Aimee Mullinsin 12 jalkaparia
-
0:00 - 0:03Olin puhumassa 300 lapsen ryhmälle
-
0:03 - 0:05kuudesta kahdeksaanvuotiaita, lastenmuseossa,
-
0:05 - 0:09ja olin tuonnut kassillisen jalkoja mukanani,
-
0:09 - 0:11samankaltaisia kuin nämä täällä,
-
0:11 - 0:13ja annoin laittaa ne esille pöydälle, lapsille.
-
0:13 - 0:17Kokemuksesta tiedän, että lapset ovat luonnostaan uteliaita
-
0:17 - 0:19asioista, joita he eivät tiedä tai ymmärrä,
-
0:19 - 0:21tai jotka ovat heille vieraita.
-
0:21 - 0:23He oppivat pelkäämään erilaisuutta
-
0:23 - 0:26aikuisten vaikutuksesta,
-
0:26 - 0:29he ehkä sensuroivat heidän luonnollista uteliaisuuttaan,
-
0:29 - 0:32tai suitsiivat kysymyksiä toivoen
-
0:32 - 0:34lasten käyttäytyvän kohteliaasti.
-
0:34 - 0:38Joten kuvittelin ensimmäisen luokan opettajan aulassa
-
0:38 - 0:41kertomassa kurittomille lapsille: "Mitä ikinä teettekin,
-
0:41 - 0:43älkää tuijottako hänen jalkojaan."
-
0:43 - 0:45Mutta se tietysti oli päätarkoitus.
-
0:45 - 0:48Siksi olin siellä, halusin kutsua heidät katsomaan ja tutustumaan.
-
0:48 - 0:52Joten tein sopimuksen aikuisten kanssa,
-
0:52 - 0:55että lapset voivat tulla sisään ilman aikuisia kahdeksi minuutiksi
-
0:55 - 0:57itsekseen.
-
0:57 - 1:01Ovet aukeavat, lapset laskeutuvat pöydän luo,
-
1:01 - 1:04ja he tökkivät ja tonivät jalkoja, heiluttavat varpaita,
-
1:04 - 1:06ja he yrittävät panna koko painonsa sprinttijalalle
-
1:06 - 1:08nähdäkseen, mitä tapahtuu.
-
1:08 - 1:10Sanoin: "Hei lapset, nopeasti --
-
1:10 - 1:14Heräsin tänä aamuna ja päätin, että haluan hypätä talon yli --
-
1:14 - 1:16en minkään ison, pari kolme kerrosta --
-
1:16 - 1:21mutta, jos ajattelette jotain eläintä, supersankaria, sarjakuvahahmoa,
-
1:21 - 1:23mitä tahansa mikä tulee mieleenne,
-
1:23 - 1:25minkälaiset jalat rakentaisitte minulle?"
-
1:25 - 1:28Välittömästi kuului huuto: "Kenguru!"
-
1:28 - 1:30"Ei, ei, ei! Pitää olla samakko!"
-
1:30 - 1:32"Ei. Sen pitäisi olla tarkastaja Gadget!"
-
1:32 - 1:34"Ei, ei, ei! Sen pitäisi olla Ihmeperhe."
-
1:34 - 1:37Ja muita asioita, joita en tunne.
-
1:37 - 1:39Sitten yksi kahdeksanvuotias sanoi:
-
1:39 - 1:43"Hei, miksi et haluaisi myös lentää?"
-
1:44 - 1:47Ja koko huone minut mukaan lukien sanoi tyyliin "Niin joo."
-
1:47 - 1:49(Naurua)
-
1:49 - 1:52Ja ihan tuosta vain minä muutuin naisesta,
-
1:52 - 1:56joka lapset oli opetettu näkemään "vammaisena",
-
1:56 - 2:01ihmiseksi, jolla oli potentiaalia, jota heidän kehoillaan ei vielä ollut.
-
2:01 - 2:03Joku, joka voisi olla superkykenevä.
-
2:03 - 2:05Mielenkiintoista.
-
2:05 - 2:10Jotkut teistä näkivätkin minut TEDissä 11 vuotta sitten.
-
2:10 - 2:14On ollut paljon puhetta, että tämä on elämän muuttava konferenssi
-
2:14 - 2:18sekä puhujille että osallistujille, ja minä en ole poikkeus.
-
2:18 - 2:24TED oli kirjaimellisesti laukaisualusta elämäni matkan seuraavalle vuosikymmenelle.
-
2:24 - 2:29Siihen aikaan esittämäni jalat olivat uraauurtavia proteeseja.
-
2:29 - 2:31Minulla oli hiilikuiduista kudotut sprinttijalat,
-
2:31 - 2:33jotka oli muotoiltu gepardin takajalan mukaan.
-
2:33 - 2:35Saatoitte nähdä ne lavalla eilen.
-
2:35 - 2:41Ja myös nämä hyvin aidon näköiset, maalatut silikonijalat.
-
2:41 - 2:45Silloin minulla oli mahdollisuus pyytää
-
2:45 - 2:49keksijöitä perinteisen lääketieteellisten proteesien tekijöiden ulkopuolelta
-
2:49 - 2:53tuomaan taitonsa mukaan proteesien teon
-
2:53 - 2:55tieteeseen ja taiteeseen.
-
2:55 - 3:00Jotta voimme lopettaa lokeroimasta muotoa, toimintaa ja estetiikkaa,
-
3:00 - 3:02ja niiden arvottamisen eri tavoin.
-
3:02 - 3:06Minun onnekseni monet ihmiset vastasivat kutsuun.
-
3:06 - 3:11Tämä matka alkoi, hassua kyllä, erään TED-osallistujan kanssa --
-
3:11 - 3:14Chee Pearlman, joka toivottavasti on yleisössä tänään.
-
3:14 - 3:17Hän oli toimittaja lehdessä nimeltä ID,
-
3:17 - 3:20ja teki minusta lehteen kansijutun.
-
3:20 - 3:23Se aloitti uskomattoman taipaleen.
-
3:23 - 3:25Minulle kävi kummallisia yhteensattumia;
-
3:25 - 3:28olin hyväksynyt lukemattomia kutsuja puhumaan
-
3:28 - 3:31gepardi-proteesien muotoilusta ympäri maailman.
-
3:31 - 3:34Ihmiset tulivat luokseni konferenssin jälkeen, puheeni jälkeen,
-
3:34 - 3:36miehiä ja naisia.
-
3:36 - 3:38Keskustelu meni yleensä jotenkin näin:
-
3:38 - 3:42"Kuule Aimee, sinä olet todella kaunis.
-
3:42 - 3:44Et näytä vammaiselta."
-
3:44 - 3:45(Naurua)
-
3:45 - 3:47Ajattelin: "No, se on ihmeellistä,
-
3:47 - 3:49koska en tunne itseäni vammaiseksi."
-
3:49 - 3:54Se avasi silmäni tälle keskustelulle,
-
3:54 - 3:56jota voisi käydä kauneudesta.
-
3:56 - 3:59Miltä kauniin naisen tulee näyttää?
-
3:59 - 4:01Minkälainen keho on seksikäs?
-
4:01 - 4:03Ja mielenkiintoista, identiteetin kannalta,
-
4:03 - 4:06mitä tarkoittaa olla vammainen?
-
4:06 - 4:09Siis tarkoitan -- Pamela Andersonilla on enemmän proteesia kehossaan kuin minulla.
-
4:09 - 4:11Kukaan ei kutsu häntä vammaiseksi.
-
4:11 - 4:16(Naurua)
-
4:17 - 4:21Joten tämä lehti päätyi, graafisen suunnittelijan Peter Savillen kautta,
-
4:21 - 4:26muotisuunnittelija Alexander McQueenille ja valokuvaaja Nick Knightille,
-
4:26 - 4:28joka myös olivat kiinnostuneita tutkimaan tätä keskustelua.
-
4:28 - 4:31Joten kolme kuukautta TEDin jälkeen olin koneessa
-
4:31 - 4:36Lontooseen, tekemään ensimmäistä muotikuvaustani,
-
4:36 - 4:37joka johti tähän kansikuvaan --
-
4:37 - 4:40Fashion-able? (Muoti-kykyinen?)
-
4:40 - 4:44Kolme kuukautta siitä, tein ensimmäisen muotinäytökseni Alexander McQueenille
-
4:44 - 4:49saarnipuusta käsin kaiverretuilla jaloilla.
-
4:49 - 4:52Kukaan ei tiennyt -- kaikki luulivat niiden olevan puiset saappaat.
-
4:52 - 4:54Minulla on ne täällä lavalla mukanani:
-
4:55 - 4:59Viiniköynnöksiä, magnolioita, tyrmäävät.
-
5:00 - 5:03Runous merkitsee.
-
5:03 - 5:08Runous nostaa banaalin ja laiminlyödyn esineen
-
5:08 - 5:10taiteen valtakuntaan.
-
5:10 - 5:16Se voi muuttaa asian, joka saattoi olla pelottava,
-
5:16 - 5:18joksikin, joka kutsuu katsomaan,
-
5:18 - 5:21ja tarkastelemaan pidempään,
-
5:21 - 5:23ja ehkä jopa ymmärtämään.
-
5:23 - 5:27Opin tämän omakohtaisesti seuraavassa seikkailussani.
-
5:27 - 5:31Taitelija Matthew Barney, elokuvatyössään "The Cremaster Cycle".
-
5:31 - 5:34Tässä se todella iski minuun --
-
5:34 - 5:36jalkani voisivat olla puettavia veistoksia.
-
5:36 - 5:43Tässä kohtaa aloin siirtyä pois tarpeesta toistaa ihmismäisyyttä
-
5:43 - 5:45ainoana esteettisenä ideaalina.
-
5:45 - 5:49Joten teimme jalkoja, joita ihmiset hellästi kutsuivat lasijaloiksi,
-
5:49 - 5:53vaikka ne itse asiassa ovat läpinäkyvää polyuretaania,
-
5:53 - 5:55eli keilapallojen materiaalia.
-
5:55 - 5:56Painavat!
-
5:56 - 5:58Sitten teimme nämä jalat, jotka muokattiin maasta.
-
5:58 - 6:02Niissä kasvoi perunan mukuloita, ja punajuuria yläosasta,
-
6:02 - 6:04ja erittäin ihana messinkivarvas.
-
6:04 - 6:06Tässä suurennos siitä.
-
6:06 - 6:08Toinen hahmo oli puoliksi nainen, puoliksi gepardi --
-
6:08 - 6:10pieni kunnianosoitus elämälleni urheilijana.
-
6:10 - 6:1314 tuntia proteesimeikkausta
-
6:13 - 6:17muuntuakseni olioksi, jolla oli nivelletyt tassut,
-
6:17 - 6:21kynnet ja häntä, joka heilui ympäriinsä
-
6:21 - 6:23kuin gekkolla.
-
6:23 - 6:24(Naurua)
-
6:25 - 6:29Toinen jalkapari, jonka parissa teimme yhteistyötä olivat nämä ...
-
6:29 - 6:31ne näyttävät meduusan jaloilta.
-
6:31 - 6:33Myös polyuretaanista.
-
6:33 - 6:36Ainoa tarkoitus joka näillä jaloilla voi olla,
-
6:36 - 6:39elokuvan puitteista irrotettuna,
-
6:39 - 6:42on stimuloida aisteja ja herättää mielikuvitus.
-
6:42 - 6:45Hulluttelukin on tärkeää.
-
6:45 - 6:51Nykyään minulla on yli tusina paria proteesijalkoja,
-
6:51 - 6:53jotka eri ihmiset ovat tehneet minulle,
-
6:53 - 6:57ja niiden avulla minulla on erilaisia mahdollisuuksia käyttää maata jalkojeni alla.
-
6:57 - 6:59Ja voin muuttaa pituuttani --
-
6:59 - 7:01Minulla on viisi eri pituutta.
-
7:01 - 7:03(Naurua)
-
7:03 - 7:05Tänään olen 185 cm.
-
7:05 - 7:08Nämä jalat teetätin vähän yli vuosi sitten
-
7:08 - 7:10Dorset Orthopaedicissa Englannissa,
-
7:10 - 7:12ja tuodessani ne kotiin Manhattanille,
-
7:12 - 7:14menin ensimmäisenä iltana hienoihin juhliin.
-
7:14 - 7:17Ja tyttö, joka on tuntenut minut vuosikausia
-
7:17 - 7:19normaalipituudessani 173 cm --
-
7:19 - 7:21Hänen leukansa loksahti, kun hän näki minut,
-
7:21 - 7:24ja hän oli aivan: "Mutta olet niin pitkä!"
-
7:24 - 7:26Sanoin: "Tiedän. Eikö olekin hauskaa?"
-
7:26 - 7:28Se on ikään kuin olisi kahdet puujalat päällekkäin,
-
7:28 - 7:31mutta suhteeni ovenkarmeihin muuttui
-
7:31 - 7:33täysin odottamattomasti.
-
7:33 - 7:36Ja minusta se oli hauskaa.
-
7:36 - 7:38Hän katsoi minua
-
7:38 - 7:40ja sanoi: "Mutta, Aimee, se ei ole reilua."
-
7:40 - 7:43(Naurua)
-
7:43 - 7:45(Aplodeja)
-
7:45 - 7:49Uskomatonta kyllä, hän todella tarkoitti sitä.
-
7:49 - 7:51Ei ole reilua, että voi muuttaa pituuttaan,
-
7:51 - 7:53miten haluaa.
-
7:53 - 7:55Ja silloin tiesin,
-
7:55 - 7:58että suhteeni yhteiskuntaan
-
7:58 - 8:00on muuttunut syvällisesti
-
8:00 - 8:02tämän viimeisen vuosikymmen aikana.
-
8:02 - 8:07Se ei ole enää keskustelu vajaavuuden voittamisesta.
-
8:07 - 8:09Se on keskustelu lisäämisestä.
-
8:09 - 8:13Se on keskustelu potentiaalista.
-
8:13 - 8:18Tekoraaja ei enää kuvaa tarvetta korvata menetys.
-
8:18 - 8:21Se voi toimia symbolina siitä, että sen käyttäjällä
-
8:21 - 8:24on voima luoda mitä ikinä he vain haluavat luoda
-
8:24 - 8:26siihen tilaan.
-
8:26 - 8:29Joten ihmiset, joita yhteiskunta tapasi pitää vammaisina,
-
8:29 - 8:34voivat nyt tulla omien identiteettiensä arkkitehdeiksi
-
8:34 - 8:36ja jatkaa identiteettiensä muuttamista
-
8:36 - 8:38suunnittelemalla kehojaan
-
8:38 - 8:41heille annetulla voimalla.
-
8:41 - 8:46Juuri nyt minua innostaa se,
-
8:46 - 8:50että yhdistämällä uusinta teknologiaa --
-
8:50 - 8:52robotiikkaa, bioniikkaa --
-
8:52 - 8:54ikivanhan runouden kanssa,
-
8:54 - 9:00me siirrymme lähemmäs ymmärrystä kollektiivisesta ihmisyydestä.
-
9:00 - 9:05Mielestäni halutessamme löytää ihmisyyden
-
9:05 - 9:07koko potentiaalin
-
9:07 - 9:11meidän täytyy juhlia niitä sydäntäsärkeviä vahvuuksia
-
9:11 - 9:14ja ihania vajaavuuksia, joita meillä kaikilla on.
-
9:14 - 9:17Ajattelen Shakespearen Shylockia:
-
9:17 - 9:21"Jos meitä pistää emmekö vuoda verta?
-
9:21 - 9:24Jos meitä kutittaa emmekö naura?"
-
9:24 - 9:27Meidän ihmisyytemme
-
9:27 - 9:29ja kaikki sen sisältämä potentiaali
-
9:29 - 9:32tekevät meistä kauniita.
-
9:32 - 9:33Kiitos.
-
9:33 - 9:40(Aplodeja)
- Title:
- Aimee Mullinsin 12 jalkaparia
- Speaker:
- Aimee Mullins
- Description:
-
Urheilija, näyttelijä ja aktivisti Aimee Mullins kertoo jalkaproteeseistaan -- hänellä on tusina mahtavia proteeseja -- ja supervoimista, joita ne hänelle antavat: nopeutta, kauneutta, ylimääräiset 15 cm pituutta... Hän yksinkertaisesti määrittelee uudelleen kehon mahdollisuudet.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:46