< Return to Video

Проявить невидимое | Basurama | TEDxMadrid

  • 0:10 - 0:14
    Здравствуйте! К этому времени
    всем уже, наверное, стало ясно,
  • 0:14 - 0:17
    что эта конференция TEDx посвящена
    общественно полезной деятельности.
  • 0:17 - 0:21
    Мы же пришли поговорить о том,
    что можно назвать анти-общественным,
  • 0:21 - 0:23
    а именно о том, что все мы производим,
  • 0:23 - 0:28
    всем нам принадлежит,
    но никому не нужно — о мусоре.
  • 0:28 - 0:31
    Чтобы начать разговор о мусоре,
    мы выбрали иллюстрацию Мигеля Бриева,
  • 0:31 - 0:32
    где сказано:
  • 0:32 - 0:35
    «Мусор — это всё,
    что произведено человеком
  • 0:35 - 0:37
    по истечении некоторого времени».
  • 0:37 - 0:38
    Произведённое человеком
  • 0:38 - 0:40
    не может быть ни лесом,
  • 0:40 - 0:42
    ни животным, ни камнем.
  • 0:42 - 0:46
    По прошествии некоторого времени
    предметы изнашиваются,
  • 0:46 - 0:50
    или, скорее, их исходное назначение
    больше не имеет смысла.
  • 0:50 - 0:55
    В любом случае, эти предметы становятся
    ненужными и превращаются в мусор.
  • 0:56 - 0:59
    В современной жизни
    это вопрос пары минут.
  • 0:59 - 1:00
    Я провёл небольшой эксперимент,
  • 1:00 - 1:03
    чтобы посмотреть,
    сколько мусора у меня скопилось
  • 1:03 - 1:05
    за то время, что нахожусь на конференции.
  • 1:05 - 1:07
    По приезде мне выдали наклейку,
  • 1:07 - 1:09
    от которой у меня сохранилась бумажка.
  • 1:10 - 1:11
    Потом я взял чай,
  • 1:11 - 1:13
    насыпал туда сахар,
  • 1:13 - 1:18
    от чего опять же осталась бумажка,
    палочка для помешивания, салфетка,
  • 1:19 - 1:22
    сам стаканчик из-под чая.
  • 1:22 - 1:24
    А потом я начал волноваться
  • 1:24 - 1:25
    и пошёл за водой.
  • 1:25 - 1:28
    Поскольку мой стакан уже был
    полон мусора, я попросил другой.
  • 1:28 - 1:32
    Меньше чем за полтора часа
    я создал весь этот мусор.
  • 1:33 - 1:36
    Дело в том, что последние 30 лет
    наши мусорные вёдра
  • 1:36 - 1:40
    наполняются не столько остатками пищи
  • 1:40 - 1:42
    и устаревшими со временем предметами,
  • 1:42 - 1:44
    как одежда или мебель,
  • 1:44 - 1:47
    сколько предметами,
    использованными лишь раз.
  • 1:47 - 1:52
    Предметами, полезное существование которых
    длилось считанные минуты или секунды.
  • 1:52 - 1:53
    К примеру,
  • 1:53 - 1:54
    возьмём репу.
  • 1:54 - 1:56
    У репы есть кожура,
  • 1:56 - 1:57
    а также полиэтилен,
  • 1:57 - 1:59
    обёрнутый вокруг подноса.
  • 1:59 - 2:02
    Что из принесённого домой пойдёт в дело,
  • 2:02 - 2:04
    а что сразу же окажется в помойке?
  • 2:04 - 2:08
    Сколько из 36 сентимов
    мы платим за сам продукт,
  • 2:08 - 2:09
    а сколько мы платим за мусор?
  • 2:09 - 2:11
    Мы что же, покупаем мусор?
  • 2:11 - 2:14
    Более того, порой нам предлагают
    мусор бесплатно на улице.
  • 2:14 - 2:16
    Например, вам что-то вручили.
  • 2:16 - 2:17
    Как долго вы продержите это в руках?
  • 2:17 - 2:20
    Через каких-нибудь 30 секунд
    оно окажется в помойке.
  • 2:22 - 2:25
    Наша жизнь полна потребительских привычек,
  • 2:25 - 2:29
    напрямую связанных
    с производством отходов.
  • 2:29 - 2:31
    Что, если такую индивидуальную привычку
  • 2:31 - 2:34
    помножить на количество
    присутствующих здесь людей
  • 2:34 - 2:36
    или на население всей Испании?
  • 2:37 - 2:40
    Перед нами глобальная проблема,
  • 2:40 - 2:43
    имеющая локальные последствия.
  • 2:44 - 2:47
    Подобные домашние привычки
    мы проявляем и в других ситуациях.
  • 2:47 - 2:50
    Например, когда мы отмечаем
    свой день рождения,
  • 2:50 - 2:52
    день рождения ребёнка или друга,
  • 2:52 - 2:56
    то вместо посуды используем
    пластиковые стаканы,
  • 2:57 - 2:59
    пластиковые тарелки и приборы.
  • 2:59 - 3:02
    Что происходит, когда такой акт
    вырастает из рамок семейного праздника
  • 3:02 - 3:05
    до масштабов международного
    музыкального фестиваля
  • 3:05 - 3:07
    или авиарейса,
  • 3:07 - 3:08
    где вам дают поднос
  • 3:08 - 3:11
    с приборами и прочими
    принадлежностями из пластика?
  • 3:12 - 3:15
    Кто несёт ответственность за это?
    Откуда берётся весь этот мусор?
  • 3:15 - 3:19
    Мы видим, что промышленность перешла
    от производства стеклянных бутылок,
  • 3:19 - 3:22
    используемых многократно,
    к одноразовой упаковке: жестянки, пакеты.
  • 3:22 - 3:27
    Мы видим, что материалы
    долговременного пользования,
  • 3:27 - 3:28
    допускавшие починку,
  • 3:28 - 3:30
    были заменены на пластик,
  • 3:30 - 3:33
    который при поломке
    практически не восстанавливается,
  • 3:33 - 3:39
    а оказавшись на свалке,
    остаётся лежать там столетиями.
  • 3:40 - 3:44
    К тому же, на предприятиях
    по производству мебели
  • 3:44 - 3:46
    или товаров с пожизненной гарантией
  • 3:46 - 3:48
    нам предлагают продукцию,
  • 3:48 - 3:52
    устаревающую уже через 5 лет,
    3 или даже 2 года.
  • 3:53 - 3:55
    Где в итоге окажутся все эти предметы?
  • 3:55 - 3:57
    Точно так же, как мы у себя дома
  • 3:57 - 3:59
    держим мешок для мусора
  • 3:59 - 4:03
    под мойкой или на балконе,
    где его не видно,
  • 4:03 - 4:07
    у города есть свой «ковёр»,
    под который заметается всякий хлам.
  • 4:07 - 4:09
    Огромное количество свалок
  • 4:09 - 4:11
    разбросано по окраинам города в местах,
  • 4:11 - 4:14
    которые смело можно назвать
    «мусорными пространствами».
  • 4:15 - 4:19
    Мусорное пространство — это не только
    место скопления всяческих отходов.
  • 4:19 - 4:22
    К мусорному пространству также
    можно отнести инфраструктуры,
  • 4:22 - 4:25
    не имеющие применения
  • 4:25 - 4:29
    или созданные при отсутствии
    реального спроса.
  • 4:29 - 4:34
    Например: пустые автострады,
    аэропорты без самолётов,
  • 4:34 - 4:39
    городские застройки без жилых домов,
    здания без людей
  • 4:39 - 4:42
    или застройки, где есть и дома, и люди,
  • 4:42 - 4:45
    но при этом окружённые
    непригодным для жизни пространством.
  • 4:45 - 4:49
    Мы не только покупаем мусор,
  • 4:49 - 4:52
    мы ещё и привыкаем к жизни
    в мусорном пространстве.
  • 4:53 - 4:57
    Мы поговорили, с одной стороны,
    о предметах, с другой — о пространстве,
  • 4:57 - 5:01
    а теперь хотелось бы поговорить
    о том, что для нас особенно важно, —
  • 5:01 - 5:02
    о людях.
  • 5:03 - 5:08
    Со временем область профессиональной
    специализации сократилась настолько,
  • 5:08 - 5:10
    что в конечном счёте
  • 5:12 - 5:15
    полезная деятельность людей
  • 5:18 - 5:22
    сошла к исполнению только той роли,
    к которой они были подготовлены.
  • 5:22 - 5:25
    Другими словами,
    когда тот или иной специалист
  • 5:25 - 5:27
    перестаёт быть полезным,
    перестаёт производить,
  • 5:28 - 5:31
    система от него избавляется.
  • 5:31 - 5:35
    Объясню получше на примерах.
    Что происходит, когда закрывают шахту?
  • 5:35 - 5:38
    Что происходит, когда приходит конец
    эпохе тяжёлой промышленности?
  • 5:38 - 5:42
    Что сейчас происходит
    с архитекторами или журналистами?
  • 5:43 - 5:48
    Эти журналисты перестают цениться,
    когда в системе им нет места,
  • 5:48 - 5:49
    когда их некуда перераспределить,
  • 5:49 - 5:52
    и их самих начинают обвинять
    в сложившейся ситуации.
  • 5:52 - 5:56
    Заклеймить — первый шаг к тому,
    чтобы сделать что-то незаметным.
  • 5:56 - 5:59
    Почему мы всегда стараемся
    не замечать то, что нам не нравится
  • 5:59 - 6:02
    или противоречит
    нашим собственным заявлениям?
  • 6:02 - 6:04
    Это не только удел специалистов —
  • 6:04 - 6:07
    то же самое происходит с неформалами,
  • 6:07 - 6:09
    бомжами, беженцами и прочими.
  • 6:09 - 6:13
    На наш взгляд, общество,
    производящее такой объём отходов,
  • 6:13 - 6:15
    безжалостно потребляющее земные ресурсы
  • 6:15 - 6:18
    и намеренно забывающее о людях, —
    это проблемное общество.
  • 6:18 - 6:22
    Мы уверены, что есть способ
    использовать во благо тот потенциал
  • 6:22 - 6:25
    и те невыявленные ценности,
    заложенные во всём этом.
  • 6:25 - 6:30
    Единственное, что нужно, — пространство,
    где мы сделали бы их заметными,
  • 6:30 - 6:34
    смогли бы изменить точку зрения
    и взглянуть на вещи по-новому.
  • 6:34 - 6:38
    За 10 лет нашей деятельности
    мы всегда начинали одинаково.
  • 6:38 - 6:42
    Первым делом разбирались в происходящем,
    а затем предлагали варианты.
  • 6:42 - 6:46
    Сначала изучали предметы,
    затем переходили на пространства
  • 6:46 - 6:49
    и в конце концов понимали,
    что важнее всего были люди.
  • 6:49 - 6:53
    Всё это время вы видели фото процессов
    превращения незаметного в заметное,
  • 6:53 - 6:56
    а теперь мы покажем вам
  • 6:56 - 6:57
    проектные предложения,
  • 6:57 - 7:00
    исследующие ту самую перемену
    во взгляде на мир.
  • 7:00 - 7:02
    Начнём, как всегда, с предметов.
  • 7:02 - 7:06
    Перед вами четыре предмета,
    легко поменявшие своё предназначение.
  • 7:06 - 7:09
    Уже будучи ненужными,
    эти вещи обрели вторую жизнь.
  • 7:09 - 7:11
    Крышка унитаза стала
    рамкой для фотографий.
  • 7:11 - 7:14
    Колесо превратилось в корзину для фруктов.
  • 7:14 - 7:16
    Из мусорных мешков получился диван,
  • 7:16 - 7:19
    а старая лампа служит цветочным горшком.
  • 7:20 - 7:21
    Если не только взглянуть на вещи иначе,
  • 7:21 - 7:24
    но ещё и переделать их немного,
  • 7:24 - 7:29
    то можно превратить ящики из-под фруктов
    в трёхмерную головоломку.
  • 7:29 - 7:33
    Из старых дисков с рекламой
    может получиться новая лампа.
  • 7:34 - 7:38
    А вот кресло из труб для инсталляции.
  • 7:38 - 7:41
    Как видите, все эти вещи
    обладают таким же качеством,
  • 7:41 - 7:44
    как и новые промышленные изделия.
  • 7:44 - 7:47
    А тут у нас огромная гора шин,
    настоящее цунами,
  • 7:47 - 7:49
    которое мы преобразили в уличную мебель.
  • 7:50 - 7:53
    Можем ли мы применить
    тот же подход, то же мышление,
  • 7:53 - 7:56
    тот же способ преобразования предметов
    в отношении пространства?
  • 7:56 - 7:59
    Именно это и произошло в Санто-Доминго,
    Доминиканская Республика.
  • 7:59 - 8:02
    Весь производимый городом мусор
    выбрасывается в реку,
  • 8:02 - 8:04
    из реки он попадает в море,
    из моря — на берег,
  • 8:04 - 8:08
    и в конце концов оседает снова
    вдоль реки — позвоночника города.
  • 8:08 - 8:12
    Город пренебрегает местами,
    где исторически зародилась его жизнь.
  • 8:12 - 8:16
    То, что мы пытаемся здесь изменить, —
    это использовать сами отходы,
  • 8:16 - 8:19
    сами свалки, из-за которых
    и сложилась эта ситуация,
  • 8:19 - 8:21
    с целью возродить эту местность,
  • 8:21 - 8:24
    где смогут быть организованы
    местные мероприятия, которые её оживят.
  • 8:25 - 8:27
    Мы остановились на двух объектах:
  • 8:27 - 8:30
    заброшенном причале и некоторых свалках.
  • 8:30 - 8:34
    Посредством новой интерпретации,
    переоценки этих объектов
  • 8:34 - 8:37
    нам удалось вернуть
    этим местам их ценность.
  • 8:38 - 8:40
    За следующим примером
    далеко ходить не надо,
  • 8:40 - 8:42
    он тут рядом, в Мадриде.
  • 8:42 - 8:44
    Это район Ла Латина,
  • 8:44 - 8:48
    где раньше был стадион,
    а теперь это большая яма.
  • 8:48 - 8:50
    Стадион разрушили
    для постройки торгового центра.
  • 8:50 - 8:54
    Деньги кончились, и вот что вместо этого
    досталось окрестным жителям.
  • 8:54 - 8:58
    Мы предложили эксперимент,
    длившийся один месяц,
  • 8:58 - 9:00
    в ходе которого был открыт
    небольшой бассейн,
  • 9:00 - 9:03
    где занятия для местных жителей
    вели сами местные жители.
  • 9:03 - 9:07
    Через месяц этот бассейн закрылся,
  • 9:07 - 9:12
    но жители потребовали от властей города
    возобновления его деятельности.
  • 9:12 - 9:16
    Вот уже два года это место действует
  • 9:16 - 9:19
    и имеет одну из самых насыщенных
    программ во всём Мадриде.
  • 9:19 - 9:23
    Оказывается, стóит только задействовать
    пространство на короткое время,
  • 9:23 - 9:27
    как открывается его потенциал,
    заложенные в нём возможности,
  • 9:27 - 9:29
    и они реализуются.
  • 9:29 - 9:30
    Следующий пример.
  • 9:30 - 9:32
    Целая инфраструктура в Лиме.
  • 9:32 - 9:35
    Это первая попытка создания
    общественного транспорта в Лиме:
  • 9:35 - 9:37
    огромная электричка,
    пересекающая весь город.
  • 9:37 - 9:40
    Когда из-за финансовых проблем
    не оказалось средств,
  • 9:40 - 9:42
    на этом месте, как открытая рана,
  • 9:42 - 9:45
    остался котлован на протяжении
    всего этого пространства.
  • 9:45 - 9:48
    В этом случае мы предложили
  • 9:48 - 9:52
    пустить имеющиеся на месте ресурсы
    на облагораживание этого пространства.
  • 9:52 - 9:56
    Как видите, это удалось при помощи
    остатков от старых автомобилей,
  • 9:56 - 9:59
    и заброшенный пустырь преобразился,
  • 9:59 - 10:03
    благодаря совместным усилиям
    профессионалов и окрестных жителей.
  • 10:04 - 10:08
    В данном проекте нас
    особенно порадовал тот факт,
  • 10:08 - 10:10
    что после того, как мы уехали,
  • 10:10 - 10:12
    возрождённая жизнь
  • 10:12 - 10:15
    и возникшая за время проекта
    форма сотрудничества
  • 10:15 - 10:18
    стали появляться снова,
    так что теперь в Лиме существуют
  • 10:18 - 10:22
    уже четыре детские площадки,
    построенные таким же образом.
  • 10:22 - 10:25
    Сообщество, не привыкшее ценить
    бесприбыльную деятельность,
  • 10:25 - 10:28
    не знающее иной цели,
    чем зарабатывать на свою семью,
  • 10:28 - 10:30
    занялось строительством
    для всех окружающих.
  • 10:31 - 10:34
    Как мы уже упомянули ранее,
    это глобальная проблема
  • 10:34 - 10:36
    с локальными последствиями.
  • 10:36 - 10:41
    Мы считаем, что решения этой проблемы
    должны возникать на местах,
  • 10:41 - 10:42
    локальная переоценка
  • 10:42 - 10:44
    должна повлечь глобальные перемены.
  • 10:44 - 10:47
    Мы ни в коем случае не оправдываем
    процесс потребления.
  • 10:47 - 10:49
    Мы хотим привлечь к нему внимание
  • 10:49 - 10:51
    и по-другому его представить.
  • 10:51 - 10:54
    То, что мы увидели ранее
  • 10:54 - 10:57
    в Санто-Доминго, Мадриде и Лиме,
  • 10:57 - 11:01
    можно найти в тысячах
    подобных проектов по всему миру.
  • 11:01 - 11:03
    Как, например, в Мехико,
  • 11:03 - 11:07
    где были задействованы
    неформальные работники.
  • 11:08 - 11:11
    В Иордании — с участием лагеря беженцев.
  • 11:12 - 11:16
    В Парагвае — с домработницами.
    В Сан-Паоло — с художниками.
  • 11:17 - 11:20
    Или в Каире — с молодыми
    архитекторами и урбанистами.
  • 11:20 - 11:23
    Мы хотим показать,
  • 11:27 - 11:30
    что эти процессы возможны тогда,
  • 11:30 - 11:34
    когда нам удаётся
    взглянуть на самих себя
  • 11:34 - 11:36
    и на то, что нас окружает,
    по-новому, иначе.
  • 11:37 - 11:38
    Эти процессы возможны тогда,
  • 11:38 - 11:42
    когда мы осознаём,
    что в происходящем вокруг нас,
  • 11:42 - 11:43
    во всех этих безобразиях
  • 11:43 - 11:47
    есть также доля прекрасного
    и захватывающего,
  • 11:47 - 11:49
    в нашем окружении и в нас самих,
  • 11:49 - 11:52
    для выявления чего у нас обычно
    нет возможности или пространства.
  • 11:55 - 11:58
    Я начал с рассказа о том,
  • 11:58 - 12:03
    сколько мусора скопилось у меня
    с начала конференции.
  • 12:04 - 12:06
    Сегодня или завтра
  • 12:06 - 12:09
    у вас наверняка в какой-то момент
    окажется салфетка,
  • 12:09 - 12:13
    пластиковая бутылка или билет в метро,
  • 12:13 - 12:16
    которые вы привычным жестом
    выбросите в помойку
  • 12:16 - 12:18
    и сразу же забудете об этом.
  • 12:18 - 12:21
    Мы надеемся, что этот порыв
    теперь заставит вас задуматься
  • 12:21 - 12:23
    и взглянуть на вещи по-новому.
  • 12:23 - 12:24
    Большое спасибо!
  • 12:24 - 12:25
    (Аплодисменты)
Title:
Проявить невидимое | Basurama | TEDxMadrid
Description:

«Basurama» — это группа людей, занимающихся исследованиями, проектами и культурно-управленческой деятельностью с 2001 года. Исследования и деятельность «Basurama» направлены на изучение процессов производства, накопления возникающих в результате отходов и возможности их творческого переосмысления. В этом выступлении предлагается сделать отходы более заметными и показать потенциал не только устаревших вещей, но и заброшенных пространств, зданий и даже людей.

more » « less
Video Language:
Spanish
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
12:32

Russian subtitles

Revisions Compare revisions