Адам Дейвидсън: Какво научихме от фискалната дупка
-
0:02 - 0:04Мой приятел, които е политолог,
-
0:04 - 0:05преди няколко месеца, ми каза
-
0:05 - 0:07какъв ще бъде този месец.
-
0:07 - 0:10Каза, че ще има фискална дупка,
-
0:10 - 0:14която ще настъпи в началото на 2013 г.
-
0:14 - 0:17Двете страни трябва да го решат,
-
0:17 - 0:20но нико една от страните не иска да започне първа.
-
0:20 - 0:24Нито една от страните няма стимул да го реши, преди това да настъпи
-
0:24 - 0:26и той каза, че през декември ще има много
-
0:26 - 0:30несполучливи преговори, преговори, които не завършват,
-
0:30 - 0:32доклади за телефонни разговори, които не носят полза,
-
0:32 - 0:35хора, които казват, че нищо не се случва
-
0:35 - 0:37и около Коледа или Нова година
-
0:37 - 0:40ще чуем: "Добре, те го решиха".
-
0:40 - 0:44Той ми каза това преди няколко месеца. Каза, че е 98 процента сигурен, че те ще го решат
-
0:44 - 0:47и днес получих и е-писмо от него, в което пише: "Добре,
-
0:47 - 0:51проследяваме го, но сега съм 80 процента сигурен,
-
0:51 - 0:52че ще го решат.
-
0:52 - 0:55Това ме накара да мисля. Обичам да изучавам
-
0:55 - 0:57тези моменти от американската история,
-
0:57 - 1:01когато имаше лудост от гняв,
-
1:01 - 1:04че икономиката е на ръба на срутване.
-
1:04 - 1:08Най-известната ранна битка беше между Александър Хамилтън
-
1:08 - 1:12и Томас Джеферсън за това какъв ще бъде доларът
-
1:12 - 1:14и как ще бъде обезпечен, като Александър Хамилтън
-
1:14 - 1:17каза: "Трябва ни централна банка, първата банка в Съединените щати
-
1:17 - 1:19или долара няма да има стойност.
-
1:19 - 1:21Тази икономика няма да работи",
-
1:21 - 1:23а Томас Джеферсън каза: "Хората не се доверяват.
-
1:23 - 1:27Няма да приемат някаква централна власт".
-
1:27 - 1:32Битката защите първите 150 години на икономиката на Съединените щати
-
1:32 - 1:36и във всеки момент, различни хора казваха:
-
1:36 - 1:38"Боже, икономиката ще се срути"
-
1:38 - 1:40а останалите харчеха парите си
-
1:40 - 1:44за всичко, което искаха да купят.
-
1:44 - 1:46Ще ви дам кратък пример,
-
1:46 - 1:48бързо напомняне, къде сме.
-
1:48 - 1:51Казаха ми, че фискалната дупка,
-
1:51 - 1:53това е твърде измамно да се каже,
-
1:53 - 1:57въпреки, че не си спомням, коя страна поддържа или атакува.
-
1:57 - 1:59Казват, че трябва да го наречем фискален наклон
-
1:59 - 2:01или ястериотична криза,
-
2:01 - 2:03но често други хора казват, че това е дори по-заблуждаващо.
-
2:03 - 2:06Наричам го саморазрушителен
-
2:06 - 2:11арбитражен краен срок за решаване на незбежен проблем.
-
2:11 - 2:15Ето как изглежда неизбежния проблем.
-
2:15 - 2:19Това е проекция на американския дълг като процент
-
2:19 - 2:21от общата икономика, общ домашен продукт.
-
2:21 - 2:25Прекъснатата линия в светло синьо представя
-
2:25 - 2:27най-доброто предположение за конгресния бюджет,
-
2:27 - 2:31на това, какво ще се случи, ако Конгреса не направи нищо
-
2:31 - 2:34и както можете да видите, през около 2027 г.
-
2:34 - 2:37ще достигнем нивото на гръцкия дълг,
-
2:37 - 2:40около 130 процента от домашния вътрешен продукт,
-
2:40 - 2:43което означава, че през следващите 20 години,
-
2:43 - 2:45ако конгресът не направи нищо,
-
2:45 - 2:49ще дойде моментът когато световните инвеститори,
-
2:49 - 2:51световните купувачи на облигации, ще кажат:
-
2:51 - 2:53"Повече не вярваме в Америка. Няма да им заемаме пари,
-
2:53 - 2:55с изключение на парите с висока лихва".
-
2:55 - 2:58В този момент, икономиката ще се срути.
-
2:58 - 3:00Но запомнете, че Гърция е тук сега.
-
3:00 - 3:04Ще бъдем тук след 20 години. Имаме много време,
-
3:04 - 3:06за да избегнем тази криза
-
3:06 - 3:10и фискалната дупка е още един пример,
-
3:10 - 3:13да се опитаме да накараме двете страни да решат проблема.
-
3:13 - 3:17Ето друг начин да разгледаме същия проблем.
-
3:17 - 3:20Тъмно синята линия представя колко харчи правителството.
-
3:20 - 3:23Светлосинята линия представя колко получава правителството.
-
3:23 - 3:26Както можете да видите, през по-голямата част на съвременната история,
-
3:26 - 3:30с изключение на кратък период, сме харчили
-
3:30 - 3:33повече, отколкото получаваме. Това е националния дълг.
-
3:33 - 3:37Но както можете да видите, проекцията отива нагоре,
-
3:37 - 3:40дупката се разширява малко и се увеличава малко
-
3:40 - 3:42и тази графика е само до 2012 г.
-
3:42 - 3:45Става много грозна към 2030 г.
-
3:45 - 3:50Тази графика показва какъв е проблемът.
-
3:50 - 3:53Демократите казват: "Това не е голямо нещо.
-
3:53 - 3:57Можем да увеличим малко данъците и да затворим дупката,
-
3:57 - 3:59особено, ако увеличим данъците на богатите.
-
3:59 - 4:02Републиканците казват: "Не, имаме по-добра идея.
-
4:02 - 4:03Защо не понижим двете линии.
-
4:03 - 4:07Защо не намалим харченето на правителството и държавните данъци
-
4:07 - 4:11и ще бъдем с още по-благоприятна
-
4:11 - 4:13траектория за дългосрочен дефицит?
-
4:13 - 4:18Зад тази силна кавга
-
4:18 - 4:19как да затворим дупката,
-
4:19 - 4:23съществува най-лошият вид цинични партийни политици,
-
4:23 - 4:28най-лошият вид вътрешен бейзбол, лобиране, всичко това,
-
4:28 - 4:32но съществува и това силно, интересно
-
4:32 - 4:35неразбирателство между
-
4:35 - 4:38две основно различни икономически философии.
-
4:38 - 4:43Обичам да си мисля, когато си представям как републиканците
-
4:43 - 4:48виждат икономиката, представям си някаква учудващо
-
4:48 - 4:52добре проектирана машина, някаква идеална машина.
-
4:52 - 4:56За съжаление, си представям, че тя е произведена в Германия или Япония,
-
4:56 - 4:59но тази учудваща машина открива
-
4:59 - 5:04всички човешки начинания и взима ресурси,
-
5:04 - 5:06пари, труд, капитал, машини,
-
5:06 - 5:11и няма непродуктивни части, а има по-продуктивни части
-
5:11 - 5:12и докато това може да причини временна дислокация,
-
5:12 - 5:16това създава по-продуктивните области
-
5:16 - 5:18и оставя по-малко продуктивните области да отмрат
-
5:18 - 5:21и в резултат, цялата система е много по-продуктивна,
-
5:21 - 5:23много по-богата.
-
5:23 - 5:27Мисля, че има роля за правителството,
-
5:27 - 5:30малка роля, за да установи, че хората не лъжат
-
5:30 - 5:32не измамват и не нараняват един друг,
-
5:32 - 5:36може би, има политическа сила и противопожарен отдел
-
5:36 - 5:39и армия, но да има много ограничен достъп
-
5:39 - 5:42в механизмите на тази машина.
-
5:42 - 5:46Когато си представям, как демократите и икономистите на демократичните сили
-
5:46 - 5:49си представят тази икономика,
-
5:49 - 5:51повечето икономисти демократи са капиталисти,
-
5:51 - 5:54мислят, че това е добра система за дълго време.
-
5:54 - 5:58Добре е, да оставим пазарите да преместват ресурси за по-продуктивна употреба.
-
5:58 - 6:02Но тази система има много проблеми.
-
6:02 - 6:05Богатството се натрупва в грешни места.
-
6:05 - 6:09Хора, които не трябва да се наричат непродуктивни, не получават богатство.
-
6:09 - 6:12Това няма да създаде честно общество.
-
6:12 - 6:15Тази машина не се грижи за околната среда,
-
6:15 - 6:17за расизма, за всички тези проблеми,
-
6:17 - 6:19които правят живота по-лош
-
6:19 - 6:22и правителството има роля да взима ресурси
-
6:22 - 6:26от продуктивните потребители или от по-богатите източници
-
6:26 - 6:28и да им дава други ресурси.
-
6:28 - 6:34Когато мислите за икономика през тези две различни лещи,
-
6:34 - 6:38разбирате защо тази криза е трудно да бъде решена,
-
6:38 - 6:42защото колкото по-дълбока става кризата, толкова са по-високи залозите,
-
6:42 - 6:44толкова повече всяка страна мисли, че знае отговора
-
6:44 - 6:48и че другата страна ще развали всичко.
-
6:48 - 6:51Мога да стана ужасен. Прекарах много време
-
6:51 - 6:54през последните няколко години, наистина депресиран за това,
-
6:54 - 6:57докато през тази година, научих нещо, за което
-
6:57 - 7:00се почуствах развълнуван. Мисля, че това е добра новина
-
7:00 - 7:03и е много шокиращо, не искам да го кажа, защото мисля,
-
7:03 - 7:05че хората няма да ми повярват.
-
7:05 - 7:06Но ето какво научих.
-
7:06 - 7:08Американският народ като цяло,
-
7:08 - 7:12когато става дума за фискални проблеми,
-
7:12 - 7:15са скромни, прагматични граждани.
-
7:15 - 7:18Знам, че е трудно да повярвате, че американския народ
-
7:18 - 7:19са скромни, прагматични граждани.
-
7:19 - 7:22Но нека да обясня, какво мисля.
-
7:22 - 7:25Когато разглеждате, как правителството харчи пари,
-
7:25 - 7:28това е битката в дясно,
-
7:28 - 7:3055 процента, повече от половината, живеят от социални помощи,
-
7:30 - 7:33медицинска помощ, няколко живеят от програми за здравеопазването,
-
7:33 - 7:3620 процента от охрана, 19 процента различно
-
7:36 - 7:38и шест процента от лихви.
-
7:38 - 7:42Когато говорим за намаляване на правителствените разходи,
-
7:42 - 7:44това е графиката, за която говорим
-
7:44 - 7:48и няма значение
-
7:48 - 7:51от коя партия са американците, те харесват
-
7:51 - 7:54тези 55 процента.
-
7:54 - 7:56Харесват обществената сигурност. Харесват медицинското обслужване.
-
7:56 - 7:59Харесват дори медицинската помощ, дори когато става дума за бедните,
-
7:59 - 8:02за които мислите, че имат по-малко подкрепа.
-
8:02 - 8:06Те не искат това да бъде основно решено,
-
8:06 - 8:10въпреки че американският народ е изключително доволен
-
8:10 - 8:13и демократите са подобни на републиканците
-
8:13 - 8:18и имат някои дребни забележки, за да направят системата по-стабилна.
-
8:18 - 8:20Социалната сигурност се стабилизира сравнително бързо.
-
8:20 - 8:24Клюките за охраната и са много преувеличени.
-
8:24 - 8:26Постепенно увеличете възрастта за пенсиониране социалната сигурност,
-
8:26 - 8:29може би само за хората, които не са родени.
-
8:29 - 8:31Американците са около 50/50,
-
8:31 - 8:33независимо, дали са демократи или републиканци.
-
8:33 - 8:36Намалете здравните грижи за богатите възрастни,
-
8:36 - 8:39възрастни, които правят много пари. Не го елиминирайте. Просто ги намалете.
-
8:39 - 8:44Републиканците и демократите са доволни.
-
8:44 - 8:46Да увеличим ли контрибуциите за здравни грижи?
-
8:46 - 8:49Всички го мразят, но републиканците
-
8:49 - 8:51и демократите го мразят еднакво.
-
8:51 - 8:54Това ми казва, че когато разгледате
-
8:54 - 8:58дискусията, как да решите фискалния проблем,
-
8:58 - 9:06не сме нация, която е силно разделена за големия проблем.
-
9:06 - 9:09Доволни сме от това, но искаме да го запазим.
-
9:09 - 9:12Не сме открити за дискусия, как да го отстраним.
-
9:12 - 9:16Ето един проблем, който е супер измамен
-
9:16 - 9:20и при който едната страна харчи,
-
9:20 - 9:21не ни е грижа, харчи още повече
-
9:21 - 9:23и това, разбира се, са републиканците,
-
9:23 - 9:25когато става дума за разходи за военна отбрана.
-
9:25 - 9:28Те превъзхождат демократите.
-
9:28 - 9:33Болшинството иска да защити разходите за отбрана.
-
9:33 - 9:35Това е 20 процента от бюджета
-
9:35 - 9:38и това е още по-труден проблем.
-
9:38 - 9:41Ще отбележа и че другите разходи,
-
9:41 - 9:44които са 19 процента от бюджета,
-
9:44 - 9:46които са проблеми на демократите и на републиканците,
-
9:46 - 9:48имате благоденствие, марки, други програми,
-
9:48 - 9:50които имат тенденцията да са популярни между демократите,
-
9:50 - 9:53но имате и сметка за ферма и всички видове на Отдела на Министерство на вътрешните работи,
-
9:53 - 9:56за копаене на нефт и на други неща,
-
9:56 - 10:00което има тенденцията да бъде популярно между републиканците.
-
10:00 - 10:03Когато става дума за данъци, спорът е още по-ожесточен.
-
10:03 - 10:05Това е още по-измамна област.
-
10:05 - 10:08Демократите подкрепят
-
10:08 - 10:12увеличаването на данък общ доход за хора, които печелят 250 000 долара годишно,
-
10:12 - 10:18републиканците са против това, въпреки, че ако разделите доходите,
-
10:18 - 10:22републиканци, които печелят по-малко от 75 000 долара годишно, харесват идеята.
-
10:22 - 10:27Републиканци, които печелят повече от 250 000 долара годишно, не искат да бъдат облагани с данъци.
-
10:27 - 10:30При увеличението на данъците върху дохода от инвестиции, също виждате,
-
10:30 - 10:33че около две трети от демократите, но само около една трета от републиканците
-
10:33 - 10:37харесват тази идея.
-
10:37 - 10:40Това ни довежда до интересна точка, което е,
-
10:40 - 10:42че в тази страна имаме тенденция да говорим за демократи
-
10:42 - 10:44и републиканци и мисля, че съществува тази малка група
-
10:44 - 10:46тук, наречена независими, която е два процента.
-
10:46 - 10:49Ако съберете демократите и републиканците,
-
10:49 - 10:50получавате американския народ.
-
10:50 - 10:53Но това не е случая.
-
10:53 - 10:58Това не е случая за по-голямата част от американската история.
-
10:58 - 11:02Грубо, една трета от американците казват, че са демократи.
-
11:02 - 11:05Около една четвърт казват, че са републиканци.
-
11:05 - 11:09Много малка част казват, че са либерали или социалисти
-
11:09 - 11:12или някаква малка трета партия
-
11:12 - 11:17и най-голямата част, 40 процента, казват, че са независими.
-
11:17 - 11:20По-голямата част от американците не се заблуждават
-
11:20 - 11:22и по-голямата част от хората в независимия лагер
-
11:22 - 11:26са някъде по средата, въпреки че има
-
11:26 - 11:30голямо припокриване в гледните точки по тези фискални проблеми
-
11:30 - 11:32на демократите и републиканците,
-
11:32 - 11:36има още по-голямо припокриване, ако прибавите независимите.
-
11:36 - 11:39Трябва да решим всякакви видове други проблеми.
-
11:39 - 11:41Трябва да се мразим поради разпоредбите за контрол на оръжията,
-
11:41 - 11:43абортите и околната среда,
-
11:43 - 11:46но за тези фискални проблеми, тези важни фискални проблеми,
-
11:46 - 11:50не сме толкова разделени, колкото казват хората.
-
11:50 - 11:52Всъщност, съществува друга група от хора,
-
11:52 - 11:55които не са толкова разделени, колкото мислят хората
-
11:55 - 11:57и тази група са икономистите.
-
11:57 - 12:03Говоря с много икономисти и през 1970-те и 1980-те
-
12:03 - 12:06години беше лошо да бъдете икономисти.
-
12:06 - 12:09Бяхте в това, което се наричаше лагер със солена вода,
-
12:09 - 12:14искам да кажа Харвард, Принстън, МИТ, Станфорд, Бъркли
-
12:14 - 12:17или в лагера с прясна вода - университета в Чикаго,
-
12:17 - 12:18университета в Рочестър.
-
12:18 - 12:21Бяхте капиталист икономист на свободния пазар
-
12:21 - 12:23или либерален икономист кейнсианец
-
12:23 - 12:25и тези хора не ходеха на сватбите си,
-
12:25 - 12:27прекъсваха се на конференции.
-
12:27 - 12:30Това е все още лошо, но според опита ми,
-
12:30 - 12:34е трудно да се намери икономист под 40 години,
-
12:34 - 12:38който вижда света по този начин.
-
12:38 - 12:41По-голямата част от икономистите - не е хубаво
-
12:41 - 12:44да се наричате идеолог, в който и да е лагер.
-
12:44 - 12:46Фразата, която трябва да използвате, ако сте завършил студент
-
12:46 - 12:49или докторант или професор,
-
12:49 - 12:5238 годишен професор по икономика, е "Емпирик съм.
-
12:52 - 12:53Разглеждам данните".
-
12:53 - 12:56Данните са много ясни.
-
12:56 - 13:00Нито една от тези основни теории не е била напълно успешна.
-
13:00 - 13:01През 20-ти век, през последните сто години,
-
13:01 - 13:04има много опасни примери
-
13:04 - 13:08на времена, през които едно или друго училище се опитваше да обясни
-
13:08 - 13:10миналото или да предскаже бъдещето
-
13:10 - 13:12и извършваше ужасна работа
-
13:12 - 13:17и професията икономист беше скромна.
-
13:17 - 13:21Ако все още сте арогантна група хора, ще ви уверя,
-
13:21 - 13:24че сега те са арогантни за безпристрастността си
-
13:24 - 13:31и виждат огромен обхват от потенциални решения.
-
13:31 - 13:36Това безпристрастие е нещо, което съществува,
-
13:36 - 13:37което е съществувало тайно
-
13:37 - 13:39в Америка от години.
-
13:39 - 13:43Прекарал съм много време, като говорех с трите основни
-
13:43 - 13:47организации, които проучват американските политически отношения:
-
13:47 - 13:48"Пю рисърч",
-
13:48 - 13:52Центъра за изследване на мнението на нацията в университета в Чикаго
-
13:52 - 13:55и най-важната, но все още неизвестна
-
13:55 - 13:58група за Изследване на американските национални избори,
-
13:58 - 14:02която е най-увещаваното събиране на данни за политически отношения.
-
14:02 - 14:04Практикуват от 1948 г.
-
14:04 - 14:08и това, което показват изцяло,
-
14:08 - 14:12е че е почти невъзможно да се намерят американци,
-
14:12 - 14:15които не са сменили идеологията си,
-
14:15 - 14:19които казват: "Не трябва да плащаме данъци
-
14:19 - 14:22и трябва да намалим размера на правителството"
-
14:22 - 14:25или "Не, трябва да окуражим правителството да играе по-голяма роля
-
14:25 - 14:29в преразпределяне и поправяне на злините от капитализма".
-
14:29 - 14:31Тези групи са много малки.
-
14:31 - 14:34По-голямата част от хората избират,
-
14:34 - 14:37виждат обещание и се променят с времето,
-
14:37 - 14:39когато чуят по-добър аргумент или по-лош аргумент.
-
14:39 - 14:43Тази част от тях не се е променила.
-
14:43 - 14:47Променило се е това, как хората отговарят на неясни въпроси.
-
14:47 - 14:49Ако зададете неясен въпрос, като
-
14:49 - 14:52"Мислите ли, че трябва да има по-голямо правителство или по-малко?"
-
14:52 - 14:57"Мислите ли, че правителството ще - особено ако използвате претрупан език -
-
14:57 - 14:59"Мислите ли, че правителството трябва да осигури милостиня?"
-
14:59 - 15:01Или "Мислите ли, че правителството трябва да преразпределя?"
-
15:01 - 15:04Можете да видите радикална промяна.
-
15:04 - 15:06Но когато зададете конкретен въпрос
-
15:06 - 15:10за действителните данъци и за харченето,
-
15:10 - 15:13хората са центристи,
-
15:13 - 15:16открити са за компромис.
-
15:16 - 15:20Това, което имаме, когато мислим за фискалната дупка,
-
15:20 - 15:24не мислим за нея, като че американският народ
-
15:24 - 15:26ме може да се понася един с друг по тези проблеми
-
15:26 - 15:28и трябва да сме разделени
-
15:28 - 15:30на две отделни, враждуващи нации.
-
15:30 - 15:36Помислете за него като за малък брой древни икономисти
-
15:36 - 15:40и грешно представени идеологии, които са обхванали процеса.
-
15:40 - 15:43Обхванали са процеса по познати начини,
-
15:43 - 15:46чрез основна система, която окуражава
-
15:46 - 15:48тази малка група,
-
15:48 - 15:50защото малката група,
-
15:50 - 15:53хората, които отговарят на всичко с да и не
-
15:53 - 15:55на тези идеологически въпроси,
-
15:55 - 15:58са може би малко, но всички имат блогове,
-
15:58 - 16:02всички са били по "Фокс" или "Ем Ес Ен Би Си" през последната седмица.
-
16:02 - 16:05Всеки от тях придобива все по-голям глас,
-
16:05 - 16:07но те не ни представят.
-
16:07 - 16:10Не представят, какви са възгледите ни.
-
16:10 - 16:12Това ме отвежда обратно към долара
-
16:12 - 16:15и си спомням, че
-
16:15 - 16:17познаваме това преживяване.
-
16:17 - 16:19Знаем, какво е
-
16:19 - 16:24тези хора да са по телевизията, в Конгреса,
-
16:24 - 16:27викайки, че ще дойде краят на света,
-
16:27 - 16:30ако не възприемем възгледите им,
-
16:30 - 16:32защото това се е случвало на долара,
-
16:32 - 16:34откакто е създаден.
-
16:34 - 16:38Съществува битка между Джеферсън и Хамилтън.
-
16:38 - 16:43През 1913 г., се проведе тази грозна битка за Федералния резерв,
-
16:43 - 16:47когато той беше създаден, със злобни аргументи
-
16:47 - 16:48за това, как да бъде управляван
-
16:48 - 16:50и общото съгласие, че пътя е създаден,
-
16:50 - 16:53беше най-лошия възможен компромис,
-
16:53 - 16:56компромис, който гарантираше да разруши това ценно нещо,
-
16:56 - 16:59този долар, но всички бяха съгласни, добре,
-
16:59 - 17:01доколкото имаме Златния стандарт, трябва да бъде добре.
-
17:01 - 17:03Федералният резерв не може да го обърка.
-
17:03 - 17:08Но когато излязохме от Златния стандарт,
-
17:08 - 17:10по време на Голямата депресия, отклонихме Златния резерв
-
17:10 - 17:14като източник на координиране на международната валута,
-
17:14 - 17:16когато Ричард Никсън беше президент.
-
17:16 - 17:20През всички тези времена, бяхме на ръба на срутване.
-
17:20 - 17:22Нищо не се случи.
-
17:22 - 17:24През цялото време, доларът беше
-
17:24 - 17:27една от най-дълготрайните,
-
17:27 - 17:29стабилни валути
-
17:29 - 17:31и го използваме всеки ден,
-
17:31 - 17:34без значение, какво ни казват,
-
17:34 - 17:37без значение, колко уплашени трябва да бъдем.
-
17:37 - 17:41Тази дълготрайна фискална картина, която е в дясно,
-
17:41 - 17:45мисля, че това е най-влудяващото нещо за нас,
-
17:45 - 17:49ако Конгресът можеше
-
17:49 - 17:51да покаже не, че са съгласни един с друг,
-
17:51 - 17:54не че имат най-добрия възможен компромис,
-
17:54 - 17:58но че могат да доведат процеса
-
17:58 - 18:02към компромис, че сме по-добре.
-
18:02 - 18:06Страх ни е, че светът ни наблюдава.
-
18:06 - 18:10Страх ни е, че колкото повече отлагаме решението,
-
18:10 - 18:11толкова повече светът ще гледа на САЩ
-
18:11 - 18:15не като скала на сигурността в глобалната икономика,
-
18:15 - 18:19а като на място, което не може да реши борбите си
-
18:19 - 18:22и колкото повече го отлагаме, толкова повече изнервяме света,
-
18:22 - 18:24колкото по-високи ще бъдат лихвените проценти,
-
18:24 - 18:27толкова по-бързо ще видим деня,
-
18:27 - 18:29в който има безредие.
-
18:29 - 18:33Самото действие на компромис,
-
18:33 - 18:34устойчив компромис,
-
18:34 - 18:36ще ни даде повече време,
-
18:36 - 18:39ще позволи на двете страни още повече да разпрострат болката
-
18:39 - 18:42и да постигнат по-голям компромис.
-
18:42 - 18:45Работя в медия. Мисля, че работата ми е да накарам това да се случи,
-
18:45 - 18:49да помогна да ускорим нещата, които водят до компромис,
-
18:49 - 18:53не да говорим за това с тези неясни и плашещи термини,
-
18:53 - 18:55които ни поляризират,
-
18:55 - 18:58а да говорим какво е това,
-
18:58 - 19:00не екзистенциална криза,
-
19:00 - 19:04не някаква борба между два основно различни религиозни възгледи,
-
19:04 - 19:07а като математически проблем, решим математически проблем,
-
19:07 - 19:09при който няма да получим това, което искаме,
-
19:09 - 19:13и проблем, при който ще има малко болка.
-
19:13 - 19:17Но колкото повече издигаме практически възражения,
-
19:17 - 19:18толкова по-скоро ще го решим
-
19:18 - 19:22и колкото повече време ще имаме да го решим, парадоксално.
-
19:22 - 19:27Благодаря. (Аплодисменти)
- Title:
- Адам Дейвидсън: Какво научихме от фискалната дупка
- Speaker:
- Adam Davidson
- Description:
-
Краят на 2012 г. е и политическата система на Съединените щати е завързана на възли за "фискалната дупка" през следващата година - бюджетен импас, който може да бъде решен само чрез неясно споразумение. (И светът наблюдава). Адам Дейвидсън, ко-водещ на "Планет мъни", споделя изненадващи данни, които показват как това може да бъде решено.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:48
Dimitra Papageorgiou approved Bulgarian subtitles for What we learned from teetering on the fiscal cliff | ||
Yavor Ivanov accepted Bulgarian subtitles for What we learned from teetering on the fiscal cliff | ||
Yavor Ivanov edited Bulgarian subtitles for What we learned from teetering on the fiscal cliff | ||
Yavor Ivanov edited Bulgarian subtitles for What we learned from teetering on the fiscal cliff | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for What we learned from teetering on the fiscal cliff | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for What we learned from teetering on the fiscal cliff | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for What we learned from teetering on the fiscal cliff | ||
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for What we learned from teetering on the fiscal cliff |