[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Dobré ráno. Jak se máte? Zatím to tu bylo skvělé, ne? Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Celá tahle akce mě naprosto dostala. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Vlastně jsem už na odchodu. (Smích) Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Tři témata, pokud se nemýlím, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,zaznívají na této konferenci, která se vztahují Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,k tomu, o čem bych chtěl mluvit. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Prvním tématem jsou ony výjimečné důkazy lidské kreativity Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ve všech prezentacích, které jsme tu viděli, Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,a ve všech zde přítomných. Ta její rozmanitost Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,a rozsah. Druhé téma souvisí se skutečností, Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,že nás kreativita dostala někam, kde nemáme ponětí, jaký bude další vývoj, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,jaká bude budoucnost. Prostě nevíme, Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,jak se tohle může vyvinout. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Já se zajímám o vzdělávání. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Vlastně zjišťuji, že o vzdělávání se zajímají všichni. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Co vy? Tato skutečnost mi přijde velmi zajímavá. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Když jste na nějaké slavnostní večeři a řeknete, Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,že pracujete ve školství... Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,i když, pokud pracujete ve školství, tak na slavnostních večeřích nejste často. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) Nikdo vás nezve. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,A překvapivě vás nikdy nepozvou dvakrát. To vážně nechápu. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale pokud tam jste a někomu řeknete, Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,však víte, někdo se zeptá: „Co děláte?“ Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,a vy řeknete, že pracujete ve školství, Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,uvidíte, jak zblednou. Hlavou se jim honí: Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,„Ach Bože, proč zrovna já? Můj jediný volný večer za celý týden a takhle dopadnu.“ (Smích) Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale pokud se zeptáte na jejich vzdělání, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,chytnou se vás a už nepustí. Protože vzdělání je jedna z věcí, Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,která se lidí hluboce dotýká, nemám pravdu? Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Podobně jako náboženství, peníze a další věci. Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Velmi se zajímám o vzdělávání a myslím si, že to platí pro každého z nás. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Pro nás všechny je vzdělání nesmírně důležité, Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,zčásti proto, že právě vzdělání nás má Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,posunout do oné budoucnosti, kterou si nyní ani neumíme představit. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Když se nad tím zamyslíte, děti, které začnou tento rok chodit do školy, Dialogue: 0,0:01:55.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,půjdou do důchodu v roce 2065. Nikdo dnes nemá ponětí, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,navzdory vší té odbornosti, která tu byla na odiv během uplynulých 4 dnů, Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,jak bude svět vypadat Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,za pět let. A i přesto máme děti Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,vzdělávat tak, aby se v něm neztratily. Ta nepředvídatelnost Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,je podle mě zcela mimořádná. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,No a třetí téma pak tvoří skutečnost, Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,že jsme se všichni shodli na tom, Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,že děti disponují zcela mimořádnými schopnostmi, Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,hlavně pokud jde o inovaci. Sirena včera večer byla ohromující, Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,že ano? Jen pozorovat, co všechno dokáže. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ona je výjimečná, ale nemyslím si, abych tak řekl, Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,že je výjimečná v kontextu dětských schopností. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Je to zkrátka osoba s mimořádným odhodláním, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,která našla své nadání. A já tvrdím, Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,že všechny děti mají ohromná nadání. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,A my jimi zcela nemilosrdně mrháme. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže já chci hovořit o vzdělávání Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,a chci hovořit o kreativitě. Jsem přesvědčen, Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,že kreativita je nyní ve vzdělávání stejně důležitá jako gramotnost Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,a měli bychom k ní přistupovat se stejnou vážností. Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Děkuji. Tak to bylo asi všechno. Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji vám mnohokrát. (Smích) Takže zbývá 15 minut. Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuže, narodil jsem se... ne. (Smích) Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Nedávno jsem slyšel skvělý příběh, strašně rád ho vyprávím, Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,o malé holčičce na hodině kreslení. Bylo jí šest Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,a seděla úplně vzadu a kreslila. Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Její učitelka říkala, že tato holčička sotvakdy Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,dávala pozor, ale na hodině kreslení pozorná byla. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Učitelka tím byla tak překvapena, že za ní přišla Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,a zeptala se: „Co to kreslíš?“ Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,A holčička odpověděla: „Kreslím obrázek Boha.“ Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,A učitelka na to: „Ale nikdo přece neví, jak Bůh vypadá.“ Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Načež holčička odpověděla: „Za chviličku už budou vědět.“ Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Když byly mému synovi v Anglii čtyři roky... Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,popravdě čtyři mu byly vlastně všude. (Smích) Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Striktně vzato, kamkoliv šel, byly mu v tom roce čtyři roky. Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Hrál ve scénce „O zrození Páně“. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Pamatujete si ten příběh? Ne vážně, byl to trhák. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Byl to velký příběh. Mel Gibson natočil pokračování. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Možná jste to viděli: „Zrození II“. Ale James dostal roli Josefa, Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,z čehož jsme byli zcela u vytržení. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Pokládali jsme to za jednu z hlavních rolí. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Bylo to tam zaplněno fanoušky v tričkách: Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,„James Robinson JE Josef!“ (Smích) Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Nemusel v té hře mluvit, ale určitě znáte ten kousek, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,kdy přicházejí tři králové. Přijdou a nesou dary. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Přinášejí zlato, kadidlo a myrhu. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,A to se opravdu stalo. Seděli jsme tam Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,a myslím, že jenom spletli pořadí, Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,protože jsme pak s tím malým klukem mluvili a ptali se: Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,„Seš s tím spokojen?“ A on řekl: „Jo, proč, bylo to špatně?“ Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Jen se prohodili, to bylo celé. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Zkrátka, ti tři kluci přišli, Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,čtyřletí s utěrkami na hlavě, Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,položili krabičky s dary na zem Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,a první z nich řekl: „Přináším ti zlato.“ Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,A druhý řekl: „Já ti přináším myrhu.“ Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,A ten třetí řekl: „Tohle posílá Frank.“ (Smích) Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Tyto věci mají jedno společné. Děti se nebojí zkusit štěstí. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Když nevědí, tak to zkusí. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Nemám pravdu? Ony se nebojí chybovat. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Tím samozřejmě nechci říci, že chybovat je to samé jako být kreativní. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Co však víme je, Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,že když nejste připraveni chybovat, Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,nikdy nepřijdete s ničím originálním. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Když nejste připraveni chybovat. A tou dobou, kdy se z nich stanou dospělí, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,většina dětí už tu schopnost nemá. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Naučí se děsit se chyb. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,A mimochodem, tímto způsobem provozujeme naše podniky. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Stigmatizujeme chyby. A v dnešní době provozujeme i Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,národní vzdělávací systémy, ve kterých Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,chyby jsou tím nejhorším, čeho se můžete dopustit. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,A výsledkem je, že vzděláním zbavujeme lidi Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,jejich tvůrčích schopností. Picasso jednou řekl, Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,že všechny děti jsou rození umělci. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Problémem je zůstat umělcem i v průběhu dospívání. A tomuto věřím z celého srdce: Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ke kreativitě věkem nedospíváme, Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,my kreativitě odrůstáme. Nebo přesněji, vzdělání nás postupně zbavuje kreativity. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,A proč tomu tak je? Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Kromě posledních asi pěti let jsem žil ve Stratfordu nad Avonem. Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Přestěhovali jsme se ze Stradfordu do Los Angeles. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Dokážete si asi představit, jak hladký přesun to byl. Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) Vlastně Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,jsme žili v obci zvané Snitterfield, Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,hned za Stratfordem, což je místo, kde Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,se narodil Shakespearův otec. Jste zaskočeni novou myšlenkou? Já jsem byl. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Většinou si nepředstavujete Shakespeara jako někoho, kdo měl otce, že ne? Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Nebo ano? Protože si Shakespeara Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,nepředstavujete jako dítě, nebo snad ano? Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Shakespeare v sedmi letech? Nikdy jsem o tom nepřemýšlel. Chci říct, Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,někdy mu bylo sedm. A byl Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,v něčí hodině angličtiny, no ne? Jak otravné to muselo být? Dialogue: 0,0:06:51.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) „Musíš se víc snažit.“ Byl posílán otcem do postele ... Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,otec na Shakespeara: „Jdi do postele a hned.“, Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,anebo na Williama Shakespeara: „A polož tu tužku. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,A přestaň už tak divně mluvit. Všechny akorát mateš.“ Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,No nic, přestěhovali jsme se tedy ze Stratfordu do Los Angeles Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,a ještě jsem chtěl vlastně něco říci k tomu přesunu. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Můj syn se nechtěl stěhovat. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Mám dvě děti. Jemu je nyní 21, mé dceři je 16. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Syn nechtěl do Los Angeles. Miloval to tam, Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ale přítelkyni měl v Anglii. Byla to ta pravá na celý život, Sarah. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Znal ji měsíc. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Pozor, to už stihli čtvrté výročí, Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,protože to je dlouhá doba, když vám je 16. Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže v letadle byl poněkud rozčarovaný Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,a řekl: „Už nikdy nenajdu holku jako byla Sarah.“ Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,A upřímně, nás to celkem potěšilo, Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,neboť ona byla tím hlavním důvodem, proč jsme se stěhovali ze země. Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale něco vás udeří, když se přestěhujete do Ameriky, Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,a když cestujete po světě: Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,každý vzdělávací systém na Zemi má stejnou hierarchii předmětů. Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Úplně každý. Nezáleží na tom, kam se podíváte. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Hádali byste, že tomu bude jinak, ale není. Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Na vrcholu jsou matematika a jazyky, Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,pak humanitní předměty a úplně dole je umění. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Všude na Zemi. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,A téměř v každém systému, navíc Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,existuje hierarchie v rámci umění. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Výtvarné umění a hudba jsou ve školách většinou stavěny výše Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,než drama a tanec. Na téhle planetě není jediný vzdělávací systém, Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,který by každý den děti vedl k tanci Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,tak, jak je učíme matematiku. Proč? Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Proč ne? Myslím si, že toto je důležité. Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Myslím si, že matematika je velmi důležitá, ale stejně tak je tanec. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Děti tancují neustále, když je jim to umožněno, a my všichni taky. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,My všichni máme těla, nebo ne? Unikla mi nějaká přednáška? Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) Pravdou je, že co se děje je, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,že jak děti vyrůstají, začínáme je postupně Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,vzdělávat od pasu nahoru. A pak se zaměříme na jejich hlavy. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,A více na jednu polovinu. Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Pokud byste se měli podívat na vzdělávání jako mimozemšťané Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,a říci k čemu slouží veřejné vzdělávání, Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,myslím, že byste museli dospět k závěru, při pohledu na výsledky, Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,kdo je v tom úspěšný Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,kdo dělá vše, co má, Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,kdo slízne všechnu smetanu, kdo jsou vítězové, Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,myslím, že byste museli dospět k závěru, ze celý smysl veřejného vzdělávání Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,na celém světě Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,je produkovat univerzitní profesory. Nebo není? Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni jsou těmi, kdo z toho vypadnou úplně nahoře. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,A já sám jsem býval jedním z nich, takže... (Smích) Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,A já mám univerzitní profesory rád, jenže... Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Neměli bychom je vystavovat jako nejvyšší laťku všeho lidského úspěchu. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Jsou pouze formou života, Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,jinou formou života. Ale jsou tak trochu podivní, Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,a tohle říkám z náklonnosti k nim. Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Z vlastní zkušenosti vím, že na profesorech je cosi zvláštního. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne všichni, ale typicky, žijí ve svých hlavách. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Žijí tam nahoře a více v jedné polovině. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Jsou odděleni od svých těl, tak nějak doslova. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Hledí na svá těla Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,jako na způsob přepravy svých hlav, nebo ne? Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) Je to způsob, jak dostat své hlavy na schůzky. Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Mimochodem, pokud chcete opravdový důkaz mimotělních zážitků, Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,zúčastněte se domácí konference Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,zkušených akademiků Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,a zaskočte na diskotéku během závěrečného večera. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smích) A tam to uvidíte, dospělí muži a ženy Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,svíjející se nekontrolovatelně mimo rytmus, Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,vyčkávající až to skončí, aby mohli jít domů a napsat o tom vědecký článek. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Náš vzdělávací systém je založen na myšlence akademických schopností. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,A je k tomu i důvod. Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Celý systém byl vytvořen v 19. století, v době, kdy nikde Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,na světě neexistovaly systémy veřejného vzdělávání. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Všechny vznikly v důsledku Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,potřeb industrialismu. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže ta hierarchie stojí na dvou myšlenkách. Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,První, že předměty nejužitečnější pro práci Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,jsou na vrcholu. Sami jste asi byli jako děti ve škole Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,v dobrém úmyslu odrazováni od věcí, které jste měli rádi, Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,kvůli tomu, že by vás Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,nikdy neuživily, kdybyste se jim věnovali. Je to pravda? Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Nech hudbu být, stejně nebudeš hudebník. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Nezabývej se uměním, nebudeš přece umělec. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Dobře míněné rady, dnes však naprosto chybné. Celý svět Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,se zmítá v revoluci. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,A ta druhá je akademická schopnost, která se ve skutečnosti stala pilířem Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,našeho pohledu na inteligenci, Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,protože univerzity navrhly ten systém k obrazu svému. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Když se nad tím zamyslíte, celý ten systém Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,veřejného vzdělávání po celém světě je jakýmsi rozvleklým procesem Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,přijímacího řízení na univerzitu. Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,A následkem toho je, že mnoho velmi talentovaných, Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,bystrých, tvůrčích lidí si o sobě myslí, že nejsou ani jedno, Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,protože to, v čem byli ve škole dobří, Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,nebylo doceňováno, nebo to bylo přímo stigmatizováno. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,A já myslím, že už si nemůžeme dovolit pokračovat dál touto cestou. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,V následujících 30 letech, dle odhadů UNESCO, Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,dokončí na celém světě vysokou školu Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,více lidí než od počátku dějin. Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Více lidí. A to je kombinace Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,všeho, o čem jsme zde mluvili: Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,technologie a jejího transformačního účinku na práci a demografie Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,a té obrovské populační exploze. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Najednou, tituly nemají žádnou hodnotu. Není to pravda? Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,V dobách, kdy jsem byl studentem, když jste měli titul, měli jste i práci. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,A pokud jste práci neměli tak jen proto, že jste ji nechtěli. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,A upřímně, já ji nechtěl. (Smích) Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale nyní se děti s titulem často Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,vrací domů, aby pokračovaly v hraní počítačových her, Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,protože nyní potřebujete magistra, zatímco dříve stačil bakalář Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,a pro další zaměstnání budete potřebovat doktorát. Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Je to proces akademické inflace. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,A to naznačuje, že se celá struktura vzdělávání Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,mění přímo pod našima nohama. Potřebujeme radikálně přehodnotit Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,náš pohled na inteligenci. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,O inteligenci víme tři věci. Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Za prvé, je rozmanitá. O světě přemýšlíme všemi těmi způsoby, Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,jakými ho prožíváme. Přemýšlíme vizuálně, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,přemýšlíme zvukově, přemýšlíme kinesteticky. Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Přemýšlíme v abstrakcích, přemýšlíme pohybově. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Za druhé, inteligence je dynamická. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Když se podíváte na interakce v lidské mozku, jak jsme včera Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,slyšeli v několika prezentacích, Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,inteligence je úžasně interaktivní. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Mozek není rozdělen přihrádkami. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Naopak, kreativita, kterou definuji jako proces Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,přicházení s originálními nápady, které mají hodnotu, Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,se většinou uskutečňuje prostřednictvím souhry Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,různých disciplín a jejich odlišných pohledů na věc. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Mozek je záměrně... mimochodem, Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,obě poloviny našeho mozku jsou spojeny svazkem nervů Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,nazývaným corpus callosum. Je tlustší u žen. Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,V návaznosti na to, co včera říkala Helen, si myslím, Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,že toto je asi důvod, proč ženy zvládají lépe více činností najednou. Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Protože v tom jste lepší, nebo ne? Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Je na to hromada výzkumu, ale já to znám ze své vlastní zkušenosti. Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Když moje žena doma vaří jídlo, Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,což naštěstí není často. (Smích) Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale však víte, ona dělá... Ne vážně, v některých věcech je dobrá, Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,ale když vaří, víte, Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,telefonuje přitom s lidmi, Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,mluví s dětmi, maluje strop, Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,hned vedle provádí otevřenou operaci srdce. Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Když já vařím, dveře jsou zavřené, děti jsou pryč, Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,telefon je zavěšen, když přijde žena dovnitř, tak jsem nevrlý. Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Řeknu jí: „Terry, prosím, snažím se tu usmažit vajíčko. Dej mi pokoj.“ (Smích) Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Tak mě napadá, určitě znáte tu starou filozofickou otázku, Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,když spadne v lese strom a nikdo to neslyší, Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,stalo se to vůbec? Pamatujete ten starý ořešák? Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Viděl jsem teď někdy výborné tričko s nápisem: „Když muž v lese Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,řekne, co si myslí a žádná žena ho neslyší, Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,pořád se ještě mýlí?“ (Smích) Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,A ta třetí vlastnost inteligence je, Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,že je rozdílná. Právě pracuji na nové knize Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,s názvem „The Element“, která vychází ze série Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,rozhovorů s lidmi o tom, jak objevili Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,svůj talent. Jsem fascinován tím, jak ho ti lidé nacházeli. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Přiměl mě k tomu vlastně rozhovor Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,s jednou báječnou ženou, o které možná většina lidí Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,nikdy neslyšela. Jmenuje se Gillian Lynne, Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,slyšeli jste on ní? Někteří ano. Je choreografkou Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,a každý zná její dílo. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Pracovala na muzikálech „Cats“ a „Fantom opery“. Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Je báječná. Býval jsem členem rady Královského baletu v Anglii, Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,jak můžete vidět. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Zkrátka jsem byl s Gillian jednoho dne na obědě a zeptal se, Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,„Gillian, jak jste se vůbec dostala k tancování?“ Ona odpověděla, Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,že ta cesta byla zajímavá. Když byla ve škole, Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,byla opravdu beznadějná. A ta škola, ve třicátých letech, Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,napsala jejím rodičům: „Myslíme si, Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,že Gillian trpí poruchou učení.“ Nemohla se soustředit, Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,pořád se ošívala. Myslím, že dnes by řekli, Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,že trpí hyperaktivitou (ADHD). Nemyslíte? Ale tehdy byla třicátá léta Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,a hyperaktivita ještě nabyla vynalezena. Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehdy to ještě nebyla dostupná porucha. (Smích) Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Lidé nevěděli, že by něco takového mohli mít. Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Takže ji poslali k psychiatrovi. Byla to místnost vykládaná dubem. Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,A ona tam byla se svou matkou, Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,a tak tam byla dovedena a usazena na židli na konci, Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,a seděla si na rukách celých 20 minut, zatímco Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,ten muž mluvil s její matkou o všech těch Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,problémech, které Gillian měla ve škole. A když to vše probrali, Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,protože vyrušovala, Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,nosila pozdě úkoly, a tak dále, Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,malé osmileté dítě, tak po to všem se ten lékař zvedl a posadil se Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,vedle Gillian a řekl: „Gillian, Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,vyslechl jsem si všechny ty věci, které mi tvá maminka Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,pověděla a nyní si s ní potřebuji promluvit o samotě.“ Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Řekl: „Počkej tady, budeme brzy zpátky, nebude to trvat dlouho.“ Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,A odešli. Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale jak odcházeli z pokoje, zapnul rádio, Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,které měl na stole. A když Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,opustili místnost, řekl její matce: Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,„Jen stůjte a pozorujte ji.“ A v okamžiku, kdy opustili pokoj, Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,řekla mi, byla na nohou a pohybovala se s hudbou. Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,A tak ji pár minut pozorovali Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:33.00,Default,,0000,0000,0000,,a on se otočil k její matce a povídá: Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,„Paní Lynnová, Gillian není nemocná, ona je tanečnice. Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Vezměte ji do taneční školy.“ Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Zeptal jsem se: „A co se stalo?“ Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,A ona řekla: „Poslechla ho. Nedokážu ani vyjádřit, jak úžasné to bylo. Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Vešli jsme do sálu, který byl plný Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:49.00,Default,,0000,0000,0000,,lidí jako jsem byla já. Lidí, kteří nevydrželi sedět. Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Lidí, kteří se museli hýbat, aby mohli myslet.“ Kteří se museli hýbat, aby mohli myslet. Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Nacvičovali balet, tap, jazz, Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:56.00,Default,,0000,0000,0000,,tančili modernu i současný tanec. Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Nakonec se dostala na pohovor do Královské školy baletu, Dialogue: 0,0:16:59.00,0:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,stala se sólistkou a měla skvělou kariéru Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,v Královském baletu. Nakonec úspěšně dokončila Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Královskou školu baletu a založila Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:08.00,Default,,0000,0000,0000,,vlastní společnost, Gillian Lynne Dance Company, Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,potkala Andrew Lloyd Webera. Podepsala se pod Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,některé z nejúspěšnějších hudebně-divadelních Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,představení v historii, potěšila miliony lidí, Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:21.00,Default,,0000,0000,0000,,a dnes je multimilionářkou. Někdo jiný by Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,jí býval předepsal prášky a řekl jí, Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,aby se uklidnila. Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:30.00,Default,,0000,0000,0000,,A teď, myslím -- (Potlesk) To, k čemu myslím, že to směřuje, je následující: Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Al Gore zde včera večer mluvil Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:35.00,Default,,0000,0000,0000,,o ekologii a o revoluci, kterou odstartovala Rachel Carson. Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Věřím, že do budoucna je naší jedinou nadějí Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,přijmout nový koncept lidské ekologie, Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:46.00,Default,,0000,0000,0000,,takový, ve kterém začneme přehodnocovat naše chápání Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:48.00,Default,,0000,0000,0000,,rozmanitosti lidských schopností. Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Náš vzdělávací systém vytěžil naši mysl stejným způsobem, Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,jakým my těžíme ze země - těžíme určitou komoditu. Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Do budoucna nám však tento přístup již nebude stačit. Dialogue: 0,0:17:57.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Musíme se znovu zamyslet nad základními principy, Dialogue: 0,0:18:00.00,0:18:02.00,Default,,0000,0000,0000,,na kterých vzděláváme naše děti. Vzpomínám si Dialogue: 0,0:18:02.00,0:18:06.00,Default,,0000,0000,0000,,na skvělou citaci od Jonase Salka, který řekl: „Kdyby všechen Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:09.00,Default,,0000,0000,0000,,hmyz zmizel ze Země, Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:12.00,Default,,0000,0000,0000,,do 50 let by všechen život na Zemi skončil. Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Kdyby všechny lidské bytosti zmizely ze Země, Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:19.00,Default,,0000,0000,0000,,do 50 let by všechny formy života bujely.“ Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:21.00,Default,,0000,0000,0000,,A má pravdu. Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,TED je oslavou daru lidské představivosti. Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Nyní však musíme dávat pozor, abychom tento dar užili Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:31.00,Default,,0000,0000,0000,,moudře a odvrátili některé z budoucích scénářů, Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:34.00,Default,,0000,0000,0000,,o kterých jsme zde mluvili. A jediným způsobem, Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:38.00,Default,,0000,0000,0000,,jak toho dokázat, je uvědomit si, jak bohaté Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:40.00,Default,,0000,0000,0000,,jsou naše tvůrčí schopnosti a jak Dialogue: 0,0:18:40.00,0:18:43.00,Default,,0000,0000,0000,,velká naděje se skrývá v našich dětech. A naším úkolem Dialogue: 0,0:18:43.00,0:18:46.00,Default,,0000,0000,0000,,je vzdělat celou jejich bytost, aby této budoucnosti mohly čelit. Dialogue: 0,0:18:46.00,0:18:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Mimochodem, my se té budoucnosti možná nedožijeme, Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ale ony ano. A naším úkolem je pomoci jim Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,s tou budoucností nějak naložit. Děkuji vám mnohokrát.