< Return to Video

Kameelah Janan Rasheed : | Art21 "Zoom sur New York"

  • 0:00 - 0:03
    (musique de suspens)
  • 0:23 - 0:25
    -Je crois, mais que veut dire ça?
  • 0:25 - 0:28
    (riant)
    -Oui
  • 0:32 - 0:37
    -Le texte a cette illusion
    d'exhaustivité.
  • 0:37 - 0:38
    (papier retournant)
  • 0:38 - 0:40
    Même si vous en lisez un, cela ne veut pas
  • 0:40 - 0:43
    dire qu'il est compris
  • 0:47 - 0:49
    Donc j'aime jouer avec le langage
  • 0:50 - 0:54
    et faire quelque chose très lisible
  • 1:00 - 1:02
    ou bien très incompréhensible
  • 1:08 - 1:11
    et encourager les gens
    à faire le travail de le comprendre
  • 1:13 - 1:15
    c'est vraiment une invitation
  • 1:18 - 1:19
    réfléchissez avec moi.
  • 1:31 - 1:33
    (bruit de feuille)
  • 1:41 - 1:43
    De tous les membres de la famille,
  • 1:45 - 1:47
    je suis la plus organisée.
  • 1:48 - 1:51
    Don j'ai pris, à chaque retours chez moi,
  • 1:51 - 1:57
    encore plus de photographes.
  • 1:59 - 2:02
    Donc mon père s'est converti à l'islman
    au début des années 80.
  • 2:03 - 2:08
    Il apprenait essentiellement l’islam
    en dactylographiant ces notes.
  • 2:08 - 2:12
    (frappe à la machine à écrire)
  • 2:12 - 2:14
    Il photocopiait des parties de textes
  • 2:14 - 2:15
    religieux et les collait
  • 2:15 - 2:17
    sur une feuille et les annotait.
  • 2:18 - 2:21
    Il en est venu à donner du sens aux choses
    à travers
  • 2:21 - 2:23
    ce processus de lecture et relecture.
  • 2:26 - 2:27
    J'ai pensé que c'était adorable car je
  • 2:27 - 2:30
    pensais de l'idée de répondre au texte.
  • 2:32 - 2:34
    Un texte n'est jamais fini.
  • 2:34 - 2:35
    Chaque fois qu'on lit
    quelque chose de nouveau
  • 2:35 - 2:37
    on note même sur la page
  • 2:37 - 2:38
    ou bien dans le cerveau
  • 2:38 - 2:41
    et nous créons littéralement
    des nouveaux textes.
  • 2:41 - 2:45
    Cette collaboration active entre lecteur
    et écrivain,
  • 2:47 - 2:50
    le texte est là pour ne pas
    nous offrir un sens final,
  • 2:50 - 2:52
    mais c'est une invitation
  • 2:52 - 2:55
    pour que nous y participions activement.
  • 2:56 - 2:58
    (bruit de papier)
  • 2:58 - 3:03
    Si vous regardez
    les notes de moi et mon père,
  • 3:03 - 3:07
    ce qu’il a fait pour étudier
    est comme ma pratique artistique
  • 3:08 - 3:11
    (musique de suspens)
  • 3:41 - 3:44
    (bruit de papier)
  • 3:51 - 3:55
    C'est ce que je fais maintenant, je
    lis beaucoup et fais de l'art.
  • 4:00 - 4:03
    Comme quand on est jeune et qu'on sait
    ce qu'on veut faire.
  • 4:04 - 4:07
    (musique électronique vive)
  • 4:07 - 4:10
    Je n'ai jamais rien fait dans ma vie
  • 4:10 - 4:13
    qui ne soit à propos des textes.
  • 4:15 - 4:18
    Je m'intéresse à ce que les mots
    transmettent
  • 4:19 - 4:22
    mais aussi comment ils apparaissent
    sur la page,
  • 4:26 - 4:27
    sur les mûrs,
  • 4:34 - 4:35
    et l'espace publique.
  • 4:39 - 4:40
    Que pourrait vouloir dire
  • 4:40 - 4:42
    à voir celà chaque mardi
    quand on marche?
  • 4:44 - 4:47
    Ce que ca veut dire de collaborer avec le
    texte
  • 4:47 - 4:48
    encore et encore?
  • 4:51 - 4:52
    Relire comme un rituel.
  • 4:55 - 4:58
    Je m'intéresse au concept du mot
  • 4:59 - 5:00
    et ce que ca porte,
  • 5:00 - 5:04
    ainsi que ce qu'il
    essaye de dire ou faire
  • 5:07 - 5:10
    (papier bruissant)
  • 5:16 - 5:18
    Quand je cherche des textes,
  • 5:18 - 5:21
    souvent je ne cherche pas une phrase
    précise.
  • 5:21 - 5:25
    Je cherche la forme de lettre particulière
  • 5:25 - 5:26
    ou la forme d'un mot.
  • 5:26 - 5:29
    Alors je feuilletterai n’importe quel
    textes sur mon étagère
  • 5:29 - 5:33
    cherchant le A ou le B parfait.
  • 5:33 - 5:36
    À bien des égards, j’essaie de comprendre
  • 5:36 - 5:39
    la lettre individuelle et
    puis commencer à assembler les lettres
  • 5:39 - 5:41
    et les mots ensuite à partir de ca.
  • 5:42 - 5:45
    (musique de suspens)
  • 5:45 - 5:48
    Celle que j'écris de toutes ces lettres
  • 5:48 - 5:50
    est "devraient-ils encercler la bouche d'écho
  • 5:50 - 5:51
    qui est inclinée?
  • 5:51 - 5:53
    Je comprends ça maintenant?
  • 5:53 - 5:56
    No, mais il y a quelque chose qui m'intéresse
  • 5:56 - 5:58
    de cette idée d'encercler un écho.
  • 6:01 - 6:03
    Comment interpreter quelque chose
  • 6:03 - 6:06
    tellement simple et l'encoder
    ou utiliser la cryptographie
  • 6:06 - 6:09
    pour la rendre plus obscure?
  • 6:09 - 6:13
    On encercle la solution de l'associé
  • 6:14 - 6:16
    Invitant les gens d'avancer doucement
  • 6:17 - 6:20
    au lieu de se dépêcher à comprendre.
  • 6:22 - 6:25
    Si on lit une phrase qui n'a pas de sense
  • 6:25 - 6:26
    on a deux options, n'est-ce pas?
  • 6:28 - 6:30
    On peut ignorer la phrase et continuer,
  • 6:32 - 6:35
    ou s'arrêter et l'examiner un moment
  • 6:41 - 6:44
    (douce musique)
  • 6:45 - 6:47
    C'est presque une procuration pour penser
  • 6:47 - 6:49
    de comment on pourrait lire le monde
  • 6:49 - 6:52
    avec plus précaution et lenteur.
  • 6:56 - 6:59
    Ça nous demanderait que
    nous prenons plus de temps
  • 6:59 - 7:02
    avec les choses qui nous confondent
    au lieu de les ignorer.
  • 7:06 - 7:08
    Je pense beaucoup de que veut dire ça
  • 7:08 - 7:11
    à me rendre lisible, invisible.
  • 7:14 - 7:16
    Quand suis-je exprès opaque
  • 7:16 - 7:19
    en ensurant que pas
    tout le monde est inclus
  • 7:20 - 7:23
    et quand suis-je très ouverte, avec le désir de
  • 7:23 - 7:25
    donner cet accès à plus gens?
  • 7:27 - 7:30
    Comment je me présente au monde
  • 7:30 - 7:31
    dans une façon lisible et apaisante
  • 7:33 - 7:36
    versus rester inconnue jusqu'au moment que je suis prête?
  • 7:37 - 7:40
    (douce musique)
Title:
Kameelah Janan Rasheed : | Art21 "Zoom sur New York"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
07:56

French subtitles

Revisions Compare revisions