< Return to Video

Las Maratones son para Perdedores - Foil Arms and Hog

  • 0:00 - 0:01
    ¡Hola, hombre!
  • 0:01 - 0:02
    ¿Acabas de regresar de una carrera?
  • 0:02 - 0:03
    Sí, acabo de correr una maratón
  • 0:03 - 0:05
    No te creo, ¿cómo te fue?
  • 0:05 - 0:06
    Genial, 3 horas con 35, rompí mi
  • 0:06 - 0:08
    récord personal por 15 minutos
  • 0:08 - 0:09
    No, perdón, ¿en qué quedaste?
  • 0:09 - 0:10
    ¿Mmm?
  • 0:10 - 0:10
    O sea, ¿llegaste primero?
  • 0:10 - 0:11
    ¿Ganaste?
  • 0:11 - 0:11
    Ah, no
  • 0:11 - 0:12
    ¿Segundo?
  • 0:12 - 0:14
    Quedé como en el 1,258 o algo así
  • 0:15 - 0:16
    ¿Y estás contento con eso?
  • 0:16 - 0:18
    Bueno, o sea, no es una carrera.
  • 0:18 - 0:19
    Ee, sí es una carrera.
  • 0:19 - 0:21
    Si llegaste primero te darían una medalla.
  • 0:21 - 0:22
    No te dan medalla
  • 0:22 - 0:24
    por ser el 1258
  • 0:24 - 0:25
    Bueno, de hecho sí
  • 0:26 - 0:27
    ¡Pero perdiste!
  • 0:27 - 0:29
    ¡No perdí! Todos los que participan obtienen medalla
  • 0:29 - 0:30
    ¿Qué es esto? ¡Día de deportes en el jardín de niños!
  • 0:30 - 0:32
    Es un gran logro físico.
  • 0:32 - 0:33
    Por eso te dan medalla.
  • 0:33 - 0:34
    Sin embargo, le quita un poco al ganador, ¿no?
  • 0:34 - 0:36
    O sea, se van a casa en el bus
  • 0:36 - 0:38
    después de derrotar a 16,000 personas
  • 0:38 - 0:40
    en una batalla agotadora de 26 millas
  • 0:40 - 0:42
    ¿y cualquier perdedor en el bus tiene una medalla?
  • 0:42 - 0:44
    Me parece un poco ridículo.
  • 0:44 - 0:45
    Es extremadamente duro,
  • 0:45 - 0:46
    la gente rompe en llando cruzando
  • 0:46 - 0:47
    la línea del final
  • 0:47 - 0:48
    Pensé que estaban enojados
  • 0:48 - 0:48
    porque perdieron
  • 0:48 - 0:49
    No puedo creer que me estés haciendo sentir una mierda
  • 0:49 - 0:50
    por correr una maratón.
  • 0:50 - 0:51
    ¡Lo hice por caridad!
  • 0:51 - 0:53
    Bueno, si yo fuera tú, no mostraría mi
  • 0:53 - 0:54
    cara por el hospicio en cualquier momento.
  • 0:55 - 0:57
    Mil doscientos cincuenta y ocho
  • 0:57 - 0:58
    Vergonzoso.
  • 0:58 - 1:00
    Bueno, rompí mi mejor récord personal, ok
  • 1:00 - 1:01
    ¿Mejor récord personal?
  • 1:01 - 1:03
    ¿Te refieres a la última vez que perdiste?
  • 1:03 - 1:04
    Wow,
  • 1:04 - 1:05
    un perdedor contra otro.
  • 1:05 - 1:06
    Inspirador.
  • 1:06 - 1:07
    Sí, bueno, al menos yo
  • 1:07 - 1:09
    fui afuera e hice algo
  • 1:09 - 1:09
    En vez de solo
  • 1:09 - 1:11
    sentarme sobre mi trasero todo el día
  • 1:11 - 1:12
    como un perdedor, jugando juegos de computadora
  • 1:12 - 1:13
    ¡¿PERDEDOR?!
  • 1:13 - 1:15
    ¡Acabo de ganar el Mundial!
  • 1:16 - 1:17
    CON IRLANDA.
  • 1:17 - 1:19
    Ok, así que no te desquites por tus deficiencias
  • 1:19 - 1:19
    conmigo.
  • 1:20 - 1:21
    Perdedor.
  • 1:22 - 1:23
    Chicos, chicos, ¡tranquilos con la munición!
  • 1:23 - 1:25
    Es una maratón, no una sprint
  • 1:25 - 1:26
    ¡Aaaah noobs!
  • 1:27 - 1:28
    ¡DUUMDA!
  • 1:28 - 1:30
    Hola, somos Foil Arms and Hog, gracias por ver
  • 1:30 - 1:31
    Publicamos un nuevo video todos los jueves
  • 1:31 - 1:32
    Todos los jueves
  • 1:32 - 1:33
    Si quieres vernos en vivo
  • 1:34 - 1:34
    ¡En vivo!
  • 1:34 - 1:36
    Tenemos montones de fechas por toda Irlanda
  • 1:37 - 1:37
    Irlanda
  • 1:37 - 1:39
    Oh, no lo haces cuando quiero que lo hagas
  • 1:39 - 1:41
    Vamos a anunciar fechas para un tour por UK
  • 1:43 - 1:45
    Para el año nuevo, así que eem...
  • 1:45 - 1:50
    E duumda
Title:
Las Maratones son para Perdedores - Foil Arms and Hog
Description:

Las Maratones son para Perdedores - Foil Arms and Hog

SUSCRÍBETE➡ http://www.youtube.com/foilarmsandhog
SHOWS EN VIVO ➡ http://www.foilarmsandhog.ie/tour
FACEBOOK ➡ http://www.facebook.com/foilarmsandhog
TWITTER ➡ http://www.twitter.com/foilarmsandhog

more » « less
Video Language:
English
Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
Duration:
01:51

Spanish subtitles

Revisions