Проявить невидимое | Basurama | TEDxMadrid
-
0:10 - 0:14Здравствуйте! К этому времени
всем уже, наверное, стало ясно, -
0:14 - 0:17что эта конференция TEDx посвящена
общественно полезной деятельности. -
0:17 - 0:21Мы же пришли поговорить о том,
что можно назвать анти-общественным, -
0:21 - 0:23а именно о том, что все мы производим,
-
0:23 - 0:28всем нам принадлежит,
но никому не нужно — о мусоре. -
0:28 - 0:31Чтобы начать разговор о мусоре,
мы выбрали иллюстрацию Мигеля Бриева, -
0:31 - 0:32где сказано:
-
0:32 - 0:35«Мусор — это всё,
что произведено человеком -
0:35 - 0:37по истечении некоторого времени».
-
0:37 - 0:38Произведённое человеком
-
0:38 - 0:40не может быть ни лесом,
-
0:40 - 0:42ни животным, ни камнем.
-
0:42 - 0:46По прошествии некоторого времени
предметы изнашиваются, -
0:46 - 0:50или, скорее, их исходное назначение
больше не имеет смысла. -
0:50 - 0:55В любом случае, эти предметы становятся
ненужными и превращаются в мусор. -
0:56 - 0:59В современной жизни
это вопрос пары минут. -
0:59 - 1:00Я провёл небольшой эксперимент,
-
1:00 - 1:03чтобы посмотреть,
сколько мусора у меня скопилось -
1:03 - 1:05за то время, что нахожусь на конференции.
-
1:05 - 1:07По приезде мне выдали наклейку,
-
1:07 - 1:09от которой у меня сохранилась бумажка.
-
1:10 - 1:11Потом я взял чай,
-
1:11 - 1:13насыпал туда сахар,
-
1:13 - 1:18от чего опять же осталась бумажка,
палочка для помешивания, салфетка, -
1:19 - 1:22сам стаканчик из-под чая.
-
1:22 - 1:24А потом я начал волноваться
-
1:24 - 1:25и пошёл за водой.
-
1:25 - 1:28Поскольку мой стакан уже был
полон мусора, я попросил другой. -
1:28 - 1:32Меньше чем за полтора часа
я создал весь этот мусор. -
1:33 - 1:36Дело в том, что последние 30 лет
наши мусорные вёдра -
1:36 - 1:40наполняются не столько остатками пищи
-
1:40 - 1:42и устаревшими со временем предметами,
-
1:42 - 1:44как одежда или мебель,
-
1:44 - 1:47сколько предметами,
использованными лишь раз. -
1:47 - 1:52Предметами, полезное существование которых
длилось считанные минуты или секунды. -
1:52 - 1:53К примеру,
-
1:53 - 1:54возьмём репу.
-
1:54 - 1:56У репы есть кожура,
-
1:56 - 1:57а также полиэтилен,
-
1:57 - 1:59обёрнутый вокруг подноса.
-
1:59 - 2:02Что из принесённого домой пойдёт в дело,
-
2:02 - 2:04а что сразу же окажется в помойке?
-
2:04 - 2:08Сколько из 36 сентимов
мы платим за сам продукт, -
2:08 - 2:09а сколько мы платим за мусор?
-
2:09 - 2:11Мы что же, покупаем мусор?
-
2:11 - 2:14Более того, порой нам предлагают
мусор бесплатно на улице. -
2:14 - 2:16Например, вам что-то вручили.
-
2:16 - 2:17Как долго вы продержите это в руках?
-
2:17 - 2:20Через каких-нибудь 30 секунд
оно окажется в помойке. -
2:22 - 2:25Наша жизнь полна потребительских привычек,
-
2:25 - 2:29напрямую связанных
с производством отходов. -
2:29 - 2:31Что, если такую индивидуальную привычку
-
2:31 - 2:34помножить на количество
присутствующих здесь людей -
2:34 - 2:36или на население всей Испании?
-
2:37 - 2:40Перед нами глобальная проблема,
-
2:40 - 2:43имеющая локальные последствия.
-
2:44 - 2:47Подобные домашние привычки
мы проявляем и в других ситуациях. -
2:47 - 2:50Например, когда мы отмечаем
свой день рождения, -
2:50 - 2:52день рождения ребёнка или друга,
-
2:52 - 2:56то вместо посуды используем
пластиковые стаканы, -
2:57 - 2:59пластиковые тарелки и приборы.
-
2:59 - 3:02Что происходит, когда такой акт
вырастает из рамок семейного праздника -
3:02 - 3:05до масштабов международного
музыкального фестиваля -
3:05 - 3:07или авиарейса,
-
3:07 - 3:08где вам дают поднос
-
3:08 - 3:11с приборами и прочими
принадлежностями из пластика? -
3:12 - 3:15Кто несёт ответственность за это?
Откуда берётся весь этот мусор? -
3:15 - 3:19Мы видим, что промышленность перешла
от производства стеклянных бутылок, -
3:19 - 3:22используемых многократно,
к одноразовой упаковке: жестянки, пакеты. -
3:22 - 3:27Мы видим, что материалы
долговременного пользования, -
3:27 - 3:28допускавшие починку,
-
3:28 - 3:30были заменены на пластик,
-
3:30 - 3:33который при поломке
практически не восстанавливается, -
3:33 - 3:39а оказавшись на свалке,
остаётся лежать там столетиями. -
3:40 - 3:44К тому же, на предприятиях
по производству мебели -
3:44 - 3:46или товаров с пожизненной гарантией
-
3:46 - 3:48нам предлагают продукцию,
-
3:48 - 3:52устаревающую уже через 5 лет,
3 или даже 2 года. -
3:53 - 3:55Где в итоге окажутся все эти предметы?
-
3:55 - 3:57Точно так же, как мы у себя дома
-
3:57 - 3:59держим мешок для мусора
-
3:59 - 4:03под мойкой или на балконе,
где его не видно, -
4:03 - 4:07у города есть свой «ковёр»,
под который заметается всякий хлам. -
4:07 - 4:09Огромное количество свалок
-
4:09 - 4:11разбросано по окраинам города в местах,
-
4:11 - 4:14которые смело можно назвать
«мусорными пространствами». -
4:15 - 4:19Мусорное пространство — это не только
место скопления всяческих отходов. -
4:19 - 4:22К мусорному пространству также
можно отнести инфраструктуры, -
4:22 - 4:25не имеющие применения
-
4:25 - 4:29или созданные при отсутствии
реального спроса. -
4:29 - 4:34Например: пустые автострады,
аэропорты без самолётов, -
4:34 - 4:39городские застройки без жилых домов,
здания без людей -
4:39 - 4:42или застройки, где есть и дома, и люди,
-
4:42 - 4:45но при этом окружённые
непригодным для жизни пространством. -
4:45 - 4:49Мы не только покупаем мусор,
-
4:49 - 4:52мы ещё и привыкаем к жизни
в мусорном пространстве. -
4:53 - 4:57Мы поговорили, с одной стороны,
о предметах, с другой — о пространстве, -
4:57 - 5:01а теперь хотелось бы поговорить
о том, что для нас особенно важно, — -
5:01 - 5:02о людях.
-
5:03 - 5:08Со временем область профессиональной
специализации сократилась настолько, -
5:08 - 5:10что в конечном счёте
-
5:12 - 5:15полезная деятельность людей
-
5:18 - 5:22сошла к исполнению только той роли,
к которой они были подготовлены. -
5:22 - 5:25Другими словами,
когда тот или иной специалист -
5:25 - 5:27перестаёт быть полезным,
перестаёт производить, -
5:28 - 5:31система от него избавляется.
-
5:31 - 5:35Объясню получше на примерах.
Что происходит, когда закрывают шахту? -
5:35 - 5:38Что происходит, когда приходит конец
эпохе тяжёлой промышленности? -
5:38 - 5:42Что сейчас происходит
с архитекторами или журналистами? -
5:43 - 5:48Эти журналисты перестают цениться,
когда в системе им нет места, -
5:48 - 5:49когда их некуда перераспределить,
-
5:49 - 5:52и их самих начинают обвинять
в сложившейся ситуации. -
5:52 - 5:56Заклеймить — первый шаг к тому,
чтобы сделать что-то незаметным. -
5:56 - 5:59Почему мы всегда стараемся
не замечать то, что нам не нравится -
5:59 - 6:02или противоречит
нашим собственным заявлениям? -
6:02 - 6:04Это не только удел специалистов —
-
6:04 - 6:07то же самое происходит с неформалами,
-
6:07 - 6:09бомжами, беженцами и прочими.
-
6:09 - 6:13На наш взгляд, общество,
производящее такой объём отходов, -
6:13 - 6:15безжалостно потребляющее земные ресурсы
-
6:15 - 6:18и намеренно забывающее о людях, —
это проблемное общество. -
6:18 - 6:22Мы уверены, что есть способ
использовать во благо тот потенциал -
6:22 - 6:25и те невыявленные ценности,
заложенные во всём этом. -
6:25 - 6:30Единственное, что нужно, — пространство,
где мы сделали бы их заметными, -
6:30 - 6:34смогли бы изменить точку зрения
и взглянуть на вещи по-новому. -
6:34 - 6:38За 10 лет нашей деятельности
мы всегда начинали одинаково. -
6:38 - 6:42Первым делом разбирались в происходящем,
а затем предлагали варианты. -
6:42 - 6:46Сначала изучали предметы,
затем переходили на пространства -
6:46 - 6:49и в конце концов понимали,
что важнее всего были люди. -
6:49 - 6:53Всё это время вы видели фото процессов
превращения незаметного в заметное, -
6:53 - 6:56а теперь мы покажем вам
-
6:56 - 6:57проектные предложения,
-
6:57 - 7:00исследующие ту самую перемену
во взгляде на мир. -
7:00 - 7:02Начнём, как всегда, с предметов.
-
7:02 - 7:06Перед вами четыре предмета,
легко поменявшие своё предназначение. -
7:06 - 7:09Уже будучи ненужными,
эти вещи обрели вторую жизнь. -
7:09 - 7:11Крышка унитаза стала
рамкой для фотографий. -
7:11 - 7:14Колесо превратилось в корзину для фруктов.
-
7:14 - 7:16Из мусорных мешков получился диван,
-
7:16 - 7:19а старая лампа служит цветочным горшком.
-
7:20 - 7:21Если не только взглянуть на вещи иначе,
-
7:21 - 7:24но ещё и переделать их немного,
-
7:24 - 7:29то можно превратить ящики из-под фруктов
в трёхмерную головоломку. -
7:29 - 7:33Из старых дисков с рекламой
может получиться новая лампа. -
7:34 - 7:38А вот кресло из труб для инсталляции.
-
7:38 - 7:41Как видите, все эти вещи
обладают таким же качеством, -
7:41 - 7:44как и новые промышленные изделия.
-
7:44 - 7:47А тут у нас огромная гора шин,
настоящее цунами, -
7:47 - 7:49которое мы преобразили в уличную мебель.
-
7:50 - 7:53Можем ли мы применить
тот же подход, то же мышление, -
7:53 - 7:56тот же способ преобразования предметов
в отношении пространства? -
7:56 - 7:59Именно это и произошло в Санто-Доминго,
Доминиканская Республика. -
7:59 - 8:02Весь производимый городом мусор
выбрасывается в реку, -
8:02 - 8:04из реки он попадает в море,
из моря — на берег, -
8:04 - 8:08и в конце концов оседает снова
вдоль реки — позвоночника города. -
8:08 - 8:12Город пренебрегает местами,
где исторически зародилась его жизнь. -
8:12 - 8:16То, что мы пытаемся здесь изменить, —
это использовать сами отходы, -
8:16 - 8:19сами свалки, из-за которых
и сложилась эта ситуация, -
8:19 - 8:21с целью возродить эту местность,
-
8:21 - 8:24где смогут быть организованы
местные мероприятия, которые её оживят. -
8:25 - 8:27Мы остановились на двух объектах:
-
8:27 - 8:30заброшенном причале и некоторых свалках.
-
8:30 - 8:34Посредством новой интерпретации,
переоценки этих объектов -
8:34 - 8:37нам удалось вернуть
этим местам их ценность. -
8:38 - 8:40За следующим примером
далеко ходить не надо, -
8:40 - 8:42он тут рядом, в Мадриде.
-
8:42 - 8:44Это район Ла Латина,
-
8:44 - 8:48где раньше был стадион,
а теперь это большая яма. -
8:48 - 8:50Стадион разрушили
для постройки торгового центра. -
8:50 - 8:54Деньги кончились, и вот что вместо этого
досталось окрестным жителям. -
8:54 - 8:58Мы предложили эксперимент,
длившийся один месяц, -
8:58 - 9:00в ходе которого был открыт
небольшой бассейн, -
9:00 - 9:03где занятия для местных жителей
вели сами местные жители. -
9:03 - 9:07Через месяц этот бассейн закрылся,
-
9:07 - 9:12но жители потребовали от властей города
возобновления его деятельности. -
9:12 - 9:16Вот уже два года это место действует
-
9:16 - 9:19и имеет одну из самых насыщенных
программ во всём Мадриде. -
9:19 - 9:23Оказывается, стóит только задействовать
пространство на короткое время, -
9:23 - 9:27как открывается его потенциал,
заложенные в нём возможности, -
9:27 - 9:29и они реализуются.
-
9:29 - 9:30Следующий пример.
-
9:30 - 9:32Целая инфраструктура в Лиме.
-
9:32 - 9:35Это первая попытка создания
общественного транспорта в Лиме: -
9:35 - 9:37огромная электричка,
пересекающая весь город. -
9:37 - 9:40Когда из-за финансовых проблем
не оказалось средств, -
9:40 - 9:42на этом месте, как открытая рана,
-
9:42 - 9:45остался котлован на протяжении
всего этого пространства. -
9:45 - 9:48В этом случае мы предложили
-
9:48 - 9:52пустить имеющиеся на месте ресурсы
на облагораживание этого пространства. -
9:52 - 9:56Как видите, это удалось при помощи
остатков от старых автомобилей, -
9:56 - 9:59и заброшенный пустырь преобразился,
-
9:59 - 10:03благодаря совместным усилиям
профессионалов и окрестных жителей. -
10:04 - 10:08В данном проекте нас
особенно порадовал тот факт, -
10:08 - 10:10что после того, как мы уехали,
-
10:10 - 10:12возрождённая жизнь
-
10:12 - 10:15и возникшая за время проекта
форма сотрудничества -
10:15 - 10:18стали появляться снова,
так что теперь в Лиме существуют -
10:18 - 10:22уже четыре детские площадки,
построенные таким же образом. -
10:22 - 10:25Сообщество, не привыкшее ценить
бесприбыльную деятельность, -
10:25 - 10:28не знающее иной цели,
чем зарабатывать на свою семью, -
10:28 - 10:30занялось строительством
для всех окружающих. -
10:31 - 10:34Как мы уже упомянули ранее,
это глобальная проблема -
10:34 - 10:36с локальными последствиями.
-
10:36 - 10:41Мы считаем, что решения этой проблемы
должны возникать на местах, -
10:41 - 10:42локальная переоценка
-
10:42 - 10:44должна повлечь глобальные перемены.
-
10:44 - 10:47Мы ни в коем случае не оправдываем
процесс потребления. -
10:47 - 10:49Мы хотим привлечь к нему внимание
-
10:49 - 10:51и по-другому его представить.
-
10:51 - 10:54То, что мы увидели ранее
-
10:54 - 10:57в Санто-Доминго, Мадриде и Лиме,
-
10:57 - 11:01можно найти в тысячах
подобных проектов по всему миру. -
11:01 - 11:03Как, например, в Мехико,
-
11:03 - 11:07где были задействованы
неформальные работники. -
11:08 - 11:11В Иордании — с участием лагеря беженцев.
-
11:12 - 11:16В Парагвае — с домработницами.
В Сан-Паоло — с художниками. -
11:17 - 11:20Или в Каире — с молодыми
архитекторами и урбанистами. -
11:20 - 11:23Мы хотим показать,
-
11:27 - 11:30что эти процессы возможны тогда,
-
11:30 - 11:34когда нам удаётся
взглянуть на самих себя -
11:34 - 11:36и на то, что нас окружает,
по-новому, иначе. -
11:37 - 11:38Эти процессы возможны тогда,
-
11:38 - 11:42когда мы осознаём,
что в происходящем вокруг нас, -
11:42 - 11:43во всех этих безобразиях
-
11:43 - 11:47есть также доля прекрасного
и захватывающего, -
11:47 - 11:49в нашем окружении и в нас самих,
-
11:49 - 11:52для выявления чего у нас обычно
нет возможности или пространства. -
11:55 - 11:58Я начал с рассказа о том,
-
11:58 - 12:03сколько мусора скопилось у меня
с начала конференции. -
12:04 - 12:06Сегодня или завтра
-
12:06 - 12:09у вас наверняка в какой-то момент
окажется салфетка, -
12:09 - 12:13пластиковая бутылка или билет в метро,
-
12:13 - 12:16которые вы привычным жестом
выбросите в помойку -
12:16 - 12:18и сразу же забудете об этом.
-
12:18 - 12:21Мы надеемся, что этот порыв
теперь заставит вас задуматься -
12:21 - 12:23и взглянуть на вещи по-новому.
-
12:23 - 12:24Большое спасибо!
-
12:24 - 12:25(Аплодисменты)
- Title:
- Проявить невидимое | Basurama | TEDxMadrid
- Description:
-
«Basurama» — это группа людей, занимающихся исследованиями, проектами и культурно-управленческой деятельностью с 2001 года. Исследования и деятельность «Basurama» направлены на изучение процессов производства, накопления возникающих в результате отходов и возможности их творческого переосмысления. В этом выступлении предлагается сделать отходы более заметными и показать потенциал не только устаревших вещей, но и заброшенных пространств, зданий и даже людей.
- Video Language:
- Spanish
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:32
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Visibilizar lo invisible: Basurama en TEDxMadrid | |
![]() |
Retired user approved Russian subtitles for Visibilizar lo invisible: Basurama en TEDxMadrid | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Visibilizar lo invisible: Basurama en TEDxMadrid | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Visibilizar lo invisible: Basurama en TEDxMadrid | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Visibilizar lo invisible: Basurama en TEDxMadrid | |
![]() |
Alina Siluyanova accepted Russian subtitles for Visibilizar lo invisible: Basurama en TEDxMadrid | |
![]() |
Alina Siluyanova edited Russian subtitles for Visibilizar lo invisible: Basurama en TEDxMadrid | |
![]() |
Alina Siluyanova edited Russian subtitles for Visibilizar lo invisible: Basurama en TEDxMadrid |