TITLE: I Tried Emacs (TGIF May 2010)
-
0:04 - 0:10내가 사용하려 했던건 vi야. 내 모든 작업물에
-
0:10 - 0:14ESC :q로 손을 움직여서
-
0:14 - 0:17새로운 bash세션을 시작했지
-
0:17 - 0:21이건 내가 하고자 했던게 아니였지
-
0:21 - 0:24네가 하던걸 하고 싶어졌어
-
0:24 - 0:31gnu에 관심이 생겼지. vi 세션을 끊었어
-
0:31 - 0:35emacs를 사용해보았지, 맘에 들어
-
0:35 - 0:38Alt-Ctrl-Shift의 기분이란
-
0:38 - 0:41한번 사용해볼까 해서 emacs를 시작했지
-
0:41 - 0:45vim.org를 원했지만 맘에 들지 않아
-
0:45 - 0:49이러면 안되는것 같은데. 먼가 괜찮은 느낌이야
-
0:49 - 0:52문법 강조기능을 사랑해
-
0:52 - 0:55emacs를 사용해 보았지, 맘에 들어
-
0:55 - 0:59맘에 들어
-
0:59 - 1:08복사하는 법을 알아야 겠어. 문제될 게 없지
-
1:08 - 1:15잘라서 두번 복사할 꺼야 - 기억할게 거의 없지
-
1:15 - 1:22나는 말해 이것은 자체에 내장된 Os라고
-
1:22 - 1:29C-x C-s 내 스스로를
-
1:29 - 1:33emacs를 사용해보았지, 맘에 들어
-
1:33 - 1:36Alt-Ctrl-Shift의 기분이란
-
1:36 - 1:40한번 사용해볼까 해서 emacs를 시작했지
-
1:40 - 1:43vim.org를 원했지만 맘에 들지 않았지
-
1:43 - 1:47이러면 안되는것 같은데. 먼가 괜찮은 느낌이야
-
1:47 - 1:50문법 강조기능을 사랑해
-
1:50 - 1:54emacs를 사용해 보았지, 맘에 들어
-
1:54 - 1:57맘에 들어
-
1:57 - 2:01이 에디터는 프로그램이 가능해
-
2:01 - 2:04E-lisp 매크로는 매우 유연하지
-
2:04 - 2:08뿌리칠 수 없어. 코딩가능한걸
-
2:08 - 2:11너무 괜찮아서 거부 할 수가 없어
-
2:11 - 2:19의사가 필요하다고? 이 속안에 있어
-
2:19 - 2:22emacs를 사용해보았지, 맘에 들어
-
2:22 - 2:25Alt-Ctrl-Shift의 기분이란
-
2:25 - 2:29한번 사용해볼까 해서 emacs를 시작했지
-
2:29 - 2:32vim.org를 원했지만 맘에 들지 않았지
-
2:32 - 2:36이러면 안되는것 같은데. 먼가 괜찮은 느낌이야
-
2:36 - 2:39문법 강조기능을 사랑해
-
2:39 - 2:43emacs를 사용해 보았지, 맘에 들어
-
2:43 - 2:46맘에 들어
- Title:
- TITLE: I Tried Emacs (TGIF May 2010)
- Video Language:
- English
- Duration:
- 02:50
Kim Eun Pyoung edited Korean subtitles for I Tried Emacs (TGIF May 2010) | ||
Kim Eun Pyoung added a translation |