< Return to Video

Ako správy skresľujú naše vnímanie sveta

  • 0:00 - 0:04
    Aký vplyv majú správy na to, ako vnímame svet?
  • 0:04 - 0:10
    Toto je svet, ktorý vidíme – podľa rozloženia pevnín.
  • 0:10 - 0:16
    A takto formujú správy to, ako vidia svet Američania.
  • 0:17 - 0:31
    Táto mapa – (Potlesk) – zobrazuje, koľko sekúnd
  • 0:31 - 0:36
    venovali americké spravodajské kanály správam
  • 0:36 - 0:41
    z jednotlivých krajín vo februári 2007.
  • 0:41 - 0:47
    Toto bol mesiac, keď sa Severná Kórea rozhodla odstaviť svoje jadrové zariadenia.
  • 0:47 - 0:51
    V Indonézii boli obrovské záplavy.
  • 0:51 - 0:59
    A v Paríži potvrdil Medzivládny panel pre klimatické zmeny vo svojej analýze vplyv človeka na globálne otepľovanie.
  • 0:59 - 1:04
    Správy zo Spojených štátov tvorili 79 % celkového spravodajstva.
  • 1:04 - 1:09
    A ak nevezmeme do úvahy Spojené štáty a pozrieme sa na zvyšných 21 %,
  • 1:09 - 1:16
    uvidíme množstvo správ z Iraku – to je tá zelená vecička tam – a ešte niečo navyše.
  • 1:16 - 1:24
    Napríklad správy o Rusku, Číne a Indii tvorili dokopy iba 1 %.
  • 1:24 - 1:30
    Po tom, čo sme zanalyzovali všetky správy a vybrali z nich jednu,
  • 1:30 - 1:32
    svet vyzeral takto.
  • 1:32 - 1:38
    Že aká to bola správa? Smrť Anny Nicole Smithovej.
  • 1:39 - 1:42
    Táto správa zatienila správy zo všetkých krajín okrem Iraku
  • 1:42 - 1:47
    a dostalo sa jej 10-krát toľko pozornosti ako analýze o globálnom otepľovaní.
  • 1:48 - 1:50
    A takto to pokračuje ďalej,
  • 1:50 - 1:53
    ako všetci vieme, Britney sa začína v správach objavovať vo veľkom.
  • 1:53 - 1:56
    Prečo teda v Amerike nepočuť viac správ zo sveta?
  • 1:56 - 2:02
    Jednou z príčin je, že spravodajské kanály znížili počet zahraničných pobočiek o polovicu.
  • 2:02 - 2:11
    S výnimkou pobočiek kanálu ABC s jedným človekom v Nairobi, Nai Dili a Bombaji
  • 2:11 - 2:19
    nie sú žiadne spravodajské pobočky v celej Afrike, Indii či Južnej Amerike,
  • 2:19 - 2:24
    na miestach s celkovou populáciou viac než 2 miliardy ľudí.
  • 2:25 - 2:30
    Správy o Britney sú totiž v skutočnosti menej nákladné.
  • 2:30 - 2:33
    A nedostatok správ zo sveta znepokojuje o to viac,
  • 2:33 - 2:35
    ak sa pozrieme, odkiaľ ich ľudia získavajú.
  • 2:36 - 2:40
    Spravodajstvo miestnych televízií začína prekypovať,
  • 2:40 - 2:44
    to však venuje iba 12 % spravodajstva správam zo zahraničia.
  • 2:45 - 2:47
    Čo internet?
  • 2:47 - 2:51
    Najnavštevovanejšie spravodajské stránky toho veľa nenarobia.
  • 2:51 - 2:56
    Minulý rok zanalyzovala agentúra Pew a Columbia University 14 000 správ,
  • 2:56 - 2:59
    ktoré sa objavili na hlavnej stránke Google News.
  • 2:59 - 3:03
    Vysvitlo, že sa venovali tým istým 24 témam.
  • 3:03 - 3:08
    A rovnako aj prieskum elektronického obsahu preukázal, že veľa zahraničných správ
  • 3:08 - 3:12
    amerického spravodajstva je prevzatých z tlačových agentúr AP a Reuters
  • 3:12 - 3:16
    a tieto správy neuvádzajú kontext tak, aby ľudia porozumeli súvislostiam.
  • 3:16 - 3:21
    Ak si to teda všetko spočítame, môže to vysvetľovať, prečo dnešní Američania
  • 3:21 - 3:23
    s vysokoškolským a aj nižším vzdelaním
  • 3:23 - 3:26
    vedia o svete menej, ako o ňom vedeli ľudia s rovnakým vzdelaním pred 20 rokmi.
  • 3:26 - 3:32
    A ak si myslíte, že to je iba preto, že nás to nezaujíma,
  • 3:32 - 3:34
    ste na omyle.
  • 3:34 - 3:41
    V uplynulých rokoch počet Američanov, ktorí tvrdia, že väčšinou dôkladne sledujú
  • 3:41 - 3:43
    zahraničné správy, narástol o 50 %.
  • 3:43 - 3:51
    Skutočná otázka znie: Je toto skreslené vnímanie sveta to, čo pokladáme za vhodné pre Američanov
  • 3:51 - 3:54
    v tomto svete, ktorý je stále viac prepojený?
  • 3:54 - 3:57
    Viem, že sa zmôžeme aj na viac.
  • 3:57 - 4:00
    A môžeme si vôbec dovoliť niečo iné? Ďakujem.
Title:
Ako správy skresľujú naše vnímanie sveta
Speaker:
Alisa Miller
Description:

Riaditeľka amerického verejnoprávneho rozhlasu Public Radio International, Alisa Millerová, hovorí o tom, prečo – aj keď chceme o svete vedieť toľko, ako nikdy pred tým – ukazujú americké médiá stále menej. Štatistiky a diagramy, ktoré otvárajú oči.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:06
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for How the news distorts our worldview
Tomas Sooky added a translation

Slovak subtitles

Revisions Compare revisions