Ken Robinson říká: Školy ničí kreativitu
-
0:00 - 0:07Dobré ráno. Jak se máte? Zatím to tu bylo skvělé, ne?
-
0:07 - 0:11Celá tahle akce mě naprosto dostala.
-
0:11 - 0:15Vlastně jsem už na odchodu. (Smích)
-
0:15 - 0:19Tři témata, pokud se nemýlím,
-
0:19 - 0:23zaznívají na této konferenci, která se vztahují
-
0:23 - 0:25k tomu, o čem bych chtěl mluvit.
-
0:25 - 0:29Prvním tématem jsou ony výjimečné důkazy lidské kreativity
-
0:29 - 0:32ve všech prezentacích, které jsme tu viděli,
-
0:32 - 0:35a ve všech zde přítomných. Ta její rozmanitost
-
0:35 - 0:38a rozsah. Druhé téma souvisí se skutečností,
-
0:38 - 0:41že nás kreativita dostala někam, kde nemáme ponětí, jaký bude další vývoj,
-
0:41 - 0:43jaká bude budoucnost. Prostě nevíme,
-
0:43 - 0:45jak se tohle může vyvinout.
-
0:45 - 0:48Já se zajímám o vzdělávání.
-
0:48 - 0:51Vlastně zjišťuji, že o vzdělávání se zajímají všichni.
-
0:51 - 0:53Co vy? Tato skutečnost mi přijde velmi zajímavá.
-
0:53 - 0:56Když jste na nějaké slavnostní večeři a řeknete,
-
0:56 - 0:59že pracujete ve školství...
-
0:59 - 1:06i když, pokud pracujete ve školství, tak na slavnostních večeřích nejste často.
-
1:06 - 1:09(Smích) Nikdo vás nezve.
-
1:09 - 1:14A překvapivě vás nikdy nepozvou dvakrát. To vážně nechápu.
-
1:14 - 1:16Ale pokud tam jste a někomu řeknete,
-
1:16 - 1:18však víte, někdo se zeptá: „Co děláte?“
-
1:18 - 1:20a vy řeknete, že pracujete ve školství,
-
1:20 - 1:24uvidíte, jak zblednou. Hlavou se jim honí:
-
1:24 - 1:30„Ach Bože, proč zrovna já? Můj jediný volný večer za celý týden a takhle dopadnu.“ (Smích)
-
1:30 - 1:32Ale pokud se zeptáte na jejich vzdělání,
-
1:32 - 1:34chytnou se vás a už nepustí. Protože vzdělání je jedna z věcí,
-
1:34 - 1:37která se lidí hluboce dotýká, nemám pravdu?
-
1:37 - 1:40Podobně jako náboženství, peníze a další věci.
-
1:40 - 1:44Velmi se zajímám o vzdělávání a myslím si, že to platí pro každého z nás.
-
1:44 - 1:46Pro nás všechny je vzdělání nesmírně důležité,
-
1:46 - 1:49zčásti proto, že právě vzdělání nás má
-
1:49 - 1:52posunout do oné budoucnosti, kterou si nyní ani neumíme představit.
-
1:52 - 1:55Když se nad tím zamyslíte, děti, které začnou tento rok chodit do školy,
-
1:55 - 2:01půjdou do důchodu v roce 2065. Nikdo dnes nemá ponětí,
-
2:01 - 2:04navzdory vší té odbornosti, která tu byla na odiv během uplynulých 4 dnů,
-
2:04 - 2:06jak bude svět vypadat
-
2:06 - 2:08za pět let. A i přesto máme děti
-
2:08 - 2:11vzdělávat tak, aby se v něm neztratily. Ta nepředvídatelnost
-
2:11 - 2:13je podle mě zcela mimořádná.
-
2:13 - 2:15No a třetí téma pak tvoří skutečnost,
-
2:15 - 2:20že jsme se všichni shodli na tom,
-
2:20 - 2:23že děti disponují zcela mimořádnými schopnostmi,
-
2:23 - 2:25hlavně pokud jde o inovaci. Sirena včera večer byla ohromující,
-
2:25 - 2:28že ano? Jen pozorovat, co všechno dokáže.
-
2:28 - 2:33Ona je výjimečná, ale nemyslím si, abych tak řekl,
-
2:33 - 2:36že je výjimečná v kontextu dětských schopností.
-
2:36 - 2:39Je to zkrátka osoba s mimořádným odhodláním,
-
2:39 - 2:41která našla své nadání. A já tvrdím,
-
2:41 - 2:43že všechny děti mají ohromná nadání.
-
2:43 - 2:45A my jimi zcela nemilosrdně mrháme.
-
2:45 - 2:48Takže já chci hovořit o vzdělávání
-
2:48 - 2:51a chci hovořit o kreativitě. Jsem přesvědčen,
-
2:51 - 2:54že kreativita je nyní ve vzdělávání stejně důležitá jako gramotnost
-
2:54 - 2:58a měli bychom k ní přistupovat se stejnou vážností.
-
2:58 - 3:06(Potlesk) Děkuji. Tak to bylo asi všechno.
-
3:06 - 3:10Děkuji vám mnohokrát. (Smích) Takže zbývá 15 minut.
-
3:10 - 3:17Nuže, narodil jsem se... ne. (Smích)
-
3:17 - 3:21Nedávno jsem slyšel skvělý příběh, strašně rád ho vyprávím,
-
3:21 - 3:25o malé holčičce na hodině kreslení. Bylo jí šest
-
3:25 - 3:27a seděla úplně vzadu a kreslila.
-
3:27 - 3:29Její učitelka říkala, že tato holčička sotvakdy
-
3:29 - 3:33dávala pozor, ale na hodině kreslení pozorná byla.
-
3:33 - 3:35Učitelka tím byla tak překvapena, že za ní přišla
-
3:35 - 3:38a zeptala se: „Co to kreslíš?“
-
3:38 - 3:41A holčička odpověděla: „Kreslím obrázek Boha.“
-
3:41 - 3:44A učitelka na to: „Ale nikdo přece neví, jak Bůh vypadá.“
-
3:44 - 3:51Načež holčička odpověděla: „Za chviličku už budou vědět.“
-
3:51 - 3:52(Smích)
-
3:52 - 3:57Když byly mému synovi v Anglii čtyři roky...
-
3:57 - 4:00popravdě čtyři mu byly vlastně všude. (Smích)
-
4:00 - 4:06Striktně vzato, kamkoliv šel, byly mu v tom roce čtyři roky.
-
4:06 - 4:08Hrál ve scénce „O zrození Páně“.
-
4:08 - 4:11Pamatujete si ten příběh? Ne vážně, byl to trhák.
-
4:11 - 4:14Byl to velký příběh. Mel Gibson natočil pokračování.
-
4:14 - 4:19Možná jste to viděli: „Zrození II“. Ale James dostal roli Josefa,
-
4:19 - 4:22z čehož jsme byli zcela u vytržení.
-
4:22 - 4:24Pokládali jsme to za jednu z hlavních rolí.
-
4:24 - 4:26Bylo to tam zaplněno fanoušky v tričkách:
-
4:26 - 4:29„James Robinson JE Josef!“ (Smích)
-
4:29 - 4:31Nemusel v té hře mluvit, ale určitě znáte ten kousek,
-
4:31 - 4:34kdy přicházejí tři králové. Přijdou a nesou dary.
-
4:34 - 4:36Přinášejí zlato, kadidlo a myrhu.
-
4:36 - 4:38A to se opravdu stalo. Seděli jsme tam
-
4:38 - 4:40a myslím, že jenom spletli pořadí,
-
4:40 - 4:42protože jsme pak s tím malým klukem mluvili a ptali se:
-
4:42 - 4:44„Seš s tím spokojen?“ A on řekl: „Jo, proč, bylo to špatně?“
-
4:44 - 4:46Jen se prohodili, to bylo celé.
-
4:46 - 4:47Zkrátka, ti tři kluci přišli,
-
4:47 - 4:49čtyřletí s utěrkami na hlavě,
-
4:49 - 4:52položili krabičky s dary na zem
-
4:52 - 4:54a první z nich řekl: „Přináším ti zlato.“
-
4:54 - 4:57A druhý řekl: „Já ti přináším myrhu.“
-
4:57 - 5:11A ten třetí řekl: „Tohle posílá Frank.“ (Smích)
-
5:11 - 5:13Tyto věci mají jedno společné. Děti se nebojí zkusit štěstí.
-
5:13 - 5:16Když nevědí, tak to zkusí.
-
5:16 - 5:19Nemám pravdu? Ony se nebojí chybovat.
-
5:19 - 5:24Tím samozřejmě nechci říci, že chybovat je to samé jako být kreativní.
-
5:24 - 5:25Co však víme je,
-
5:25 - 5:28že když nejste připraveni chybovat,
-
5:28 - 5:31nikdy nepřijdete s ničím originálním.
-
5:31 - 5:34Když nejste připraveni chybovat. A tou dobou, kdy se z nich stanou dospělí,
-
5:34 - 5:36většina dětí už tu schopnost nemá.
-
5:36 - 5:39Naučí se děsit se chyb.
-
5:39 - 5:41A mimochodem, tímto způsobem provozujeme naše podniky.
-
5:41 - 5:44Stigmatizujeme chyby. A v dnešní době provozujeme i
-
5:44 - 5:47národní vzdělávací systémy, ve kterých
-
5:47 - 5:50chyby jsou tím nejhorším, čeho se můžete dopustit.
-
5:50 - 5:53A výsledkem je, že vzděláním zbavujeme lidi
-
5:53 - 5:56jejich tvůrčích schopností. Picasso jednou řekl,
-
5:56 - 5:59že všechny děti jsou rození umělci.
-
5:59 - 6:03Problémem je zůstat umělcem i v průběhu dospívání. A tomuto věřím z celého srdce:
-
6:03 - 6:05Ke kreativitě věkem nedospíváme,
-
6:05 - 6:08my kreativitě odrůstáme. Nebo přesněji, vzdělání nás postupně zbavuje kreativity.
-
6:08 - 6:10A proč tomu tak je?
-
6:10 - 6:14Kromě posledních asi pěti let jsem žil ve Stratfordu nad Avonem.
-
6:14 - 6:16Přestěhovali jsme se ze Stradfordu do Los Angeles.
-
6:16 - 6:20Dokážete si asi představit, jak hladký přesun to byl.
-
6:20 - 6:22(Smích) Vlastně
-
6:22 - 6:24jsme žili v obci zvané Snitterfield,
-
6:24 - 6:26hned za Stratfordem, což je místo, kde
-
6:26 - 6:31se narodil Shakespearův otec. Jste zaskočeni novou myšlenkou? Já jsem byl.
-
6:31 - 6:33Většinou si nepředstavujete Shakespeara jako někoho, kdo měl otce, že ne?
-
6:33 - 6:35Nebo ano? Protože si Shakespeara
-
6:35 - 6:37nepředstavujete jako dítě, nebo snad ano?
-
6:37 - 6:40Shakespeare v sedmi letech? Nikdy jsem o tom nepřemýšlel. Chci říct,
-
6:40 - 6:42někdy mu bylo sedm. A byl
-
6:42 - 6:51v něčí hodině angličtiny, no ne? Jak otravné to muselo být?
-
6:51 - 7:05(Smích) „Musíš se víc snažit.“ Byl posílán otcem do postele ...
-
7:05 - 7:08otec na Shakespeara: „Jdi do postele a hned.“,
-
7:08 - 7:10anebo na Williama Shakespeara: „A polož tu tužku.
-
7:10 - 7:18A přestaň už tak divně mluvit. Všechny akorát mateš.“
-
7:18 - 7:23(Smích)
-
7:23 - 7:26No nic, přestěhovali jsme se tedy ze Stratfordu do Los Angeles
-
7:26 - 7:30a ještě jsem chtěl vlastně něco říci k tomu přesunu.
-
7:30 - 7:33Můj syn se nechtěl stěhovat.
-
7:33 - 7:36Mám dvě děti. Jemu je nyní 21, mé dceři je 16.
-
7:36 - 7:38Syn nechtěl do Los Angeles. Miloval to tam,
-
7:38 - 7:43ale přítelkyni měl v Anglii. Byla to ta pravá na celý život, Sarah.
-
7:43 - 7:45Znal ji měsíc.
-
7:45 - 7:48Pozor, to už stihli čtvrté výročí,
-
7:48 - 7:52protože to je dlouhá doba, když vám je 16.
-
7:52 - 7:54Takže v letadle byl poněkud rozčarovaný
-
7:54 - 7:56a řekl: „Už nikdy nenajdu holku jako byla Sarah.“
-
7:56 - 7:58A upřímně, nás to celkem potěšilo,
-
7:58 - 8:10neboť ona byla tím hlavním důvodem, proč jsme se stěhovali ze země.
-
8:10 - 8:13(Smích)
-
8:13 - 8:16Ale něco vás udeří, když se přestěhujete do Ameriky,
-
8:16 - 8:18a když cestujete po světě:
-
8:18 - 8:22každý vzdělávací systém na Zemi má stejnou hierarchii předmětů.
-
8:22 - 8:24Úplně každý. Nezáleží na tom, kam se podíváte.
-
8:24 - 8:26Hádali byste, že tomu bude jinak, ale není.
-
8:26 - 8:29Na vrcholu jsou matematika a jazyky,
-
8:29 - 8:31pak humanitní předměty a úplně dole je umění.
-
8:31 - 8:33Všude na Zemi.
-
8:33 - 8:36A téměř v každém systému, navíc
-
8:36 - 8:38existuje hierarchie v rámci umění.
-
8:38 - 8:40Výtvarné umění a hudba jsou ve školách většinou stavěny výše
-
8:40 - 8:43než drama a tanec. Na téhle planetě není jediný vzdělávací systém,
-
8:43 - 8:45který by každý den děti vedl k tanci
-
8:45 - 8:48tak, jak je učíme matematiku. Proč?
-
8:48 - 8:50Proč ne? Myslím si, že toto je důležité.
-
8:50 - 8:53Myslím si, že matematika je velmi důležitá, ale stejně tak je tanec.
-
8:53 - 8:56Děti tancují neustále, když je jim to umožněno, a my všichni taky.
-
8:56 - 8:59My všichni máme těla, nebo ne? Unikla mi nějaká přednáška?
-
8:59 - 9:03(Smích) Pravdou je, že co se děje je,
-
9:03 - 9:05že jak děti vyrůstají, začínáme je postupně
-
9:05 - 9:08vzdělávat od pasu nahoru. A pak se zaměříme na jejich hlavy.
-
9:08 - 9:10A více na jednu polovinu.
-
9:10 - 9:14Pokud byste se měli podívat na vzdělávání jako mimozemšťané
-
9:14 - 9:17a říci k čemu slouží veřejné vzdělávání,
-
9:17 - 9:19myslím, že byste museli dospět k závěru, při pohledu na výsledky,
-
9:19 - 9:21kdo je v tom úspěšný
-
9:21 - 9:23kdo dělá vše, co má,
-
9:23 - 9:26kdo slízne všechnu smetanu, kdo jsou vítězové,
-
9:26 - 9:29myslím, že byste museli dospět k závěru, ze celý smysl veřejného vzdělávání
-
9:29 - 9:30na celém světě
-
9:30 - 9:34je produkovat univerzitní profesory. Nebo není?
-
9:34 - 9:36Oni jsou těmi, kdo z toho vypadnou úplně nahoře.
-
9:37 - 9:40A já sám jsem býval jedním z nich, takže... (Smích)
-
9:40 - 9:44A já mám univerzitní profesory rád, jenže...
-
9:44 - 9:48Neměli bychom je vystavovat jako nejvyšší laťku všeho lidského úspěchu.
-
9:48 - 9:50Jsou pouze formou života,
-
9:50 - 9:52jinou formou života. Ale jsou tak trochu podivní,
-
9:52 - 9:54a tohle říkám z náklonnosti k nim.
-
9:54 - 9:57Z vlastní zkušenosti vím, že na profesorech je cosi zvláštního.
-
9:57 - 10:00Ne všichni, ale typicky, žijí ve svých hlavách.
-
10:00 - 10:02Žijí tam nahoře a více v jedné polovině.
-
10:02 - 10:06Jsou odděleni od svých těl, tak nějak doslova.
-
10:06 - 10:08Hledí na svá těla
-
10:08 - 10:17jako na způsob přepravy svých hlav, nebo ne?
-
10:17 - 10:24(Smích) Je to způsob, jak dostat své hlavy na schůzky.
-
10:24 - 10:27Mimochodem, pokud chcete opravdový důkaz mimotělních zážitků,
-
10:27 - 10:30zúčastněte se domácí konference
-
10:30 - 10:32zkušených akademiků
-
10:32 - 10:35a zaskočte na diskotéku během závěrečného večera.
-
10:35 - 10:39(Smích) A tam to uvidíte, dospělí muži a ženy
-
10:39 - 10:43svíjející se nekontrolovatelně mimo rytmus,
-
10:43 - 10:47vyčkávající až to skončí, aby mohli jít domů a napsat o tom vědecký článek.
-
10:47 - 10:53Náš vzdělávací systém je založen na myšlence akademických schopností.
-
10:53 - 10:56A je k tomu i důvod.
-
10:56 - 10:58Celý systém byl vytvořen v 19. století, v době, kdy nikde
-
10:58 - 11:00na světě neexistovaly systémy veřejného vzdělávání.
-
11:00 - 11:03Všechny vznikly v důsledku
-
11:03 - 11:04potřeb industrialismu.
-
11:04 - 11:07Takže ta hierarchie stojí na dvou myšlenkách.
-
11:07 - 11:11První, že předměty nejužitečnější pro práci
-
11:11 - 11:13jsou na vrcholu. Sami jste asi byli jako děti ve škole
-
11:13 - 11:15v dobrém úmyslu odrazováni od věcí, které jste měli rádi,
-
11:15 - 11:17kvůli tomu, že by vás
-
11:17 - 11:20nikdy neuživily, kdybyste se jim věnovali. Je to pravda?
-
11:20 - 11:22Nech hudbu být, stejně nebudeš hudebník.
-
11:22 - 11:24Nezabývej se uměním, nebudeš přece umělec.
-
11:25 - 11:29Dobře míněné rady, dnes však naprosto chybné. Celý svět
-
11:29 - 11:30se zmítá v revoluci.
-
11:30 - 11:33A ta druhá je akademická schopnost, která se ve skutečnosti stala pilířem
-
11:33 - 11:34našeho pohledu na inteligenci,
-
11:34 - 11:37protože univerzity navrhly ten systém k obrazu svému.
-
11:37 - 11:39Když se nad tím zamyslíte, celý ten systém
-
11:39 - 11:41veřejného vzdělávání po celém světě je jakýmsi rozvleklým procesem
-
11:41 - 11:43přijímacího řízení na univerzitu.
-
11:43 - 11:46A následkem toho je, že mnoho velmi talentovaných,
-
11:46 - 11:48bystrých, tvůrčích lidí si o sobě myslí, že nejsou ani jedno,
-
11:48 - 11:50protože to, v čem byli ve škole dobří,
-
11:50 - 11:54nebylo doceňováno, nebo to bylo přímo stigmatizováno.
-
11:54 - 11:56A já myslím, že už si nemůžeme dovolit pokračovat dál touto cestou.
-
11:56 - 11:58V následujících 30 letech, dle odhadů UNESCO,
-
11:58 - 12:01dokončí na celém světě vysokou školu
-
12:01 - 12:03více lidí než od počátku dějin.
-
12:03 - 12:05Více lidí. A to je kombinace
-
12:05 - 12:07všeho, o čem jsme zde mluvili:
-
12:07 - 12:10technologie a jejího transformačního účinku na práci a demografie
-
12:10 - 12:12a té obrovské populační exploze.
-
12:12 - 12:15Najednou, tituly nemají žádnou hodnotu. Není to pravda?
-
12:15 - 12:19V dobách, kdy jsem byl studentem, když jste měli titul, měli jste i práci.
-
12:19 - 12:22A pokud jste práci neměli tak jen proto, že jste ji nechtěli.
-
12:22 - 12:25A upřímně, já ji nechtěl. (Smích)
-
12:25 - 12:30Ale nyní se děti s titulem často
-
12:30 - 12:31vrací domů, aby pokračovaly v hraní počítačových her,
-
12:31 - 12:34protože nyní potřebujete magistra, zatímco dříve stačil bakalář
-
12:34 - 12:37a pro další zaměstnání budete potřebovat doktorát.
-
12:37 - 12:39Je to proces akademické inflace.
-
12:39 - 12:41A to naznačuje, že se celá struktura vzdělávání
-
12:41 - 12:43mění přímo pod našima nohama. Potřebujeme radikálně přehodnotit
-
12:43 - 12:44náš pohled na inteligenci.
-
12:44 - 12:46O inteligenci víme tři věci.
-
12:46 - 12:49Za prvé, je rozmanitá. O světě přemýšlíme všemi těmi způsoby,
-
12:49 - 12:51jakými ho prožíváme. Přemýšlíme vizuálně,
-
12:51 - 12:54přemýšlíme zvukově, přemýšlíme kinesteticky.
-
12:54 - 12:57Přemýšlíme v abstrakcích, přemýšlíme pohybově.
-
12:57 - 12:59Za druhé, inteligence je dynamická.
-
12:59 - 13:02Když se podíváte na interakce v lidské mozku, jak jsme včera
-
13:02 - 13:05slyšeli v několika prezentacích,
-
13:05 - 13:07inteligence je úžasně interaktivní.
-
13:07 - 13:10Mozek není rozdělen přihrádkami.
-
13:10 - 13:13Naopak, kreativita, kterou definuji jako proces
-
13:13 - 13:15přicházení s originálními nápady, které mají hodnotu,
-
13:15 - 13:18se většinou uskutečňuje prostřednictvím souhry
-
13:18 - 13:21různých disciplín a jejich odlišných pohledů na věc.
-
13:21 - 13:23Mozek je záměrně... mimochodem,
-
13:23 - 13:26obě poloviny našeho mozku jsou spojeny svazkem nervů
-
13:26 - 13:28nazývaným corpus callosum. Je tlustší u žen.
-
13:28 - 13:30V návaznosti na to, co včera říkala Helen, si myslím,
-
13:30 - 13:34že toto je asi důvod, proč ženy zvládají lépe více činností najednou.
-
13:34 - 13:36Protože v tom jste lepší, nebo ne?
-
13:36 - 13:39Je na to hromada výzkumu, ale já to znám ze své vlastní zkušenosti.
-
13:39 - 13:41Když moje žena doma vaří jídlo,
-
13:41 - 13:45což naštěstí není často. (Smích)
-
13:45 - 13:48Ale však víte, ona dělá... Ne vážně, v některých věcech je dobrá,
-
13:48 - 13:50ale když vaří, víte,
-
13:50 - 13:52telefonuje přitom s lidmi,
-
13:52 - 13:55mluví s dětmi, maluje strop,
-
13:55 - 13:58hned vedle provádí otevřenou operaci srdce.
-
13:58 - 14:01Když já vařím, dveře jsou zavřené, děti jsou pryč,
-
14:01 - 14:04telefon je zavěšen, když přijde žena dovnitř, tak jsem nevrlý.
-
14:04 - 14:17Řeknu jí: „Terry, prosím, snažím se tu usmažit vajíčko. Dej mi pokoj.“ (Smích)
-
14:17 - 14:19Tak mě napadá, určitě znáte tu starou filozofickou otázku,
-
14:19 - 14:22když spadne v lese strom a nikdo to neslyší,
-
14:22 - 14:25stalo se to vůbec? Pamatujete ten starý ořešák?
-
14:25 - 14:28Viděl jsem teď někdy výborné tričko s nápisem: „Když muž v lese
-
14:28 - 14:31řekne, co si myslí a žádná žena ho neslyší,
-
14:31 - 14:40pořád se ještě mýlí?“ (Smích)
-
14:40 - 14:42A ta třetí vlastnost inteligence je,
-
14:43 - 14:45že je rozdílná. Právě pracuji na nové knize
-
14:45 - 14:47s názvem „The Element“, která vychází ze série
-
14:47 - 14:49rozhovorů s lidmi o tom, jak objevili
-
14:49 - 14:51svůj talent. Jsem fascinován tím, jak ho ti lidé nacházeli.
-
14:51 - 14:54Přiměl mě k tomu vlastně rozhovor
-
14:54 - 14:56s jednou báječnou ženou, o které možná většina lidí
-
14:56 - 14:58nikdy neslyšela. Jmenuje se Gillian Lynne,
-
14:58 - 15:00slyšeli jste on ní? Někteří ano. Je choreografkou
-
15:00 - 15:02a každý zná její dílo.
-
15:02 - 15:04Pracovala na muzikálech „Cats“ a „Fantom opery“.
-
15:04 - 15:08Je báječná. Býval jsem členem rady Královského baletu v Anglii,
-
15:08 - 15:10jak můžete vidět.
-
15:10 - 15:12Zkrátka jsem byl s Gillian jednoho dne na obědě a zeptal se,
-
15:12 - 15:14„Gillian, jak jste se vůbec dostala k tancování?“ Ona odpověděla,
-
15:14 - 15:16že ta cesta byla zajímavá. Když byla ve škole,
-
15:16 - 15:19byla opravdu beznadějná. A ta škola, ve třicátých letech,
-
15:19 - 15:21napsala jejím rodičům: „Myslíme si,
-
15:21 - 15:23že Gillian trpí poruchou učení.“ Nemohla se soustředit,
-
15:23 - 15:25pořád se ošívala. Myslím, že dnes by řekli,
-
15:25 - 15:29že trpí hyperaktivitou (ADHD). Nemyslíte? Ale tehdy byla třicátá léta
-
15:29 - 15:32a hyperaktivita ještě nabyla vynalezena.
-
15:32 - 15:35Tehdy to ještě nebyla dostupná porucha. (Smích)
-
15:35 - 15:39Lidé nevěděli, že by něco takového mohli mít.
-
15:39 - 15:43Takže ji poslali k psychiatrovi. Byla to místnost vykládaná dubem.
-
15:43 - 15:46A ona tam byla se svou matkou,
-
15:46 - 15:49a tak tam byla dovedena a usazena na židli na konci,
-
15:49 - 15:51a seděla si na rukách celých 20 minut, zatímco
-
15:51 - 15:53ten muž mluvil s její matkou o všech těch
-
15:53 - 15:57problémech, které Gillian měla ve škole. A když to vše probrali,
-
15:57 - 15:59protože vyrušovala,
-
15:59 - 16:01nosila pozdě úkoly, a tak dále,
-
16:01 - 16:04malé osmileté dítě, tak po to všem se ten lékař zvedl a posadil se
-
16:04 - 16:06vedle Gillian a řekl: „Gillian,
-
16:06 - 16:08vyslechl jsem si všechny ty věci, které mi tvá maminka
-
16:08 - 16:10pověděla a nyní si s ní potřebuji promluvit o samotě.“
-
16:10 - 16:13Řekl: „Počkej tady, budeme brzy zpátky, nebude to trvat dlouho.“
-
16:13 - 16:15A odešli.
-
16:15 - 16:17Ale jak odcházeli z pokoje, zapnul rádio,
-
16:17 - 16:19které měl na stole. A když
-
16:19 - 16:21opustili místnost, řekl její matce:
-
16:21 - 16:24„Jen stůjte a pozorujte ji.“ A v okamžiku, kdy opustili pokoj,
-
16:24 - 16:28řekla mi, byla na nohou a pohybovala se s hudbou.
-
16:28 - 16:30A tak ji pár minut pozorovali
-
16:30 - 16:33a on se otočil k její matce a povídá:
-
16:33 - 16:37„Paní Lynnová, Gillian není nemocná, ona je tanečnice.
-
16:37 - 16:39Vezměte ji do taneční školy.“
-
16:39 - 16:41Zeptal jsem se: „A co se stalo?“
-
16:41 - 16:44A ona řekla: „Poslechla ho. Nedokážu ani vyjádřit, jak úžasné to bylo.
-
16:44 - 16:46Vešli jsme do sálu, který byl plný
-
16:46 - 16:49lidí jako jsem byla já. Lidí, kteří nevydrželi sedět.
-
16:49 - 16:52Lidí, kteří se museli hýbat, aby mohli myslet.“ Kteří se museli hýbat, aby mohli myslet.
-
16:52 - 16:54Nacvičovali balet, tap, jazz,
-
16:54 - 16:56tančili modernu i současný tanec.
-
16:56 - 16:59Nakonec se dostala na pohovor do Královské školy baletu,
-
16:59 - 17:01stala se sólistkou a měla skvělou kariéru
-
17:01 - 17:03v Královském baletu. Nakonec úspěšně dokončila
-
17:03 - 17:05Královskou školu baletu a založila
-
17:05 - 17:08vlastní společnost, Gillian Lynne Dance Company,
-
17:08 - 17:11potkala Andrew Lloyd Webera. Podepsala se pod
-
17:11 - 17:13některé z nejúspěšnějších hudebně-divadelních
-
17:13 - 17:18představení v historii, potěšila miliony lidí,
-
17:18 - 17:21a dnes je multimilionářkou. Někdo jiný by
-
17:21 - 17:25jí býval předepsal prášky a řekl jí,
-
17:25 - 17:27aby se uklidnila.
-
17:27 - 17:30A teď, myslím -- (Potlesk) To, k čemu myslím, že to směřuje, je následující:
-
17:30 - 17:32Al Gore zde včera večer mluvil
-
17:32 - 17:35o ekologii a o revoluci, kterou odstartovala Rachel Carson.
-
17:35 - 17:39Věřím, že do budoucna je naší jedinou nadějí
-
17:39 - 17:42přijmout nový koncept lidské ekologie,
-
17:42 - 17:46takový, ve kterém začneme přehodnocovat naše chápání
-
17:46 - 17:48rozmanitosti lidských schopností.
-
17:48 - 17:52Náš vzdělávací systém vytěžil naši mysl stejným způsobem,
-
17:52 - 17:54jakým my těžíme ze země - těžíme určitou komoditu.
-
17:54 - 17:57Do budoucna nám však tento přístup již nebude stačit.
-
17:57 - 18:00Musíme se znovu zamyslet nad základními principy,
-
18:00 - 18:02na kterých vzděláváme naše děti. Vzpomínám si
-
18:02 - 18:06na skvělou citaci od Jonase Salka, který řekl: „Kdyby všechen
-
18:06 - 18:09hmyz zmizel ze Země,
-
18:09 - 18:12do 50 let by všechen život na Zemi skončil.
-
18:12 - 18:15Kdyby všechny lidské bytosti zmizely ze Země,
-
18:15 - 18:19do 50 let by všechny formy života bujely.“
-
18:19 - 18:21A má pravdu.
-
18:21 - 18:24TED je oslavou daru lidské představivosti.
-
18:24 - 18:28Nyní však musíme dávat pozor, abychom tento dar užili
-
18:28 - 18:31moudře a odvrátili některé z budoucích scénářů,
-
18:31 - 18:34o kterých jsme zde mluvili. A jediným způsobem,
-
18:35 - 18:38jak toho dokázat, je uvědomit si, jak bohaté
-
18:38 - 18:40jsou naše tvůrčí schopnosti a jak
-
18:40 - 18:43velká naděje se skrývá v našich dětech. A naším úkolem
-
18:43 - 18:46je vzdělat celou jejich bytost, aby této budoucnosti mohly čelit.
-
18:46 - 18:49Mimochodem, my se té budoucnosti možná nedožijeme,
-
18:49 - 18:52ale ony ano. A naším úkolem je pomoci jim
-
18:52 - 18:54s tou budoucností nějak naložit. Děkuji vám mnohokrát.
- Title:
- Ken Robinson říká: Školy ničí kreativitu
- Speaker:
- Sir Ken Robinson
- Description:
-
Sir Ken Robinson zábavným a strhujícím způsobem poukazuje na nutnost vytvoření vzdělávacího systému, který by podporoval, nikoliv podkopával, rozvoj tvůrčích schopností.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:00
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Do schools kill creativity? | ||
Dalibor Tomko added a translation |