< Return to Video

La storia di Ian & Larissa (sottotitoli in italiano)

  • 0:43 - 0:47
    Ian e Larissa mi hanno chiesto di leggere un paio di citazioni
  • 0:47 - 0:49
    di un uomo di nome John Piper
  • 0:49 - 0:51
    noto insegnante della Bibbia
  • 0:51 - 0:54
    in cui parla del matrimonio
  • 0:54 - 0:58
    e di come questo mistero faccia riferimento a Cristo e la chiesa
  • 0:58 - 1:00
    Ecco la citazione:
  • 1:00 - 1:05
    "Il matrimonio non è tanto perseguire la prosperità economica
  • 1:05 - 1:10
    quanto mostrare l'amore del patto fedele
  • 1:10 - 1:14
    che Cristo ha stabilito con la sua Chiesa
  • 1:16 - 1:20
    "Conoscere Cristo vale più
  • 1:20 - 1:22
    della posizione reddituale
  • 1:22 - 1:26
    fare di Cristo il proprio tesoro è più importante
  • 1:26 - 1:28
    di avere dei figli
  • 1:30 - 1:34
    comunque sia, dura poco
  • 1:34 - 1:36
    con giorni buoni
  • 1:36 - 1:39
    e giorni cattivi
  • 1:39 - 1:43
    ma se siamo determinati a farne
  • 1:43 - 1:46
    ciò per cui Dio lo ha stabilito
  • 1:46 - 1:51
    nessuna calamità o tristezza potrà ostacolarci
  • 1:51 - 1:55
    le avversità non saranno di impedimento al successo
  • 1:55 - 1:57
    ma funzionali a esso
  • 2:10 - 2:14
    la bellezza dell'amore del patto fedele
  • 2:14 - 2:16
    che Cristo ha stabilito con la sua Chiesa
  • 2:16 - 2:23
    rifulge al meglio quando nient'altro che Cristo lo sostiene"
  • 2:29 - 2:33
    Ian e io ci siamo incontrati a scuola nel 2005
  • 2:33 - 2:37
    e ci siamo frequentati per dieci mesi così da conoscerci meglio
  • 2:37 - 2:40
    stavo riordinando le foto e ne ho trovata una delle mie preferite
  • 2:40 - 2:42
    che penso sia stata scattata poco prima dell'incidente
  • 2:42 - 2:45
    aveva fissato la macchina sul supporto
  • 2:45 - 2:47
    ed è la sua espressione classica
  • 2:47 - 2:51
    che, per me, riassume chi è Ian
  • 2:51 - 2:52
    ci frequentavamo da dieci mesi
  • 2:52 - 2:55
    era impegnato in un'altra attività per conto di suo padre
  • 2:55 - 2:58
    e si stava recando al lavoro nei pressi di Pittsburg
  • 2:58 - 3:01
    quando abbiamo ricevuto una telefonata che ci informava di un incidente
  • 3:01 - 3:03
    non sapevamo se fosse accaduto al lavoro
  • 3:03 - 3:04
    o per strada
  • 3:04 - 3:07
    così siamo andati a Pittsburg
  • 3:07 - 3:09
    e durante il tragitto in macchina ho pregato in continuazione
  • 3:09 - 3:10
    che non si trattasse di un danno cerebrale
  • 3:10 - 3:12
    dopo alcune ore di attesa in ospedale
  • 3:12 - 3:14
    purtroppo abbiamo saputo
  • 3:14 - 3:17
    che era stato sottoposto a un lungo intervento neurochirurgico
  • 3:17 - 3:21
    dovuto a un trauma cerebrale
  • 3:21 - 3:23
    Dio lo aveva preservato in vita
  • 3:23 - 3:26
    perché la notte precedente non rispondeva a quattro test cerebrali su cinque
  • 3:26 - 3:29
    ma la mattina seguente stava bene
  • 3:29 - 3:32
    e il suo cervello rispondeva agli stimoli
  • 3:37 - 3:39
    mi sono trasferita con la sua famiglia dopo l'incidente
  • 3:39 - 3:41
    trovandomi del tutto coinvolta nella riabilitazione
  • 3:41 - 3:45
    facendo il possibile per riportargli la felicità
  • 3:45 - 3:47
    a ripensarci è stato curioso
  • 3:47 - 3:49
    perché non riusciva a esprimersi
  • 3:49 - 3:51
    nè ad alimentarsi
  • 3:51 - 3:54
    per cui davamo l'impressione di essere una coppia di sbandati
  • 3:54 - 3:57
    ma ci eravamo innamorati e io gli parlavo in continuazione
  • 4:00 - 4:03
    sapevo che prima dell'incidente era intenzionato
  • 4:03 - 4:05
    a sposarmi e stava cercando l'anello di fidanzamento
  • 4:05 - 4:07
    per cui conoscevo il suo pensiero
  • 4:07 - 4:09
    ciò è stato di grande aiuto
  • 4:09 - 4:11
    pur impossibilitato a esprimersi
  • 4:11 - 4:13
    sapevo che mi amava
  • 4:13 - 4:16
    e fin dove voleva che arrivasse la nostra relazione
  • 4:16 - 4:19
    la nostra frequentazione era diventata molto seria
  • 4:19 - 4:21
    e stavamo pregando in vista del matrimonio
  • 4:21 - 4:23
    vedevamo i nostri amici che convolavano a nozze
  • 4:23 - 4:25
    metter su famiglia
  • 4:25 - 4:26
    non era facile
  • 4:26 - 4:28
    ma conservavamo la speranza
  • 4:28 - 4:31
    che un giorno ci saremmo arrivati anche noi
  • 4:35 - 4:38
    questa è la bacheca della gratitudine
  • 4:38 - 4:40
    incoraggiamo chiunque ci visiti
  • 4:40 - 4:42
    a lasciare un appunto di gratitudine
  • 4:42 - 4:44
    anche breve
  • 4:44 - 4:46
    il mio turno è sabato mattina
  • 4:46 - 4:50
    è un bel modo
  • 4:50 - 4:53
    di esprimere la gratitudine
  • 4:53 - 4:58
    Ian, penso che la metà dei tuoi dica: "La mia mogliettina"
  • 4:58 - 4:59
    beh
  • 4:59 - 5:00
    carino
  • 5:00 - 5:02
    si
  • 5:05 - 5:08
    abbiamo deciso che non potevamo proprio
  • 5:08 - 5:09
    considerare le nozze
  • 5:09 - 5:11
    se Ian non riprendeva a comunicare
  • 5:11 - 5:12
    ma se avesse ricominciato a parlare
  • 5:12 - 5:14
    ci saremmo potuti sposare
  • 5:14 - 5:17
    sapendo che sarebbe stato tutto diverso
  • 5:17 - 5:19
    se Ian avesse ripreso la parola
  • 5:19 - 5:21
    potevamo farlo
  • 5:21 - 5:24
    così, quando ha cominciato a parlare
  • 5:24 - 5:26
    l'idea di sposarci ha preso corpo
  • 5:26 - 5:29
    abbiamo osservato i suoi progressi
  • 5:30 - 5:32
    ciao, marito!
  • 5:32 - 5:34
    ciao, mogliettina!
  • 5:34 - 5:36
    come va?
  • 5:36 - 5:38
    Bene. Tu?
  • 5:38 - 5:39
    Che dici?
  • 5:39 - 5:41
    Come stai?
  • 5:41 - 5:43
    Bene. Piacere di vederti
  • 5:43 - 5:46
    La giornata è andata bene?
  • 5:46 - 5:47
    Si, grazie.
  • 5:48 - 5:50
    parlando con suo padre
  • 5:50 - 5:51
    è stato di aiuto
  • 5:51 - 5:53
    capire che poteva accadere
  • 5:53 - 5:57
    ad Agosto di quell'anno a suo padre viene diagnosticato un tumore cerebrale
  • 5:57 - 6:01
    e la sua più grande premura era se Ian e io
  • 6:01 - 6:04
    ci saremmo sposati
  • 6:04 - 6:06
    oppure lasciati
  • 6:06 - 6:08
    voleva che prendessimo una decisione
  • 6:08 - 6:11
    per dare un corso alle nostre vite
  • 6:12 - 6:15
    è morto prima che ci fidanzassimo
  • 6:15 - 6:22
    ma ci ha spronati a fidanzarci
  • 6:28 - 6:29
    e seguire un corso di preparazione al matrimonio
  • 6:29 - 6:33
    abbiamo apprezzato questo libro
  • 6:33 - 6:35
    ci è stato di grande aiuto. Piper si dilunga
  • 6:35 - 6:38
    su aspetti primari e secondari
  • 6:38 - 6:40
    e ciò per noi è molto importante
  • 6:40 - 6:45
    dobbiamo affrontare problemi molto concreti
  • 6:45 - 6:48
    Ian non può per esempio lavorare
  • 6:48 - 6:50
    o preparami da mangiare
  • 6:50 - 6:52
    ma può impegnarsi negli aspetti primari
  • 6:52 - 6:54
    vale a dire farmi da guida spirituale
  • 6:54 - 6:55
    Ian torna sempre
  • 6:55 - 6:58
    alle verità di fondo su chi sia Dio
  • 6:58 - 7:00
    e mi aiuta a non lasciarmi andare
  • 7:00 - 7:02
    il che è l'aspetto più importante
  • 7:03 - 7:07
    stiamo leggendo il libro con altri due amici
  • 7:07 - 7:09
    penso siamo stati in grado di aiutarli a capire
  • 7:09 - 7:13
    come le piccole cose che li rallegrano
  • 7:13 - 7:15
    nel matrimonio sono degne di apprezzamento
  • 7:15 - 7:20
    ma non sono il tutto del rapporto di coppia
  • 7:21 - 7:24
    dobbiamo anche imparare molto
  • 7:24 - 7:26
    e stiamo apprendendo da loro
  • 7:26 - 7:27
    e dalle cose che condividono
  • 7:27 - 7:29
    perché le nostre relazioni sono differenti
  • 7:29 - 7:33
    e possiamo cogliere elementi complementari
  • 7:33 - 7:36
    ciò che ci ha aiutati a prendere la decisione
  • 7:36 - 7:37
    di vivere insieme
  • 7:37 - 7:38
    almeno per me
  • 7:38 - 7:40
    è il fatto di sapere che Ian non mi avrebbe lasciata
  • 7:40 - 7:43
    a parti inverse
  • 7:43 - 7:46
    noi ci amiamo e sappiamo
  • 7:46 - 7:50
    che Dio sarà fedele al nostro matrimonio
  • 7:51 - 7:53
    ci possiamo amare
  • 7:53 - 7:55
    penso, con un amore simile a quello di Cristo
  • 7:55 - 7:57
    proprio per la disabilità di Ian
  • 7:57 - 7:59
    e così capire la relazione
  • 7:59 - 8:01
    meglio di quanto potremmo se fossimo sani
  • 8:01 - 8:03
    Sei d'accordo?
  • 8:03 - 8:04
    Si
  • 8:05 - 8:09
    E se Dio ti desse un matrimonio felice?
  • 8:09 - 8:11
    Beh ...
  • 8:11 - 8:11
    Allora?
  • 8:11 - 8:13
    E' grande!
  • 8:13 - 8:14
    Grande?
  • 8:14 - 8:16
    Certo
  • 8:29 - 8:33
    "Quando tutto attorno a me svanisce, Dio è la mia rocca e speranza"
  • 8:34 - 8:38
    Desiderare Dio esiste per diffondere la verità che
  • 8:38 - 8:42
    Dio è tanto più glorificato in noi quanto più noi siamo soddisfatti in lui.
Title:
La storia di Ian & Larissa (sottotitoli in italiano)
Description:

http://www.desiringgod.org/blog/posts/the-story-of-ian-larissa

A Citygate Films Production
Directed, produced, and written by Carolyn McCulley
Director of Photography: Michael Hartnett
Additional cameras: Shepherd Ahlers, Andrew Laparra
Location sound: Stefan Green
Production consultant: David Altrogge
Original Music by Roger Hooper
Edited by Suzanne Taylor
Additional editing: Stefan Green, Andrew Laparra
Sound mix and design by Dallas Taylor, CAS

Copyright 2011 Desiring God

more » « less
Video Language:
English
Duration:
08:54

Italian subtitles

Revisions