • 3:58 - 4:00
    ...no empezó a surgir hasta dentro de...
  • 4:00 - 4:03
    ...otros 115 años hacía el futúro.
  • 4:03 - 4:05
    Y si vamos dentro de los 1800
  • 4:05 - 4:09
    Si nos movemos rápido hasta 1830
  • 4:09 - 4:10
    Estos dos caballeros
  • 4:10 - 4:14
    Mathias Schleiden y Theodor Schwann, en las fotografías...
  • 4:14 - 4:18
    Empezaron la formulacion de lo que podemos llamar la Teoría Célular Moderna
  • 4:18 - 4:22
    Teoría Celular Moderna
  • 4:22 - 4:24
    Usaron sus observaciones...
  • 4:24 - 4:26
    ...para hacer deducciones y dijeron...
  • 4:26 - 4:31
    ...'¡Oigan! Puede ser, puede ser, todas las cosas vivas...
  • 4:31 - 4:33
    ...toda la vida...
  • 4:33 - 4:35
    ....está compuesta de una o más células.'
  • 4:35 - 4:43
    'Toda la vida está compuesta de una o más células'
  • 4:43 - 4:45
    Y, hoy podemos saber esto desde el preescolar, pero entonces no era obvio...
  • 4:45 - 4:49
    Pero entonces no era obvio, que eran los bloques de la vida 'uno o mas'
  • 4:49 - 4:56
    Eso es lo primero a tener en cuenta en la teoría célular.
  • 4:56 - 4:59
    Lo segundo es que la célula es la unidad básica de la vida...
  • 5:06 - 5:08
    Y estas son conclusiones fuertes
  • 5:12 - 5:15
    Células, células vivas componen la vida
  • 5:16 - 5:18
    Está es una teoría bastante completa de la célula
  • 5:18 - 5:22
    Ambos caballeros sabían que las células podían venir de otras celulas...
  • 5:22 - 5:23
    Las células tienen autorreproducción
  • 5:23 - 5:25
    Pero aun había una pregunta abierta
  • 5:25 - 5:27
    Puede ser que las células vengan de otras células
  • 5:27 - 5:33
    O puede que creen espontaneamente a partir de los elementos correctos, en las cantidades correctas ¿¿¿???
  • 5:33 - 5:37
    'Podría ser que se originen de la nada'
  • 5:37 - 5:46
    A mediados de los 1800, surgió el tercer principio de la teoría célular que establece que...
  • 5:46 - 5:56
    ...todas las células vienen de otras células...
  • 5:56 - 6:03
    Y el verdadero padre de esto, quien lo estableció es Robert Remak
  • 6:03 - 6:05
    Ahora algunos créditos para esto van a...
  • 6:05 - 6:08
    Rudolf Virchov
  • 6:09 - 6:14
    Pero resulta que el plagió el trabajo de Remak
  • 6:14 - 6:23
    Solo Remak es el responsable y tiene los créditos del tercer principio 'las células vienen de otras células'
  • 6:23 - 6:32
    Da respuest a la pregunta de si las células se generan espontaneamente; la respuesta es no.
  • 6:32 - 6:34
    En el mundo actual...
  • 6:34 - 6:36
    ...la gente ve esto como algo con sentido; perdurable.
  • 6:36 - 6:39
    ...pero que no se ajustaba... preguntaban por...
  • 6:39 - 6:43
    Una primera célula, una célula inicial; proto-célula
  • 6:43 - 6:46
    Y la gente no estaba 100% segura
  • 6:46 - 6:48
    Pero si miramos hacia atrás
  • 6:48 - 6:53
    Pero en la evolucion de la vida en la tierra, autoemergió 3500 millones de años atras
  • 6:54 - 6:56
    Ahora quiero mostrar como las células emergieron...
  • 6:56 - 6:58
    Hay algunas teorías...
  • 6:58 - 7:00
    Por ejemplo; tenemos vídeos acerca de los lípidos de membrana...
  • 7:00 - 7:10
    Los fosfolípidos naturalmente forman Bicapas (doble capa)...
  • 7:10 - 7:16
    ...y pueden formar membranas circulares.
  • 7:16 - 7:18
    Esto les da un punto de ínicio...
  • 7:18 - 7:20
    ...para saber como es la forma de las células
  • 7:20 - 7:24
    Y ésta teoría también da una idea de la maquinaría que hay al interior de la célula
  • 7:24 - 7:29
    Puede ser que el ancéstro existiera hace 3500 millones de años, o más...
  • 7:29 - 7:32
    Puede ser que tuviera moléculas de ARN autorreplicante...
  • 7:32 - 7:35
    ...puede que tuviera proteínas también
  • 7:35 - 7:43
    Despues de mucho, mucho tiempo era capaz de empezar a replicarse ella mísma...
  • 7:43 - 7:45
    A traves de unos mecanismos más sofísticados...
  • 7:45 - 7:50
    Acercandose a lo que son las células modernas...
  • 7:50 - 7:54
    ...que son capaces de reproducirse y utilizar mejor la energía, del resto de su sístema o el ambiente...
  • 7:54 - 7:57
    Lo que eventualmente las llevó a ser células modernas...
  • 7:57 - 8:01
    ...esta es una pregunta fascinante y aún es un area de investigación.
Title:
Cell theory | Structure of a cell | Biology | Khan Academy
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
08:03

Spanish (Latin America) subtitles

Revisions