Le lieu, les personnes et le temps, les trois éléments qui rendent possible l'art public | Ximena Elgueda et Steven Ward | TEDxAnjo
-
0:16 - 0:18Ximena Elgueda (espagnol) :
Bonjour, comment allez-vous ? -
0:18 - 0:20Steven Ward (anglais) : Bonjour.
-
0:20 - 0:24SW : L'œuvre de notre vie
a commencé il y a 22 ans -
0:24 - 0:28ici, au Japon.
-
0:28 - 0:31Nous avions de l'intérêt
pour nos œuvres respectives -
0:31 - 0:34et cela nous a conduits à co-produire.
-
0:34 - 0:38XE : Ensuite, nous avons créé
des objets en céramique -
0:38 - 0:42pour l'extérieur
que tout le monde peut toucher. -
0:42 - 0:45Ce fut une aventure aussi périlleuse
-
0:45 - 0:49que partir en mer et traverser les océans
en construisant son bateau. -
0:50 - 0:54SW : Il y a 20 ans, un été, nous avons
obtenu l'autorisation de la ville -
0:54 - 0:59de prendre de la terre d'un parc public
pendant un mois, -
0:59 - 1:05fabriquer un objet aussi grand que ça
que nous avons cuit avec des déchets. -
1:06 - 1:12Pendant sa fabrication, nous avons subi
deux typhons mais on a pu achever l'œuvre -
1:12 - 1:15que nous avons intitulée :
« La place du ciel ». -
1:16 - 1:19Mais un jour,
-
1:20 - 1:24l'œuvre fut vandalisée.
-
1:24 - 1:28XE : Les trois tonnes de terre
que nous avions utilisées -
1:28 - 1:31étaient en mille morceaux.
-
1:31 - 1:33Sous le choc, j'ai pris mon enfant
dans les bras -
1:33 - 1:38et j'ai couru jusqu'à la mairie pour
montrer un débris de notre œuvre. -
1:38 - 1:41L'explication de la mairie
ne fut pas convaincante. -
1:42 - 1:44Mais on s'est aperçu
qu'une des raisons pourrait être -
1:44 - 1:49le fait que nous n'avions pas pensé
au rapport entre le lieu et les gens. -
1:50 - 1:55Nous avions imaginé une œuvre
-
1:55 - 1:58mais nous n'avions pas
pris le temps de communiquer -
1:58 - 2:02avec les habitants du quartier
à son sujet, ni de la fabriquer ensemble -
2:02 - 2:04et donc, elle n'émanait pas du quartier.
-
2:05 - 2:10SW : Mais nous n'avons pas abandonné
l'idée d'offrir une œuvre à notre ville. -
2:11 - 2:17Nous avons donc demandé une autorisation
à la mairie une seconde fois. -
2:19 - 2:24XE : Le thème de cette œuvre fut :
« Un lieu pour rencontrer l'autre. » -
2:24 - 2:30Nous avions la vision de relier
le lieu, les gens et l'œuvre. -
2:32 - 2:35SW : Nous avons fabriqué notre objet
dans le parc public. -
2:36 - 2:39Et donc, plein de gens
venaient nous parler. -
2:40 - 2:43Ils transportaient l'argile
et les briques avec nous. -
2:44 - 2:47Ils nous ont même aidés pour la cuisson
des céramiques. -
2:47 - 2:51On avait réussi à faire le lien
entre notre œuvre et les gens. -
2:52 - 2:56Cela nous a pris trois ans
pour la fabriquer et la cuire sur place. -
2:57 - 3:01Elle est devenue aussi solide que de
la roche avec la chaleur et la pression. -
3:02 - 3:06Et elle est toujours debout.
-
3:07 - 3:10Voici notre objet :
« La place du ciel et du crépuscule ». -
3:12 - 3:17Pourquoi avoir eu envie
de créer un tel espace ? -
3:17 - 3:20XE : Il y a ces sons et échos
que j'ai ressentis -
3:20 - 3:24dans un amphithéâtre de pierre
dans la nature au Venezuela. -
3:25 - 3:32SW : Il y a la sensation d'être enveloppés
par l'immensité des forêts en Amérique. -
3:32 - 3:34Tout cela nous a inspirés.
-
3:34 - 3:38XE : J'ai voulu reproduire avec
de l'argile cette sensation mystérieuse -
3:38 - 3:40d'être enveloppé par le son.
-
3:41 - 3:44Le vol des cormorans et celui des aigles
nous ont inspirés pour cela. -
3:45 - 3:49On a pu créer un lien avec
les villages enveloppés par les rizières. -
3:49 - 3:55Le jeu, la danse, la musique et le théâtre
étaient à nouveau unis à la nature. -
3:55 - 3:57C'est un lieu où naissent
de nouvelles expressions. -
3:58 - 4:01Un théâtre en plein air dont les tuiles
rendent l'écho possible. -
4:02 - 4:06C'est ça « la place de la montagne,
le théâtre en plein air. » -
4:08 - 4:11SW : L'histoire de la céramique
est ancienne. -
4:11 - 4:15On cuit des céramiques
depuis plus de 26 000 ans. -
4:16 - 4:21Toutefois, je n'ai jamais vu des exemples
d'objets en céramique -
4:21 - 4:25aussi gigantesques que les nôtres.
-
4:27 - 4:30Notre vision devenait
de plus en plus claire -
4:30 - 4:36mais elle entraînait
aussi un risque plus grand -
4:36 - 4:41quant à nos compétences, aux limites
des matériaux et aux finances. -
4:42 - 4:44XE : Nous avons accepté ce risque.
-
4:44 - 4:50Nous avons fait appel à des artisans
céramistes qui construisaient leurs fours, -
4:50 - 4:56à des architectes, des géomètres
et même un dentiste. -
4:58 - 5:00SW : Sur le lieu même de notre travail.
-
5:00 - 5:03XE : « Que faites-vous ?
-
5:03 - 5:07Avec des tuiles en argile
pour créer un écho ? Incroyable ! -
5:07 - 5:11Cela semble compliqué
mais quand est-ce que ce sera terminé ? » -
5:11 - 5:14SW : « Eh bien, ce n'est pas
pour aujourd'hui ni demain. -
5:14 - 5:18Mais si vous nous donnez un coup de main,
ce sera terminé un peu plus vite. » -
5:18 - 5:24Nous avions toujours des gants de travail
à disposition pour de telles occasions. -
5:24 - 5:25(Rires)
-
5:25 - 5:27XE : « Merci. »
-
5:27 - 5:30Petit à petit, de plus en plus de gens
venaient nous aider. -
5:30 - 5:35Notre vision devenait
de plus en plus réelle. -
5:37 - 5:40SW (anglais) : Rejoignez-nous
quand vous le pouvez. -
5:40 - 5:43Faites ce que vous pouvez.
-
5:43 - 5:47Quand vous pouvez nous rejoindre,
faites ce que vous pouvez. -
5:47 - 5:51Des gens ont fait la chaîne avec un seau
pour transporter l'argile. -
5:51 - 5:52XE : D'autres ont mélangé l'argile...
-
5:52 - 5:54SW : ou des « onigiri »,
des boules de riz. -
5:54 - 5:57XE : Il y en avait qui ne faisait rien
sauf la conversation. -
5:57 - 6:02SW : Des enfants couraient partout avec
de grandes feuilles en guise de parapluie. -
6:02 - 6:05XE : Le théâtre avait déjà commencé.
-
6:05 - 6:07Il y avait beaucoup de monde
qui participait -
6:07 - 6:11et nous avons eu notre lot de rencontres,
de séparations et de conflits. -
6:12 - 6:18Un typhon a détruit 7 tonnes
de tuiles de céramique -
6:18 - 6:21sur les 30 tonnes
que nous avions déjà érigées. -
6:21 - 6:25Des gens nous poussaient
à travailler à la chaîne -
6:25 - 6:28pour réparer les dégâts rapidement.
-
6:28 - 6:32Mais la plupart ne souhaitaient pas
travailler machinalement. -
6:32 - 6:36SW : La raison pour cela,
c'est qu'avec la terre, -
6:36 - 6:42il y a des expériences et des moments
qui ne sont possibles que sur place. -
6:42 - 6:46Et c'est ce que les gens recherchaient.
-
6:47 - 6:52Finalement, ceux qui voulaient aller vite
étaient peu nombreux. -
6:54 - 6:57XE : Le moment de fabriquer
le four est arrivé. -
6:57 - 7:03On le construisit en empilant
des briques pesant 28 kilos. -
7:03 - 7:06Le four est haut de cinq mètres
-
7:06 - 7:09et il ne peut pas laisser
échapper la chaleur. -
7:09 - 7:13C'est un immense puzzle de 200 tonnes.
-
7:14 - 7:19Pour arriver là, nous avions
déjà été le témoin -
7:19 - 7:21de 14 moissons des rizières.
-
7:22 - 7:26On ne voyait pas la fin de ce travail
-
7:26 - 7:30et l'envie d'abandonner tout
nous a envahis. -
7:30 - 7:36Au même moment,
peu de gens venaient nous aider. -
7:36 - 7:40Qui a envie de transporter des briques
pendant ses jours de congé ? -
7:40 - 7:41(Rires)
-
7:41 - 7:44SW : Oh ?
XE : Quelqu'un vient ? -
7:44 - 7:45Oui, là-bas !
-
7:45 - 7:46(Rires)
-
7:46 - 7:50Des gens venaient regarder.
-
7:51 - 7:53SW : « Ce n'est pas encore terminé ? »
-
7:53 - 7:55XE : « On a des gants pour vous. »
-
7:55 - 7:57SW : « Oh ! Merci ! »
-
7:57 - 7:59(Rires)
-
7:59 - 8:03XE : On a finalement terminé le four.
-
8:03 - 8:06Avec une chaleur intense,
l'argile se transforme en pierre -
8:06 - 8:09et ne retourne plus à l'état de terre.
-
8:10 - 8:12Pour cuire ces tuiles,
-
8:12 - 8:19il nous aura fallu 40 jours de cuisson
et une chaleur de 1 200°C. -
8:20 - 8:24On n'a qu'une seule chance avec la cuisson
et on ne peut pas échouer. -
8:25 - 8:29Et si cela explosait pendant la cuisson ?
-
8:29 - 8:31Et si la chaleur ne monte pas assez haut ?
-
8:32 - 8:35Nous étions très anxieux en pensant
-
8:35 - 8:40à toutes les personnes
qui avaient participé -
8:40 - 8:43et aux fonds que nous avions investis
dans ce projet. -
8:44 - 8:48SW : 40 jours de cuisson,
c'est un marathon. -
8:48 - 8:54Quand on allume le feu,
ça commence doucement, comme une musique. -
8:54 - 8:58On conserve une chaleur basse
un certain temps -
8:58 - 8:59et la musique s'emballe
-
8:59 - 9:04au fur et à mesure que la chaleur
commence à monter dans le four. -
9:05 - 9:08Finalement, la chaleur
atteint son paroxysme. -
9:09 - 9:11On a fait du camping
-
9:11 - 9:14sans jamais relâcher notre attention
du feu une seule seconde. -
9:15 - 9:20On manquait de sommeil
et cela nous rendait presque fou. -
9:20 - 9:24Parfois, avouons-le,
on a eu des crises de folie. -
9:24 - 9:25(Rires)
-
9:25 - 9:31XE : En fin de cuisson, on a jeté un pin
parasol du Japon entier dans le four. -
9:32 - 9:35On ignorait si la cuisson
serait une réussite. -
9:35 - 9:40Mais on devait attendre 40 jours
que la chaleur tombe. -
9:41 - 9:46Deux ans de façonnage, 3 ans de tuiles,
10 ans pour le four -
9:46 - 9:50et un an pour démanteler le four.
-
9:51 - 9:54C'était comme voir naître un papillon
sortant de sa chrysalide. -
9:54 - 9:58L'objet nous a enfin montré
sa forme d'ocarina. -
10:00 - 10:04SW : Nous pensons que le projet de
place des montagnes, théâtre en plein air -
10:04 - 10:07allait prendre deux ans.
-
10:07 - 10:11Mais cela nous aura demandé 16 ans.
-
10:13 - 10:16Parfois, des choses inattendues
sont survenues -
10:16 - 10:18et c'est ce qui nous a permis de réussir.
-
10:20 - 10:25XE : Environ 2 000 personnes
ont participé à notre projet. -
10:25 - 10:30Chacun forgeait sa propre idée de
ce à quoi le théâtre devrait ressembler. -
10:30 - 10:34Mais une vision va au-delà d'une idée.
-
10:35 - 10:37La vision est le moteur
qui construit l'avenir. -
10:38 - 10:44C'est grâce à ce moteur qu'on a pu réunir
les trois potentiels dans notre projet. -
10:45 - 10:49SW : Le potentiel du lieu enraciné l'œuvre
dans le terroir et la rend unique. -
10:49 - 10:52XE : Le potentiel de l'homme car tout
le monde a un rôle à jouer. -
10:53 - 10:57SW : Le potentiel du temps qui permet
l'accomplissement quand on le prend. -
10:57 - 11:03Les habitants du village se sont
rassemblés pour rendre l'œuvre possible. -
11:04 - 11:07Une nouvelle forme d'expression est née
-
11:08 - 11:11et a fait renaître ce lieu de vie.
-
11:12 - 11:16C'était précisément notre vision.
-
11:18 - 11:22XE : (anglais) C'est un endroit créé
par les hommes pour les hommes. -
11:22 - 11:25Un endroit créé par les hommes
pour les hommes. -
11:28 - 11:31(Musique)
-
12:01 - 12:04(Fin de la musique)
-
12:08 - 12:10XE : Cet objet géant qui crée un écho,
-
12:10 - 12:15vu du ciel, il ne semble
pas plus grand qu'un caillou. -
12:15 - 12:21Pourtant, sur ce caillou,
il y a les traces de toutes nos mains. -
12:21 - 12:26La volonté de chacun qui est née
à travers cette expérience -
12:26 - 12:30va devenir le lien
vers des nouvelles histoires. -
12:30 - 12:34Si chacun de nous agit
pour réaliser sa vision, -
12:34 - 12:38il peut certainement la réaliser
seul, comme un marin sur son bateau. -
12:38 - 12:40SW : Mais on peut aussi naviguer ensemble.
-
12:40 - 12:43XE : Nous vous invitons
-
12:43 - 12:46XE et SW : à partir à l'aventure
et démarrer une nouvelle histoire. -
12:46 - 12:49XE (anglais) : Merci.
SW (espagnol) : Merci. -
12:49 - 12:51(Applaudissements)
- Title:
- Le lieu, les personnes et le temps, les trois éléments qui rendent possible l'art public | Ximena Elgueda et Steven Ward | TEDxAnjo
- Description:
-
Vivre en communauté demande un peu d'efforts. Ximena Elgueda et Steven Ward se sont rencontrés au Japon il y a 22 ans. Tout deux artistes, ils respectent le travail de l'autre et ont fait grandir leur vision grâce à ça. Leurs recherches se focalisent sur le sens de l'art public. Leur persévérance pour exprimer cela à travers le travail de la céramique leur a permis de s'approcher de la réponse.
Cette présentation a été donnée lors d'un événement TEDx local utilisant le format des conférences TED mais organisé indépendamment. En savoir plus: http: //ted. com/tedx
- Video Language:
- Japanese
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:54
![]() |
eric vautier approved French subtitles for 場所、人、時間が真のパブリックアートを創る | ヒメナ・エレゲダ&スティーブン・ウォード | TEDxAnjo | |
![]() |
eric vautier edited French subtitles for 場所、人、時間が真のパブリックアートを創る | ヒメナ・エレゲダ&スティーブン・ウォード | TEDxAnjo | |
![]() |
eric vautier edited French subtitles for 場所、人、時間が真のパブリックアートを創る | ヒメナ・エレゲダ&スティーブン・ウォード | TEDxAnjo | |
![]() |
Eriko Tsukamoto accepted French subtitles for 場所、人、時間が真のパブリックアートを創る | ヒメナ・エレゲダ&スティーブン・ウォード | TEDxAnjo | |
![]() |
Claire Ghyselen edited French subtitles for 場所、人、時間が真のパブリックアートを創る | ヒメナ・エレゲダ&スティーブン・ウォード | TEDxAnjo | |
![]() |
Claire Ghyselen edited French subtitles for 場所、人、時間が真のパブリックアートを創る | ヒメナ・エレゲダ&スティーブン・ウォード | TEDxAnjo |