< Return to Video

The Mission | ASMR Sci-fi Roleplay (personal attention, medical exam, futuristic sounds)

  • 0:18 - 0:20
    — Données 3457,
  • 0:22 - 0:23
    envoyées.
  • 0:23 - 0:27
    — Données 3457, traitées.
  • 0:27 - 0:30
    — Données 1290, envoyées.
  • 0:30 - 0:34
    — Données 1290, traitées.
  • 0:34 - 0:37
    — Données 4578, envoyées.
  • 0:37 - 0:42
    — Données 4578, traitées.
  • 0:42 - 0:46
    — Données 7769, envoyées.
  • 0:47 - 0:51
    — Données incomplètes.
    Poursuivre la simulation ?
  • 0:52 - 0:54
    — Poursuivre.
  • 0:55 - 0:58
    — Simulation de vie sur Terre en cours...
  • 1:00 - 1:05
    Données incomplètes.
    Échec de la simulation.
  • 1:05 - 1:07
    Aucune vie possible.
  • 1:23 - 1:26
    Comment vous sentez-vous ?
    Vous êtes à l'aise ?
  • 1:27 - 1:32
    Oui, notre vaisseau mère est plus beau
    que celui où nous nous sommes rencontrés.
  • 1:34 - 1:36
    Je suppose que vous savez
    pourquoi vous êtes ici ?
  • 1:38 - 1:41
    Comme le Capitaine vous l'a peut-être dit,
  • 1:41 - 1:45
    nous devons récolter des données
    pour opérer une simulation particulière,
  • 1:46 - 1:49
    qui doit nous dire
    si une forme de vie animale
  • 1:49 - 1:53
    peut être réintroduire sur Terre
    malgré sa stérilité actuelle.
  • 1:54 - 1:58
    Pas humaine bien sûr,
    du moins pas pour l'instant.
  • 1:58 - 2:02
    Mais comme les océans
    et certaines plantes malades subsistent,
  • 2:02 - 2:07
    nous pensons que des organismes robustes
    peuvent y survivre.
  • 2:08 - 2:13
    Mais pour ça, nous devons collecter
    des données directement sur place.
  • 2:14 - 2:15
    Il n'y a pas d'autre moyen.
  • 2:17 - 2:19
    Je sais ce que cela représente pour vous
    de retourner là-bas
  • 2:19 - 2:22
    après ce qu'il s'est passé l'an dernier.
  • 2:22 - 2:24
    On vous en demande beaucoup.
  • 2:25 - 2:29
    Le Docteur Steele dirigera cette mission
    et c'est lui qui nous commandera.
  • 2:29 - 2:32
    Mais avant qu'on parte,
    vous devez passer des tests médicaux.
  • 2:34 - 2:38
    Séjourner sur Terre requiert
    une bonne condition physique,
  • 2:39 - 2:42
    alors voyons si vous pouvez m'accompagner.
  • 2:43 - 2:46
    Je vais vérifier votre activité cérébrale,
  • 2:46 - 2:48
    vos capacités respiratoires,
  • 2:48 - 2:52
    et la protection
    que vous offre votre peau.
  • 2:52 - 2:54
    Êtes-vous prêt·e ?
  • 2:54 - 2:57
    Ce siège est très confortable,
  • 2:57 - 3:02
    alors détendez-vous autant que possible
    Vous n'aurez presque rien à faire.
  • 3:04 - 3:07
    Commençons par votre cerveau.
  • 3:07 - 3:11
    Je vais placer un filet d'électrodes
    sur votre tête
  • 3:11 - 3:15
    et connecter chacune de ces électrodes
    à un appareil spécifique.
  • 3:16 - 3:20
    Ce que je souhaite savoir est comment
    certaines impulsions électriques
  • 3:20 - 3:23
    peuvent affecter
    vos connexions cérébrales.
  • 3:24 - 3:27
    Ne vous en faites pas.
    C'est juste une simulation.
  • 3:29 - 3:34
    Laissez-moi réarranger vos cheveux
    qu'ils ne se coincent pas dans le filet...
  • 3:41 - 3:42
    Et voilà.
  • 4:05 - 4:09
    Bien.
    À présent si vous me le permettez....
  • 4:23 - 4:25
    De ce côté...
  • 4:29 - 4:31
    et là...
  • 4:46 - 4:49
    Bien.
    La mentonnière.
  • 4:57 - 5:00
    Pas trop serrée ?
    Bien.
  • 5:13 - 5:16
    Je vais à présent
    connecter les électrodes.
  • 6:01 - 6:04
    Je vais maintenant vous demander
    de rester immobile.
  • 6:06 - 6:10
    Commençons par celles de devant.
  • 6:14 - 6:15
    Et d'une.
  • 6:25 - 6:29
    Restez immobile
    pour que je ne vous tire pas les cheveux.
  • 6:53 - 6:56
    Et... la dernière
  • 7:00 - 7:01
    Bien.
  • 7:03 - 7:05
    Allons-y.
  • 7:14 - 7:17
    Et maintenant, détendez-vous.
  • 7:17 - 7:19
    Ne pensez à rien en particulier.
  • 7:20 - 7:25
    Vous pouvez simplement rêvasser
    ou vous remémorer un souvenir agréable.
  • 7:27 - 7:29
    Commençons.
  • 7:36 - 7:38
    Premières impulsions.
  • 7:57 - 8:00
    Tout va bien ?
  • 8:00 - 8:03
    Alors légèrement plus fort.
  • 8:24 - 8:27
    Jusqu'ici tout est parfait.
  • 8:30 - 8:31
    Une dernière.
  • 8:37 - 8:39
    Toujours ok ?
  • 8:49 - 8:51
    Parfait.
  • 8:59 - 9:03
    Votre cerveau est aussi sain
    et résistant qu'il peut l'être.
  • 9:03 - 9:06
    Aucune raison de s'inquiéter.
  • 9:06 - 9:09
    Laissez-moi retirer tout ça.
  • 9:17 - 9:19
    La sangle...
  • 9:42 - 9:43
    Et voilà.
  • 9:47 - 9:50
    Même pas ébourriffé·e.
  • 9:51 - 9:55
    Je vais maintenant installer la sphère
    pour le test respiratoire.
  • 9:56 - 10:00
    Vous allez devoir respirer
    dans un environnement confiné
  • 10:00 - 10:03
    pour que je puisse vérifier
    vos fonctions respiratoires
  • 10:03 - 10:07
    sans interférence extérieure.
  • 10:07 - 10:12
    Vous pourrez toujours me voir,
    mais ma voix sera un peu étouffée.
  • 10:13 - 10:17
    D'ordinaire, c'est plutôt agréable,
    comme expérience
  • 10:17 - 10:18
    comme être dans une bulle.
  • 10:20 - 10:21
    Prêt·e ?
  • 10:52 - 10:55
    Vous m'entendez toujours bien ?
  • 10:55 - 10:56
    Parfait.
  • 11:04 - 11:08
    Très bien, je vais vous demander
    de prendre trois grandes inspirations.
  • 11:10 - 11:16
    Allons-y. Inspirez.
    Un, deux, trois...
  • 11:17 - 11:20
    Retenez votre respiration un instant.
  • 11:22 - 11:24
    Et on expire...
  • 11:24 - 11:26
    Un, deux, trois...
  • 11:29 - 11:34
    Encore une fois : on inspire...
    Un, deux, trois.
  • 11:37 - 11:38
    On bloque.
  • 11:38 - 11:43
    Et on expire.
    Un, deux, trois.
  • 11:48 - 11:49
    Une dernière fois.
  • 11:49 - 11:53
    Inspirez.
    Un, deux, trois.
  • 11:54 - 11:55
    Bloquez.
  • 11:56 - 12:02
    Et expirez.
    Un, deux, trois.
  • 12:08 - 12:11
    Vous pouvez respirer normalement.
  • 12:17 - 12:21
    Pas de sensation de vertige ?
    Bien.
  • 12:25 - 12:27
    Attendez une minute.
  • 12:27 - 12:30
    — Docteur Steele pour Lina.
  • 12:30 - 12:32
    Êtes-vous là ?
  • 12:35 - 12:39
    — Bonjour Docteur Steele.
    Nous sommes en train de passer les tests.
  • 12:39 - 12:40
    Tout va bien.
  • 12:40 - 12:42
    — Bonne nouvelle.
  • 12:42 - 12:47
    Je viens de constituer un premièr duo
    pour vous seconder sur cette mission.
  • 12:47 - 12:50
    Ils se poseront dans une zone différente
  • 12:50 - 12:53
    afin d'obtenir un éventail
    de données aussi large que possible
  • 12:53 - 12:54
    sur l'environnement actuel.
  • 12:54 - 12:59
    Vous deux, vous formerez
    la seconde équipe.
  • 12:59 - 13:01
    — Compris.
  • 13:01 - 13:03
    — Je dois vous avertir.
  • 13:03 - 13:08
    Nous allons régler vos respirateurs
    au niveau viable le plus faible possible,
  • 13:09 - 13:14
    pour que vos corps réagissent fidèlement
    à l'atmosphère réelle de la Terre.
  • 13:15 - 13:18
    Vous devrez rester suffisamment longtemps
    pour collecter les informations,
  • 13:18 - 13:22
    mais trop de temps passé à la surface
    pourrait entraîner de graves problèmes.
  • 13:22 - 13:24
    À tous les deux.
  • 13:25 - 13:29
    Cette mission n'est pas pour les amateurs.
    Elle comporte des risques.
  • 13:30 - 13:32
    Vous êtes d'accord avec ça ?
  • 13:36 - 13:37
    — On reste partant·e·s.
  • 13:37 - 13:41
    — Ravi de l'entendre.
    On va bientôt approcher de la Terre,
  • 13:41 - 13:44
    rejoignez le module d'atterrissage N12
    dès que vous êtes prêt·e·s.
  • 13:44 - 13:46
    Je vous retrouverai là-bas.
  • 13:52 - 13:54
    — Tout va bien ?
  • 13:55 - 13:59
    Oui. En général, ça donne un peu sommeil.
  • 14:00 - 14:03
    Très bien, on a terminé.
    Vos poumons sont en parfait état.
  • 14:03 - 14:05
    Je vais relever la sphère.
  • 14:21 - 14:22
    Et voilà.
  • 14:23 - 14:28
    Il ne nous reste plus qu'un seul test,
    et c'est le plus simple.
  • 14:28 - 14:31
    Je vais scanner votre peau
  • 14:31 - 14:35
    pour voir si elle peut résister
    à une atmosphère potentiellement toxique.
  • 14:36 - 14:40
    En d'autres termes, à quel point
    votre barrière naturelle est solide.
  • 14:41 - 14:43
    Là aussi, vous n'avez rien à faire,
  • 14:43 - 14:45
    donc détendez-vous.
  • 14:52 - 14:58
    Commençons par votre visage
    vu que ce sera la partie la plus exposée.
  • 15:31 - 15:33
    Votre cou...
  • 15:59 - 16:01
    Vos mains, s'il vous plaît.
  • 16:15 - 16:16
    L'autre...
  • 16:46 - 16:50
    Et n'oublions pas votre cuir chevelu...
  • 17:47 - 17:49
    Et on en a terminé.
  • 17:50 - 17:52
    Comme je vous l'ai dit l'autre fois,
  • 17:52 - 17:57
    vous êtes fort·e.
    Bien plus que je ne le suis moi-même.
  • 17:57 - 18:00
    Je suis ravie que vous puissez venir
    avec moi.
  • 18:00 - 18:05
    Je dois maintenant vous équiper
    d'un capteur indispensable.
  • 18:05 - 18:08
    En général, le meilleur endroit
    est juste derrière l'oreille.
  • 18:09 - 18:16
    Cela permettra de collecter les données
    et de les stocker dans ce dispositif.
  • 18:18 - 18:23
    À notre retour, on n'aura plus qu'à
    les envoyer vers le logiciel de simulation
  • 18:23 - 18:27
    directement depuis le module
    jusqu'au vaisseau.
  • 18:27 - 18:30
    Ne bougez plus.
  • 18:43 - 18:45
    Ça me parait bon.
  • 18:54 - 18:55
    Je vais le connecter...
  • 19:04 - 19:07
    Gardez cet appareil sur vous
    à portée de main.
  • 19:11 - 19:15
    Je n'ai plus qu'à faire pareil sur moi,
    et on pourra partir.
  • 19:30 - 19:31
    On se rapproche.
  • 19:32 - 19:34
    On devrait retourner au module.
  • 19:35 - 19:36
    Vous êtes prêt·e ?
  • 19:45 - 19:48
    — Ok Lina, on récupère la première équipe
    dans une demi-heure,
  • 19:48 - 19:53
    et ensuite on revient pour vous deux.
    Restez en vue autant que possible.
  • 19:53 - 19:57
    Gardez à l'esprit que nous devrons venir
    vous chercher le plus vite possible
  • 19:57 - 20:00
    une fois que vous aurez collecté
    les données essentielles.
  • 20:00 - 20:02
    Bonne chance.
  • 20:10 - 20:15
    — Bien. allons jusqu'au bord de la falaise
    pour que nos corps restent en mouvement.
  • 20:15 - 20:16
    Ne retirez pas votre masque.
  • 20:17 - 20:20
    Respirez normalement
    et faites confiance à votre instinct.
  • 21:14 - 21:17
    Bien. Je crois que nous avons
    tout ce qu'il nous faut.
  • 21:17 - 21:20
    Laissez-moi voir vos données.
  • 21:25 - 21:31
    Bien joué. On va pouvoir envoyer tout ça
    au vaisseau sur le chemin du retour.
  • 21:31 - 21:33
    Docteur Steele ne devrait pas tarder.
  • 21:42 - 21:44
    Qu'est-ce que c'est ?
  • 21:50 - 21:52
    Docteur Steele, vous me recevez ?
  • 21:57 - 21:59
    Steele, vous m'entendez ?
  • 22:00 - 22:01
    — Je vous reçois.
  • 22:01 - 22:04
    La foudre a endommagé le vaisseau
    quand on était dans l'autre zone.
  • 22:04 - 22:07
    On essaie de vous rejoindre
    dès que possible.
  • 22:17 - 22:19
    — On ne peut plus attendre.
  • 22:19 - 22:22
    Nous devons envoyer les données
    au vaisseau sans attendre.
  • 22:23 - 22:26
    J'espère que le signal passera
    à travers la tempête.
  • 22:38 - 22:39
    À votre tour, maintenant.
  • 22:51 - 22:52
    Ça fonctionne ?
  • 23:05 - 23:07
    De la pluie...
  • 23:28 - 23:31
    Je suis désolée que ça se termine ainsi...
  • 23:32 - 23:36
    Mais je suis heureuse
    de vous avoir à mes côtés.
  • 23:37 - 23:39
    Merci.
  • 24:11 - 24:12
    — Essayez de ne pas bouger.
  • 24:12 - 24:15
    Vous revenez de loin... une fois de plus.
  • 24:16 - 24:20
    Mais vous êtes hors de danger désormais.
    Donc essayez de vous reposer un peu.
  • 24:26 - 24:30
    Données 3457, envoyées.
  • 24:30 - 24:33
    — Données 3457, traitées.
  • 24:34 - 24:37
    — Données 1290, envoyées.
    — Données 1290, traitées...
  • 24:37 - 24:41
    — Données 4578, envoyées.
    — Données 4578, traitées.
  • 24:42 - 24:46
    — Données 7769, envoyées.
  • 24:46 - 24:50
    — Données 7769, traitées.
  • 24:50 - 24:53
    Simulation de vie sur Terre, en cours.
  • 24:55 - 24:59
    Résultat de simulation : succès.
    Vie possible.
  • 25:00 - 25:04
    Génération de liste
    d'organismes vivants viables...
Title:
The Mission | ASMR Sci-fi Roleplay (personal attention, medical exam, futuristic sounds)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
26:02

French subtitles

Revisions Compare revisions