Chapter 01 - The Metamorphosis by Franz Kafka
-
0:02 - 0:11ГЛАВА I.
-
0:11 - 0:18Однажды утром, как Грегор Замза просыпался от тревожные сны, он обнаружил, что в
-
0:18 - 0:24постели он был изменен в чудовищную ошибку отвратительный.
-
0:24 - 0:31Он лежал на броне-трудными назад и увидел, как он поднял голову вверх немного, его коричневые,
-
0:31 - 0:38арочные живота делится на жесткую лук-подобных разделов.
-
0:38 - 0:44С такой высоты одеялом, вот-вот готовы соскользнуть полностью, вряд ли
-
0:44 - 0:46оставаться на месте.
-
0:46 - 0:51Его многочисленные ноги, жалобно тонкий по сравнению с остальной части его
-
0:51 - 0:57окружности, мерцали беспомощно перед его глазами.
-
0:57 - 1:01"Что случилось со мной", подумал он.
-
1:01 - 1:06Это был не сон. Его комната, надлежащее место для человека,
-
1:06 - 1:13только немного слишком мал, лежал тихо между четырьмя известными стен.
-
1:13 - 1:18Над столом, на котором распаковал коллекцию товаров образец ткани был распространен
-
1:18 - 1:23выход - Замза был коммивояжером - висела картина, которую он вырезал из
-
1:23 - 1:30иллюстрированный журнал некоторое время назад и установить в довольно золоченой раме.
-
1:30 - 1:35Это было изображение женщины с меховой шапке и меховых боа.
-
1:35 - 1:41Она сидела прямо там, поднимая вверх по направлению к зрителю твердых муфты меховые
-
1:41 - 1:44, в котором вся ее предплечья исчез.
-
1:44 - 1:49Взгляд Грегора потом повернулся к окну.
-
1:49 - 1:54Тоскливый погоде - капли дождя падали слышно вниз на металлических оконных
-
1:54 - 1:57выступ - сделали его весьма меланхолии.
-
1:57 - 2:03"Почему я не могу держать спящего на некоторое время дольше, и забыть все это
-
2:03 - 2:05глупость ", подумал он.
-
2:05 - 2:12Но это было совершенно нецелесообразно, так как он был привык спать на правом боку, а
-
2:12 - 2:17в своем нынешнем состоянии он не мог себя в этом положении.
-
2:17 - 2:23Неважно, как сильно он бросился на правом боку, он всегда проката снова на
-
2:23 - 2:24спину.
-
2:24 - 2:29Должно быть, он попробовал это сто раз, закрыв глаза, чтобы он не стал бы
-
2:29 - 2:35видеть извивающиеся ноги и бросил только когда он начал чувствовать свет, тупые боли в
-
2:35 - 2:39его стороны, которые он никогда не чувствовал раньше.
-
2:39 - 2:46"Боже," подумал он, "что ответственная работа, я выбрал!
-
2:46 - 2:49День за днем, по дороге.
-
2:49 - 2:54Подчеркивает продажи гораздо больше, чем работа происходит в головном офисе, и,
-
2:54 - 2:59В дополнение к этому, у меня есть, чтобы справиться с проблемами передвижения, забот
-
2:59 - 3:02о городских электричках, нерегулярные плохо
-
3:02 - 3:09пищи, временные и постоянно меняющихся человеческих отношений, которые никогда не от
-
3:09 - 3:13сердце. К черту все это! "
-
3:13 - 3:17Он почувствовал легкий зуд в верхней части живота.
-
3:17 - 3:23Он медленно приподнялся на спине ближе к кровати сообщение так, чтобы он мог поднять его
-
3:23 - 3:29голова легче, нашел зуд часть, которая была сплошь покрыта маленькими белыми
-
3:29 - 3:35пятна - он не знал, что делать с ними и хотел чувствовать место с ног.
-
3:35 - 3:42Но он отказался это немедленно, для контакта чувствовал, что холодный душ во всем
-
3:42 - 3:44его.
-
3:44 - 3:47Он скользнул обратно в свои прежние позиции.
-
3:47 - 3:54"Это рано вставать", подумал он, "делает человека совершенно идиотские.
-
3:54 - 3:57Человек должен иметь свой сон.
-
3:57 - 4:01Другие коммивояжеры живут, как гарем женщин.
-
4:01 - 4:05Например, когда я вернулся в гостиницу в течение утра, чтобы написать
-
4:05 - 4:11до необходимые распоряжения, эти господа просто посидеть на завтрак.
-
4:11 - 4:16Если бы я был попробовать, что с моим начальником, я бы выброшены на месте.
-
4:16 - 4:20Тем не менее, кто знает, что может быть не очень хорошо для меня?
-
4:20 - 4:25Если бы я не удержался ради моих родителей, я бы бросил давным-давно.
-
4:25 - 4:30Я бы пошла к боссу и сказал ему то, что я думаю, что из глубины моего
-
4:30 - 4:31сердце.
-
4:31 - 4:37Он бы уже упал прямо со своего стола! Как странно это сидеть на этом столе и
-
4:37 - 4:41говорить до работника от пути туда.
-
4:41 - 4:48Босс плохо слышите, поэтому работник должен активизировать совсем близко к нему.
-
4:48 - 4:51Во всяком случае, я еще не полностью отказались от этой надежды нет.
-
4:51 - 4:57Как только я собрал деньги, чтобы заплатить долг моих родителей с ним - что должно
-
4:57 - 5:02еще пять или шесть лет - I'll сделать это наверняка.
-
5:02 - 5:04Тогда я сделаю большой перерыв.
-
5:04 - 5:12В любом случае, сейчас у меня есть, чтобы встать. Мой поезд отходит в пять часов. "
-
5:12 - 5:17Он посмотрел на будильник тикает на комод.
-
5:17 - 5:19«Боже мой!" Подумал он.
-
5:19 - 5:23Было половина седьмого, и руки шли тихо.
-
5:23 - 5:29Было уже за полчаса, уже почти четверть.
-
5:29 - 5:31Не могли бы тревогу не смогли кольцо?
-
5:31 - 5:35Один увидел из постели, что он был правильно установлен в течение четырех часов.
-
5:35 - 5:40Конечно, это звонил. Да, но можно было проспать
-
5:40 - 5:44, что шум, который сделал мебель потрясти?
-
5:44 - 5:52Теперь, это правда, он не спал спокойно, но, очевидно, он спал все глубже.
-
5:52 - 5:57Тем не менее, то, что он должен делать сейчас? Следующий поезд отходил в семь часов.
-
5:57 - 6:01Чтобы поймать, что один, ему придется идти в безумный порыв.
-
6:01 - 6:06Пробы не собрали еще, и он действительно не чувствую себя особенно
-
6:06 - 6:08свежим и активным.
-
6:08 - 6:13И даже если он поймал поезд, не было избежать раздутие с боссом,
-
6:13 - 6:17потому что мальчик на побегушках фирмы будет уже ждали 5:00 поезд и
-
6:17 - 6:21сообщили новость о его отсутствии давно.
-
6:21 - 6:26Он был фаворитом босса, без позвоночника или интеллекта.
-
6:26 - 6:29Ну, что, если он сообщил, больной?
-
6:29 - 6:35Но это было бы крайне неловкое положение и подозрительным, потому что во время его пяти
-
6:35 - 6:40лет службы "Грегор не болел ни разу.
-
6:40 - 6:45Босс, конечно, приходят с врачом из медицинской страховой компании
-
6:45 - 6:51и будет упрекать своих родителей за их ленивыми сына и прервал все возражения с
-
6:51 - 6:55Страхование врача комментарии, для него
-
6:55 - 7:00все были совершенно здоровы, но очень ленивый о работе.
-
7:00 - 7:05И кроме того, будет врач в этом случае совершенно не так?
-
7:05 - 7:11Наряду с действительно чрезмерная сонливость после долгого сна, Грегор на самом деле чувствовал
-
7:11 - 7:17довольно хорошо, и даже был действительно сильный аппетит.
-
7:17 - 7:22Как он думал все это более в величайшей спешке, не будучи в состоянии сделать
-
7:22 - 7:28Решение выйти из-под кровати - будильник указывал именно четверти
-
7:28 - 7:34семь - не было осторожный стук в дверь на изголовье кровати.
-
7:34 - 7:39"Грегор", голос - это была его мать - "! Это без четверти семь.
-
7:39 - 7:43Разве вы не хотите быть на вашем пути? "
-
7:43 - 7:48Мягкий голос! Грегор был поражен, когда услышал голос
-
7:48 - 7:49ответить.
-
7:49 - 7:56Это было ясно и безошибочно его ранних голос, но в нем смешаны, как если бы
-
7:56 - 8:03снизу, неудержимо болезненный писк, который оставил слова положительно
-
8:03 - 8:06отличие только в первый момент, и
-
8:06 - 8:13искаженные их в реверберации, так что не знали, если слышал
-
8:13 - 8:14правильно.
-
8:14 - 8:18Грегор хотел подробно ответить и все объяснить, но в этих
-
8:18 - 8:25обстоятельствах он ограничился тем, говоря: "Да, да, спасибо матери.
-
8:25 - 8:28Я получаю сразу же. "
-
8:28 - 8:33Из-за деревянной дверью изменение голоса Грегора не было действительно заметным
-
8:33 - 8:40на улице, так что его мать успокоилась с этим объяснением и побрел прочь.
-
8:40 - 8:45Тем не менее, в результате короткого разговора, других членов семьи
-
8:45 - 8:50стало известно, что Грегор неожиданно еще дома, и уже его отец был
-
8:50 - 8:55стучаться в одну сторону двери, слабо, но кулаком.
-
8:55 - 8:59"Грегор, Грегор", он крикнул: "Что происходит?"
-
8:59 - 9:04И, через некоторое время, он призвал его снова в глубокий голос: "Грегор"!
-
9:04 - 9:08Грегор! "На другой боковой дверью, однако, его сестра
-
9:08 - 9:10постучал слегка.
-
9:10 - 9:12"Грегор? Ты в порядке?
-
9:12 - 9:19Нужна ли вам что-нибудь? "Грегор направлены ответы в обоих направлениях,
-
9:19 - 9:21"Я буду готов прямо сейчас."
-
9:21 - 9:27Он сделал усилие, с самой тщательной артикуляцией и, вставив длинных пауз
-
9:27 - 9:35между отдельными словами, чтобы удалить все замечательные из его голоса.
-
9:35 - 9:38Его отец повернулся к завтраку.
-
9:38 - 9:45Тем не менее, сестра прошептала: "Грегор, открой дверь, - я прошу вас".
-
9:45 - 9:49Грегор не имел намерения открыть дверь, но поздравил себя с его
-
9:49 - 9:57предосторожности, приобретенных из путешествия, блокировки всех дверей в ночное время, даже при
-
9:57 - 9:58дома.
-
9:58 - 10:05Сначала он хотел встать тихо и спокойно, одеться, прежде всего, иметь
-
10:05 - 10:13завтрак, и только после этого рассмотреть дальнейшие действия, за - он заметил это, очевидно, - на
-
10:13 - 10:18мышление вещи в постели он не достиг бы разумный вывод.
-
10:18 - 10:25Он вспомнил, что он уже часто чувствовал свет боль или другие в постели, возможно,
-
10:25 - 10:30результате неловкое положение лежа, который позже оказался чисто
-
10:30 - 10:32мнимой, когда он встал, и он был
-
10:32 - 10:36не терпится увидеть, как его настоящее фантазии постепенно рассеиваться.
-
10:36 - 10:43Это изменение в его голосе не было ничего, кроме наступления реального озноб,
-
10:43 - 10:49профессиональной болезни коммивояжеров, о том, что он не
-
10:49 - 10:52малейших сомнений.
-
10:52 - 10:55Это было очень легко отбросить в сторону одеяло.
-
10:55 - 11:00Ему нужно было только подтолкнуть себя немного, и он упал сам по себе.
-
11:00 - 11:06Но продолжать было трудно, особенно потому, что он был так необычайно широк.
-
11:06 - 11:11Ему нужно было оружие и руки, чтобы выдвинуть себя в вертикальном положении.
-
11:11 - 11:18Вместо них, однако, он только много мелких конечностей, которые были постоянно движущихся
-
11:18 - 11:26с очень разными движениями и которые, кроме того, он был не в состоянии контролировать.
-
11:26 - 11:33Если бы он хотел, чтобы согнуть один из них, то это был первый расширить себя, и если он
-
11:33 - 11:39наконец, удалось сделать то, что он хотел этим конечностью, в то же время все остальные,
-
11:39 - 11:45как будто остается свободным, перемещаются в чрезмерно болезненным агитации.
-
11:45 - 11:51"Но я не должен оставаться в постели бесполезно", сказал Грегор сам с собой.
-
11:51 - 12:01Сначала он хотел выбраться из постели нижней частью своего тела, но эта нижняя
-
12:01 - 12:05часть - которая, кстати, он еще не смотрел и которую он тоже не смог
-
12:05 - 12:10картина ясно - зарекомендовала себя слишком трудно двигаться.
-
12:10 - 12:15Попытка зашел так медленно.
-
12:15 - 12:21Когда, став почти безумный, он, наконец, бросился вперед со всеми его
-
12:21 - 12:27силы и не думая, он решил его руководством неправильно, и он ударил ниже
-
12:27 - 12:29столбик кровати тяжело.
-
12:29 - 12:35Сильные боли он чувствовал, открыл ему, что нижняя часть его тела была на
-
12:35 - 12:37момент, пожалуй, наиболее чувствительна.
-
12:37 - 12:45Таким образом, он пытался получить его верхняя из тела кровать первым и повернул голову тщательно
-
12:45 - 12:48к краю кровати.
-
12:48 - 12:54Ему удалось сделать это легко, и, несмотря на ее ширину и вес его тела массой в
-
12:54 - 12:58последний медленно следовал поворот головы.
-
12:58 - 13:04Но, как он, наконец, поднял голову за пределами постели на открытом воздухе, он стал беспокоиться
-
13:04 - 13:09о продвижении вперед дальше в этой манере, потому что если он позволил себе
-
13:09 - 13:12в конце концов упадет на этот процесс,
-
13:12 - 13:16потребуется чудо, чтобы предотвратить его голову от получения травм.
-
13:16 - 13:21И любой ценой он не должен терять сознание прямо сейчас.
-
13:21 - 13:25Он предпочитал оставаться в постели.
-
13:25 - 13:31Однако, после аналогичных усилий, а он лежал там снова, вздыхая, как прежде, и
-
13:31 - 13:38еще раз увидел его небольшие конечностей воевать друг с другом, во всяком случае хуже, чем раньше,
-
13:38 - 13:41и не видели какой-то шанс наложения тихие
-
13:41 - 13:47и порядок на этом произвольное движение, сказал он себе еще раз, что он не мог
-
13:47 - 13:53возможно оставаться в постели и что это может быть самое разумное в жертву
-
13:53 - 13:55все, если не было даже малейшего
-
13:55 - 13:58надежде получить себя из постели в этом процессе.
-
13:58 - 14:06В тот же момент, однако, он не забывал напоминать себе время от времени
-
14:06 - 14:12на то, что спокойствие - действительно спокойный - отражение может быть лучше, чем большинство
-
14:12 - 14:16путают решения.
-
14:16 - 14:22В такие моменты он направил свой взор настолько точно, насколько он мог к окну,
-
14:22 - 14:28но, к сожалению было мало уверен, развеселить, которые будут иметься от взгляда на
-
14:28 - 14:33утренний туман, который скрыто даже другую сторону узкой улицы.
-
14:33 - 14:40"Уже семь часов," сказал он себе на последние удары сигнализации
-
14:40 - 14:46Часы ", уже семь часов, и еще такой туман".
-
14:46 - 14:52И за какое-то время он лежал тихо со слабым дыханием, как если бы, возможно,
-
14:52 - 14:58ожидания для нормальных и естественных условиях возродиться из полной неподвижности.
-
14:58 - 15:06Но потом он сказал себе: "Прежде чем он поражает 7:15, независимо от
-
15:06 - 15:09случается, что я должен быть полностью из постели.
-
15:09 - 15:15Кроме того, к тому времени кто-то из офиса прибудет, чтобы узнать обо мне, потому что
-
15:15 - 15:19офис будет открыт до 7:00 ".
-
15:19 - 15:24И он сделал над собой усилие, то к рок всю его длину тело из постели с
-
15:24 - 15:27равномерного движения.
-
15:27 - 15:32Если бы он позволил себе упасть из постели, таким образом, его голова, которая в ходе
-
15:32 - 15:39Осенью он собирался поднять резко, вероятно, остаются неповрежденными.
-
15:39 - 15:45Его спина, казалось, будет трудно, ничего бы действительно случается, что в результате
-
15:45 - 15:46осенью.
-
15:46 - 15:52Его самая большая оговорка беспокоиться о громкий шум, который осенью должен создать
-
15:52 - 15:58и которые, предположительно, вызовет, если не испуг, то по крайней мере озабоченность в связи с другими
-
15:58 - 16:01стороне всех дверей.
-
16:01 - 16:04Тем не менее, он должен был предстать перед судом.
-
16:04 - 16:10Как Грегор был в процессе подъема сам половиной из кровати - новый метод
-
16:10 - 16:17больше игра, чем усилия, он нужен только для пород с постоянным ритмом - оно
-
16:17 - 16:22ударил его, как легко все это было бы, если бы кто-то прийти ему на помощь.
-
16:22 - 16:28Два сильных людей - он думал о своем отце и служанка - было бы вполне
-
16:28 - 16:29достаточно.
-
16:29 - 16:34Они бы только было толкать руками под его выгнутая спина, чтобы вытащить его из
-
16:34 - 16:41кровать, нагнуться с их загрузить, а затем просто проявлять терпение и заботу, которые
-
16:41 - 16:44он завершил перевернуть на пол, где
-
16:44 - 16:50его уменьшительное ноги бы тогда, как он надеется, приобретать цели.
-
16:50 - 16:55Теперь, помимо того, что двери были заперты, если он действительно назвать
-
16:55 - 16:57за помощью?
-
16:57 - 17:05Несмотря на все бедствия его, он был не в состоянии подавить улыбку на эту идею.
-
17:05 - 17:10Он уже попал в точку, где, по качалки сильнее, он сохранил свое
-
17:10 - 17:17равновесия с трудом, и очень скоро он, наконец, должны решить, так как в
-
17:17 - 17:20пять минут он будет 7:15.
-
17:20 - 17:24Потом был звонок в дверь квартиры.
-
17:24 - 17:29"Вот кто-то из офиса", сказал он себе, и он чуть не заморозил, а его
-
17:29 - 17:33небольшие конечностей только танцевали вокруг все быстрее.
-
17:33 - 17:36Для какой-то момент все остается по-прежнему.
-
17:36 - 17:42"Они не открывается," Грегор сказал себе, оказавшихся в некоторые абсурдные надежды.
-
17:42 - 17:50Но, конечно, то, как обычно, служанка с ее твердыми шагами подошел к двери
-
17:50 - 17:52и открыл ее.
-
17:52 - 17:57Грегор нужно было услышать только первое слово приветствия посетителя признать
-
17:57 - 18:02сразу, кто это был, менеджер сам.
-
18:02 - 18:08Почему Грегор только один осужден на работу в фирму, где, при малейшем
-
18:08 - 18:13промежуток, кто-то сразу привлекла наибольшее подозрение?
-
18:13 - 18:19Если бы все сотрудники затем коллективно, всем и каждому, негодяи?
-
18:19 - 18:25Среди них был и есть, то не по-настоящему преданный человек, который, если он не смог использовать только
-
18:25 - 18:30пару часов утра для работы в офисе, станет ненормальным из муки
-
18:30 - 18:35совесть и действительно не в состоянии выбраться из постели?
-
18:35 - 18:39Неужели не достаточно, чтобы ученик делать запросы, если такие
-
18:39 - 18:42допрос был еще нужно?
-
18:42 - 18:48Должен ли менеджер сам пришел, и в этом процессе должна быть продемонстрирована
-
18:48 - 18:52Весь невинные семьи, что расследование этого подозрительного
-
18:52 - 18:58обстоятельство может быть поручена только интеллектом менеджера?
-
18:58 - 19:04И еще, как следствие возбужденное состояние, в котором эта идея положить Грегор не как
-
19:04 - 19:11В результате фактическое решение, он вскочил со всей силы из постели.
-
19:11 - 19:16Был громкий стук, но не реальной аварии.
-
19:16 - 19:22Падение было поглощено несколько по ковру и, кроме того, спиной было более
-
19:22 - 19:25эластичен, чем Грегор думал.
-
19:25 - 19:31По этой причине глухой шум был не так бросается в глаза.
-
19:31 - 19:36Но он не держал голову с достаточной осторожностью и ударил его.
-
19:36 - 19:43Он повернул голову, раздражение и боль, и потер его на ковер.
-
19:43 - 19:48"Что-то упало туда," сказал менеджер в следующую комнату слева.
-
19:48 - 19:53Грегор попытался представить себе ли что-нибудь подобное тому, что происходит с
-
19:53 - 19:57его сегодня, возможно, также произошло в какой-то момент менеджер.
-
19:57 - 20:03По крайней мере, нужно было признать возможность такой вещью.
-
20:03 - 20:09Однако, как бы давая грубой ответ на этот вопрос, менеджер теперь, с
-
20:09 - 20:15скрип его начищенных сапогах, сделал несколько решительные шаги в соседней комнате.
-
20:15 - 20:20Из соседней комнате справа сестра шептала сообщить Gregor:
-
20:20 - 20:27"Грегор, менеджер находится здесь." "Я знаю," сказал Грегор сам с собой.
-
20:27 - 20:33Но он не решился сделать свой голос достаточно громко, чтобы его сестра могла слышать.
-
20:33 - 20:38"Грегор", его отец сейчас говорил с соседней комнате слева ", г-н Менеджер
-
20:38 - 20:43пришел и спрашивает, почему вы не вышли на ранний поезд.
-
20:43 - 20:46Мы не знаем, что мы должны сказать ему.
-
20:46 - 20:50Кроме того, он также хочет поговорить с вами лично.
-
20:50 - 20:54Поэтому, пожалуйста, откройте дверь. Он будет достаточно хорош, чтобы простить беспорядок
-
20:54 - 20:56в вашей комнате. "
-
20:56 - 21:01В центре всего этого, менеджер крикнул по-дружески: «Доброе
-
21:01 - 21:02утро, г-н Замза ".
-
21:02 - 21:08"Он не очень хорошо", сказал, что его мать с менеджером, а его отец еще говорил
-
21:08 - 21:13в дверь: "Он не очень хорошо, поверьте мне, г-н Manager.
-
21:13 - 21:16Иначе как бы Грегор пропустить поезд?
-
21:16 - 21:20Молодой человек не имеет ничего у него в голове, кроме бизнеса.
-
21:20 - 21:23Я почти рассердился, что он никогда не выходит по ночам.
-
21:23 - 21:29Сейчас он находится в городе восемь дней, но он был у себя дома каждый вечер.
-
21:29 - 21:35Он сидит здесь, с нами за столом и читает газету тихо или исследования своего путешествия
-
21:35 - 21:37графики.
-
21:37 - 21:41It'sa довольно утечки для него, чтобы возиться с резьбой по дереву.
-
21:41 - 21:47Например, он вырезал небольшой кадров в течение двух-трех вечеров.
-
21:47 - 21:49Вы будете удивлены, как довольно она есть.
-
21:49 - 21:53Он висит прямо в комнату. Вы увидите его сразу, как только
-
21:53 - 21:58Грегор открывает дверь. Во всяком случае, я рад, что вы здесь, г-н
-
21:58 - 21:59Manager.
-
21:59 - 22:03К себе, мы никогда бы не сделал Грегора открыть дверь.
-
22:03 - 22:08Он такой упрямый, и он, конечно, не хорошо, хотя он отрицал, что это
-
22:08 - 22:10утра. "
-
22:10 - 22:18"Я еду прямо сейчас," сказал Грегор медленно и сознательно, и не двигаться, чтобы не
-
22:18 - 22:21потерять одно слово разговора.
-
22:21 - 22:27"Моя дорогая леди, я не могу объяснить это себе в любой другой форме," сказал менеджер;
-
22:27 - 22:29"Я надеюсь, что ничего серьезного.
-
22:29 - 22:35С другой стороны, я должен также сказать, что мы деловые люди, к счастью или несчастью,
-
22:35 - 22:41Однако посмотреть на это, очень часто просто приходится преодолевать легкое недомогание для
-
22:41 - 22:44бизнес-причинам ".
-
22:44 - 22:49"Так может г-н менеджер придет к вам сейчас?" Спросил у отца, и с нетерпением
-
22:49 - 22:54постучал еще раз на дверь. "Нет," сказал Грегор.
-
22:54 - 22:59В соседней комнате слева болезненная неподвижность по наследству.
-
22:59 - 23:06В соседней комнате справа сестра зарыдала.
-
23:06 - 23:09Почему не его сестра перейти к другим?
-
23:09 - 23:13Она, вероятно, просто встали с постели и теперь даже не начала одеваться
-
23:13 - 23:17пока. Тогда почему она плачет?
-
23:17 - 23:22Потому что он был не вставая с постели и не давая менеджером, потому что он был в
-
23:22 - 23:28опасность потерять свои позиции, и потому, что тогда его босс барсук его родители когда-то
-
23:28 - 23:30снова старые требования?
-
23:30 - 23:35Это были, вероятно, ненужных забот прямо сейчас.
-
23:35 - 23:40Грегор был еще здесь и не думал вообще об отказе от его семьи.
-
23:40 - 23:46В настоящее время он лежал прямо на ковер, и нет никого, кто знал о его
-
23:46 - 23:51состояние будет уже всерьез потребовал, чтобы он позволил менеджер дюйма
-
23:51 - 23:57Но Грегор не будет случайно уволен правильный путь из-за этой маленькой
-
23:57 - 24:03грубость, за что бы найти простой и подходящий предлог позже.
-
24:03 - 24:08Казалось, Грегор, что она может быть гораздо более разумным оставить его в покое на
-
24:08 - 24:13момент, вместо того, тревожные его плач и разговор.
-
24:13 - 24:20Но это было очень неопределенность, которая проблемных других и извинился их
-
24:20 - 24:25поведение. "Г-н Самса ", менеджер теперь кричать,
-
24:25 - 24:28голос поднял, "в чем же дело?
-
24:28 - 24:34Вы barricading себе в номер, ответить только да и нет, делают
-
24:34 - 24:41серьезное и ненужных неприятностей для ваших родителей, и пренебрегая (Я говорю об этом
-
24:41 - 24:47лишь случайно) ваш коммерческий обязанности в поистине неслыханным образом.
-
24:47 - 24:52Я говорю здесь от имени ваших родителей и вашего работодателя, и я
-
24:52 - 24:59прошу Вас со всей серьезностью к немедленному и ясное объяснение.
-
24:59 - 25:00Я поражен.
-
25:00 - 25:05Я поражен. Я думал, что знаю вас как спокойные, разумные
-
25:05 - 25:12человек, и теперь вы, кажется вдруг хотите начать парадом вокруг в странное настроение.
-
25:12 - 25:18Главный указал мне ранее в тот же день из возможных объяснений для вашего
-
25:18 - 25:23пренебрегать - это касалось инкассацию денежных средств, возложенных на вас некоторое время назад -
-
25:23 - 25:27но на самом деле я почти дал ему слово
-
25:27 - 25:31чести, что это объяснение не может быть правильным.
-
25:31 - 25:37Тем не менее, теперь я вижу здесь свои невообразимые свиной голове, и я полностью потери
-
25:37 - 25:40желание выступить для вас в малейшей степени.
-
25:40 - 25:44И ваша позиция вовсе не самый безопасный.
-
25:44 - 25:49Первоначально я собирался упомянуть все это с вами наедине, но так как вы позволили
-
25:49 - 25:53мне тратить свое время здесь бесполезно, я не знаю, почему вопрос не должен прийти к
-
25:53 - 25:55внимание ваших родителей.
-
25:55 - 26:01Ваша производительность была также крайне неудовлетворительно в последнее время.
-
26:01 - 26:06Конечно, это не время года для проведения исключительных бизнеса, мы признаем,
-
26:06 - 26:12, но время года для проведения нет бизнеса, нет такого понятия вообще,
-
26:12 - 26:16Г-н Замза, и такие вещи никогда не должны быть ".
-
26:16 - 26:23"Но г-н менеджер", называется Грегор, не помня себя, и, от волнения, забыв
-
26:23 - 26:28все остальное ", я открываю дверь немедленно, сию же минуту.
-
26:28 - 26:33Легкое недомогание, головокружение заклинаний, помешала мне вставать.
-
26:33 - 26:38Я все еще лежа в постели прямо сейчас. Но я очень обновляется раз.
-
26:38 - 26:41Я в разгар вылезая из постели.
-
26:41 - 26:47Просто имейте терпение на короткое время! Вещи не собираемся, а как я думал.
-
26:47 - 26:52Но вещи все в порядке. Как вдруг этот кто-то может преодолеть!
-
26:52 - 26:55Только вчера вечером все было хорошо со мной.
-
26:55 - 26:59Мои родители, конечно, знаете, что. На самом деле только вчера вечером я был
-
26:59 - 27:01небольшое предчувствие.
-
27:01 - 27:07Люди, наверное, видели, что во мне. Почему я не сообщил, что в офис?
-
27:07 - 27:11Но люди всегда думают, что они получат за болезни без необходимости пребывания в
-
27:11 - 27:12дома.
-
27:12 - 27:16Г-н менеджер! Полегче на моих родителей!
-
27:16 - 27:21Существует действительно нет оснований для критики котором вы сейчас они против меня, и
-
27:21 - 27:25на самом деле никто не сказал мне ни слова об этом.
-
27:25 - 27:28Возможно, вы не читали последние заказы, которые я погружен.
-
27:28 - 27:35Кроме того, сейчас я устанавливаю на мою поездку на 8:00 поезд; несколько часов
-
27:35 - 27:37Остальные сделали меня сильнее.
-
27:37 - 27:42Г-н менеджер, не оставайся. Я буду в офис лично право
-
27:42 - 27:46прочь. Пожалуйста, добро бы сказать, что и
-
27:46 - 27:50передать свое уважение главный ".
-
27:50 - 27:56Хотя Грегор был быстро blurting все это, вряд ли осознает, что он говорил, он
-
27:56 - 28:01переехал близко к комоду без усилий, вероятно, в результате
-
28:01 - 28:04практике он уже был в постели, и теперь
-
28:04 - 28:10он пытался подняться по ней наверх. На самом деле, он хотел, чтобы открыть дверь.
-
28:10 - 28:16Он очень хотел, чтобы самому увидеть, и поговорить с менеджером.
-
28:16 - 28:21Он очень хотел стать свидетелем того, что другие теперь просят о нем будет говорить, когда они увидели
-
28:21 - 28:25его. Если бы они были поражены, то Грегора не было
-
28:25 - 28:29больше ответственности и могут быть спокойны.
-
28:29 - 28:35Но если они приняли все спокойно, то он бы никаких причин, чтобы быть взволнованным
-
28:35 - 28:40и, если он получил двигаться дальше, может быть действительно на станции около восьми часов.
-
28:40 - 28:47Сначала он скользнул вниз несколько раз на гладкой комод.
-
28:47 - 28:52Но в конце концов он дал себя окончательное качели и стал прямо там.
-
28:52 - 28:58Он больше не был на все знаем о боли в нижней части тела, независимо от того, как они могут
-
28:58 - 29:00еще жало.
-
29:00 - 29:05Теперь он позволял себе падать на спинку соседнего стула, на краю которой он
-
29:05 - 29:08напрягся с его тонкими конечностями.
-
29:08 - 29:14Делая это, он получил контроль над собой и молчали, потому что он мог теперь
-
29:14 - 29:17услышать менеджер.
-
29:17 - 29:23"Ты понял ни единого слова?" Менеджер спросил родителей, "Действительно ли он играть
-
29:23 - 29:24дурак у нас? "
-
29:24 - 29:30"Ради Бога", воскликнула мать уже в слезах ", может быть, он очень болен, и мы
-
29:30 - 29:32нарушая его. Грета!
-
29:32 - 29:35Грете! "Крикнула она в этой точке.
-
29:35 - 29:38"Мать"? Называется сестра с другой стороны.
-
29:38 - 29:42Они делали сами понимали через комнату Грегора.
-
29:42 - 29:44"Вы должны пойти к врачу.
-
29:44 - 29:47Грегор болен. Спешите к врачу.
-
29:47 - 29:51Слышали ли вы Грегор говорить еще? "
-
29:51 - 29:56"Это был голос животного", сказал менеджер, удивительно спокойно по сравнению
-
29:56 - 29:59на крики матери. "Анна!
-
29:59 - 30:04Анна! "Кричал отец через холл в кухню, хлопая в ладоши,
-
30:04 - 30:07"Выборка слесарь прямо сейчас!"
-
30:07 - 30:12Две молодые женщины, уже бежали через зал с шелесту юбки - как
-
30:12 - 30:16была сестра оделась так быстро? - и дернул открытых дверей
-
30:16 - 30:18квартиры.
-
30:18 - 30:22Один не мог слышать двери закрытия на всех. Они, вероятно, оставил их открытыми, как это
-
30:22 - 30:29принято в квартире, где огромная беда произошла.
-
30:29 - 30:32Тем не менее, Грегор стал гораздо спокойнее.
-
30:32 - 30:38Ладно, люди не понимали его слов больше, хотя они, казалось, ясно
-
30:38 - 30:43достаточно, чтобы его, яснее, чем раньше, возможно, потому что его уши уже привыкла к
-
30:43 - 30:44них.
-
30:44 - 30:49Но по крайней мере люди сейчас подумал, что это было не все в порядке с ним, и были
-
30:49 - 30:51готов ему помочь.
-
30:51 - 30:57Доверие и уверенность, с которой первые меры были проведены
-
30:57 - 30:59заставил его чувствовать себя хорошо.
-
30:59 - 31:05Он чувствовал себя снова включен в круг человечества, и ожидал от
-
31:05 - 31:11как врача и слесаря, не делая различий между ними с реально
-
31:11 - 31:16точность, прекрасный и удивительный результат.
-
31:16 - 31:21Для того, чтобы получить как ясный голос насколько это возможно для критического разговора
-
31:21 - 31:26которая была неизбежна, он кашлял мало, и, конечно, взяли на себя труд, чтобы сделать это
-
31:26 - 31:29В действительно покорил образом, так как это было
-
31:29 - 31:35Возможно, что даже этот шум звучал как-то отличается от человека кашель.
-
31:35 - 31:39Он больше не доверял самому принимать решение по любому больше.
-
31:39 - 31:43Между тем в соседней комнате стало очень тихо.
-
31:43 - 31:48Возможно, его родители сидели с управляющим за столом шептались, может быть,
-
31:48 - 31:53все они были прислонившись к двери прослушивания.
-
31:53 - 31:59Грегор медленно протиснулся к двери, с помощью кресла, не говоря
-
31:59 - 32:06идти о нем, бросился к двери, держался вертикально против него -
-
32:06 - 32:09шары своей крошечной конечности были немного липкой
-
32:09 - 32:15материал на них - и отдыхал там на мгновение из его усилия.
-
32:15 - 32:20Затем он сделал усилие, чтобы повернуть ключ в замке со своим ртом.
-
32:20 - 32:25К сожалению, казалось, что у него не было настоящих зубов.
-
32:25 - 32:28Как же он такой, чтобы схватить ключ?
-
32:28 - 32:34Но, чтобы компенсировать, что его челюсти были, естественно, очень сильные, с их помощью он
-
32:34 - 32:37удалось получить ключ действительно движется.
-
32:37 - 32:42Он не заметил, что он, видимо, причинение некоторые повреждения на себя, для
-
32:42 - 32:51коричневой жидкости, вышел из своего рта, текла за ключом, и капала на пол.
-
32:51 - 32:54"Просто слушайте на минуту", сказал менеджер в соседней комнате, "он поворотом
-
32:54 - 33:00ключ. "Для Грегора, который был большим стимулом.
-
33:00 - 33:04Но все они должны меня окликнул его, в том числе отца и матери: "Давай,
-
33:04 - 33:10Грегор, "они должны были кричал," продолжать движение вперед, продолжать работать на замок ".
-
33:10 - 33:15Воображая, что все его усилия были следят с напряжением, он немного вниз
-
33:15 - 33:20отчаянно по ключевым со всей силой, он мог собрать.
-
33:20 - 33:24В качестве ключевых оказалось больше, он танцевал вокруг замка.
-
33:24 - 33:30Теперь он держал себя вертикально только с его рта, и он должен был висеть на
-
33:30 - 33:36ключа или нажмите его вниз снова всей тяжестью своего тела, по мере необходимости.
-
33:36 - 33:43Довольно отчетливый щелчок замка, как он, наконец, щелкнул действительно проснулся Грегор вверх.
-
33:43 - 33:50Тяжело дыша, он сказал себе: "Так что я не нуждался слесарь", и он поставил его
-
33:50 - 33:56головой о дверную ручку, чтобы открыть дверь полностью.
-
33:56 - 34:02Потому что он, чтобы открыть дверь, таким образом, было уже открываются очень широкие, без
-
34:02 - 34:04ему еще быть действительно видно.
-
34:04 - 34:10Он сначала должен был сдаться медленно по краю двери, очень осторожно, по
-
34:10 - 34:15Конечно, если он не хотел падать неловко на спину прямо на входе в
-
34:15 - 34:16комнаты.
-
34:16 - 34:21Он был еще занят этим трудным движения и не успел оплатить
-
34:21 - 34:27внимание на что-нибудь еще, когда он услышал менеджер воскликнуть громко: "О!" - это
-
34:27 - 34:30звучали как свист ветра - и теперь он
-
34:30 - 34:36увидев его, ближайшего к двери, прижав руку к открытым ртом и движущихся
-
34:36 - 34:42медленно назад, как будто невидимая постоянная сила толкала его прочь.
-
34:42 - 34:48Его мать - несмотря на наличие менеджера она стояла здесь с распущенными волосами
-
34:48 - 34:53торчали дыбом, по-прежнему беспорядок от ночь - смотрел на отца с ней
-
34:53 - 34:56сложив руки.
-
34:56 - 35:01Затем она два шага к Грегору и рухнула прямо в центре ее
-
35:01 - 35:07юбки, которые были разбросаны вокруг нее, на ее лице затонул на груди,
-
35:07 - 35:09полностью скрыты.
-
35:09 - 35:16Его отец сжал кулак с враждебным выражением, как будто он хотел подтолкнуть Грегор
-
35:16 - 35:21обратно в свою комнату, то неуверенно посмотрел вокруг гостиной, прикрыл глаза
-
35:21 - 35:28руками, и плакал так, что его могучие груди дрожали.
-
35:28 - 35:34На данный момент Грегор не сделать один шаг в комнату, но оперся тело от
-
35:34 - 35:41внутри против прочно болтами крыла дверь, так, что только половина его тела была
-
35:41 - 35:43видно, так же как его голова наклонена
-
35:43 - 35:48в сторону, с которой он заглянул в течение как другие.
-
35:48 - 35:51Тем временем она стала намного ярче.
-
35:51 - 35:56Постоянный ясно из другой стороне улицы был частью бесконечной серо-
-
35:56 - 36:03черный дом расположен напротив - это была больница - с его тяжелой регулярные окна
-
36:03 - 36:05разбивая фасада.
-
36:05 - 36:13Дождь все еще падают, но только в отдельных крупных капель явно и твердо
-
36:13 - 36:18бросил одну за другой на землю.
-
36:18 - 36:23Завтрака блюда стояли вокруг громоздились на столе, так как для его отца
-
36:23 - 36:29Завтрак был самый важный прием пищи раз в день, который он продлевается на часах
-
36:29 - 36:33чтение различных газет.
-
36:33 - 36:38Прямо напротив на противоположной стене висела фотография Грегора с момента его
-
36:38 - 36:44военной службы, она была картина его как лейтенанта, как он, улыбаясь и беспокоиться
-
36:44 - 36:52бесплатно, положив руку на меч, потребовал уважения к его подшипников и равномерным.
-
36:52 - 36:57Дверь в зал была приоткрыта, и так как дверь в квартиру была открытой,
-
36:57 - 37:03можно было видеть из на посадку квартиру и начала лестницы
-
37:03 - 37:05снижается.
-
37:05 - 37:11"Теперь," сказал Грегор, отлично понимая, что он был единственным, кто хранил хладнокровие.
-
37:11 - 37:18"Я буду одеваться сразу, собрать коллекцию образцов, и отправились.
-
37:18 - 37:21Вы разрешите мне изложить на моем пути, то не поднимаешь?
-
37:21 - 37:27Видите ли, г-менеджер, я не свинья головой, и я рад работать.
-
37:27 - 37:31Путешествия утомительно, но я не мог жить без нее.
-
37:31 - 37:33Куда же вы, господин директор? Для офиса?
-
37:33 - 37:34В самом деле?
-
37:34 - 37:36Будете ли вы отчет все правдиво?
-
37:36 - 37:43Человек может быть нетрудоспособными на мгновение, но это точно лучший
-
37:43 - 37:48время вспомнить ранее достижения и считают, что позже, после
-
37:48 - 37:51препятствия были толкнул в сторону,
-
37:51 - 37:54человек будет работать все охотнее и интенсивно.
-
37:54 - 38:00Я действительно так долгу перед г-Главный - Вы знаете, что отлично.
-
38:00 - 38:05С другой стороны, я обеспокоен моим родителям и моей сестре.
-
38:05 - 38:09Я нахожусь в исправить, но я буду работать сам из нее снова.
-
38:09 - 38:14Не делать вещи более трудным для меня, чем они уже есть.
-
38:14 - 38:19Говорите от своего имени в офисе! Люди не любят коммивояжеры.
-
38:19 - 38:21Я знаю, что.
-
38:21 - 38:25Люди думают, что они зарабатывают куча денег и таким образом привести прекрасная жизнь.
-
38:25 - 38:29Люди даже не какие-либо особые причины, чтобы продумать это решение более
-
38:29 - 38:29ясно.
-
38:29 - 38:36Но вы, г-менеджер, у вас есть лучшая перспектива на то, что вовлечено, чем другие
-
38:36 - 38:40людей, даже, скажу я вам в полной уверенности, лучшую перспективу, чем г-н
-
38:40 - 38:43Председатель себя, который в своем качестве
-
38:43 - 38:49Работодатель может позволить его мнению делают случайные ошибки за счет
-
38:49 - 38:50работника.
-
38:50 - 38:55Вы также знаете достаточно хорошо, что коммивояжер, которые находятся вне
-
38:55 - 39:03офис почти весь год может стать настолько легко жертвой сплетни, совпадений,
-
39:03 - 39:06и необоснованных жалоб, с которыми
-
39:06 - 39:11это невозможно для него, чтобы защитить себя, так как по большей части он не слышит
-
39:11 - 39:17о них на всех, и только тогда, когда он исчерпал после окончания поездки, и на
-
39:17 - 39:21домой добирается, чтобы чувствовать себя в собственном теле неприятную
-
39:21 - 39:26последствия, которые не могут быть тщательно изучены обратно в их происхождении.
-
39:26 - 39:31Г-н менеджер, не оставляйте не говоря ни слова говорил мне, что вы по крайней мере
-
39:31 - 39:33признать, что я немного в право! "
-
39:33 - 39:41Но первые слова Грегора менеджер уже отвернулся, и теперь он оглядывался назад
-
39:41 - 39:47на Грегор над его подергивание плечами с поджатыми губами.
-
39:47 - 39:53Во время речи Грегора он не был еще на мгновение, но продолжал двигаться в направлении от
-
39:53 - 39:59дверь, не отрывая глаз от Грегора, но на самом деле постепенно, как будто не было
-
39:59 - 40:02секрет запрете на выезд из комнаты.
-
40:02 - 40:07Он был уже в зале, и с учетом резких движений, с которыми он, наконец,
-
40:07 - 40:11вытащил ногу из гостиной, можно было бы не поверил, что он только что сожгли
-
40:11 - 40:13подошвы ног.
-
40:13 - 40:19В зале, однако, он вытянул правую руку от своего тела к
-
40:19 - 40:24Лестница, как если бы некоторые действительно сверхъестественное облегчением ждала его
-
40:24 - 40:27там.
-
40:27 - 40:34Грегор понял, что он не должен ни при каких обстоятельствах позволяют менеджеру уходить
-
40:34 - 40:39В таком настроении, особенно, если его положение в фирме не должно было быть помещены
-
40:39 - 40:42в наибольшей опасности.
-
40:42 - 40:45Его родители не понимали, все это очень хорошо.
-
40:45 - 40:50За долгие годы, они разработали убеждение, что Грегор был создан для жизни
-
40:50 - 40:56в своей фирме и, кроме того, они так много предстоит сделать в настоящее время с их нынешней
-
40:56 - 41:00проблемы, что все предвидения был чужд им.
-
41:00 - 41:06Но Грегор этого предвидения. Руководитель должен быть сдерживается, успокоился,
-
41:06 - 41:09убежден, и, наконец, победил.
-
41:09 - 41:14Будущее Грегора и его семьи на самом деле зависит от него!
-
41:14 - 41:17Если бы только сестра была там! Она была умна.
-
41:17 - 41:23Она уже плакала в то время как Грегор все еще лежал спокойно на спине.
-
41:23 - 41:28И менеджер, этот друг дамы, наверняка позволил себе руководствоваться
-
41:28 - 41:29ее.
-
41:29 - 41:34Она должна была бы закрыта дверь в квартиру и уговорил его из своего испуга
-
41:34 - 41:38в зале. Но сестры не было даже там.
-
41:38 - 41:43Грегор должен заниматься сам.
-
41:43 - 41:48Недолго думая, что пока он не знает ничего о своем настоящем способность двигаться
-
41:48 - 41:54и что его речи возможно - в самом деле, вероятно, - в очередной раз не было
-
41:54 - 41:57понял, он оставил крыла дверь,
-
41:57 - 42:02протиснулся через отверстие, и хотел перейти к менеджеру, который был
-
42:02 - 42:07уже крепко держа на перила обеими руками на посадку в
-
42:07 - 42:08нелепым образом.
-
42:08 - 42:14Но, глядя на что-то держаться, с небольшим кричать Грегор
-
42:14 - 42:18сразу же упал на своих многочисленных ножках.
-
42:18 - 42:23Едва это случилось, когда он почувствовал в первый раз за это утро общее
-
42:23 - 42:25физическое благополучие.
-
42:25 - 42:32Небольшие конечностей были твердом полу под ними, они повиновались идеально, так как он заметил, к своему
-
42:32 - 42:38радость, и стремился, чтобы везти его вперед в направлении он хотел.
-
42:38 - 42:43Сразу же он считал, что окончательное улучшение всех страданий его было
-
42:43 - 42:44сразу под рукой.
-
42:44 - 42:51Но в тот самый момент, когда он лежал на полу, покачиваясь в довольно сдержанной манере
-
42:51 - 42:57тесные и прямо через дорогу от своей матери, которая, видимо, полностью погрузился в
-
42:57 - 43:00себя, она вдруг вскочил прямо с
-
43:00 - 43:07руки распространилась далеко друг от друга, и ее пальцы вытянуты и закричала: "Помогите, за Божье
-
43:07 - 43:09ради, помоги! "
-
43:09 - 43:14Она держала ее голову вниз, как будто хотела, чтобы посмотреть Грегор лучше, но бежал
-
43:14 - 43:20бессмысленно назад, противоречащие этим жестом, забывая, что за ее спиной стоял
-
43:20 - 43:22таблица со всеми блюдами на нем.
-
43:22 - 43:28Когда она дошла до стола, она тяжело опустился на него, как бы рассеянно, и
-
43:28 - 43:33казалось, не заметил вообще, что рядом с ней кофе изливая на
-
43:33 - 43:38ковер в полный поток из большого опрокинул контейнер.
-
43:38 - 43:46"Мама, мама," сказал Грегор тихо, и посмотрел на нее.
-
43:46 - 43:50Менеджер мгновенно исчез полностью из его ума.
-
43:50 - 43:56При виде течет кофе Грегор не мог остановиться прищелкивая челюстями в
-
43:56 - 43:58воздух несколько раз.
-
43:58 - 44:05На что его мать кричала снова и снова, поспешил из-за стола, и рухнул в
-
44:05 - 44:10на руках у отца, который мчался к ней.
-
44:10 - 44:15Но Грегор не было времени прямо сейчас для его родителей - менеджера уже был на
-
44:15 - 44:19лестница. Его подбородок уровне с перилами,
-
44:19 - 44:22Менеджер оглянулся в последний раз.
-
44:22 - 44:26Грегор принял первоначальное движение, чтобы догнать его, если это возможно.
-
44:26 - 44:31Но менеджер должен иметь что-то подозревал, потому что сделал скачок вниз по
-
44:31 - 44:35Несколько лестнице и исчез, по-прежнему кричали "Ха!"
-
44:35 - 44:40Звук эхом по всей лестничной клетке.
-
44:40 - 44:46Сейчас, к сожалению, это полет менеджер также, казалось, сбивать с толку своего отца
-
44:46 - 44:47полностью.
-
44:47 - 44:52Ранее он был относительно спокойным, ибо вместо того, чтобы бегать за менеджером
-
44:52 - 44:58сам или, по крайней мере, не препятствует Грегор от его преследования, правой рукой он
-
44:58 - 45:01схватила трость менеджера, который
-
45:01 - 45:05он оставил в шляпе и пальто на стул.
-
45:05 - 45:10Левой рукой, его отец взял большой газеты из-за стола и,
-
45:10 - 45:16топая ногами на полу, он отправился на диске Грегора обратно в свою комнату
-
45:16 - 45:19размахивая тростью и газеты.
-
45:19 - 45:25Нет просьбе Грегора было никакой пользы, никаких запросов бы даже быть понятым.
-
45:25 - 45:31Независимо от того, насколько охотно он должен был повернуть голову с уважением, его отец просто растоптали
-
45:31 - 45:34все труднее ногами.
-
45:34 - 45:39В другом конце комнаты от него мать распахнул окно, несмотря на прохладный
-
45:39 - 45:45погода, и, высунувшись с ее руки на ее щеках, она оттолкнула ее лицо далеко за пределами
-
45:45 - 45:47окна.
-
45:47 - 45:52Между аллеи и лестницы сильный проект подошел, занавески на
-
45:52 - 45:58окна летели вокруг, газеты на столе, со свистом, а также отдельные листы
-
45:58 - 46:00порхала вниз на пол.
-
46:00 - 46:07Отец неумолимо продвигалась вперед, выталкивая шипящих, как дикий человек.
-
46:07 - 46:14Теперь Грегор не было никакой практики на всех в движение назад - это был действительно очень медленно.
-
46:14 - 46:18Если Грегор только было разрешено превратить себя во всем, он был бы в его
-
46:18 - 46:24комнату сразу, но он боялся, чтобы его отец нетерпеливы по времени
-
46:24 - 46:27Процесс оборачиваясь, и в каждый момент
-
46:27 - 46:32он столкнулся с угрозой смертельный удар на спину или голову из тростника в его
-
46:32 - 46:34отца руку.
-
46:34 - 46:40Наконец Грегора не было другого выбора, потому что он с ужасом заметил, что он не
-
46:40 - 46:45еще понять, как сохранить его руководством идет в обратном направлении.
-
46:45 - 46:52И так он начал, на фоне постоянно стремится в сторону взгляд в направлении своего отца,
-
46:52 - 46:57превратить себя во всем как можно быстрее, хотя на самом деле это было лишь
-
46:57 - 46:58делается очень медленно.
-
46:58 - 47:04Возможно, его отец заметил, что его благие намерения, ибо он не нарушает Грегор
-
47:04 - 47:10в этом движении, но с кончиком трости с расстояния он даже направлено
-
47:10 - 47:14Вращающихся Грегора движение здесь и там.
-
47:14 - 47:19Если бы только его отец не шипел так невыносимо!
-
47:19 - 47:23Из-за этого Грегор совсем потерял голову.
-
47:23 - 47:28Он был уже почти полностью развернулся, когда, всегда с этим шипением в
-
47:28 - 47:34ему на ухо, он только что сделал ошибку и сдался немного назад.
-
47:34 - 47:38Но когда он, наконец, удалось получить его голову перед дверью
-
47:38 - 47:44Открытие стало ясно, что его тело было слишком широким, чтобы пройти дальше.
-
47:44 - 47:51Естественно, его отец, в его нынешнем психического состояния, понятия не имел, открытия других
-
47:51 - 47:56крыла дверь бит для создания подходящей для прохождения Грегор, чтобы пройти.
-
47:56 - 48:02Его единственной неподвижной мыслью было, что Грегор должны войти в его комнату так быстро, как
-
48:02 - 48:03это возможно.
-
48:03 - 48:08Он никогда не позволил бы тщательную подготовку, что Грегор, необходимые для ориентации
-
48:08 - 48:12сам и, таким образом, возможно, пройти через дверь.
-
48:12 - 48:17Напротив, как будто не было никаких препятствий, и с особенным шумом, он теперь
-
48:17 - 48:20Грегор поехали вперед.
-
48:20 - 48:25За Грегор звук в этот момент уже не было, как голос только одного
-
48:25 - 48:26отца.
-
48:26 - 48:32Теперь это было действительно не шутка, и Грегор заставил себя во что бы то могли бы,
-
48:32 - 48:36в дверь. Одна сторона его тела была поднята.
-
48:36 - 48:39Он лежал под углом в дверном проеме.
-
48:39 - 48:47Его одном фланге была боль с выскабливание. На белой двери уродливые пятна остались.
-
48:47 - 48:53Вскоре он застрял быстро и не были бы в состоянии двигаться больше сам по себе.
-
48:53 - 48:59Крошечные ноги на одной стороне висел подергивания в воздухе выше, а также те, на других
-
48:59 - 49:02стороны были оттеснены болезненно в пол.
-
49:02 - 49:08Затем отец подарил ему один очень сильный толчок освобождения сзади, и он
-
49:08 - 49:14сновали, кровотечение серьезно, далеко в интерьер его комнаты.
-
49:14 -Дверь захлопнулась с тростью, и, наконец, было тихо.
- Title:
- Chapter 01 - The Metamorphosis by Franz Kafka
- Description:
-
Chapter 1. Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivox. Read by David Barnes.
Playlist for The Metamorphosis by Franz Kafka: http://www.youtube.com/playlist?list=PL7A6D6EEC645742AC
The Metamorphosis free audiobook at Librivox: http://librivox.org/the-metamorphosis-by-franz-kafka/
The Metamorphosis free eBook at Project Gutenberg: http://www.gutenberg.org/ebooks/5200
The Metamorphosis at Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Metamorphosis
View a list of all our videobooks: http://www.ccprose.com/booklist
- Duration:
- 49:25
![]() |
Amara Bot added a translation |