< Return to Video

Storie di Immigrazione di Studenti

  • 0:00 - 0:03
    [Musica]
  • 0:06 - 0:10
    Mia mamma è venuta qui a New York
    quando aveva sette anni.
  • 0:11 - 0:14
    Mio nonno, mio nonno materno
  • 0:14 - 0:15
    lavorava per l'ambasciata.
  • 0:16 - 0:19
    Inviato a New York,
    tutta la famiglia l'ha seguito
  • 0:19 - 0:20
    e da allora hanno vissuto qui.
  • 0:21 - 0:24
    Quindi 40 anni circa, credo.
  • 0:24 - 0:28
    E mio padre è venuto qui per l'università,
  • 0:28 - 0:30
    ingegnere a San Jose.
  • 0:31 - 0:34
    È venuto, ha studiato
    e ha deciso di vivere qui.
  • 0:34 - 0:36
    Ecco la mia storia.
  • 0:38 - 0:41
    Tutto inizia con mio padre
    che si trasferisce qui per lavoro,
  • 0:41 - 0:43
    nel 2003,
  • 0:44 - 0:48
    lasciando me e mia madre nelle Filippine,
  • 0:48 - 0:52
    per circa due anni,
    fino a che ci siamo trasferiti
  • 0:52 - 0:56
    per raggiungere
  • 0:56 - 0:59
    lui e mio nonno, che era già qui prima.
  • 0:59 - 1:01
    Ma non so in che anno si è traferito.
  • 1:01 - 1:03
    E sì,
  • 1:03 - 1:06
    siamo qui dal 2005.
  • 1:06 - 1:10
    Nelle Filippine ci hanno insegnato
    l'inglese come seconda lingua, no?
  • 1:10 - 1:11
    E ho pensato
  • 1:12 - 1:13
    che venendo negli USA
  • 1:13 - 1:15
    non avrei avuto problemi con la lingua.
  • 1:15 - 1:17
    Tuttavia,
    è stato davvero difficile perché
  • 1:17 - 1:19
    tutti quelli intorno a me,
  • 1:19 - 1:22
    ma proprio tutti, parlavano
    fluentemente in inglese.
  • 1:22 - 1:24
    E io conosco solo qualche parola
  • 1:24 - 1:27
    di quello che dicevano
  • 1:28 - 1:30
    ed è stato molto difficile cercare
  • 1:30 - 1:32
    di decifrare quello che stavano dicendo.
  • 1:33 - 1:36
    È stato un processo difficile,
  • 1:36 - 1:37
    ma alla fine
  • 1:39 - 1:41
    ci convivo
  • 1:41 - 1:44
    per conformarmi alla società.
  • 1:44 - 1:48
    La mia famiglia viene dal Messico,
    sia mia madre che mio padre.
  • 1:48 - 1:50
    Sono venuti qui negli anni '90
  • 1:50 - 1:52
    e si sono conosciuti
  • 1:52 - 1:56
    circa quattro anni dopo essere venuti,
  • 1:56 - 1:59
    si sono conosciuti al lavoro,
  • 1:59 - 2:03
    si sono fidanzati e poi sono nato io.
  • 2:03 - 2:05
    Entrambi i miei genitori
    sono nati in Egitto
  • 2:05 - 2:10
    e hanno vissuto gran parte
    della loro vita lì, fino al college.
  • 2:10 - 2:11
    Si sono sposati in Egitto
  • 2:11 - 2:14
    e poi mio padre ha deciso
    che voleva venire in America
  • 2:14 - 2:17
    perché è il paese delle opportunità,
    dei sogni, ecc.
  • 2:18 - 2:20
  • 2:20 - 2:22
  • 2:22 - 2:25
  • 2:26 - 2:27
  • 2:27 - 2:30
  • 2:30 - 2:33
  • 2:33 - 2:36
  • 2:36 - 2:40
  • 2:40 - 2:44
  • 2:44 - 2:47
  • 2:47 - 2:49
  • 2:49 - 2:52
  • 2:52 - 2:55
  • 2:56 - 2:58
  • 2:58 - 3:00
  • 3:00 - 3:03
  • 3:03 - 3:08
  • 3:08 - 3:11
  • 3:12 - 3:15
  • 3:15 - 3:21
  • 3:21 - 3:24
  • 3:24 - 3:27
  • 3:27 - 3:30
  • 3:30 - 3:32
  • 3:33 - 3:36
  • 3:36 - 3:39
  • 3:40 - 3:43
  • 3:43 - 3:50
Title:
Storie di Immigrazione di Studenti
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Diversity and Equality
Duration:
03:57

Italian subtitles

Revisions Compare revisions