איך בקטריות נהיות עמידות לאנטיביוטיקה במשך הזמן - קווין וו
-
0:07 - 0:11מה אם הייתי אומרת לכם שיש
טריליוני בקטריות סביבכם? -
0:11 - 0:13זה נכון.
-
0:13 - 0:17מיקרו אורגניזמים שנקראים בקטריות
היו מצורות החיים הראשונות -
0:17 - 0:18שהופיעו על כדור הארץ.
-
0:18 - 0:21למרות שהם מכילים רק תא אחד,
-
0:21 - 0:26הביומאסה הכוללת שלהם גדולה
משל כל הצמחים והחיות יחד. -
0:26 - 0:29והם חיים ממש בכל מקום:
-
0:29 - 0:34על האדמה, במים, על שולחן המטבח שלכם,
על העור שלכם, -
0:34 - 0:36אפילו בתוככם.
-
0:36 - 0:38אל תושיטו יד לכפתור המצוקה עדיין.
-
0:38 - 0:42למרות שיש לכם פי 10 תאי בקטריות בתוככם
-
0:42 - 0:46מתאים אנושיים שלכם,
רבים מהבקטריות האלו לא מזיקות -
0:46 - 0:51או אפילו מועילות, עוזרות לעיכול ולחיסון.
-
0:51 - 0:55אבל יש כמה תפוחים רקובים
שיכולים לגרום להדבקות קשות, -
0:55 - 0:58מהטרדות קלות למגפות קטלניות.
-
0:58 - 1:04למרבה המזל, יש תרופות מדהימות שמתוכננות
להלחם בנגעים הבקטריאליים האלו. -
1:04 - 1:08מיוצרים מכימיקלים או קיימים
בטבע בדברים כמו עובש, -
1:08 - 1:14האנטיביוטיקות האלו הורגות או מנטרלות
בקטריות בכך שהן מפריעות לסינטזה של קיר התא -
1:14 - 1:18או מפריעות לתהליכים חיוניים
כמו סינטזת חלבונים, -
1:18 - 1:21הכל בעודם לא פוגעים בתאים אנושיים.
-
1:21 - 1:24השימוש באנטיביוטיקה במהלך המאה ה 20
-
1:24 - 1:28גרם לכך שמחלות מסוכנות בעבר מטופלות בקלות.
-
1:28 - 1:31אבל היום, יותר ויותר מהאנטיביוטיקות שלנו
-
1:31 - 1:33הופכות לפחות יעילות.
-
1:33 - 1:36האם משהו השתבש שגרם להן להפסיק לעבוד?
-
1:36 - 1:40הבעיה היא לא עם האנטיביוטיקה
אלא עם הבקטריות בהן הן נלחמות, -
1:40 - 1:45והסיבה נמצאת בתאוריה
של דרווין של ברירה טבעית. -
1:45 - 1:50ממש כמו כל אורגניזם, בקטריות בודדות
יכולות לעבור שינויים אקראיים. -
1:50 - 1:53הרבה מהמוטציות האלו מזיקות או חסרות תועלת,
-
1:53 - 1:56אבל מדי פעם, אחת באה ונותנת לאורגניזם
-
1:56 - 1:59יתרון בהשרדות.
-
1:59 - 2:02ולבקטריה מוטציה שהופכת אותה עמידה
-
2:02 - 2:05לאנטיביוטיקה מסויימת נותנת יתרון גדול.
-
2:05 - 2:08כשהבקטריה הלא עמידה נהרגת,
-
2:08 - 2:11מה שקורה במהירות
בסביבות עשירות באנטיביוטיקה, -
2:11 - 2:14כמו בתי חולים, יש יותר מקום ומשאבים
-
2:14 - 2:18לאלה העמידות לשגשג, והן מעבירות
רק את הגנים שהשתנו -
2:18 - 2:20מה שעזר להן לעשות זאת.
-
2:20 - 2:22רביה היא לא הדרך היחידה לעשות זאת;
-
2:22 - 2:27חלקן יכולות לשחרר את ה DNA שלהן
במותן כך שיאסף על ידי בקטריות אחרות, -
2:27 - 2:29בעוד אחרות משתמשות בשיטה שנקראת איחוד,
-
2:29 - 2:32מתברות דרך פילי כדי לחלוק את הגנים שלהן.
-
2:32 - 2:38במשך הזמן, גן העמידות מתפשטים,
ויוצרים זן שלם של סופר בקטריות עמידות. -
2:38 - 2:43אז כמה זמן יש לנו לפני
שהסופר מזיקים האלה ישתלטו? -
2:43 - 2:47ובכן, בכמה בקטריות, זה כבר קרה.
-
2:47 - 2:50לדוגמה, כמה זנים של סטפילוקוקוס אאורוס,
-
2:50 - 2:54שגורמים להכל מדלקות בעור
לדלקת ראות ואלח דם, -
2:54 - 2:57התפתחו מ MRSA, והפכו לעמידות
-
2:57 - 3:02לאנטיביוטיקת בטה לקטאם,
כמו פניצילין, מטיצילין, ואוקסצילין. -
3:02 - 3:05תודות לגן שמחליף את החלבון
-
3:05 - 3:07שבטא לקטאם בדרך כלל מכוון אליו,
-
3:07 - 3:11MRSA יכולות להמשיך לייצר
את קירות התא ללא הפרעה. -
3:11 - 3:14סופר בקטריה אחרת , כמו סלמונלה,
-
3:14 - 3:17מייצרת אפילו לפעמים אנזימים כמו בטא לקטאם
-
3:17 - 3:21שמפרקת תוקפים אנטיביוטיים
לפני שהם יכולים לעשות נזק, -
3:21 - 3:25ואי קולי, קבוצה מגוונת של בקטריות
שמכילות זנים שגורמים -
3:25 - 3:28לשילשולים וכשל בכליות,
יכולים למנוע את הפעולה -
3:28 - 3:31של אנטיביוטיקה, כמו קינולון,
על ידי בעיטה אקטיבית -
3:31 - 3:35בכל פולש שמצליח להכנס לתא.
-
3:35 - 3:36אבל יש חדשות טובות.
-
3:36 - 3:40מדענים עובדים כדי להשאר
צעד אחד לפני הבקטריות, -
3:40 - 3:43ולמרות שהפיתוח של אנטיביוטיקות
חדשות הואט בשנים האחרונות, -
3:43 - 3:48ארגון הבריאות העולמי הפך את זה
לעדיפות לפתח טיפול חדשניים. -
3:48 - 3:51מדענים אחרים חוקרים פתרונות חלופיים,
-
3:51 - 3:56כמו טיפולים בפאג'ים או שימוש
בחיסונים למנוע הדבקות. -
3:56 - 4:00והכי חשוב, להפחתת השימוש העודף
והבלתי נחוץ באנטיביוטיקה, -
4:00 - 4:03כמו לדלקות שוליות שיכולות להפתר בעצמן,
-
4:03 - 4:06כמו גם שינוי הנוהג הרפואי
כדי למנוע הדבקות בבתי חולים, -
4:06 - 4:10יכולה להיות השפעה משמעותית על ידי
שמירה על יותר בקטריות לא עמידות בחיים -
4:10 - 4:13כתחרות לזנים העמידים.
-
4:13 - 4:17במלחמה נגד סופר בקטריות,
האטה יכולה לעבוד לפעמים טוב יותר -
4:17 - 4:20ממרוץ נשק אבולוציוני.
- Title:
- איך בקטריות נהיות עמידות לאנטיביוטיקה במשך הזמן - קווין וו
- Description:
-
צפו בשיעור המלא: http://ed.ted.com/lessons/how-antibiotics-become-resistant-over-time-kevin-wu
כרגע, גופכם מהווה בית למיליארדי מיקרו אורגניזמים. רבים מהם לא מזיקים ( או אפילו מועילים), אבל יש כמה זנים של "סופר בקטריה" נוראיים - והם מפתחים עמידות לאנטיביוטיקה שלנו.
למה זה קורה? קווין וו מפרט את האבולוציה של הבעיה הזו המהווה אתגר גדול לעתיד הרפואה.שיעור מאת קווין וו, אנימציה של ברט אנדרהיל.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:35
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Tal Dekkers accepted Hebrew subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Tal Dekkers edited Hebrew subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Tal Dekkers edited Hebrew subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Tal Dekkers edited Hebrew subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu |