اختراع باورنکردنی از هوش مصنوعی دارای بینش
-
0:01 - 0:03چند نفر از شما آدم خلاق،
-
0:03 - 0:07طراح، مهندس، کارآفرین، هنرمند
-
0:07 - 0:09و یا شاید حتی یک خیال پردازی
واقعا بزرگی رو داشته باشه؟ -
0:09 - 0:11با دستاتون نشون بدید؟ (صدای حضار)
-
0:11 - 0:12بله ،اکثر شماها.
-
0:13 - 0:16من خبرهایی برای آدمهای خلاقی
مثل خودمون دارم. -
0:17 - 0:19در طول دوره ۲۰ سال آینده،
-
0:21 - 0:24تغییراتی زیادی را در زمینه کاریمان
خواهیم داشت -
0:25 - 0:28نسبت به آنچه که در ۲۰۰۰ سال اخیر
اتفاق افتاده است. -
0:28 - 0:34در حقیقت، به تصور من، ما در سپیده دم یک
دوره جدید در تاریخ بشری بسر می بریم. -
0:34 - 0:39حالا، چهار عصرتاریخی اصلی
تعریف شده در مسیر کاری ما وجود داره. -
0:39 - 0:43عصر شکار که میلیون ها سال به طول انجامید.
-
0:43 - 0:47بعد از اون عصر کشاورزی که چندین هزار سال
طول کشید. -
0:47 - 0:51عصر صنعتی چند قرن به درازا کشید.
-
0:51 - 0:55و اکنون عصر اطلاعات فقط
چند دهه ادامه پیدا کرده. -
0:55 - 1:01و اکنون در امروز، ما به عنوان یک گونه،
در نقطه شروع عصر بزرگ بعدی قرار داریم. -
1:01 - 1:04به عصر تکمیل شده خوش آمدید.
-
1:04 - 1:07در این عصر جدید،
قابلیت های طبیعی انسانی شما -
1:07 - 1:11با سیستم های محاسباتی که در
فکر کردن شما کمک میکنند، تقویت می شوند، -
1:11 - 1:13سیستم های رباتیک که به شما
در ساختن کمک می کنند، -
1:13 - 1:15و یک سیستم عصبی دیجیتال
-
1:15 - 1:19که شما را با دنیایی فراتر از
حواس طبیعی تون متصل می کنه. -
1:19 - 1:21اجاره بدید با تکامل هوشیار شروع کنیم.
-
1:21 - 1:24چند نفر از شما سایبورگ تکامل یافته هستید؟
(انسان هایی با اعضای اضافه شده بیومکانیکی) -
1:24 - 1:27(خنده حضار)
-
1:27 - 1:30در واقع می خوام توضیح بدم که
ما همین حالا هم تکامل یافته هستیم. -
1:30 - 1:32تصور کنید که در یک مهمانی ،
-
1:32 - 1:35فردی از شما سوالی می پرسد
که شما جوابش رو نمی دانید. -
1:35 - 1:40اگه شما یکی از این ها رو داشته باشید،
در چند ثانیه، می تونید جواب رو بدونید. -
1:40 - 1:42اما این فقط شروع اولیه هست.
-
1:43 - 1:47حتی "Siri" فقط یک ابزار منفعل (بی حس) هست.
-
1:47 - 1:50در حقیقت، برای سه و نیم میلیون سال گذشته،
-
1:50 - 1:53ابزارهایی که ما دراختیار داشتیم
کاملا بی حسی بوده اند. -
1:54 - 1:58اونها دقیقا کارهایی که ما ازشون می خواستیم
رو انجام می دادند، نه بیشتر. -
1:58 - 2:01ابتدایی ترین ابزارمان، فقط زمانی که ما بهش
ضربه می زدیم برش می داد. -
2:01 - 2:05قلم درز فقط مکانی که هرمند هدف دارد را
حکاکی میکند. -
2:05 - 2:11و حتی اکثر ابزارهای پیشرفته،
بدون هدایت صریح ما کاری انجام نمی دهند. -
2:11 - 2:14در حقیقت، این چیزی است
که من رو ناامید می کنه، -
2:14 - 2:16ما همیشه به این نیاز محدود شده ایم که
-
2:16 - 2:19به طور دستی خواسته هامون
رو به ابزارها اعمال کنیم-- -
2:19 - 2:22مثل، کارهای دستی،
دقیقا از دستهامون استفاده می کنیم، -
2:22 - 2:24حتی زمانی که با کامپیوتر کار می کنیم.
-
2:24 - 2:27اما من بیشتر شبیه اسکاتی در
"پیشتازان فضا" هستم. -
2:27 - 2:28(خنده حضار)
-
2:28 - 2:31می خوام با یک کامپیوتر مکالمه داشته باشم.
-
2:31 - 2:34می خوام بگم که،
" کامپیوتر، بیا ماشین بسازیم،" -
2:34 - 2:35و اون یک ماشین نشونم بده.
-
2:35 - 2:38من می گم،
" نه، ظاهرش سریعتر و کمتر (شبیه)آلمانی باشه،" -
2:38 - 2:40و یهو، کامپیوتر یه نمونه
رو به من نشون میده. -
2:40 - 2:42(خنده حضار)
-
2:42 - 2:45همچین مکالمه ای (با کامپیوتر)
شاید به این زودی ها نباشه، -
2:45 - 2:48شاید کمتر از آنچه که خیلی
از ما فکرش رو کنیم، -
2:48 - 2:49اما همین الان،
-
2:49 - 2:50ما داریم روش کار می کنیم.
-
2:50 - 2:54ابزارهایی که از منفعل بودن
به تولید کننده بودن، جهش می کنند. -
2:55 - 2:58ابزارهای طراحی مولد
از یک کامپیوتر و الگوریتم هایی -
2:58 - 3:01برای ترکیب هندسی استفاده می کنند،
-
3:01 - 3:04تا با طراحی های جدیدی که
همگی کار خودشون بوده، ظهور کنند. -
3:04 - 3:07تمام چیزی که نیاز داره،
هدف ها و چهارچوب های شماست. -
3:07 - 3:08براتون یک مثال میزنم.
-
3:08 - 3:11در مورد این شاسی هواپیمای بدون سرنشین،
-
3:11 - 3:14تمام کاری که لازم خواهید داشت اینه
که بهش چیزی شبیه این بگید که، -
3:14 - 3:15چهارتا پروانه داشته باشه ،
-
3:15 - 3:17ازش می خواهید تا جای امکان سبک باشه،
-
3:17 - 3:19و نیاز دارید تا به
طور آیرودینامیکی کارامد باشه. -
3:19 - 3:24و چیزی که کامپیوتر انجام میده اینه
که کل راه حل های ممکن رو بررسی می کنه -
3:24 - 3:28هر مورد ممکنی رو که معیار شما
رو پوشش بده و به نتیجه برسونه -
3:28 - 3:30میلیون ها از اونها رو.
-
3:30 - 3:32برای این کار به کامپیوترهای بزرگ نیاز هست.
-
3:32 - 3:34اما اون با این ایده به سراغمون اومد که
-
3:34 - 3:37ما، خودمون هم، هرگز تصورش رو نکرده بودیم.
-
3:37 - 3:40و کامپیوتری با این توانایی در خودش،
در حال ظهور هست -
3:40 - 3:42که هیچ کس تا حالا چیزی مثل
اون رو طراحی نکرده، -
3:42 - 3:44و این(کامپیوتر) طراحی رو کاملا از
صفر شروع کرد. -
3:45 - 3:47از طرف دیگر، این تصادفی نیست که
-
3:47 - 3:51که بدنه هواپیمای بدون سرنشین کاملا
به لگن یک سنجاب پرنده شباهت داره. -
3:51 - 3:53(خنده حضار)
-
3:54 - 3:56بخاطر اینکه الگوریتم هایی طراحی شده
-
3:56 - 3:59تا مشابه راهی که سیر تکاملی انجام میده،
عمل کنند. -
3:59 - 4:01چیزی که ما رو به هیجان میاره
اینه که ما شروع کردیم تا -
4:01 - 4:03این تکنولوژی رو در دنیای واقعی ببینیم.
-
4:03 - 4:05ما برای دو سالی روی هواپیمای ایرباس
-
4:05 - 4:07با این مفهوم هواپیمایی برای آینده کار کرده ایم.
-
4:07 - 4:09هنوز روش داره کار میشه.
-
4:09 - 4:13اما اخیرا از یک هوش مصنوعی
مولد طراحی استفاده کردیم -
4:13 - 4:15که ازش این نمونه دراومده.
-
4:16 - 4:21این یک چاپ سه بعدی پارتیشن کابین هست
که بوسیله یک کامپیوتر طراحی شده. -
4:21 - 4:24محکم تر از مدل اصلی،
با وزن نصف تا به الان، -
4:24 - 4:27و اواخر امسال در ایرباس
A320 به پرواز درمیاد. -
4:27 - 4:30خلاصه که اکنون کامپیوترها قادر
به تولید هستند; -
4:30 - 4:34اونها برای مشکلات به خوبی تعریف شده ما،
راه حل های خودشون رو ارائه می دهند. -
4:35 - 4:36اما اونها حسی نیستند.
-
4:36 - 4:39هنوز، برای هر (طراحی) مجبورند
از ابتدا شروع کنند، -
4:39 - 4:42به این خاطر که اونها هرگز آموزش نمی بینند.
-
4:42 - 4:44غیر از "مگی"
-
4:44 - 4:46(خنده حضار)
-
4:46 - 4:49در واقع مگی از اکثر ابزارهای
پیشرفته ما باهوش تر است. -
4:49 - 4:51منظورم از این مورد چیه؟
-
4:51 - 4:53اگه صاحب مگی قلاده اش رو برداره،
-
4:53 - 4:55اون با درجه منطقی ای از اطمینان می دونه که
-
4:55 - 4:56زمان بیرون رفتن برای پیاده روی رسیده.
-
4:56 - 4:57و چطور یادگرفته؟
-
4:57 - 5:01خوب، هر زمان که صاحب اش قلاده رو برمی داره،
اونها برای پیاده روی بیرون رفتن. -
5:01 - 5:02و مگی سه کار رو انجام داده:
-
5:03 - 5:04او کاملا حواس اش رو جمع کرده،
-
5:04 - 5:06باید به خاطر بسپارد که چه اتفاقی اتفاده
-
5:07 - 5:11و مجبور شده تا یک الگو رو
در ذهنش ایجاد و نگهداری کنه. -
5:11 - 5:14جالبه، این دقیقا همونی هست که
-
5:14 - 5:16دانشمندان کامپیوتر در طول 60
سال گذشته در تلاش برای رساندن -
5:16 - 5:19هوش مصنوعی به این مرحله هستند.
-
5:19 - 5:20برگردیم به سال ۱۹۵۲،
-
5:20 - 5:24اونها این کامپیوتر را برای بازی دوز (تیک-تاک-تو) ساختند.
-
5:25 - 5:26معامله بزرگی بود!
-
5:27 - 5:30۴۵ سال بعد از اون، در۱۹۹۷،
-
5:30 - 5:33دیپ بلو (کامپیوتر شطرنج)
کاسپارو را در بازی شطرنج شکست داد. -
5:34 - 5:39۲۰۱۱، واتسون در مسابقه تلویزیونی جپردی
این دو شرکت کننده انسان رو شکست داد، -
5:39 - 5:42که اینکار برای یک کامپیوتر
سخت تر از بازی شطرنج هست. -
5:42 - 5:46در حقیقت، بجای کار روی
دستورعمل های از قبل طرح شده، -
5:46 - 5:50واتسون مجبور به استفاده از استدلال
جهت مقابله با رقیب های انسانی اش بود. -
5:50 - 5:53و دو هفته پیش،
-
5:53 - 5:57(نرم افزار طراحی شده شرکت) ذهن-عمیق-گوگل،
آلفاگو، قویترین انسان در (بازی) گو رو شکست داد، -
5:57 - 5:59که دشوارترین بازی شناخته شده است.
-
5:59 - 6:02در واقع، در بازی گو،
حرکتهای ممکن برای این بازی بیشتر از -
6:02 - 6:04اتم های موجود در جهان هست.
-
6:06 - 6:08پس در راستای برنده شدن،
-
6:08 - 6:11کاری که آلفاگو مجبور به انجام اش بود
توسعه (الگوریتمی) دارای بینش بود. -
6:11 - 6:15و در حقیقت،
در برخی موارد، برنامه نویسان آلفاگو -
6:15 - 6:18علت کارهایی که آلفاگو انجام داده بود
رو متوجه نمی شدند. -
6:19 - 6:21پیشرفتها خیلی سریع اتفاق می افتند.
-
6:21 - 6:24منظورم اینه که، در نظر بگیرید.
در محدوده ی طول عمر یک انسان، -
6:24 - 6:27کامپیوترها از سمت بازی های کودکان
-
6:28 - 6:31به سمت چیزی که بهش
اوج تفکر استراتژیک می گیم، رفته اند. -
6:32 - 6:34چیزی که اصولا داره اتفاق میوفته
-
6:34 - 6:38اینه که کامپیوترها از چیزی شبیه آقای اسپاک
-
6:38 - 6:40به چیزی بیشتر شبیه آقای کرک،
در حال پیشرفت هستند. -
6:40 - 6:43(خنده حضار)
-
6:43 - 6:47درسته؟ از منطق خالص به بینش پیدا کردن.
-
6:48 - 6:50آیا از این پل رد می شید؟
-
6:51 - 6:53بیشتر شما می گید، "اوه، غلط بکنم!"
-
6:53 - 6:54(خنده حضار)
-
6:54 - 6:57و شما در بخشی از ثانیه
این تصمیم رو می گیرید. -
6:57 - 6:59یه جورایی می دونستید که این پل امن نیست.
-
6:59 - 7:01و این دقیقا همون بینشی هست
-
7:01 - 7:05که هم اکنون، سیستم های عمیق یادگیر ما،
در حال شروع به ارتقا(به آن) هستند. -
7:06 - 7:07بزودی، شما دقیقا قادر خواهید بود
-
7:07 - 7:09تا چیزهایی که ساخته و طراحی کرده اید
-
7:09 - 7:11رو به یک کامپیوتر نشون بدید،
-
7:11 - 7:12و کامپیوتر بهش نگاه کنه و بگه،
-
7:12 - 7:15"متاسفم رفیق، این هرگز کار نخواهد کرد.
باید دوباره تلاش کنی." -
7:16 - 7:19یا اینکه ازش بپرسید که
آیا مردم آهنگ بعدی شما رو دوست خواهند داشت، -
7:20 - 7:22یا طعم جدیدی از بستنی.
-
7:24 - 7:26یا، خیلی مهم تر از این،
-
7:26 - 7:29می تونستید با کامپیوتری کار کنید
که مشکلی رو حل کنه -
7:29 - 7:30که هرگز قبلا باهش روبرو نشده بودیم.
-
7:30 - 7:32برای مثال، تغییرات آب وهوایی.
-
7:32 - 7:34که خودمون از پس اش برنیومدیم،
-
7:34 - 7:36مطمئنا می تونستیم تمام کمک های
ممکن رو استفاده کنیم. -
7:36 - 7:37چیزی که در موردش صحبت می کنم،
-
7:37 - 7:40تکنولوژی، توانایی های درکی ما
رو تقویت می کنه -
7:40 - 7:44که به عنوان انسان های تکمیل نشده قدیمی
می تونیم چیزهایی رو تصور و طراحی کنیم که -
7:44 - 7:46به سادگی خارج از دسترس ما بوده.
-
7:48 - 7:51حالا در مورد ساخت تمامی
این چیزهای جدید احمقانه ای که -
7:51 - 7:53ما قراره اختراع و طراحی کنیم ،چطور؟
-
7:54 - 7:58به نظر من عصر انسان تکامل یافته به همان
اندازه که درمورد دنیای فیزیکیه -
7:58 - 8:01در مورد حوزه مجازی و فکری هم هست.
-
8:02 - 8:04پس چطور تکنولوژی ما رو کامل می کنه؟
-
8:04 - 8:07در دنیای فیزیکی، سیستم های رباتیک.
-
8:08 - 8:09باشه، مطمئنا این ترس وجود داره که
-
8:09 - 8:12رباتها دارن کار رو از انسان ها می گیرند،
-
8:12 - 8:14در بخش های خاصی این واقعیت وجود داره.
-
8:14 - 8:17اما من بیشتر،
به این ایده علاقه مند هستم که -
8:17 - 8:22همکاری انسان و رباتها،
آنها رو به سمت تکامل همدیگر، -
8:22 - 8:24و آغاز سکونت در فضای جدیدی، پیش میبره.
-
8:24 - 8:27این آزمایشگاه تحقیقات کاربردی
ما در سانفرانسیسکو هست، -
8:27 - 8:30یکی از حوزه های تمرکز
ما برروی رباتهای پیشرفته هست، -
8:30 - 8:32مخصوصا، حوزه همکاری انسان و ربات.
-
8:33 - 8:36و این بیشاپ یکی از ربات های ما هست.
-
8:36 - 8:38برای آزمایش، اون رو برای کمک به فردی
-
8:38 - 8:41که روی ساخت و سازی
با اعمال تکراری کار می کنه، تنظیم کردیم-- -
8:42 - 8:46کارهای شبیه برش دیوار تیغه ای
برای پریز برق یا کلید لامپ. -
8:46 - 8:49(خنده حضار)
-
8:50 - 8:53پس، همکار انسانی ربات بیشاپ می تونه
به زبان انگلیسی ساده و حرکات اولیه -
8:53 - 8:55به ربات بگه که چه کاری انجام بده،
-
8:55 - 8:56چیزی شبیه صحبت با یک سگ،
-
8:56 - 8:58و سپس بیشاپ اون دستورعمل ها رو
-
8:58 - 9:00با دقت کاملی اجرا می کنه.
-
9:00 - 9:03ما از انسان در مواردی که
در اونها توانایی داره استفاده میکنیم مثل: -
9:03 - 9:05آگاهی، ادراک و تصمیم گیری.
-
9:05 - 9:08و از ربات در مواردی که در
اونها خوب عمل می کنه مثل: -
9:08 - 9:09دقت عمل و تکرار.
-
9:10 - 9:13این یک پروژه باحال دیگه ای هست
که بیشاپ روش کارکرده. -
9:13 - 9:16هدف این پروژه که HIVE نام گذاری شده،
این بود که -
9:16 - 9:20نمونه اولیه ای از تجربه همکاری
مشترک انسان ها، کامپیوترها و ربات ها -
9:20 - 9:23برای حل مشکلات طراحی پیچیده، ساخته بشه.
-
9:24 - 9:25انسان به عنوان کارگر عمل کرد.
-
9:25 - 9:29اونها دور سایت ساخت و ساز میچرخند،
بامبو رو با دست حالت می دادند -- -
9:29 - 9:32خوب، از این لحاظ که بامبو ماده ای
متفاوت با دیگر مواد هست، -
9:32 - 9:34برای رباتها کار فوق العاده مشکلی هست.
-
9:34 - 9:36اما بعد از اون رباتها
(الیاف های) فیبری را پیچاندند. -
9:36 - 9:38که انجام دادنش تقریبا برای انسانها
غیرممکن بود. -
9:38 - 9:42و بعد از اون ما یک هوش مصنوعی داشتیم
که همه چیز رو کنترل می کرد. -
9:42 - 9:45به انسان ها می گفت چه کاری رو انجام بدن
و اینکه رباتها چه کارهایی رو انجام بدن -
9:45 - 9:48و هزاران اجزای مجزا از هم رو،
رو در نظر داشت. -
9:48 - 9:49چیزی که جالبه اینه که
-
9:49 - 9:52بدون اینکه انسان، ربات و هوش مصنوعی
همدیگر رو کامل کنند، -
9:52 - 9:57ساخت این ساختار به سادگی غیرممکن بود.
-
9:58 - 10:01خوب، پروژه دیگه ای رو باهاتون به اشتراک می ذارم که
این یکی یکم احمقانه است. -
10:01 - 10:06ما با هنرمند مستقر در آمستردام "جوریس لارمن"
و تیم اش در MX3D کار میکردیم -
10:06 - 10:09تا با الهام از طبیعت اطرافش طراحی
و به طور چاپ رباتیکی، -
10:09 - 10:12اولین پل ساخته شده خودگردان جهان
رو بسازه. -
10:12 - 10:16خوب،هم اکنون جوریس و یک هوش مصنوعی
در آمستردام، که بهش اشاره کردم، -
10:16 - 10:17در حال طراحی این پل هستند.
-
10:17 - 10:20و وقتی این کار به اتمام رسید،
ما قراره که Go رو شکست بدیم، -
10:20 - 10:23و ربات ها پرینت 3D
با استیل ضد زنگ رو شروع خواهند کرد، -
10:23 - 10:26بعد، اونها به ادامه پرینت
تا اتمام پایان کار پل -
10:26 - 10:28بدون دخالت انسان ادامه می دهند.
-
10:29 - 10:32پس، از اونجایی که کامپیوترها
به سمت تکمیل توانایی ما -
10:32 - 10:34برای تصور و طراحی چیزهای جدید می روند،
-
10:34 - 10:37سیستم های رباتیک در ساخت چیزهایی
-
10:37 - 10:40که قبل از اون هرگز قادر به انجام اش
نبودیم به کمک ما میان. -
10:40 - 10:45و اما توانایی ما در احساس و
کنترل این کارها چی میشه؟ -
10:45 - 10:49در مورد یک سیستم عصبی
برای چیزهایی که ما میسازیم، چطور؟ -
10:49 - 10:51سیستم عصبی ما، سیستم عصبی انسان،
-
10:51 - 10:54در مورد هر چیزی که در اطراف ما
میگذره بهمون اطلاعات میده. -
10:54 - 10:58اما سیستم عصبی چیزهایی که می سازیم
بصورت ابتدایی هست. -
10:58 - 11:01برای مثال، یک ماشین به بخش خدمات شهری،
هشدار اینکه -
11:01 - 11:05همون لحظه به یک گودال در نبش خیابان برادوی و موریسون
برخورد کرده رو ارسال نمی کنه. -
11:05 - 11:07و ساختمانی، در مورد اینکه آیا مردمی
که داخل اون هستند، تمایل به بودن در -
11:07 - 11:09اونجا رو دارند یا نه، اطلاعاتی نمی ده،
-
11:09 - 11:12و سازنده اسباب بازی اطلاعی نداره
از اینکه آیا واقعا -
11:12 - 11:14با یک اسباب بازی، بازی می شه --
-
11:14 - 11:17چطور و کجا یا اینکه اصلا سرگرم کننده بوده یا نه.
-
11:18 - 11:21ببینید، من مطمئن هستم که طراح ها
برای عروسک باربی همچین مدلی رو -
11:21 - 11:23در زمان طراحی اش تصور کرده اند.
-
11:23 - 11:24(خنده حضار)
-
11:24 - 11:27اما چطور میشه اگر مشخص بشه
که باربی در واقع تنها مونده؟ -
11:27 - 11:30(خنده حضار)
-
11:31 - 11:33اگر طراحان از حقیقتی که در در
دنیای واقعی در مورد طرحاشون -
11:33 - 11:35- جاده ها، ساختمان و عروسک باربی --
-
11:35 - 11:37اطلاع پیدا کرده بودند
-
11:37 - 11:40قادر به استفاده از این دانش برای ایجاد تجربه ای که
-
11:40 - 11:41برای کاربران بهتر بود می کردند.
-
11:41 - 11:44چیزی که اینجا وجود نداره
یک سیستم عصبی هست که -
11:44 - 11:48ما رو به تمامی چیزهایی که طراحی، ساخته
و استفاده می کنیم متصل کنه. -
11:48 - 11:53چی میشد اگه برای همگی شما،
به اطلاعات چیزهایی که شما -
11:53 - 11:55در دنیای واقعی ساخته اید، دسترسی داشتید؟
-
11:55 - 11:57با هر کالایی که می سازیم،
-
11:57 - 11:59ما مقدار زیادی پول و انرژی
-
11:59 - 12:02در حقیقت، سال گذشته
حدود دو تریلیون دلار -
12:02 - 12:05برای اینکه مردم رو به خرید چیزهایی که ساخته ایم
راضی کنیم، خرج کردیم. -
12:05 - 12:08اما اگه شما این ارتباط رو با کالاهایی که توسط شما
طراحی و ساخته میشه داشتید -
12:08 - 12:10بعد از اینکه اونها به دنیای واقعی وارد می شدند،
یا هرچیز دیقه ایی، -
12:10 - 12:13بعد از اینکه اونها حتی فروخته یا عرضه می شدند،
-
12:13 - 12:15در واقع می تونستیم این رو تغییر بدیم،
-
12:15 - 12:18و بجای اینکه مردم رو به داشتن کالاهامون وادار کنیم،
-
12:18 - 12:22وسایلی رو بسازیم که مردم در همون دیدار اول
خواستار اون ها هستند. -
12:22 - 12:24خبر خوب اینه که ما روی سیستم های عصبی دیجیتال
-
12:24 - 12:27که ما رو به چیزهایی که طراحی کرده ایم متصل میکنه،
درحال کار هستیم. -
12:28 - 12:30ما روی یک پروژه ای
-
12:30 - 12:34با دو برادر در لس آنجلس
بنام برادران بندیگو -
12:34 - 12:35و تیم آنها در حال کار هستیم.
-
12:35 - 12:39یکی از کارهایی که این بچه ها انجام میدن
ساخت اتومبیل های دیوانه هست -
12:39 - 12:42برای کارهای واقعا دیوانه وار.
-
12:43 - 12:44این بچه ها دیونه اند --
-
12:44 - 12:45(خنده حضار)
-
12:45 - 12:47در بهترین شکل.
-
12:49 - 12:51و کاری که با اونها انجام می دیم اینه که
-
12:51 - 12:53به شاسی ماشین مسابقه قدیمی
-
12:53 - 12:55یک سیستم عصبی متصل کنیم.
-
12:55 - 12:58خوب، اون رو با دوجین از سنسورها مجهز کردیم،
-
12:58 - 13:01یک راننده در سطح جهانی
رو پشت این ماشین نشوندیم، -
13:01 - 13:04و برای رانندگی به مدت
یک هفته به صحرا بردیم. -
13:04 - 13:06و سیستم عصبی ماشین تمام اتفاقاتی
که برای ماشین افتاده بود -
13:06 - 13:08رو ضبط و ذخیره کرد.
-
13:08 - 13:11چهار بیلیون نقاط داده را ذخیره کردیم;
-
13:11 - 13:13تمام نیروهایی اعمالی رو.
-
13:13 - 13:15و بعد از اون ما کار احمقانه ای کردیم.
-
13:15 - 13:17تمامی این داده ها رو جمع کرده،
-
13:17 - 13:21و وارد یک طراح مولد هوش مصنوعی
با نام "دریم کچر" کردیم. -
13:21 - 13:25خوب زمانی که شما یک ابزار طراحی یک سیستم عصبی بدید
(به هوش مصنوعی مولد) -
13:25 - 13:28و ازش می خواید تا براتون شاسی نهایی
ماشین رو بسازه، چه می گیرید؟ -
13:29 - 13:31این رو بدست می آورید.
-
13:32 - 13:36این چیزی هست که انسان
هرگز نتونسته طراحی کنه. -
13:37 - 13:39به غیراز انسانی که این رو طراحی کرد،
-
13:39 - 13:43اما اون انسانی بود تکامل یافته
از یک طراح مولد هوش مصنوعی، -
13:43 - 13:44یک سیستم عصبی دیجیتال
-
13:44 - 13:47و رباتهایی که در واقع قادر
به ساخت چیزی شبیه به این هستند. -
13:48 - 13:51پس اگر این آینده عصر تکامل هست،
-
13:51 - 13:56و ما در حال تکامل
شناختی، فیزیکی و ادراکی هستیم، -
13:56 - 13:57اون چه شکلی خواهد بود؟
-
13:58 - 14:01این سرزمین عجایب قراره چه شکلی باشه؟
-
14:01 - 14:03فکر می کنم که ما داریم دنیایی رو میبینیم که
-
14:03 - 14:06جایی که ما از چیزهایی که ساخته میشن
-
14:06 - 14:07به چیزهایی که کشت می شن، منتقل می شویم.
-
14:08 - 14:12جایی که ما از چیزهایی که ساخته می شن
-
14:12 - 14:13به اونهایی که رشد می کنند منتقل می شویم.
-
14:14 - 14:16ما از سمت منزوی بودن
-
14:16 - 14:18به سمت متصل شدن در حال انتقال هستیم.
-
14:19 - 14:21و ما از استخراج کردن
-
14:21 - 14:23به سمت پذیرفتن تجمع خواهیم رفت.
-
14:24 - 14:28من همچنین فکر می کنم که ما ازاشتیاق اطاعت وسایلمون (از ما)
-
14:28 - 14:29به ارزش گذاری خودمختار،
انتقال پیدا خواهیم کرد. -
14:31 - 14:32به لطف توانایی های تکاملی مان،
-
14:32 - 14:35دنیای ما در حال تغییرات چشمگیری هست.
-
14:36 - 14:39دنیایی خواهیم داشت با تنوع بیشتر،
اتصال بیشتر، -
14:39 - 14:41پویایی بیشتر، پیچیده گی بیشتر،
-
14:41 - 14:43سازگاری بیشتر و، البته،
-
14:43 - 14:45زیبایی بیشتر.
-
14:45 - 14:47شکل چیزهایی که در راه هستند
-
14:47 - 14:49کاملا متفاوت از چیزهایی هستند
که تا حالا دیده ایم. -
14:49 - 14:50چرا؟
-
14:50 - 14:54چون چیزی که اونها رو شکل خواهند داد،
این همکاری جدید -
14:54 - 14:58بین تکنولوژی، طبیعت و انسانیت هستند.
-
14:59 - 15:03که ، برای من،
این آینده ارزشمندی هست که منتظرش هستم. -
15:03 - 15:04از همگی شما متشکرم.
-
15:04 - 15:11(تشویق حضار)
- Title:
- اختراع باورنکردنی از هوش مصنوعی دارای بینش
- Speaker:
- موریس کنتی
- Description:
-
وقتی که شما به یک ابزار طراحی، یک سیستم عصبی دیجیتال داده بشه، چی دریافت می کنید؟
کامپیوترهایی که توانایی ما رو در جهت تفکر و تخیل رشد می دهند، و سیستم های رباتیکی که می تونن با طراحی های جدید ریشه ای برای پل ها، ماشین ها، هواپیماهای بدون سرنشین و حتی بیشتر از اینها ،که همگی بوسیله خودشون صورت میگیره، ظهور کنند ( و اونها رو بسازند). نگاهی به عصرتکامل همراه با آینده بین موریس کنتی و پیش نمایشی از کار ربات ها و انسانها در کنار هم، برای تکمیل کارهایی که هیچ کدام آنها به تنهایی قادر به انجام اش نخواهند بود. - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:23
![]() |
Nima Pourreza accepted Persian subtitles for The incredible inventions of intuitive AI | |
![]() |
Nima Pourreza edited Persian subtitles for The incredible inventions of intuitive AI | |
![]() |
Nima Pourreza edited Persian subtitles for The incredible inventions of intuitive AI | |
![]() |
Nima Pourreza edited Persian subtitles for The incredible inventions of intuitive AI | |
![]() |
Nima Pourreza edited Persian subtitles for The incredible inventions of intuitive AI | |
![]() |
Nima Pourreza edited Persian subtitles for The incredible inventions of intuitive AI | |
![]() |
Nima Pourreza edited Persian subtitles for The incredible inventions of intuitive AI | |
![]() |
Masi Tashakori edited Persian subtitles for The incredible inventions of intuitive AI |