< Return to Video

Cell theory | Structure of a cell | Biology | Khan Academy

  • 0:00 - 0:04
    Pro nás moderní lidi je existence buněk samozřejmostí.
  • 0:04 - 0:06
    a myšlenku, že vše živé se skládá z buněk.
  • 0:07 - 0:11
    že my jako lidské bytosti, jako živé organismy, se skládáme z mnoha, mnoha, mnoha buněk.
  • 0:11 - 0:19
    Odhady počtu buněk lidského těla se pohybují kolem 37 bilionů buněk!
  • 0:19 - 0:23
    Ale kdybychom se vrátili o 400 let zpět, do roku 1600.
  • 0:23 - 0:25
    nebylo to tak zřejmé.
  • 0:25 - 0:27
    A to proto, že lidé opravdu neměli nástroje.
  • 0:27 - 0:31
    k přímému pozorování buněk. Nevěděli, že tyto buňky existují.
  • 0:31 - 0:34
    Nevěděli, že takové věci, jako jsou jednobuněčné organismy, vůbec existují!
  • 0:35 - 0:37
    To vše se však začalo měnit s Robertem Hookem.
  • 0:39 - 0:44
    Robert Hooke dokázal využít primitivní mikroskop.
  • 0:44 - 0:45
    a toto je obrázek jeho mikroskopu.
  • 0:45 - 0:47
    a když to vidíte, oceníte, jak
  • 0:47 - 0:49
    alespoň v porovnání s tím, co máme dnes, jak primitivní to bylo.
  • 0:49 - 0:52
    Měl tady čočky, které poskytovaly určité zvětšení,
  • 0:52 - 0:56
    ale musel použít... tohle tady... tohle je plamen a on je schopen toto světlo nasměrovat.
  • 0:56 - 0:59
    aby se odráželo od toho, co pozoruje.
  • 0:59 - 1:04
    A v roce 1665 vydává "Mikrografii".
  • 1:04 - 1:07
    Asi to nevyslovuji správně.
  • 1:07 - 1:12
    Takže je rok 1665, Robert Hooke publikuje toto.
  • 1:12 - 1:15
    a v tomto popisuje a hodně kreslí.
  • 1:15 - 1:19
    svá pozorování pomocí mikroskopu.
  • 1:19 - 1:21
    Má fascinující kresby, byl vlastně docela dobrý kreslíř,
  • 1:21 - 1:24
    kde dokázal nakreslit obrázky
  • 1:24 - 1:27
    z jeho pozorování, jako jsou vši a blechy.
  • 1:27 - 1:31
    Ale nejsou to jen vši a blechy, co je schopen pozorovat.
  • 1:31 - 1:37
    Skutečně se podívá na některé zátky nebo na to, co právě vidí jako "špunt".
  • 1:37 - 1:49
    a když si toho všimne, řekne: "Hele, podívej, víš, že tady jsou takové malé čtverečky, a tohle vypadá, že je to nějaká základní jednotka toho korku. "
  • 1:49 - 1:56
    A on říká: " No, tohle mi tak trochu připomíná ty malé místnosti, ve kterých žijí mniši a tráví v nich svůj čas, kterým říkáme cely".
  • 1:56 - 1:58
    Tak on tomu říká cely.
  • 1:58 - 2:00
    A odtud pochází to slovo.
  • 2:00 - 2:02
    V knize Mikrografie je nazývá buňkami.
  • 2:03 - 2:04
    To je buňka.
  • 2:04 - 2:07
    Naneštěstí pro nás, byl to skvělý umělec.
  • 2:07 - 2:10
    a byl opravdu dobrý v kreslení.
  • 2:10 - 2:14
    a hodně toho nakreslil ve své "Mikrografii", ale žádné obrázky Roberta Hooka už nemáme.
  • 2:14 - 2:17
    A je to fascinující příběh. Většina teorií je, že
  • 2:17 - 2:23
    že to byl vlastně Isaac Newton, kdo spálil jediný originální obraz, který máme, Roberta Hooka.
  • 2:23 - 2:26
    A to je další zajímavý příběh, o kterém si můžeme promluvit někdy v budoucnu.
  • 2:26 - 2:32
    Ale to, co Robert Hooke - on tyhle věci nazval "buňkami" - ale on se díval na mrtvou tkáň a ve skutečnosti byl
  • 2:32 - 2:37
    se díval na zbytky buněk. A to, co viděl, byly ve skutečnosti jen zbytky buněčných stěn.
  • 2:37 - 2:42
    Ve skutečnosti nebyl schopen přímo pozorovat "živé buňky". A neměl dostatek podkladů k tomu.
  • 2:42 - 2:46
    přemýšlet ,,Hej, možná je to stavební kámen všeho života a možná se buňky samy rozmnožují.".
  • 2:46 - 2:53
    "A všechny buňky pocházejí z jiných buněk. " A to se začne rozvíjet, až když se dostaneme dále do historie.
  • 2:53 - 2:57
    O několik let později se dostaneme k Antonie von Leeuwenhoekovi.
  • 2:57 - 2:59
    Vím, že to asi nevyslovuji správně.
  • 3:00 - 3:04
    Ale byl to holandský řemeslník, který se inspiroval.
  • 3:04 - 3:10
    Hookovou prací , a řekl si: "Hej, umím vyrábět čočky, možná bych to mohl využít k výrobě lepších mikroskopů a k lepšímu pozorování. "
  • 3:10 - 3:13
    A to se mu podařilo a díky tomu mohl přímo pozorovat.
  • 3:13 - 3:17
    živé buňky a živé jednobuněčné organismy.
  • 3:17 - 3:20
    Takže byl schopen přímo pozorovat spermie.
  • 3:20 - 3:23
    Řekl: "Hej, tahle věc vypadá, že je živá!".
  • 3:23 - 3:31
    Byl schopen přímo pozorovat protisty - tedy tyto jednobuněčné, eukaryotické...
  • 3:31 - 3:35
    ... mají buněčné stěny, tyto věci vypadají jako jednobuněční živočichové.
  • 3:35 - 3:38
    A on je vlastně nazval "živočišnými molekulami".
  • 3:41 - 3:47
    Říkal: "Hele, podívej, tohle vypadá jako taková malá mini zvířátka, která se tady dějí. "
  • 3:47 - 3:51
    A tak si začal říkat, no, možná je to nějaká forma základu života, nebo alespoň začal říkat,
  • 3:51 - 3:54
    že v tomto velmi malém měřítku skutečně existuje život.
  • 3:55 - 4:03
    Ale plně moderní teorie buňky se začne objevovat až za dalších 100-150 let.
  • 4:03 - 4:05
    A dostáváme se na začátek 19. století.
  • 4:06 - 4:14
    Když se tedy přeneseme do 30. let 19. století, přicházejí na scénu tito dva pánové, Matthias Schleiden a Theodor Schwann.
  • 4:14 - 4:16
    A právě oni začali pokládat základy.
  • 4:16 - 4:19
    toho, co můžeme nazvat "moderní buněčnou teorií".
  • 4:19 - 4:22
    Takže moderní buněčná teorie
  • 4:22 - 4:27
    A pomocí jejich pozorování a toho, co jsou schopni odvodit.
  • 4:27 - 4:30
    řekli: "Hej, možná, že všechny živé věci
  • 4:30 - 4:42
    všechen život se skládá z jedné nebo více buněk."
  • 4:42 - 4:46
    A dnes to tak nějak považujeme za samozřejmost, ale nebylo to samozřejmé.
  • 4:46 - 4:52
    Nebylo zřejmé, že všechny věci, že to je nějakým způsobem stavební kámen života, jedna nebo více buněk.
  • 4:52 - 4:54
    A pak, v návaznosti na to, že pokud se všechen život skládá z jedné nebo více buněk,
  • 4:54 - 4:59
    můžete také říci, že buňka je základní jednotkou života.
  • 4:59 - 5:07
    Buňka je základní jednotkou života
  • 5:07 - 5:10
    A to jsou silná tvrzení, že veškerý život, kdybyste se dostali do dostatečně malých rozměrů,
  • 5:10 - 5:15
    dojdete k buňkám, živým buňkám, které tvoří tento život.
  • 5:15 - 5:21
    Nyní to není naše úplná, kompletní buněčná teorie a oba tito pánové věděli, že buňky mohou pocházet z jiných buněk.
  • 5:21 - 5:25
    Byli schopni pozorovat, jak se buňky rozmnožují, ale přesto to bylo
  • 5:25 - 5:31
    byla otevřená otázka: "Hej, možná některé buňky pocházejí z jiných buněk? Zatímco jiné možná nějak spontánně vznikají ....
  • 5:31 - 5:37
    ... pokud máte správné prvky a správné podmínky. Možná nějak prostě vzniknou z ničeho. "
  • 5:37 - 5:47
    A teprve tento jakýsi třetí princip moderní buněčné teorie, teprve v polovině 19. století jsme získali náš třetí princip moderní buněčné teorie, který se ustálil.
  • 5:47 - 5:51
    A to je myšlenka, že všechny buňky pocházejí z jiných buněk.
  • 5:51 - 5:56
    Všechny buňky pocházejí z jiných buněk
  • 5:56 - 6:00
    A skutečný otec této myšlenky, ten, který ji skutečně zavedl,
  • 6:00 - 6:03
    je tento pán, tady Robert Remak.
  • 6:03 - 6:09
    Někdy se to připisuje Rudolphu Virchowovi, tady, ale ukázalo se, že
  • 6:09 - 6:18
    Remakovu práci plagioval, takže je to skutečně Remak, kdo si zaslouží většinu zásluh.
  • 6:18 - 6:20
    že všechny buňky pocházejí z jiných buněk.
  • 6:20 - 6:24
    A opět nebyl první, kdo řekl: "Hej, možná, že budeme pozorovat, že některé buňky...".
  • 6:24 - 6:32
    ... pocházejí z jiných buněk." Ale on řekl: "Tohle je zásadní věc, všechny buňky, takhle vlastně vznikají, nejsou jen tak nějak, spontánně vzniklé." Tohle je zásadní věc.
  • 6:32 - 6:35
    Kdykoli, i v dnešním světě, lidé...
  • 6:35 - 6:37
    vidí tuto poslední věc, všechny buňky pocházejí z jiných buněk,
  • 6:37 - 6:43
    je tu přirozená otázka: " No, musela existovat první buňka nebo počáteční soubor "proto-buněk ?".
  • 6:43 - 6:47
    A lidé si nejsou stoprocentně jisti, ale když jsme si
  • 6:47 - 6:53
    když se podíváme zpět na vývoj života na Zemi, myslíme si, že první buňky vznikly asi před třemi a půl miliardami let.
  • 6:53 - 6:57
    A nejsme si stoprocentně jisti, jak vznikly, ale existují určité teorie.
  • 6:58 - 7:01
    Máme například videa o fosfolipidech,
  • 7:01 - 7:09
    a ukazuje se, že fosfolipidy přirozeně tvoří dvouvrstvy.
  • 7:10 - 7:16
    a mohou skutečně tvořit kulovité membrány, které mají fosfolipidové dvouvrstvy.
  • 7:16 - 7:19
    Takže tím tak nějak začínáme, takže se mohou spontánně tvořit.
  • 7:19 - 7:25
    A existují také teorie, že možná v informacích, ve strojích buněk.
  • 7:25 - 7:29
    možná jejich předci, pokud bychom se vrátili tři a půl miliardy let nebo déle,
  • 7:29 - 7:35
    že to mohly být samoreplikující se molekuly RNA nebo možná to byly nějak samoreplikující se proteiny.
  • 7:35 - 7:40
    že v průběhu času, ve velmi velkém, velkém časovém měřítku,
  • 7:40 - 7:45
    byly schopny začít se replikovat, mít sofistikovanější stroje,
  • 7:45 - 7:50
    ty, které měly nebo se blížily našim moderním buňkám, se dokázaly více rozmnožovat,
  • 7:50 - 7:54
    byly schopny využít více energie, zdrojů v prostředí.
  • 7:54 - 8:01
    Takže jsme se nakonec dostali k našim moderním buňkám. Ale je to fascinující otázka a stále je to oblast výzkumu.
Title:
Cell theory | Structure of a cell | Biology | Khan Academy
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
08:03

Czech subtitles

Revisions Compare revisions