< Return to Video

Η Έιμη Μάλινς με τα 12 ζευγάρια πόδια

  • 0:00 - 0:03
    Μίλαγα κάποτε σε μια ομάδα από 300 περίπου παιδιά,
  • 0:03 - 0:05
    από έξι ώς οχτώ ετών, σε ένα παιδικό μουσείο
  • 0:05 - 0:09
    και είχα πάρει μαζί μου μια τσάντα γεμάτη πόδια,
  • 0:09 - 0:11
    παρόμοια με αυτά που βλέπετε εδώ πάνω
  • 0:11 - 0:13
    και τα είχα απλώσει σε ένα τραπέζι, για τα παιδιά.
  • 0:13 - 0:17
    Ξέρετε, τα παιδιά είναι από τη φύση περίεργα
  • 0:17 - 0:19
    γι' αυτό που δεν ξέρουν, γι' αυτό που δεν καταλαβαίνουν,
  • 0:19 - 0:21
    για ό,τι τους είναι ξένο.
  • 0:21 - 0:23
    Μαθαίνουν να τρομάζουν μ' αυτές τις διαφορές,
  • 0:23 - 0:26
    μόνον όταν ένας ενήλικας τα επηρεάζει να φερθούν με τρόμο,
  • 0:26 - 0:29
    και εμποδίζει, ας πούμε, τη φυσική τους περιέργεια,
  • 0:29 - 0:32
    ή, ας πούμε, πνίγει τις πολλές ερωτήσεις
  • 0:32 - 0:34
    ελπίζοντας ότι έτσι τα παιδιά θα φανούν καλά κι ευγενικά.
  • 0:34 - 0:38
    Φαντάστηκα λοιπόν ένα δάσκαλο της πρώτης δημοτικού, έξω στο διάδρομο
  • 0:38 - 0:41
    μαζί με τα άταχτα παιδιά του, να τους λέει "Ακούστε 'δω, κάντε ό,τι θέλετε,
  • 0:41 - 0:43
    μόνο μη χαζεύετε τα πόδια της."
  • 0:43 - 0:45
    Ενώ, βέβαια, το αντίθετο ακριβώς ήθελα.
  • 0:45 - 0:48
    Είχα πάει ακριβώς για να τα καλέσω να κοιτάξουν και να ψάξουν.
  • 0:48 - 0:52
    Γι' αυτό, έκανα μια συμφωνία με τους συνοδούς
  • 0:52 - 0:55
    ότι τα παιδιά θα μπορούσαν να έρθουν μέσα, χωρίς ενήλικες, για δύο λεπτά,
  • 0:55 - 0:57
    μόνα τους.
  • 0:57 - 1:01
    Ανοίγουν λοιπόν οι πόρτες, τα παιδιά χύνονται στο τραπέζι με τα πόδια,
  • 1:01 - 1:04
    τα ψαχουλεύουν από 'δω κι από 'κει, γαργαλάνε τα δάχτυλα των ποδιών,
  • 1:04 - 1:06
    και προσπαθούν να ρίξουν όλο το βάρος τους στο πόδι για τις ταχύτητες
  • 1:06 - 1:08
    για να δουν τι θα συμβεί.
  • 1:08 - 1:10
    Τους λέω λοιπόν, "Παιδιά, --γρήγορα--
  • 1:10 - 1:14
    σήμερα το πρωί ξύπνησα και αποφάσισα ότι θα 'θελα να πηδήσω πάνω από ένα σπίτι --
  • 1:14 - 1:16
    όχι πολύ ψηλό, δυο-τρία πατώματα --
  • 1:16 - 1:21
    και, αν μπορείτε να σκεφτείτε κάποιο ζώο ή κάποιον σούπερ ήρωα ή ήρωα των καρτούν,
  • 1:21 - 1:23
    ό,τι μπορείτε να σκεφτείτε αυτή τη στιγμή,
  • 1:23 - 1:25
    τι είδους πόδια θα μου φτιάχνατε;"
  • 1:25 - 1:28
    Και αμέσως μια φωνή κραύγασε, "Καγκουρό!"
  • 1:28 - 1:30
    "Όχι-όχι! Θα 'πρεπε να 'ναι βάτραχος!"
  • 1:30 - 1:32
    "Όχι, θα έπρεπε να 'ναι ο Επιθεωρητής Σαΐνης!"
  • 1:32 - 1:34
    "Όχι-όχι! Θα έπρεπε να 'ναι Οι Απίθανοι."
  • 1:34 - 1:37
    Και άλλα πράγματα που δεν τα 'χα ξανακούσει.
  • 1:37 - 1:39
    Και τότε, ένα οχτάχρονο κορίτσι είπε,
  • 1:39 - 1:43
    "Να σου πω, και γιατί να μην ήθελες και να πετάξεις;"
  • 1:44 - 1:47
    Και όλο το δωμάτιο, μαζί με μένα, είπαμε "Ναιαιαι!"
  • 1:47 - 1:49
    (Γέλια)
  • 1:49 - 1:52
    Και με αυτό τον τρόπο, έπαψα να είμαι μια γυναίκα
  • 1:52 - 1:56
    που αυτά τα παιδιά μπορεί να 'χαν μάθει να βλέπουν ανάπηρη και ανίκανη
  • 1:56 - 2:01
    και έγινα κάποια που είχε δυνατότητες που τα δικά τους σώματα ακόμη δεν είχαν .
  • 2:01 - 2:03
    Κάποια που θα μπορούσε να είναι ακόμα και σούπερ ικανή.
  • 2:03 - 2:05
    Ενδιαφέρον!
  • 2:05 - 2:10
    Μερικοί από εσάς με είδατε στο TED, 11 χρόνια πριν,
  • 2:10 - 2:14
    και έχει γίνει πολλή κουβέντα για αυτό το συνέδριο, πόσο αλλάζει τη ζωή
  • 2:14 - 2:18
    των ομιλητών, αλλά και των συμμετεχόντων· και δεν αποτελώ εξαίρεση.
  • 2:18 - 2:24
    Το TED με εκτόξευσε στην επόμενη δεκαετία της εξερεύνησης της ζωής μου.
  • 2:24 - 2:29
    Εκείνη την εποχή, τα πόδια που παρουσίασα ήταν πρωτοποριακά στην προσθετική.
  • 2:29 - 2:31
    Είχα πόδια για ταχύτητες από πλεκτές ίνες άνθρακα
  • 2:31 - 2:33
    φτιαγμένα στο πρότυπο των πίσω ποδιών μιας τσίτα,
  • 2:33 - 2:35
    που ίσως τα είδατε χθές στη σκηνή.
  • 2:35 - 2:41
    Επίσης αυτά τα πολύ ζωντανά πόδια από έγχρωμη σιλικόνη.
  • 2:41 - 2:45
    Είχα λοιπόν τότε την ευκαιρία να απευθύνω πρόσκληση
  • 2:45 - 2:49
    σε καινοτόμους, έξω από την παραδοσιακή ιατρική κοινότητα της προσθετικής,
  • 2:49 - 2:53
    για να προσφέρουν το ταλέντο τους στην επιστήμη και την τέχνη
  • 2:53 - 2:55
    της κατασκευής ποδιών.
  • 2:55 - 3:00
    Για να σταματήσουμε να ξεχωρίζουμε τη φόρμα από τη λειτουργικότητα και από την αισθητική,
  • 3:00 - 3:02
    και να αρχίσουμε να τις εκτιμούμε διαφορετικά.
  • 3:02 - 3:06
    Ευτυχώς για μένα, πολλοί άνθρωποι απάντησαν στο κάλεσμά μου.
  • 3:06 - 3:11
    Και το ταξίδι ξεκίνησε, αστεία-αστεία, με μια παρευρισκόμενη στο συνέδριο TED,
  • 3:11 - 3:14
    την Τσε Πέρλμαν, που ελπίζω σήμερα να βρίσκεται κάπου στο κοινό.
  • 3:14 - 3:17
    Ήταν τότε η εκδότρια ενός περιοδικού που ονομάζεται ID
  • 3:17 - 3:20
    και μου αφιέρωσε ένα κύριο άρθρο.
  • 3:20 - 3:23
    Αυτό ξεκίνησε ένα απροσδόκητο ταξίδι.
  • 3:23 - 3:25
    Μου συνέβαιναν παράξενες συναντήσεις εκείνη την εποχή·
  • 3:25 - 3:28
    δεχόμουν ένα σωρό προσκλήσεις να μιλήσω
  • 3:28 - 3:31
    για τη σχεδίαση των ποδιών-τσίτα σ' όλον τον κόσμο.
  • 3:31 - 3:34
    Μετά το συνέδριο, μετά την ομιλία μου, ο κόσμος με πλησίαζε,
  • 3:34 - 3:36
    άντρες και γυναίκες.
  • 3:36 - 3:38
    Και η συζήτηση πήγαινε κάπως στο:
  • 3:38 - 3:42
    "Ξέρεις, Έιμη, είσαι πολύ ελκυστική.
  • 3:42 - 3:44
    Δεν φαίνεσαι ανάπηρη"
  • 3:44 - 3:45
    (Γέλια)
  • 3:45 - 3:47
    Κι έλεγα μέσα μου "Περίφημα,
  • 3:47 - 3:49
    γιατί ούτ' εγώ νιώθω ανάπηρη."
  • 3:49 - 3:54
    Και αυτό μ' έκανε πραγματικά να δω αλλιώς αυτή τη συζήτηση,
  • 3:54 - 3:56
    που άξιζε να συνεχιστεί περαιτέρω, τη συζήτηση περί ομορφιάς.
  • 3:56 - 3:59
    Πώς πρέπει να είναι μια όμορφη γυναίκα;
  • 3:59 - 4:01
    Τι είναι ένα ερωτικό σώμα;
  • 4:01 - 4:03
    Και, το πιο ενδιαφέρον: από άποψη ταυτότητας,
  • 4:03 - 4:06
    τι σημαίνει να έχει κανείς αναπηρία;
  • 4:06 - 4:09
    Θέλω να πω, ρε παιδιά, η Πάμελα Άντερσον έχει περισσότερα πρόσθετα στο σώμα της από μένα.
  • 4:09 - 4:11
    Κανείς δεν την λέει ανάπηρη.
  • 4:11 - 4:16
    (Γέλια)
  • 4:17 - 4:21
    Αυτό το περιοδικό λοιπόν, με το χέρι του γραφίστα Πήτερ Σάβιλ,
  • 4:21 - 4:26
    έφτασε στον σχεδιαστή μόδας Αλεξάντερ Μακ Κουίν και το φωτογράφο Νικ Νάιτ,
  • 4:26 - 4:28
    που επίσης έδειξαν ενδιαφέρον γι' αυτή τη συζήτηση.
  • 4:28 - 4:31
    Τρεις μήνες μετά το TED, βρέθηκα μέσα στο αεροπλάνο
  • 4:31 - 4:36
    για το Λονδίνο, για να κάνω την πρώτη μου φωτογράφηση μόδας,
  • 4:36 - 4:37
    με αποτέλεσμα αυτό το εξώφυλλο.
  • 4:37 - 4:40
    "Ικανή για μόδα;"
  • 4:40 - 4:44
    Τρεις μήνες μετά από αυτό, έκανα την πρώτη μου πασαρέλα για τον Αλεξάντερ Μακ Κουίν
  • 4:44 - 4:49
    πάνω σε ένα ζευγάρι λαξευτά στο χέρι ξύλινα πόδια από φλαμούρι.
  • 4:49 - 4:52
    Κανείς δε το κατάλαβε -- όλοι νόμιζαν πως ήταν ξύλινες μπότες.
  • 4:52 - 4:54
    Μάλιστα, τις έφερα μαζί μου, εδώ στη σκηνή.
  • 4:55 - 4:59
    Κληματαριές, μανόλιες, πραγματικά εκπληκτικά πόδια.
  • 5:00 - 5:03
    Η ποίηση έχει σημασία.
  • 5:03 - 5:08
    Η ποίηση είναι αυτό που ανυψώνει το μπανάλ αντικείμενο, το παραπεταμένο,
  • 5:08 - 5:10
    στο χώρο της τέχνης.
  • 5:10 - 5:16
    Μπορεί να μετατρέψει αυτό που ίσως τρόμαζε τους ανθρώπους
  • 5:16 - 5:18
    σε κάτι που τους προκαλεί να το κοιτάξουν,
  • 5:18 - 5:21
    να το χαζέψουν λίγο ακόμα,
  • 5:21 - 5:23
    και, ίσως, ακόμα και να το καταλάβουν.
  • 5:23 - 5:27
    Αυτό το έμαθα από πρώτο χέρι με την επόμενη περιπέτειά μου.
  • 5:27 - 5:31
    Από τον καλλιτέχνη Μάθιου Μπάρνεϋ, με το κινηματογραφικό του έπος "Ο Κύκλος του Κρεμαστήρος".
  • 5:31 - 5:34
    Αυτό μου 'δωσε πραγματικά να καταλάβω
  • 5:34 - 5:36
    ότι τα πόδια μου θα μπορούσαν να είναι γλυπτά που φοριούνται.
  • 5:36 - 5:43
    Εκείνη μάλιστα τη στιγμή, άρχισα να απομακρύνομαι από την ανάγκη της αντιγραφής του ανθρωπόμορφου
  • 5:43 - 5:45
    σαν αυτό να ήταν το μόνο αισθητικό ιδανικό.
  • 5:45 - 5:49
    Έτσι φτιάξαμε αυτά που ο κόσμος με τρυφερότητα αποκάλεσε γυάλινα πόδια
  • 5:49 - 5:53
    παρόλο που στην πραγματικότητα είναι από διάφανη πολυουρεθάνη
  • 5:53 - 5:55
    δηλαδή πρώτη ύλη για μπάλες του μπόουλινγκ.
  • 5:55 - 5:56
    Βαρύ!
  • 5:56 - 5:58
    Έπειτα φτιάξαμε αυτά τα πόδια από καλουπωμένο χώμα
  • 5:58 - 6:02
    με τις ρίζες μιας πατάτας να μεγαλώνουν μέσα τους και παντζάρια στην κορυφή·
  • 6:02 - 6:04
    και ένα πανέμορφο μπρούτζινο δάχτυλο.
  • 6:04 - 6:06
    Να το δάχτυλο σ' ένα καλό κοντινό πλάνο.
  • 6:06 - 6:08
    Έπειτα, ένας άλλος χαρακτήρας ήταν μια μισή γυναίκα-μισή τσίτα --
  • 6:08 - 6:10
    ένας μικρός φόρος τιμής στην αθλητική μου πλευρά.
  • 6:10 - 6:13
    14 ώρες προσθετικού μακιγιάζ
  • 6:13 - 6:17
    ώστε να μοιάζω με πλάσμα που είχε αρθρωτά πόδια,
  • 6:17 - 6:21
    νύχια, και ουρά που ανέμιζε δεξιά-αριστερά,
  • 6:21 - 6:23
    σαν σαύρα.
  • 6:23 - 6:24
    (Γέλια)
  • 6:25 - 6:29
    Έπειτα, ένα ακόμη ζευγάρι πόδια στα οποία συνεργαστήκαμε ήταν αυτά εδώ …
  • 6:29 - 6:31
    μοιάζουν με πλοκάμια τσούχτρας.
  • 6:31 - 6:33
    Επίσης από πολυουρεθάνη.
  • 6:33 - 6:36
    Ο μόνος σκοπός που μπορούν να εξυπηρετήσουν αυτά τα πόδια,
  • 6:36 - 6:39
    έξω από το πλαίσιο της ταινίας,
  • 6:39 - 6:42
    είναι να προκαλέσουν τις αισθήσεις και ν' ανάψουν τη φαντασία.
  • 6:42 - 6:45
    Χαριτωμενιές δηλαδή.
  • 6:45 - 6:51
    Σήμερα έχω πάνω από μια ντουζίνα πρόσθετα πόδια
  • 6:51 - 6:53
    που διάφοροι άνθρωποι έφτιαξαν για μένα,
  • 6:53 - 6:57
    και με το καθένα έχω διαφορετική επαφή με το έδαφος κάτω από τα πόδια μου.
  • 6:57 - 6:59
    Και μπορώ να αλλάξω το ύψος μου --
  • 6:59 - 7:01
    έχω ποικιλία, πέντε διαφορετικά ύψη.
  • 7:01 - 7:03
    (Γέλια)
  • 7:03 - 7:05
    Σήμερα είμαι 1,83 μ.
  • 7:05 - 7:08
    Αυτά τα πόδια φτιάχτηκαν πριν από ένα χρόνο και κάτι
  • 7:08 - 7:10
    στην Ορθοπεδική κλινική του Ντόρσετ στην Αγγλία
  • 7:10 - 7:12
    και όταν τα έφερα σπίτι στο Μανχάταν
  • 7:12 - 7:14
    την πρώτη μου νύχτα στην πόλη, πήγα σε ένα πολύ λουσάτο πάρτι.
  • 7:14 - 7:17
    Ήταν εκεί μια κοπέλα που με γνώριζε από παλιά
  • 7:17 - 7:19
    στο φυσιολογικό μου ύψος, 1,52 μ.
  • 7:19 - 7:21
    Έχασε τη λαλιά της, όταν με είδε,
  • 7:21 - 7:24
    και λέει, "Μα καλά· εσύ ψήλωσες!"
  • 7:24 - 7:26
    και της λέω, "Το ξέρω, δεν έχει πλάκα;"
  • 7:26 - 7:28
    δηλαδή, είναι λίγο σαν να φοράς ξυλοπόδαρα σε ξυλοπόδαρα,
  • 7:28 - 7:31
    έχω όμως εντελώς νέα σχέση με τις χαμηλές πόρτες
  • 7:31 - 7:33
    που ποτέ δεν περίμενα ότι θα είχα.
  • 7:33 - 7:36
    Και πολύ το διασκέδαζα.
  • 7:36 - 7:38
    Με κοιτάζει λοιπόν
  • 7:38 - 7:40
    και μου λέει, "Μα Έιμη, αυτό είναι αδικία."
  • 7:40 - 7:43
    (Γέλια)
  • 7:43 - 7:45
    (Χειροκρότημα)
  • 7:45 - 7:49
    Και το απίστευτο είναι πως το εννοούσε.
  • 7:49 - 7:51
    Δεν είναι δίκαιο να μπορεί κανείς να αλλάζει το ύψος του,
  • 7:51 - 7:53
    όπως θέλει.
  • 7:53 - 7:55
    Και εκείνη τη στιγμή κατάλαβα,
  • 7:55 - 7:58
    τότε κατάλαβα, ότι η συζήτηση αυτή με την κοινωνία
  • 7:58 - 8:00
    έχει αλλάξει ριζικά
  • 8:00 - 8:02
    αυτή την τελευταία δεκαετία.
  • 8:02 - 8:07
    Δεν μιλάμε πια για ελάττωμα.
  • 8:07 - 8:09
    Μιλάμε για πολλαπλασιασμό.
  • 8:09 - 8:13
    Μιλάμε για δυνατότητες.
  • 8:13 - 8:18
    Ένα πρόσθετο μέλος δεν αντιπροσωπεύει πια την ανάγκη αναπλήρωσης μιας απώλειας.
  • 8:18 - 8:21
    Μπορεί να συμβολίζει πως, όποιος το φοράει,
  • 8:21 - 8:24
    έχει τη δύναμη να φτιάξει ό,τι θέλει
  • 8:24 - 8:26
    σ' αυτό το κενό.
  • 8:26 - 8:29
    Άτομα λοιπόν που η κοινωνία κάποτε τα θεωρούσε ανάπηρα
  • 8:29 - 8:34
    μπορούν τώρα να γίνουν αρχιτέκτονες για τις δικές τους ταυτότητες
  • 8:34 - 8:36
    και μάλιστα ν' αλλάζουν συνέχεια αυτές τις ταυτότητες
  • 8:36 - 8:38
    σχεδιάζοντας τα σώματά τους
  • 8:38 - 8:41
    από θέση ισχύος.
  • 8:41 - 8:46
    Και αυτό που με συναρπάζει τόσο τούτη τη στιγμή
  • 8:46 - 8:50
    είναι πως συνδυάζοντας τεχνολογία αιχμής --
  • 8:50 - 8:52
    ρομποτική, βιονική --
  • 8:52 - 8:54
    με την καθιερωμένη ποίηση,
  • 8:54 - 9:00
    πλησιάζουμε όλο και κοντύτερα στην κατανόηση της συλλογικής μας ανθρωπιάς.
  • 9:00 - 9:05
    Πιστεύω πως, αν θέλουμε ν' ανακαλύψουμε όλη τη δυνατότητα
  • 9:05 - 9:07
    της ανθρωπιάς μας,
  • 9:07 - 9:11
    χρειάζεται να τιμήσουμε τις συνταρακτικές μας δυνάμεις
  • 9:11 - 9:14
    και τις λαμπρές εκείνες αναπηρίες που όλοι διαθέτουμε.
  • 9:14 - 9:17
    Σκέφτομαι τον Σάϊλοκ του Σαίξπηρ:
  • 9:17 - 9:21
    "Αν μας τρυπήσεις, δε θα ματώσουμε;
  • 9:21 - 9:24
    κι αν μας γαργαλίσεις, δε θα γελάσουμε;"
  • 9:24 - 9:27
    Η ανθρωπιά μας είναι,
  • 9:27 - 9:29
    με όλες τις δυνατότητες που κρύβει μέσα της,
  • 9:29 - 9:32
    που μας κάνει ωραίους.
  • 9:32 - 9:33
    Σας ευχαριστώ.
  • 9:33 - 9:40
    (Χειροκρότημα)
Title:
Η Έιμη Μάλινς με τα 12 ζευγάρια πόδια
Speaker:
Aimee Mullins
Description:

Η αθλήτρια, ηθοποιός και ακτιβίστρια Έιμη Μάλινς μιλά για τα πρόσθετα πόδια της (έχει 12 εκπληκτικά ζευγάρια) και τις σούπερ δυνατότητες που της δίνουν: ταχύτητα, ομορφιά και 15 πόντους παραπάνω. Με απλά λόγια, ορίζει ξανά τι είναι το σώμα μας.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:46
Dimitra Papageorgiou added a translation

Greek subtitles

Revisions