1 00:00:00,340 --> 00:00:00,900 ¡Hola, hombre! 2 00:00:00,900 --> 00:00:02,220 ¿Acabas de regresar de una carrera? 3 00:00:02,220 --> 00:00:03,220 Sí, acabo de correr una maratón 4 00:00:03,220 --> 00:00:04,560 No te creo, ¿cómo te fue? 5 00:00:04,680 --> 00:00:06,180 Genial, 3 horas con 35, rompí mi 6 00:00:06,360 --> 00:00:07,960 récord personal por 15 minutos 7 00:00:07,960 --> 00:00:09,060 No, perdón, ¿en qué quedaste? 8 00:00:09,060 --> 00:00:09,560 ¿Mmm? 9 00:00:09,560 --> 00:00:10,300 O sea, ¿llegaste primero? 10 00:00:10,300 --> 00:00:10,800 ¿Ganaste? 11 00:00:10,880 --> 00:00:11,380 Ah, no 12 00:00:11,480 --> 00:00:12,040 ¿Segundo? 13 00:00:12,040 --> 00:00:14,120 Quedé como en el 1,258 o algo así 14 00:00:15,160 --> 00:00:16,440 ¿Y estás contento con eso? 15 00:00:16,440 --> 00:00:17,680 Bueno, o sea, no es una carrera. 16 00:00:17,680 --> 00:00:18,680 Ee, sí es una carrera. 17 00:00:18,680 --> 00:00:20,680 Si llegaste primero te darían una medalla. 18 00:00:21,100 --> 00:00:22,020 No te dan medalla 19 00:00:22,020 --> 00:00:23,580 por ser el 1258 20 00:00:23,580 --> 00:00:24,600 Bueno, de hecho sí 21 00:00:25,760 --> 00:00:26,640 ¡Pero perdiste! 22 00:00:26,640 --> 00:00:28,580 ¡No perdí! Todos los que participan obtienen medalla 23 00:00:28,580 --> 00:00:30,300 ¿Qué es esto? ¡Día de deportes en el jardín de niños! 24 00:00:30,300 --> 00:00:31,900 Es un gran logro físico. 25 00:00:31,900 --> 00:00:32,900 Por eso te dan medalla. 26 00:00:32,900 --> 00:00:34,420 Sin embargo, le quita un poco al ganador, ¿no? 27 00:00:34,420 --> 00:00:35,860 O sea, se van a casa en el bus 28 00:00:35,860 --> 00:00:38,060 después de derrotar a 16,000 personas 29 00:00:38,340 --> 00:00:40,260 en una batalla agotadora de 26 millas 30 00:00:40,260 --> 00:00:42,300 ¿y cualquier perdedor en el bus tiene una medalla? 31 00:00:42,300 --> 00:00:43,980 Me parece un poco ridículo. 32 00:00:43,980 --> 00:00:44,860 Es extremadamente duro, 33 00:00:44,860 --> 00:00:46,040 la gente rompe en llando cruzando 34 00:00:46,040 --> 00:00:46,720 la línea del final 35 00:00:46,720 --> 00:00:47,640 Pensé que estaban enojados 36 00:00:47,640 --> 00:00:48,340 porque perdieron 37 00:00:48,340 --> 00:00:49,480 No puedo creer que me estés haciendo sentir una mierda 38 00:00:49,480 --> 00:00:50,460 por correr una maratón. 39 00:00:50,460 --> 00:00:51,480 ¡Lo hice por caridad! 40 00:00:51,480 --> 00:00:52,680 Bueno, si yo fuera tú, no mostraría mi 41 00:00:52,680 --> 00:00:54,260 cara por el hospicio en cualquier momento. 42 00:00:54,840 --> 00:00:56,620 Mil doscientos cincuenta y ocho 43 00:00:57,280 --> 00:00:57,780 Vergonzoso. 44 00:00:57,780 --> 00:00:59,760 Bueno, rompí mi mejor récord personal, ok 45 00:00:59,760 --> 00:01:00,780 ¿Mejor récord personal? 46 00:01:00,780 --> 00:01:02,860 ¿Te refieres a la última vez que perdiste? 47 00:01:03,180 --> 00:01:03,680 Wow, 48 00:01:03,680 --> 00:01:05,160 un perdedor contra otro. 49 00:01:05,320 --> 00:01:06,120 Inspirador. 50 00:01:06,120 --> 00:01:07,340 Sí, bueno, al menos yo 51 00:01:07,340 --> 00:01:08,660 fui afuera e hice algo 52 00:01:08,660 --> 00:01:09,400 En vez de solo 53 00:01:09,460 --> 00:01:10,820 sentarme sobre mi trasero todo el día 54 00:01:10,820 --> 00:01:12,240 como un perdedor, jugando juegos de computadora 55 00:01:12,240 --> 00:01:13,040 ¡¿PERDEDOR?! 56 00:01:13,240 --> 00:01:14,840 ¡Acabo de ganar el Mundial! 57 00:01:15,780 --> 00:01:16,740 CON IRLANDA. 58 00:01:16,740 --> 00:01:18,740 Ok, así que no te desquites por tus deficiencias 59 00:01:18,840 --> 00:01:19,480 conmigo. 60 00:01:20,080 --> 00:01:20,720 Perdedor. 61 00:01:21,820 --> 00:01:23,420 Chicos, chicos, ¡tranquilos con la munición! 62 00:01:23,420 --> 00:01:24,860 Es una maratón, no una sprint 63 00:01:25,320 --> 00:01:26,440 ¡Aaaah noobs! 64 00:01:27,160 --> 00:01:27,800 ¡DUUMDA! 65 00:01:27,800 --> 00:01:29,740 Hola, somos Foil Arms and Hog, gracias por ver 66 00:01:29,740 --> 00:01:31,360 Publicamos un nuevo video todos los jueves 67 00:01:31,360 --> 00:01:32,180 Todos los jueves 68 00:01:32,180 --> 00:01:33,420 Si quieres vernos en vivo 69 00:01:33,980 --> 00:01:34,480 ¡En vivo! 70 00:01:34,480 --> 00:01:36,040 Tenemos montones de fechas por toda Irlanda 71 00:01:36,840 --> 00:01:37,400 Irlanda 72 00:01:37,400 --> 00:01:38,800 Oh, no lo haces cuando quiero que lo hagas 73 00:01:38,800 --> 00:01:41,240 Vamos a anunciar fechas para un tour por UK 74 00:01:42,660 --> 00:01:44,580 Para el año nuevo, así que eem... 75 00:01:45,020 --> 00:01:50,400 E duumda