1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Μίλαγα κάποτε σε μια ομάδα από 300 περίπου παιδιά, 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 από έξι ώς οχτώ ετών, σε ένα παιδικό μουσείο 3 00:00:05,000 --> 00:00:09,000 και είχα πάρει μαζί μου μια τσάντα γεμάτη πόδια, 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 παρόμοια με αυτά που βλέπετε εδώ πάνω 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 και τα είχα απλώσει σε ένα τραπέζι, για τα παιδιά. 6 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 Ξέρετε, τα παιδιά είναι από τη φύση περίεργα 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 γι' αυτό που δεν ξέρουν, γι' αυτό που δεν καταλαβαίνουν, 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 για ό,τι τους είναι ξένο. 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Μαθαίνουν να τρομάζουν μ' αυτές τις διαφορές, 10 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 μόνον όταν ένας ενήλικας τα επηρεάζει να φερθούν με τρόμο, 11 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 και εμποδίζει, ας πούμε, τη φυσική τους περιέργεια, 12 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 ή, ας πούμε, πνίγει τις πολλές ερωτήσεις 13 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 ελπίζοντας ότι έτσι τα παιδιά θα φανούν καλά κι ευγενικά. 14 00:00:34,000 --> 00:00:38,000 Φαντάστηκα λοιπόν ένα δάσκαλο της πρώτης δημοτικού, έξω στο διάδρομο 15 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 μαζί με τα άταχτα παιδιά του, να τους λέει "Ακούστε 'δω, κάντε ό,τι θέλετε, 16 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 μόνο μη χαζεύετε τα πόδια της." 17 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Ενώ, βέβαια, το αντίθετο ακριβώς ήθελα. 18 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Είχα πάει ακριβώς για να τα καλέσω να κοιτάξουν και να ψάξουν. 19 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 Γι' αυτό, έκανα μια συμφωνία με τους συνοδούς 20 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 ότι τα παιδιά θα μπορούσαν να έρθουν μέσα, χωρίς ενήλικες, για δύο λεπτά, 21 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 μόνα τους. 22 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 Ανοίγουν λοιπόν οι πόρτες, τα παιδιά χύνονται στο τραπέζι με τα πόδια, 23 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 τα ψαχουλεύουν από 'δω κι από 'κει, γαργαλάνε τα δάχτυλα των ποδιών, 24 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 και προσπαθούν να ρίξουν όλο το βάρος τους στο πόδι για τις ταχύτητες 25 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 για να δουν τι θα συμβεί. 26 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Τους λέω λοιπόν, "Παιδιά, --γρήγορα-- 27 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 σήμερα το πρωί ξύπνησα και αποφάσισα ότι θα 'θελα να πηδήσω πάνω από ένα σπίτι -- 28 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 όχι πολύ ψηλό, δυο-τρία πατώματα -- 29 00:01:16,000 --> 00:01:21,000 και, αν μπορείτε να σκεφτείτε κάποιο ζώο ή κάποιον σούπερ ήρωα ή ήρωα των καρτούν, 30 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 ό,τι μπορείτε να σκεφτείτε αυτή τη στιγμή, 31 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 τι είδους πόδια θα μου φτιάχνατε;" 32 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 Και αμέσως μια φωνή κραύγασε, "Καγκουρό!" 33 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 "Όχι-όχι! Θα 'πρεπε να 'ναι βάτραχος!" 34 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 "Όχι, θα έπρεπε να 'ναι ο Επιθεωρητής Σαΐνης!" 35 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 "Όχι-όχι! Θα έπρεπε να 'ναι Οι Απίθανοι." 36 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 Και άλλα πράγματα που δεν τα 'χα ξανακούσει. 37 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Και τότε, ένα οχτάχρονο κορίτσι είπε, 38 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 "Να σου πω, και γιατί να μην ήθελες και να πετάξεις;" 39 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 Και όλο το δωμάτιο, μαζί με μένα, είπαμε "Ναιαιαι!" 40 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 (Γέλια) 41 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Και με αυτό τον τρόπο, έπαψα να είμαι μια γυναίκα 42 00:01:52,000 --> 00:01:56,000 που αυτά τα παιδιά μπορεί να 'χαν μάθει να βλέπουν ανάπηρη και ανίκανη 43 00:01:56,000 --> 00:02:01,000 και έγινα κάποια που είχε δυνατότητες που τα δικά τους σώματα ακόμη δεν είχαν . 44 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Κάποια που θα μπορούσε να είναι ακόμα και σούπερ ικανή. 45 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Ενδιαφέρον! 46 00:02:05,000 --> 00:02:10,000 Μερικοί από εσάς με είδατε στο TED, 11 χρόνια πριν, 47 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 και έχει γίνει πολλή κουβέντα για αυτό το συνέδριο, πόσο αλλάζει τη ζωή 48 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 των ομιλητών, αλλά και των συμμετεχόντων· και δεν αποτελώ εξαίρεση. 49 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 Το TED με εκτόξευσε στην επόμενη δεκαετία της εξερεύνησης της ζωής μου. 50 00:02:24,000 --> 00:02:29,000 Εκείνη την εποχή, τα πόδια που παρουσίασα ήταν πρωτοποριακά στην προσθετική. 51 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 Είχα πόδια για ταχύτητες από πλεκτές ίνες άνθρακα 52 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 φτιαγμένα στο πρότυπο των πίσω ποδιών μιας τσίτα, 53 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 που ίσως τα είδατε χθές στη σκηνή. 54 00:02:35,000 --> 00:02:41,000 Επίσης αυτά τα πολύ ζωντανά πόδια από έγχρωμη σιλικόνη. 55 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 Είχα λοιπόν τότε την ευκαιρία να απευθύνω πρόσκληση 56 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 σε καινοτόμους, έξω από την παραδοσιακή ιατρική κοινότητα της προσθετικής, 57 00:02:49,000 --> 00:02:53,000 για να προσφέρουν το ταλέντο τους στην επιστήμη και την τέχνη 58 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 της κατασκευής ποδιών. 59 00:02:55,000 --> 00:03:00,000 Για να σταματήσουμε να ξεχωρίζουμε τη φόρμα από τη λειτουργικότητα και από την αισθητική, 60 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 και να αρχίσουμε να τις εκτιμούμε διαφορετικά. 61 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 Ευτυχώς για μένα, πολλοί άνθρωποι απάντησαν στο κάλεσμά μου. 62 00:03:06,000 --> 00:03:11,000 Και το ταξίδι ξεκίνησε, αστεία-αστεία, με μια παρευρισκόμενη στο συνέδριο TED, 63 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 την Τσε Πέρλμαν, που ελπίζω σήμερα να βρίσκεται κάπου στο κοινό. 64 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 Ήταν τότε η εκδότρια ενός περιοδικού που ονομάζεται ID 65 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 και μου αφιέρωσε ένα κύριο άρθρο. 66 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 Αυτό ξεκίνησε ένα απροσδόκητο ταξίδι. 67 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Μου συνέβαιναν παράξενες συναντήσεις εκείνη την εποχή· 68 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 δεχόμουν ένα σωρό προσκλήσεις να μιλήσω 69 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 για τη σχεδίαση των ποδιών-τσίτα σ' όλον τον κόσμο. 70 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 Μετά το συνέδριο, μετά την ομιλία μου, ο κόσμος με πλησίαζε, 71 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 άντρες και γυναίκες. 72 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 Και η συζήτηση πήγαινε κάπως στο: 73 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 "Ξέρεις, Έιμη, είσαι πολύ ελκυστική. 74 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 Δεν φαίνεσαι ανάπηρη" 75 00:03:44,000 --> 00:03:45,000 (Γέλια) 76 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Κι έλεγα μέσα μου "Περίφημα, 77 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 γιατί ούτ' εγώ νιώθω ανάπηρη." 78 00:03:49,000 --> 00:03:54,000 Και αυτό μ' έκανε πραγματικά να δω αλλιώς αυτή τη συζήτηση, 79 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 που άξιζε να συνεχιστεί περαιτέρω, τη συζήτηση περί ομορφιάς. 80 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 Πώς πρέπει να είναι μια όμορφη γυναίκα; 81 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Τι είναι ένα ερωτικό σώμα; 82 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Και, το πιο ενδιαφέρον: από άποψη ταυτότητας, 83 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 τι σημαίνει να έχει κανείς αναπηρία; 84 00:04:06,000 --> 00:04:09,000 Θέλω να πω, ρε παιδιά, η Πάμελα Άντερσον έχει περισσότερα πρόσθετα στο σώμα της από μένα. 85 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 Κανείς δεν την λέει ανάπηρη. 86 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 (Γέλια) 87 00:04:17,000 --> 00:04:21,000 Αυτό το περιοδικό λοιπόν, με το χέρι του γραφίστα Πήτερ Σάβιλ, 88 00:04:21,000 --> 00:04:26,000 έφτασε στον σχεδιαστή μόδας Αλεξάντερ Μακ Κουίν και το φωτογράφο Νικ Νάιτ, 89 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 που επίσης έδειξαν ενδιαφέρον γι' αυτή τη συζήτηση. 90 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 Τρεις μήνες μετά το TED, βρέθηκα μέσα στο αεροπλάνο 91 00:04:31,000 --> 00:04:36,000 για το Λονδίνο, για να κάνω την πρώτη μου φωτογράφηση μόδας, 92 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 με αποτέλεσμα αυτό το εξώφυλλο. 93 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 "Ικανή για μόδα;" 94 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 Τρεις μήνες μετά από αυτό, έκανα την πρώτη μου πασαρέλα για τον Αλεξάντερ Μακ Κουίν 95 00:04:44,000 --> 00:04:49,000 πάνω σε ένα ζευγάρι λαξευτά στο χέρι ξύλινα πόδια από φλαμούρι. 96 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Κανείς δε το κατάλαβε -- όλοι νόμιζαν πως ήταν ξύλινες μπότες. 97 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Μάλιστα, τις έφερα μαζί μου, εδώ στη σκηνή. 98 00:04:55,000 --> 00:04:59,000 Κληματαριές, μανόλιες, πραγματικά εκπληκτικά πόδια. 99 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 Η ποίηση έχει σημασία. 100 00:05:03,000 --> 00:05:08,000 Η ποίηση είναι αυτό που ανυψώνει το μπανάλ αντικείμενο, το παραπεταμένο, 101 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 στο χώρο της τέχνης. 102 00:05:10,000 --> 00:05:16,000 Μπορεί να μετατρέψει αυτό που ίσως τρόμαζε τους ανθρώπους 103 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 σε κάτι που τους προκαλεί να το κοιτάξουν, 104 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 να το χαζέψουν λίγο ακόμα, 105 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 και, ίσως, ακόμα και να το καταλάβουν. 106 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 Αυτό το έμαθα από πρώτο χέρι με την επόμενη περιπέτειά μου. 107 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 Από τον καλλιτέχνη Μάθιου Μπάρνεϋ, με το κινηματογραφικό του έπος "Ο Κύκλος του Κρεμαστήρος". 108 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 Αυτό μου 'δωσε πραγματικά να καταλάβω 109 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 ότι τα πόδια μου θα μπορούσαν να είναι γλυπτά που φοριούνται. 110 00:05:36,000 --> 00:05:43,000 Εκείνη μάλιστα τη στιγμή, άρχισα να απομακρύνομαι από την ανάγκη της αντιγραφής του ανθρωπόμορφου 111 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 σαν αυτό να ήταν το μόνο αισθητικό ιδανικό. 112 00:05:45,000 --> 00:05:49,000 Έτσι φτιάξαμε αυτά που ο κόσμος με τρυφερότητα αποκάλεσε γυάλινα πόδια 113 00:05:49,000 --> 00:05:53,000 παρόλο που στην πραγματικότητα είναι από διάφανη πολυουρεθάνη 114 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 δηλαδή πρώτη ύλη για μπάλες του μπόουλινγκ. 115 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 Βαρύ! 116 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Έπειτα φτιάξαμε αυτά τα πόδια από καλουπωμένο χώμα 117 00:05:58,000 --> 00:06:02,000 με τις ρίζες μιας πατάτας να μεγαλώνουν μέσα τους και παντζάρια στην κορυφή· 118 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 και ένα πανέμορφο μπρούτζινο δάχτυλο. 119 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Να το δάχτυλο σ' ένα καλό κοντινό πλάνο. 120 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 Έπειτα, ένας άλλος χαρακτήρας ήταν μια μισή γυναίκα-μισή τσίτα -- 121 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 ένας μικρός φόρος τιμής στην αθλητική μου πλευρά. 122 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 14 ώρες προσθετικού μακιγιάζ 123 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 ώστε να μοιάζω με πλάσμα που είχε αρθρωτά πόδια, 124 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 νύχια, και ουρά που ανέμιζε δεξιά-αριστερά, 125 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 σαν σαύρα. 126 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 (Γέλια) 127 00:06:25,000 --> 00:06:29,000 Έπειτα, ένα ακόμη ζευγάρι πόδια στα οποία συνεργαστήκαμε ήταν αυτά εδώ … 128 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 μοιάζουν με πλοκάμια τσούχτρας. 129 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Επίσης από πολυουρεθάνη. 130 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 Ο μόνος σκοπός που μπορούν να εξυπηρετήσουν αυτά τα πόδια, 131 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 έξω από το πλαίσιο της ταινίας, 132 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 είναι να προκαλέσουν τις αισθήσεις και ν' ανάψουν τη φαντασία. 133 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 Χαριτωμενιές δηλαδή. 134 00:06:45,000 --> 00:06:51,000 Σήμερα έχω πάνω από μια ντουζίνα πρόσθετα πόδια 135 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 που διάφοροι άνθρωποι έφτιαξαν για μένα, 136 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 και με το καθένα έχω διαφορετική επαφή με το έδαφος κάτω από τα πόδια μου. 137 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Και μπορώ να αλλάξω το ύψος μου -- 138 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 έχω ποικιλία, πέντε διαφορετικά ύψη. 139 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 (Γέλια) 140 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Σήμερα είμαι 1,83 μ. 141 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Αυτά τα πόδια φτιάχτηκαν πριν από ένα χρόνο και κάτι 142 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 στην Ορθοπεδική κλινική του Ντόρσετ στην Αγγλία 143 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 και όταν τα έφερα σπίτι στο Μανχάταν 144 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 την πρώτη μου νύχτα στην πόλη, πήγα σε ένα πολύ λουσάτο πάρτι. 145 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 Ήταν εκεί μια κοπέλα που με γνώριζε από παλιά 146 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 στο φυσιολογικό μου ύψος, 1,52 μ. 147 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Έχασε τη λαλιά της, όταν με είδε, 148 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 και λέει, "Μα καλά· εσύ ψήλωσες!" 149 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 και της λέω, "Το ξέρω, δεν έχει πλάκα;" 150 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 δηλαδή, είναι λίγο σαν να φοράς ξυλοπόδαρα σε ξυλοπόδαρα, 151 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 έχω όμως εντελώς νέα σχέση με τις χαμηλές πόρτες 152 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 που ποτέ δεν περίμενα ότι θα είχα. 153 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Και πολύ το διασκέδαζα. 154 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 Με κοιτάζει λοιπόν 155 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 και μου λέει, "Μα Έιμη, αυτό είναι αδικία." 156 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 (Γέλια) 157 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 (Χειροκρότημα) 158 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 Και το απίστευτο είναι πως το εννοούσε. 159 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 Δεν είναι δίκαιο να μπορεί κανείς να αλλάζει το ύψος του, 160 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 όπως θέλει. 161 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 Και εκείνη τη στιγμή κατάλαβα, 162 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 τότε κατάλαβα, ότι η συζήτηση αυτή με την κοινωνία 163 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 έχει αλλάξει ριζικά 164 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 αυτή την τελευταία δεκαετία. 165 00:08:02,000 --> 00:08:07,000 Δεν μιλάμε πια για ελάττωμα. 166 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Μιλάμε για πολλαπλασιασμό. 167 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 Μιλάμε για δυνατότητες. 168 00:08:13,000 --> 00:08:18,000 Ένα πρόσθετο μέλος δεν αντιπροσωπεύει πια την ανάγκη αναπλήρωσης μιας απώλειας. 169 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 Μπορεί να συμβολίζει πως, όποιος το φοράει, 170 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 έχει τη δύναμη να φτιάξει ό,τι θέλει 171 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 σ' αυτό το κενό. 172 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 Άτομα λοιπόν που η κοινωνία κάποτε τα θεωρούσε ανάπηρα 173 00:08:29,000 --> 00:08:34,000 μπορούν τώρα να γίνουν αρχιτέκτονες για τις δικές τους ταυτότητες 174 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 και μάλιστα ν' αλλάζουν συνέχεια αυτές τις ταυτότητες 175 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 σχεδιάζοντας τα σώματά τους 176 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 από θέση ισχύος. 177 00:08:41,000 --> 00:08:46,000 Και αυτό που με συναρπάζει τόσο τούτη τη στιγμή 178 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 είναι πως συνδυάζοντας τεχνολογία αιχμής -- 179 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 ρομποτική, βιονική -- 180 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 με την καθιερωμένη ποίηση, 181 00:08:54,000 --> 00:09:00,000 πλησιάζουμε όλο και κοντύτερα στην κατανόηση της συλλογικής μας ανθρωπιάς. 182 00:09:00,000 --> 00:09:05,000 Πιστεύω πως, αν θέλουμε ν' ανακαλύψουμε όλη τη δυνατότητα 183 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 της ανθρωπιάς μας, 184 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 χρειάζεται να τιμήσουμε τις συνταρακτικές μας δυνάμεις 185 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 και τις λαμπρές εκείνες αναπηρίες που όλοι διαθέτουμε. 186 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 Σκέφτομαι τον Σάϊλοκ του Σαίξπηρ: 187 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 "Αν μας τρυπήσεις, δε θα ματώσουμε; 188 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 κι αν μας γαργαλίσεις, δε θα γελάσουμε;" 189 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Η ανθρωπιά μας είναι, 190 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 με όλες τις δυνατότητες που κρύβει μέσα της, 191 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 που μας κάνει ωραίους. 192 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 Σας ευχαριστώ. 193 00:09:33,000 --> 00:09:40,000 (Χειροκρότημα)