Elizabeth Lesser: Vezměte ty „Další“ na oběd
-
0:00 - 0:02Tato místnost může
-
0:02 - 0:04pojmout kolem 600 lidí,
-
0:04 - 0:06ale ve skutečnosti nás tu je mnohem víc,
-
0:06 - 0:08protože v každém z nás
-
0:08 - 0:11se nachází více osobností.
-
0:11 - 0:14Mám dvě hlavní osobnosti,
-
0:14 - 0:16které se navzájem hádají a baví se se mnou už od dob,
-
0:16 - 0:18kdy jsem byla malá holčička.
-
0:18 - 0:20Nazývám je „mystická“
-
0:20 - 0:22a „bojovná“.
-
0:22 - 0:24Narodila jsem se do rodiny
-
0:24 - 0:26politicky aktivních,
-
0:26 - 0:28intelektuálně založených ateistů.
-
0:28 - 0:31Naše rodina fungovala podle rovnice, která vypadala nějak takto:
-
0:31 - 0:33Když jste inteligentní,
-
0:33 - 0:36nejste duchovně založení.
-
0:36 - 0:38Byla jsem ve své rodině za cvoka.
-
0:38 - 0:40Byla jsem zvláštní malé dítko,
-
0:40 - 0:42které si chtělo vážně povídat
-
0:42 - 0:45o světech, které by mohly existovat
-
0:45 - 0:48za hranicemi vnímání našich smyslů.
-
0:48 - 0:50Chtěla jsem vědět,
-
0:50 - 0:52jestli to, co lidské bytosti vidí
-
0:52 - 0:55a slyší a co si myslí
-
0:55 - 0:57je úplné a přesné vyobrazení
-
0:57 - 0:59reality.
-
0:59 - 1:01Při hledání odpovědí
-
1:01 - 1:03jsem šla na katolickou mši;
-
1:03 - 1:05připojila jsem se ke svým sousedům.
-
1:05 - 1:07Četla jsem Sartra a Sokrata.
-
1:07 - 1:09A pak se stala úžasná věc,
-
1:09 - 1:11zrovna když jsem byla na střední:
-
1:11 - 1:13guruové z východu
-
1:13 - 1:16se začali naplavovat na amerických pobřežích.
-
1:16 - 1:18Řekla jsem si:
-
1:18 - 1:20„Chci pro sebe jednoho z nich.“
-
1:20 - 1:22A od té doby
-
1:22 - 1:25kráčím po mystické stezce se snahou
-
1:25 - 1:27nahlédnout za to,
-
1:27 - 1:29co Albert Einstein nazýval
-
1:29 - 1:31„optickým klamem
-
1:31 - 1:34všedního vnímání.“
-
1:34 - 1:37Co tím myslel? Předvedu vám to.
-
1:37 - 1:39Zhluboka se teď nadechněte
-
1:39 - 1:42toho čistého vzduchu v této místnosti.
-
1:43 - 1:46A teď se podívejte na tyto zvláštní,
-
1:46 - 1:49podvodní
-
1:49 - 1:51korálovité věci.
-
1:51 - 1:54Je to vlastně lidská průdušnice.
-
1:54 - 1:56A ty barevné koule
-
1:56 - 1:58jsou mikroby,
-
1:58 - 2:00kteří v podstatě plavou všude kolem v této místnosti,
-
2:00 - 2:03právě teď, všude kolem nás.
-
2:03 - 2:06Jestliže jsme slepí k jednoduché biologii,
-
2:06 - 2:09představte si, o co přicházíme
-
2:09 - 2:12na té nejmenší subatomické úrovni
-
2:12 - 2:15a v těch největších vesmírných.
-
2:15 - 2:18Léta strávená jako „mystická“
-
2:18 - 2:20mě přiměla pochybovat
-
2:20 - 2:22o všech mých domněnkách.
-
2:22 - 2:25Stala jsem se hrdým neználkem.
-
2:26 - 2:28Avšak když má „mystická“ osobnost
-
2:28 - 2:30takhle brebentí pořád dokolečka,
-
2:30 - 2:33„bojovná“ obrací oči v sloup.
-
2:33 - 2:36Zajímá se o to,
-
2:36 - 2:39co se ve světě děje právě teď.
-
2:40 - 2:42Obává se.
-
2:42 - 2:45Říká: „Pardon, jsem trochu vytočená,
-
2:45 - 2:47ale něco se děje
-
2:47 - 2:49a my bychom se tím radši měli hodně rychle zabývat.“
-
2:49 - 2:51Strávila jsem svůj život jako bojovnice,
-
2:51 - 2:53pracovala jsem pro ženská hnutí,
-
2:53 - 2:56pracovala jsem na politických kampaních,
-
2:56 - 2:59byla jsem aktivistkou za životní prostředí.
-
2:59 - 3:02Někdy to může být až ke zcvoknutí,
-
3:02 - 3:04hostit si jak mystickou, tak bojovnou
-
3:04 - 3:06v jednom těle.
-
3:06 - 3:09Vždycky mě to táhlo
-
3:09 - 3:11k těmto vzácným lidem,
-
3:11 - 3:13kteří to dokázali využít,
-
3:13 - 3:15kteří se oddali lidstvu
-
3:15 - 3:17s kuráží „bojovné“
-
3:17 - 3:20a grácií „mystické“ –
-
3:20 - 3:23k lidem jako Martin Luther King Jr.,
-
3:23 - 3:25který napsal: „Nikdy nemohu být tím,
-
3:25 - 3:27čím mám být,
-
3:27 - 3:29dokud vy nebudete
-
3:29 - 3:31tím, čím máte být.
-
3:31 - 3:34Toto,“ napsal, „je vzájemně propojené uspořádání
-
3:34 - 3:36reality.“
-
3:36 - 3:39Pak Matka Tereza, další mystická bojovnice,
-
3:39 - 3:42řekla: „Problém tohoto světa je v tom,
-
3:42 - 3:45že kruh, který kreslíme kolem naší rodiny,
-
3:45 - 3:47kreslíme moc malý.“
-
3:47 - 3:49A Nelson Mandela,
-
3:49 - 3:51který žil dle africké filozofie
-
3:51 - 3:53ubuntu,
-
3:53 - 3:55což znamená Potřebuji tě,
-
3:55 - 3:57abych to byla já,
-
3:57 - 4:00potřebuješ mě, abys mohl být ty.
-
4:00 - 4:02Dnes se všichni rádi chvástáme
-
4:02 - 4:04s těmito třemi mystickými bojovníky,
-
4:04 - 4:06jako kdyby se narodili
-
4:06 - 4:08s genem svatosti.
-
4:08 - 4:10Ve skutečnosti ale my všichni
-
4:10 - 4:13máme stejné schopnosti jako oni
-
4:13 - 4:15a musíme teď dělat
-
4:15 - 4:17jejich práci.
-
4:17 - 4:19Jsem hluboce rozčilená
-
4:19 - 4:22tím, jak všechny naše kultury
-
4:22 - 4:25pošťuchují „ty Další“ tím,
-
4:25 - 4:27jak dáváme slyšet
-
4:27 - 4:30těm největším rozvracečům mezi námi.
-
4:30 - 4:32Poslechněte si několik názvů
-
4:32 - 4:34pár nejlépe prodávaných knih
-
4:34 - 4:36z obou stran politického spektra
-
4:36 - 4:38tady ve Spojených státech.
-
4:38 - 4:41„Liberalismus je duševní porucha,“
-
4:41 - 4:44„Rush Limbaugh je velký tlustý idiot,“
-
4:44 - 4:47„Pitomci a patrioti,“
-
4:47 - 4:49„Hádky s idioty.“
-
4:49 - 4:51Jsou úmyslně poťouchlé,
-
4:51 - 4:54ale ve skutečnosti jsou nebezpečné.
-
4:54 - 4:56Nyní název, který vám může být povědomý,
-
4:56 - 4:59ale jehož autor vás může překvapit:
-
4:59 - 5:01„Čtyři a půl roku boje
-
5:01 - 5:03proti lžím, hlouposti
-
5:03 - 5:05a zbabělosti.“
-
5:05 - 5:07Kdo to napsal?
-
5:07 - 5:09Toto byl první název pro knihu Adolfa Hitlera
-
5:09 - 5:12„Mein Kampf“ – „Můj boj“ –
-
5:12 - 5:15kniha, která dala zavdat nacistické straně.
-
5:15 - 5:17Nejhorší doby v historii lidstva,
-
5:17 - 5:19jedno zda v Kambodži, Německu
-
5:19 - 5:21či Rwandě,
-
5:21 - 5:24začínají takto, negativním poukazováním na ty další.
-
5:24 - 5:26A pak se změní
-
5:26 - 5:29v násilnický extremismus.
-
5:29 - 5:32A to je důvod, proč spouštím novou iniciativu.
-
5:32 - 5:35Klade si za cíl pomoci nám všem,
-
5:35 - 5:37včetně mě,
-
5:37 - 5:39bojovat proti tendencím poukazovat
-
5:39 - 5:41na ty další.
-
5:41 - 5:44Uvědomuju si, že všichni máme dost práce,
-
5:44 - 5:47takže se nebojte, zvládnete to během pauzy na oběd.
-
5:47 - 5:49Svou iniciativu nazývám
-
5:49 - 5:52„Vezměte ty Další na oběd.“
-
5:52 - 5:54Jestliže jste
-
5:54 - 5:56Republikáni,
-
5:56 - 5:59jděte na oběd s Demokratem,
-
5:59 - 6:02jestliže jste Demokrati,
-
6:02 - 6:04přemýšlejte
-
6:04 - 6:06o obědu s Republikánem.
-
6:06 - 6:09A jestli vám představa oběda s takovým člověkem
-
6:09 - 6:12bere chuť k jídlu,
-
6:12 - 6:15navrhuji začít trochu blíž u sebe,
-
6:15 - 6:18protože nedostatek těch Dalších
-
6:18 - 6:21ve vašem sousedství nehrozí.
-
6:21 - 6:23Třeba člověk,
-
6:23 - 6:25který se modlí v mešitě
-
6:25 - 6:28nebo v kostele nebo v synagoze, někde na ulici;
-
6:28 - 6:30nebo někdo s jiným názorem
-
6:30 - 6:33na interupce;
-
6:33 - 6:35třeba váš švagr,
-
6:35 - 6:38který nevěří na globální oteplování –
-
6:38 - 6:43kdokoli, jehož životní styl vás může děsit
-
6:43 - 6:45nebo jehož názory
-
6:45 - 6:48vás vytáčí úplně doběla.
-
6:49 - 6:51Před pár týdny jsem
-
6:51 - 6:55vzala na oběd ženu z konzervativní Tea Party.
-
6:56 - 6:59Do posledního bodu prošla mým dobělavytáčejícím testem.
-
7:00 - 7:02Je příznivkyní pravice,
-
7:02 - 7:05já jsem příznivkyní levice.
-
7:06 - 7:08Měly jsme určité zásady,
-
7:08 - 7:10abychom udržely debatu na úrovni,
-
7:10 - 7:12a vy je můžete použít taky,
-
7:12 - 7:14protože vím, že vy všichni
-
7:14 - 7:16vezmete ty Další na oběd.
-
7:16 - 7:19Ze všeho nejdříve se dohodněte na cíli:
-
7:19 - 7:21poznat jednoho člověka
-
7:21 - 7:25ze skupiny, kterou můžete mít negativně zaškatulkovanou.
-
7:26 - 7:28A pak, ještě než se sejdete,
-
7:28 - 7:30si domluvte nějaká základní pravidla.
-
7:30 - 7:33Se svou obědovou známou z Tea Party
-
7:33 - 7:35jsme přišly s těmito:
-
7:35 - 7:37Nepřesvědčuj, neobraňuj,
-
7:37 - 7:39nepřerušuj.
-
7:39 - 7:41Buď zvědavá,
-
7:41 - 7:43povídavá, opravdová.
-
7:43 - 7:45A poslouchej.
-
7:45 - 7:47Pak jsme se do toho mohly pustit.
-
7:47 - 7:49Využily jsme tyto otázky:
-
7:49 - 7:52Poděl se se mnou o některé své zážitky ze života.
-
7:52 - 7:54Které otázky
-
7:54 - 7:56se tě bytostně týkají?
-
7:56 - 7:58A nač ses vždycky chtěla zeptat někoho
-
7:58 - 8:01z toho druhého tábora?
-
8:01 - 8:03Má obědová známá a já
-
8:03 - 8:05jsme odcházely s několika velmi důležitými náhledy,
-
8:05 - 8:08z nichž se s vámi podělím jen o jeden.
-
8:08 - 8:10Myslím, že se týká
-
8:10 - 8:12každého problému
-
8:12 - 8:14kdekoli mezi lidmi.
-
8:14 - 8:17Zeptala jsem se jí, proč její strana
-
8:17 - 8:19vydává tak nepřijatelná obvinění
-
8:19 - 8:22a lži vůči mé straně.
-
8:22 - 8:24„Cože?“ chtěla vědět.
-
8:24 - 8:26„Jak kdybychom byli banda
-
8:26 - 8:28elitářů,
-
8:28 - 8:30morálně zkorumpovaní milovníci terorismu.“
-
8:30 - 8:32Byla opravdu šokovaná.
-
8:32 - 8:34Myslela si, že má strana
-
8:34 - 8:37na tu její útočila mnohem častěji,
-
8:37 - 8:39že jsme je nazývali zbraněmi posedlými
-
8:39 - 8:42rasisty bez mozku.
-
8:42 - 8:44A obě jsme se podivily nad tím,
-
8:44 - 8:46že tyto nálepky nesedí
-
8:46 - 8:48na nikoho,
-
8:48 - 8:50koho vlastně známe.
-
8:50 - 8:52Jakmile jsme obě získaly nějakou důvěru,
-
8:52 - 8:55uvěřily jsme v naši vzájemnou upřímnost.
-
8:56 - 8:59Shodly jsme se, že promluvíme v našich komunitách,
-
8:59 - 9:01když jsme zažily
-
9:01 - 9:03ten druh mluvení o těch Dalších,
-
9:03 - 9:05který může zranit
-
9:05 - 9:07a zanítit se do paranoie
-
9:07 - 9:10a pak být využit těmi na krajích
-
9:10 - 9:12k provokacím.
-
9:12 - 9:14Na konci našeho oběda
-
9:14 - 9:16jsme ocenily naši vzájemnou otevřenost.
-
9:16 - 9:19Žádná z nás se nepokoušela změnit tu druhou.
-
9:19 - 9:22Ale také jsme nepředstíraly,
-
9:22 - 9:25že rozdíly mezi námi po jednom obědě
-
9:25 - 9:27prostě zmizí.
-
9:30 - 9:32Místo toho jsme podnikly
-
9:32 - 9:34společné první kroky
-
9:34 - 9:36směrem k našim bezmyšlenkovitým reakcím,
-
9:36 - 9:38k místu ubuntu,
-
9:38 - 9:40což je jediné místo,
-
9:40 - 9:42kde mohou
-
9:42 - 9:46být nalezeny řešení našich vzpurně se zdajících
-
9:46 - 9:48problémů.
-
9:48 - 9:51Koho byste měli pozvat na oběd?
-
9:51 - 9:53Příště až se přistihnete,
-
9:53 - 9:55jak někoho řadíte k těm Dalším,
-
9:55 - 9:57vás to snad napadne.
-
9:57 - 10:00A co se během toho oběda může stát?
-
10:00 - 10:02Rozevřou se nebesa
-
10:02 - 10:05a z reproduktorů v restauraci se bude linout písnička „We Are the World“?
-
10:05 - 10:07Nejspíš ne.
-
10:07 - 10:09Protože práce ubuntu je pomalá
-
10:09 - 10:11a je obtížná.
-
10:11 - 10:13Jsou to dva lidé
-
10:13 - 10:15zahazující záminku,
-
10:15 - 10:17že jsou to všeználci.
-
10:17 - 10:19Jsou to dva lidé,
-
10:19 - 10:21dva bojovníci,
-
10:21 - 10:23odhazující své zbraně
-
10:23 - 10:26a kráčející si naproti.
-
10:26 - 10:29Jak to vystihl velký perský básník Rúmí:
-
10:30 - 10:33„Tam, za představami
-
10:33 - 10:36toho, co je špatné a co dobré,
-
10:36 - 10:38je volné pole.
-
10:38 - 10:40Budu tam na tebe čekat.“
-
10:40 - 10:47(Potlesk)
- Title:
- Elizabeth Lesser: Vezměte ty „Další“ na oběd
- Speaker:
- Elizabeth Lesser
- Description:
-
Ve vzduchu vězí nepříjemné napětí mezi dvěma stranami, které ohrožuje tvorbu moderní politiky. Elizabeth Lesser zkoumá tyto dvě strany lidské přirozenosti, které za toto napětí mohou (a nazývá je „mystickou“ a „bojovnou“) a podělí se o jednoduchý a velmi osobní způsob, jak začít opravdový dialog – co třeba jít na oběd s někým, kdo s vámi nesouhlasí, a položit mu tři otázky, které odhalí, jaký opravdu je?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:48