Kathryn Schulz: Acceptarea greșelilor
-
0:00 - 0:03Deci e 1995,
-
0:03 - 0:05sunt în facultate
-
0:05 - 0:08şi împreună cu o prietenă plec într-o excursie
-
0:08 - 0:10din Providence, Rhode Island
-
0:10 - 0:12până în Portland, Oregon.
-
0:12 - 0:15Suntem tinere, fără servici,
-
0:15 - 0:17aşa că facem toată excursia
-
0:17 - 0:19pe drumuri lăturalnice, prin parcuri naţionale
-
0:19 - 0:22şi păduri --
-
0:22 - 0:25practic cel mai lung drum posibil.
-
0:26 - 0:29Şi undeva prin mijlocul statului Dakota de Sud
-
0:29 - 0:32mă întorc spre amica mea
-
0:32 - 0:34şi îi pun o întrebare
-
0:34 - 0:36care mă frământa
-
0:36 - 0:39de 2000 de mile.
-
0:40 - 0:44"Ce-i cu caracterul chinezesc pe care-l tot văd pe marginea drumului?"
-
0:47 - 0:51Prietena mea se uită la mine cu o privire perplexă.
-
0:51 - 0:53E un domn în primul rând
-
0:53 - 0:56care o imită perfect.
-
0:56 - 0:59(Râsete)
-
0:59 - 1:01Şi eu zic: "Ştii,
-
1:01 - 1:03toate semnele astea pe care le tot vedem
-
1:03 - 1:06cu caracterul chinzesc pe ele."
-
1:07 - 1:10Se uită la mine câteva clipe,
-
1:10 - 1:13după care izbucneşte în râs,
-
1:13 - 1:15pentru că realizează despre ce vorbesc.
-
1:15 - 1:18Vorbesc despre asta.
-
1:18 - 1:24(Râsete)
-
1:24 - 1:28Da, faimosul caracter chinezesc pentru zona de picnic.
-
1:28 - 1:30(Râsete)
-
1:30 - 1:34Mi-am petrecut ultimii 5 ani
-
1:34 - 1:36gândindu-mă la situaţii
-
1:36 - 1:39exact ca asta --
-
1:39 - 1:41de ce uneori înţelegem greşit
-
1:41 - 1:43semnele din jurul nostru,
-
1:43 - 1:46cum ne comportăm când se întâmplă,
-
1:46 - 1:50şi ce ne spun toate astea despre natura umană.
-
1:50 - 1:52Cu alte cuvinte, cum l-aţi auzit pe Chris spunând,
-
1:52 - 1:54mi-am petrecut ultimii 5 ani
-
1:54 - 1:57gândindu-mă la cum facem greșeli.
-
1:57 - 2:00Poate vi se pare o direcție ciudată în carieră,
-
2:00 - 2:03dar are un foarte mare avantaj:
-
2:03 - 2:05nu există competiţie.
-
2:05 - 2:07(Râsete)
-
2:07 - 2:10De fapt, majoritatea ne străduim
-
2:10 - 2:13să evităm să ne gândim le greşeli,
-
2:13 - 2:15sau cel puţin evităm să gândim la posibilitatea
-
2:15 - 2:17că noi înşine greşim.
-
2:17 - 2:19Înțelegem, în termeni abstracţi.
-
2:19 - 2:21Toţi ştim că fiecare din această sală face greşeli.
-
2:22 - 2:25Specia umană, în general, e supusă greşelilor -- nicio problemă.
-
2:26 - 2:29Dar când vine vorba de mine,
-
2:29 - 2:31de toate părerile mele,
-
2:31 - 2:34acum în prezent,
-
2:34 - 2:38brusc toată recunoașterea asta abstractă a failibilității
-
2:38 - 2:41zboară pe fereastră --
-
2:41 - 2:44şi chiar nu pot găsi ceva despre care n-am dreptate.
-
2:45 - 2:48Şi adevărul e că trăim în prezent.
-
2:48 - 2:51Mergem la întâlniri în prezent;
-
2:51 - 2:53mergem în vacanţe cu familia în prezent;
-
2:53 - 2:57mergem şi votăm în prezent.
-
2:57 - 3:00Deci practic, toţi ajungem să trecem prin viaţă
-
3:00 - 3:02prinşi într-o mică bulă
-
3:02 - 3:05în care simţim că avem dreptate despre tot.
-
3:06 - 3:08Eu cred că asta este o problemă.
-
3:08 - 3:11Cred că e o problemă pentru fiecare dintre noi ca indivizi,
-
3:11 - 3:14în vieţile noastre personale şi profesionale,
-
3:14 - 3:17şi cred că e o problemă pentru noi toţi colectiv, ca societate.
-
3:17 - 3:19Deci azi vreau în primul rând,
-
3:19 - 3:22să vorbesc despre motivul pentru care ne blocăm
-
3:22 - 3:24pe acestă senzaţie că avem dreptate.
-
3:24 - 3:27Şi în al doilea rând, de ce e aşa o problemă.
-
3:27 - 3:29Şi în final, vreau să vă conving
-
3:29 - 3:31că e posibil
-
3:31 - 3:33să ne trezim din această iluzie,
-
3:33 - 3:35şi că dacă poţi face asta,
-
3:35 - 3:37e cel mai grozav salt
-
3:37 - 3:40moral, intelectual și creativ pe care-l poţi face.
-
3:42 - 3:44Deci de ce ne blocăm
-
3:44 - 3:46în această impresie că avem dreptate?
-
3:46 - 3:49Unul din motive are de-a face cu sentimentul de-a greși.
-
3:49 - 3:51Dați-mi voie să vă întreb --
-
3:51 - 3:55de fapt, să vă întreb pe voi pentru că sunteţi chiar aici:
-
3:55 - 3:58Cum vă simţiţi -- emoţional --
-
3:58 - 4:01cum vă simţiţi când greşiţi?
-
4:01 - 4:04Îngrozitor. Învins.
-
4:04 - 4:06Penibil. Okay, minunat, bine.
-
4:06 - 4:08Îngrozitor. Învins. Penibil.
-
4:08 - 4:11Mulţumesc, sunt răspunsuri grozave,
-
4:11 - 4:14dar sunt răspunsuri la o întrebare diferită.
-
4:14 - 4:16Voi răspundeţi la întrebarea:
-
4:16 - 4:19Cum vă simţiţi când realizaţi că aţi greşit?
-
4:19 - 4:23(Râsete)
-
4:23 - 4:26Când realizezi că greşeşti simți toate astea şi multe altele, nu-i aşa?
-
4:26 - 4:29Poate fi devastator, poate fi revelator,
-
4:29 - 4:31poate fi chiar amuzant,
-
4:31 - 4:34ca aberația mea nătângă cu caracterul chinezesc.
-
4:34 - 4:37Dar doar să greşeşti
-
4:37 - 4:39nu se simte nicicum.
-
4:39 - 4:42Vă fac o analogie.
-
4:42 - 4:44Vă amintiţi desenele animate Loony Tunes
-
4:44 - 4:46unde apare acel lup de prerie jalnic
-
4:46 - 4:48care fugărește mereu o pasăre care aleargă dar n-o prinde niciodată?
-
4:48 - 4:51Cam în fiecare episod din aceste desene,
-
4:51 - 4:53e o secvenţă când lupul fugărește pasărea
-
4:53 - 4:55şi pasărea sare de pe o stâncă,
-
4:55 - 4:58ceea ce-i în regulă, e pasăre, poate să zboare.
-
4:58 - 5:02Dar problema e că lupul sare de pe stâncă după ea.
-
5:02 - 5:04Şi ce-i amuzant --
-
5:04 - 5:06cel puţin dacă ai şase ani --
-
5:06 - 5:08e că lupul e şi el în regulă.
-
5:08 - 5:10Continuă să alerge --
-
5:10 - 5:12până în clipa când se uită în jos
-
5:12 - 5:15şi realizează că e în aer.
-
5:15 - 5:18Atunci cade.
-
5:19 - 5:21Când greşim în legătură cu ceva --
-
5:21 - 5:24nu când realizăm, ci înainte --
-
5:24 - 5:27suntem ca lupul
-
5:27 - 5:30după ce sare de pe stâncă şi înainte să se uite în jos.
-
5:31 - 5:34Ştiţi, deja am greşit,
-
5:34 - 5:36deja am intrat în bucluc,
-
5:36 - 5:39dar ne simţim în siguranţă.
-
5:40 - 5:43Ar trebui să corectez ce am spus mai devreme.
-
5:43 - 5:46Totuşi simţim ceva când greşim:
-
5:46 - 5:49simţim că avem dreptate.
-
5:49 - 5:52(Râsete)
-
5:52 - 5:55Deci acesta e un motiv, un motiv structural,
-
5:55 - 5:57din pricina căruia ne blocăm pe sentimentul că avem dreptate.
-
5:57 - 5:59Eu numesc asta a fi orb la erori.
-
5:59 - 6:01De obicei
-
6:01 - 6:04nu avem niciun fel de semnal intern
-
6:04 - 6:06să ne dea de ştire că greşim în legătură cu ceva,
-
6:06 - 6:09până când e prea târziu.
-
6:09 - 6:12Dar mai e un motiv pentru care suntem prinși în capcana acestui sentiment --
-
6:12 - 6:14şi acesta e cultural.
-
6:15 - 6:18Gândiţi-vă o clipă la şcoala generală.
-
6:18 - 6:20Sunteţi în clasă
-
6:20 - 6:23şi învățătoarea înapoiază nişte lucrări,
-
6:23 - 6:25iar una din ele arată cam aşa.
-
6:25 - 6:27Nu e a mea.
-
6:27 - 6:29(Râsete)
-
6:29 - 6:32Deci sunteţi în şcoala primară
-
6:32 - 6:34şi ştiţi exact ce să credeţi
-
6:34 - 6:37despre puştiul care a făcut această lucrare.
-
6:37 - 6:40E prostul clasei, cel care face probleme,
-
6:40 - 6:43cel care nu-şi face niciodată temele.
-
6:43 - 6:46Deci până să impliniţi nouă ani
-
6:46 - 6:48aţi învăţat deja, în primul rând,
-
6:48 - 6:50că oamenii care greşesc
-
6:50 - 6:53sunt nişte tâmpiţi leneşi şi iresponsabili --
-
6:53 - 6:55şi în al doilea rând,
-
6:55 - 6:57că modul de-a reuşi în viaţă
-
6:57 - 7:00e să nu faci niciodată greşeli.
-
7:01 - 7:05Învăţăm aceste lecţii foarte proaste foarte bine.
-
7:06 - 7:08Şi mulţi dintre noi --
-
7:08 - 7:12şi presupun mai ales mulţi din această sală --
-
7:12 - 7:14rezolvăm dilema pur şi simplu devenind
-
7:14 - 7:16studenţi de nota zece,
-
7:16 - 7:19perfecţionişti, cu super rezultate.
-
7:19 - 7:21Corect,
-
7:21 - 7:25domnule Director Financiar, astrofizician, super-alergător la maraton?
-
7:25 - 7:32(Râsete)
-
7:32 - 7:36Toţi sunteţi Directori Financiari, astrofizicieni, super-alergători la maraton, se pare.
-
7:36 - 7:38Okay, în regulă.
-
7:38 - 7:41Doar că atunci ne panicăm
-
7:41 - 7:43la posibilitatea că am greşit ceva.
-
7:43 - 7:46Pentru că din acest punct de vedere,
-
7:46 - 7:48a greşi ceva
-
7:48 - 7:51înseamnă că e ceva greşit cu noi.
-
7:51 - 7:53Aşa că insistăm că avem dreptate
-
7:53 - 7:55pentru că ne face să ne simţim deştepţi, responsabili,
-
7:55 - 7:58virtuoşi şi în siguranţă.
-
7:59 - 8:01Să vă spun o poveste.
-
8:01 - 8:03Acum câţiva ani,
-
8:03 - 8:06o femeie vine la centrul medical Beth Israel Deaconess pentru operaţie.
-
8:06 - 8:08Centrul Beth Isreal din Boston.
-
8:08 - 8:10E spitalul pentru studenţii de la Harvard --
-
8:10 - 8:12unul din cele mai bune spitale din ţară.
-
8:12 - 8:15Deci această femeie vine şi e dusă în sala de operaţii.
-
8:15 - 8:17E pusă sub anestezie, chirurgul face operația --
-
8:17 - 8:20o coase, o trimite la recuperare.
-
8:20 - 8:23Totul pare să fi mers bine.
-
8:23 - 8:26Se trezeşte, se uită la picioare
-
8:26 - 8:30şi spune: "De ce mi-e bandajată partea greşită a corpului?"
-
8:30 - 8:33Ei bine, partea greşită a corpului e bandajată
-
8:33 - 8:35deoarece chirurgul i-a făcut o operaţie majoră
-
8:35 - 8:38pe piciorul stâng în loc de cel drept.
-
8:39 - 8:42Când vicepreşedintele departamentului pentru calitatea serviciilor medicale de la Beth Israel
-
8:42 - 8:45a vorbit despre acest incident
-
8:45 - 8:48a spus ceva foarte interesant.
-
8:48 - 8:51A spus: "Din cine știe ce motiv,
-
8:51 - 8:53chirugul pur şi simplu a simţit
-
8:53 - 8:55că opera pe partea corectă."
-
8:55 - 8:58(Râsete)
-
9:00 - 9:02Morala acestei poveşti
-
9:02 - 9:05e că prea multă încredere în impresia
-
9:05 - 9:08că eşti de partea bună a oricărui lucru
-
9:08 - 9:11poate fi foarte periculosă.
-
9:11 - 9:14Acestă aparență internă de dreptate
-
9:14 - 9:16pe care o simţim toţi foarte des
-
9:16 - 9:18nu e un ghid de încredere
-
9:18 - 9:21pentru ce se întâmplă de fapt în lumea externă.
-
9:21 - 9:23Şi când ne purtăm ca şi cum este
-
9:23 - 9:27şi încetăm să considerăm posibilitatea că am putea greşi,
-
9:27 - 9:29atunci ajungem să facem lucruri
-
9:29 - 9:33ca vărsarea a 200 milioane galoane de petrol în Golful Mexic,
-
9:33 - 9:36sau bulversarea economiei globale.
-
9:37 - 9:40Deci asta e o enormă problemă practică.
-
9:40 - 9:43Dar e deasemenea o enormă problemă socială.
-
9:43 - 9:47Gândiţi-vă o clipă la ce înseamnă să simţi că ai dreptate.
-
9:47 - 9:49Înseamnă să crezi că părerile tale
-
9:49 - 9:52reflectă perfect realitatea.
-
9:52 - 9:54Şi când ai acest sentiment
-
9:54 - 9:56ai o problemă de rezolvat,
-
9:56 - 9:58și anume -- cum vei explica ce e
-
9:58 - 10:01cu toţi oamenii care nu sunt de acord cu tine?
-
10:01 - 10:04Ei bine, majoritatea explicăm existenţa acelor oameni în acelaşi fel,
-
10:04 - 10:07apelând la o serie de ipoteze nefericite.
-
10:08 - 10:11Primul lucru pe care-l facem când cineva nu e de acord cu noi
-
10:11 - 10:14e să îl bănuim de ignoranţă.
-
10:14 - 10:16Nu are acces la aceleaşi informaţii ca noi,
-
10:16 - 10:19iar când îi vom împărtăşi cu generozitate aceste informaţii,
-
10:19 - 10:22o să vadă lumina de la capătul tunelului şi o să ni se alăture.
-
10:22 - 10:25Când asta nu merge,
-
10:25 - 10:27când se dovedeşte că toţi acei oameni au aceleaşi informaţii ca şi noi
-
10:27 - 10:29şi în continuare nu sunt de acord cu noi,
-
10:29 - 10:31atunci trecem la a doua presupunere,
-
10:31 - 10:33aceea că sunt nişte idioţi.
-
10:33 - 10:35(Râsete)
-
10:35 - 10:37Au toate piesele pentru puzzle,
-
10:37 - 10:40dar sunt prea imbecili să le asambleze cum trebuie.
-
10:40 - 10:42Şi când nici asta nu merge,
-
10:42 - 10:45când se dovedeşte că oamenii care nu sunt de acord cu noi
-
10:45 - 10:47au toate informaţiile pe care le avem şi noi
-
10:47 - 10:50şi sunt de fapt destul de inteligenţi,
-
10:50 - 10:53atunci trecem la o a treia deducție:
-
10:53 - 10:56ştiu adevărul
-
10:56 - 10:58şi îl distorsionează voit
-
10:58 - 11:01pentru propriile lor scopuri răuvoitoare.
-
11:02 - 11:04Prin urmare e o catastrofă.
-
11:04 - 11:07Acest ataşament la propria dreptate
-
11:07 - 11:09ne împiedică să prevenim greşeli
-
11:09 - 11:11când avem absolută nevoie să le prevenim
-
11:11 - 11:14şi ne face să ne tratăm unii pe alţii foarte urât.
-
11:15 - 11:17Dar pentru mine, cel mai surprinzător
-
11:17 - 11:20și mai tragic
-
11:20 - 11:24e că ratează scopul de a fi uman.
-
11:24 - 11:26E ca şi cum vrem să ne imaginăm
-
11:26 - 11:29că minţile noastre sunt nişte ferestre perfect translucide
-
11:29 - 11:31şi noi doar privim prin ele
-
11:31 - 11:34şi descriem lumea desfăşurându-se.
-
11:34 - 11:36Şi vrem ca toată lumea să se uite prin aceeaşi ferestră
-
11:36 - 11:38şi să vadă exact acelaşi lucru.
-
11:38 - 11:40Acest lucru nu e adevărat,
-
11:40 - 11:43iar dacă ar fi, viaţa ar fi incredibil de plictisitoare.
-
11:43 - 11:46Miracolul minţii voastre
-
11:46 - 11:49nu e că puteţi vedea lumea aşa cum este.
-
11:50 - 11:53E că puteţi vedea lumea aşa cum nu este.
-
11:54 - 11:56Ne putem aminti trecutul
-
11:56 - 11:59şi ne putem gândi la viitor
-
11:59 - 12:01şi ne putem imagina cum ar fi
-
12:01 - 12:04să fim o altă persoană într-un alt loc.
-
12:04 - 12:06Şi toţi facem asta puţin diferit,
-
12:06 - 12:08motiv pentru care toţi ne putem uita la cer noaptea
-
12:08 - 12:10şi să vedem asta
-
12:10 - 12:12şi asta
-
12:12 - 12:15şi asta.
-
12:15 - 12:18Şi da, din acelaşi motiv uneori greşim.
-
12:19 - 12:21Cu 1200 de ani înainte ca Descartes să spună faimosul:
-
12:21 - 12:23"Gândesc, deci exist",
-
12:23 - 12:25acest tip, Sf. Augustin, s-a aşezat
-
12:25 - 12:28şi a scris "Fallor ergo sum" --
-
12:28 - 12:32"Greşesc deci exist."
-
12:32 - 12:34Augustin a înţeles:
-
12:34 - 12:36capacitatea noastră de-a greși
-
12:36 - 12:38nu e vreun defect ruşinos
-
12:38 - 12:40al sistemului uman,
-
12:40 - 12:43ceva ce putem eradica sau depăşi.
-
12:43 - 12:46E fundamental pentru ceea ce suntem.
-
12:46 - 12:48Pentru că, spre deosebire de Dumnezeu,
-
12:48 - 12:51nu prea ştim ce se întâmplă în lume.
-
12:51 - 12:54Iar spre deosebire de celelalte animale,
-
12:54 - 12:58suntem obsedaţi să descoperim.
-
12:58 - 13:00Pentru mine, acestă obsesie
-
13:00 - 13:02e sursa şi rădăcina
-
13:02 - 13:05productivităţii şi creativităţii noastre.
-
13:05 - 13:08Anul trecut, din diverse motive,
-
13:08 - 13:10m-am trezit ascultând multe episoade
-
13:10 - 13:12la radio din emisiunea The American Life.
-
13:12 - 13:15Şi ascult şi tot ascult
-
13:15 - 13:18şi la un moment dat încep să am sentimentul
-
13:18 - 13:21că toate poveştile sunt despre erori.
-
13:22 - 13:24Iar primul meu gând a fost
-
13:24 - 13:26"Am înnebunit.
-
13:26 - 13:28Am devenit doamna nebună care se ocupă cu erorile.
-
13:28 - 13:30Mi le imaginam peste tot",
-
13:30 - 13:32ceea ce s-a întâmplat.
-
13:32 - 13:34Dar câteva luni mai târziu
-
13:34 - 13:36am avut ocazia să-i iau un interviu lui Ira Glass, gazda emisiunii.
-
13:36 - 13:38Şi i-am menţionat impresia mea
-
13:38 - 13:41şi el mi-a spus: "Nu, de fapt e adevărat.
-
13:41 - 13:43De fapt", spune el,
-
13:43 - 13:45"ca echipă, glumim
-
13:45 - 13:47că fiecare episod al emisiunii
-
13:47 - 13:50are aceeaşi temă criptică.
-
13:50 - 13:52Iar acestă temă criptică este:
-
13:52 - 13:55'Am crezut că o să se întâmple ceva
-
13:55 - 13:58dar s-a întâmplat altceva în loc'.
-
13:58 - 14:01Adevărul ", spune Ira Glass, "e că avem nevoie de asta.
-
14:01 - 14:03Avem nevoie de aceste clipe
-
14:03 - 14:05de surprinderi și întorsături şi erori
-
14:05 - 14:07să facem ca aceste poveşti captivante".
-
14:07 - 14:09Iar noi ceilalți, audiența,
-
14:09 - 14:12ca ascultători, ca cititori,
-
14:12 - 14:14mâncăm asta pe pâine.
-
14:14 - 14:17Iubim scenarii cu răsturnări de intrigi,
-
14:17 - 14:20devieri şi finaluri surpriză.
-
14:20 - 14:23Când vine vorba de poveştile noastre,
-
14:23 - 14:26ne place să greşim.
-
14:26 - 14:28Dar poveştile noastre sunt aşa
-
14:28 - 14:31pentru că vieţile noastre sunt aşa.
-
14:31 - 14:34Credem că o să se întâmple ceva
-
14:34 - 14:37şi altceva se întâmplă în loc.
-
14:37 - 14:39George Bush a crezut că o să invadeze Irakul,
-
14:39 - 14:41o să găsească arme de distrugere în masă,
-
14:41 - 14:44o să elibereze oamenii şi o să aducă democraţia în Orientul Mijlociu.
-
14:45 - 14:47Dar s-a întâmplat altceva.
-
14:48 - 14:50Iar Hosni Mubarak
-
14:50 - 14:52a crezut că va fi dictatorul Egiptului pentru restul vieţii,
-
14:52 - 14:54până când va fi prea bătrân sau prea bolnav
-
14:54 - 14:57şi va putea da hamurile puterii fiului său.
-
14:57 - 15:00Dar s-a întâmplat altceva.
-
15:01 - 15:03Şi poate că voi aţi crezut
-
15:03 - 15:05că o să creşteţi mari şi o să vă căsătoriţi cu iubitul din liceu
-
15:05 - 15:08şi o să vă mutaţi înapoi în oraşul natal şi o să creşteţi mulți copii împreună.
-
15:09 - 15:12Dar s-a întâmplat altceva.
-
15:12 - 15:14Şi trebuie să vă spun
-
15:14 - 15:16că am crezut că scriam o carte incredibil de plictisitoare
-
15:16 - 15:18despre un subiect pe care toată lumea îl urăşte ,
-
15:18 - 15:21pentru un public care nu se va materializa niciodată.
-
15:21 - 15:23Dar s-a întâmplat altceva.
-
15:23 - 15:25(Râsete)
-
15:25 - 15:27Asta-i viaţa.
-
15:27 - 15:29La bine şi la rău,
-
15:29 - 15:32generăm nişte poveşti incredibile
-
15:32 - 15:34despre lumea din jur,
-
15:34 - 15:37după care lumea se întoarce şi ne uimeşte.
-
15:40 - 15:43Fără supărare, dar toată conferinţa asta
-
15:43 - 15:45e un monument incredibil
-
15:45 - 15:47al capacităţii noastre de a greşi.
-
15:47 - 15:49Tocmai am petrecut o întreagă săptămână
-
15:49 - 15:51vorbind despre inovaţii şi progrese
-
15:51 - 15:53şi îmbunătăţiri,
-
15:53 - 15:56dar ştiţi de ce avem nevoie de toate aceste inovaţii
-
15:56 - 15:58și progrese şi îmbunătăţiri?
-
15:58 - 16:00Pentru că jumătate din lucruri,
-
16:00 - 16:03cele mai surprinzătoare şi care schimbă lumea --
-
16:03 - 16:05TED 1998 --
-
16:05 - 16:07Eh.
-
16:07 - 16:11(Râsete)
-
16:11 - 16:13Nu prea a mers aşa.
-
16:13 - 16:15(Râsete)
-
16:15 - 16:18Unde e jetpack-ul meu, Chris?
-
16:18 - 16:22(Râsete)
-
16:22 - 16:27(Aplauze)
-
16:27 - 16:30Şi iată-ne aici din nou.
-
16:30 - 16:32Şi cam aşa merg lucrurile.
-
16:32 - 16:34Venim cu o altă idee.
-
16:34 - 16:37Spunem o altă poveste.
-
16:37 - 16:40Ţinem o altă conferinţă.
-
16:40 - 16:42Tema acesteia,
-
16:42 - 16:44cum aţi auzit deja de şapte milioane de ori,
-
16:44 - 16:46e redescoperirea umirii.
-
16:46 - 16:48Iar pentru mine,
-
16:48 - 16:51dacă vrei cu adevărat să redescoperi uimirea,
-
16:51 - 16:53trebuie să ieşi
-
16:53 - 16:59din acel spaţiu mărunt, terifiant al dreptăţii
-
16:59 - 17:02și să te uiţi la cei din jur,
-
17:02 - 17:05să te uiţi la întinderea,
-
17:05 - 17:08complexitatea şi misterul
-
17:08 - 17:11universului
-
17:11 - 17:14şi să poţi spune
-
17:14 - 17:18"Wow, nu ştiu.
-
17:18 - 17:20Poate greşesc."
-
17:20 - 17:22Mulţumesc.
-
17:22 - 17:25(Aplauze)
-
17:25 - 17:27Mulţumesc.
-
17:27 - 17:30(Aplauze)
- Title:
- Kathryn Schulz: Acceptarea greșelilor
- Speaker:
- Kathryn Schulz
- Description:
-
Majoritatea am face orice să evităm să nu avem dreptate. Dar dacă nu avem dreptate? 'Greşologul' Kathryn Schulz dezbate foarte convingător de ce-ar trebui nu doar să admitem ci să şi invităm failibilitatea.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:31