Hans Rosling over HIV: Nieuwe feiten en indrukwekkende visuele data
-
0:00 - 0:05(Applaus)
-
0:06 - 0:11AIDS is in 1981 ontdekt, het virus --1983.
-
0:11 - 0:13Deze Gapminder bubbels laten zien
-
0:13 - 0:17hoe de verspreiding van het virus in de wereld was in 1983,
-
0:17 - 0:19of hoe we inschatten dat het was.
-
0:19 - 0:21Wat we hier laten zien is --
-
0:21 - 0:28op deze as hier laat ik het percentage geïnfecteerde volwassenen zien.
-
0:28 - 0:33En op deze as laat ik inkomen per persoon in dollars zien.
-
0:33 - 0:37En de grootte van deze bubbels, de grootte van deze bubbels hier,
-
0:37 - 0:40laat zien hoeveel geïnfecteerden er zijn per land,
-
0:40 - 0:42en de kleur is het continent.
-
0:42 - 0:44Dus, hier zie je dat de Verenigde Staten, in 1983,
-
0:44 - 0:47een erg laag percentage geïnfecteerden had,
-
0:47 - 0:51maar dankzij haar grote aantal inwoners, nog steeds een behoorlijke bubbel.
-
0:51 - 0:54Er waren vrij veel mensen geïnfecteerd in de Verenigde Staten.
-
0:54 - 0:56En, hierboven, zie je Uganda.
-
0:56 - 0:59Zij hadden bijna vijf procent geïnfecteerden.
-
0:59 - 1:02en een vrij grote bubbel ondanks dat ze een klein landje waren, toen.
-
1:02 - 1:07En ze waren waarschijnlijk het meest geïnfecteerde land ter wereld.
-
1:07 - 1:09Dus, wat is er gebeurd?
-
1:09 - 1:11Nu heeft u de grafiek begrepen,
-
1:11 - 1:14en nu, in de volgende 60 seconden,
-
1:14 - 1:17zullen we de HIV epidemie in de wereld afspelen.
-
1:17 - 1:20Maar eerst, ik heb een nieuwe uitvinding hier.
-
1:22 - 1:25(Gelach)
-
1:27 - 1:31Ik heb de lichtbundel van de laser-aanwijzer solide gemaakt.
-
1:31 - 1:34(Gelach)
-
1:34 - 1:37(Applaus)
-
1:40 - 1:44Dus, klaar voor de start, af!
-
1:44 - 1:48Als eerste hebben de snelle stijging in Uganda en Zimbabwe.
-
1:48 - 1:50Die gingen op deze manier omhoog.
-
1:50 - 1:54In Azië was Thailand het eerste land met veel infecties.
-
1:54 - 1:56Zij haalden een a twee procent.
-
1:56 - 1:58Toen begon Uganda terug te keren,
-
1:58 - 2:00terwijl Zimbabwe explodeerde,
-
2:00 - 2:04en een paar jaar later had Zuid Afrika een verschrikkelijke stijging in HIV gevallen.
-
2:04 - 2:06Kijk, India had veel geïnfecteerden,
-
2:06 - 2:08maar had een laag niveau.
-
2:08 - 2:10En min of meer hetzelfde gebeurd hier.
-
2:10 - 2:13Kijk, Uganda komt omlaag, Zimbabwe komt omlaag,
-
2:13 - 2:15Rusland ging naar een procent.
-
2:15 - 2:18In de afgelopen twee tot drie jaar,
-
2:18 - 2:22hebben we een stabiele status van de HIV epidemie in de wereld bereikt.
-
2:22 - 2:25dat heeft 25 jaar geduurd.
-
2:25 - 2:28Maar, een stabiele status betekend niet dat het beter gaat,
-
2:28 - 2:31het betekend slechts dat het is gestopt met slechter gaan.
-
2:31 - 2:35En dat heeft het -- de stabiele status is, min of meer,
-
2:35 - 2:39dat een procent van de volwassen wereld bevolking is geïnfecteerd met HIV.
-
2:39 - 2:42Dat betekend 30 tot 40 miljoen mensen,
-
2:42 - 2:44heel Californië, iedereen,
-
2:44 - 2:46dat is min of meer wat we vandaag de dag in de wereld hebben.
-
2:46 - 2:51Welnu, laat me Botswana snel een keer afspelen
-
2:51 - 2:55Botswana -- een hoger midden-inkomen land in zuidelijk Afrika,
-
2:55 - 2:58democratische regering, goede economie,
-
2:58 - 3:00en dit is wat daar gebeurde.
-
3:00 - 3:02Ze begonnen laag, ze explodeerde,
-
3:02 - 3:05ze piekte hierboven in 2003,
-
3:05 - 3:07en nu zijn ze lager.
-
3:07 - 3:09Maar ze dalen slechts langzaam,
-
3:09 - 3:11omdat in Botswana, met een goede economie en overheid,
-
3:11 - 3:14kunnen ze regelen dat ze mensen behandelen.
-
3:14 - 3:17En als mensen die geïnfecteerd zijn worden behandeld, dan gaan ze niet dood aan AIDS.
-
3:17 - 3:20Deze percentages zullen niet omlaag komen
-
3:20 - 3:22omdat mensen 10 tot 20 jaar kunnen overleven.
-
3:22 - 3:25Dus er is nu een beetje een probleem met deze cijfers.
-
3:25 - 3:29Maar de armere landen in Afrika, de lagere-inkomens landen hier onder,
-
3:29 - 3:35daar valt het percentage geïnfecteerden sneller
-
3:35 - 3:37omdat mensen nog steeds dood gaan.
-
3:37 - 3:40Ondanks PEPFAR, het genereuze PEPFAR,
-
3:40 - 3:43niet alle mensen worden bereikt door behandeling,
-
3:43 - 3:45en van diegene die wel worden bereikt door behandeling in de armere landen,
-
3:45 - 3:48zijn na twee jaar slechts 60 procent nog steeds onder behandeling.
-
3:48 - 3:52Het is niet realistisch, levenslange behandeling
-
3:52 - 3:54voor iedereen in de armste landen.
-
3:54 - 3:57Maar het is erg goed dat er wat gedaan wordt.
-
3:57 - 4:01Maar de aandacht gaat nu terug naar preventie.
-
4:01 - 4:04Alleen door de transmissie te stoppen
-
4:04 - 4:07kan de wereld dit aan.
-
4:07 - 4:09Medicijnen zijn te duur -- als we een vaccine hadden,
-
4:09 - 4:12of wanneer we een vaccine hebben, dat is meer effectief --
-
4:12 - 4:14maar de medicijnen zijn erg duur voor de armen.
-
4:14 - 4:16Niet zozeer het medicijn zelf, maar de behandeling
-
4:16 - 4:18en de zorg die er mee gepaard moet gaan.
-
4:20 - 4:23Dus, als we naar het patroon kijken,
-
4:23 - 4:25komt een ding duidelijk naar voren:
-
4:25 - 4:27u ziet de blauwe bubbels
-
4:27 - 4:29en mensen zeggen dat HIV erg hoog is in Afrika.
-
4:29 - 4:32Ik zou zeggen, dat HIV erg anders is in Afrika.
-
4:32 - 4:36We vinden de hoogste HIV ratio in de wereld
-
4:36 - 4:38in Afrikaanse landen,
-
4:38 - 4:40en toch vindt je in Senegal, hier onder,
-
4:40 - 4:42dezelfde ratio als in de Verenigde Staten.
-
4:42 - 4:44En je vindt Madagascar,
-
4:44 - 4:46en je vindt veel Afrikaanse landen
-
4:46 - 4:49ongeveer net zo laag als de rest van de wereld.
-
4:49 - 4:53Dat komt door deze vreselijke simplificatie dat er een Afrika is
-
4:53 - 4:55en dat dingen op een manier gaan in Afrika.
-
4:55 - 4:57We moeten daarmee stoppen.
-
4:57 - 5:00Het is respectloos, en het is niet erg verstandig
-
5:00 - 5:02om op die manier te denken.
-
5:02 - 5:06(Applaus)
-
5:06 - 5:09Ik heb het geluk gehad om een tijd in de Verenigde Staten te wonen en te werken.
-
5:09 - 5:13Ik kwam erachter dat Salt Lake City en San Francisco erg verschillend waren.
-
5:13 - 5:15(Gelach)
-
5:15 - 5:18En zo is het ook in Afrika -- er zijn veel verschillen.
-
5:18 - 5:20Maar, waarom is het zo hoog? Is er oorlog?
-
5:20 - 5:22Nee, dat is het niet. Kijk hier.
-
5:22 - 5:25Oorlog verscheurd Congo is hieronder -- twee, drie, vier procent.
-
5:25 - 5:29En dit is het vreedzame Zambia, een buurland -- 15 procent.
-
5:29 - 5:32En er zijn goede studies over vluchtelingen uit Congo --
-
5:32 - 5:34zij hebben twee, drie procent geïnfecteerden,
-
5:34 - 5:36en vreedzaam Zambia -- veel hoger.
-
5:36 - 5:38Er zijn nu studies die duidelijk laten zien
-
5:38 - 5:41dat de oorlogen vreselijk zijn, dat verkrachtingen vreselijk zijn.
-
5:41 - 5:44Maar dit is niet de stuwende kracht voor de hoge niveaus in Afrika.
-
5:44 - 5:46Dus, is het armoede?
-
5:46 - 5:48Als je naar het macro niveau kijkt,
-
5:48 - 5:50lijkt het hoe meer geld, hoe meer HIV.
-
5:50 - 5:53Maar dat is erg simplistisch.
-
5:53 - 5:55dus laten we omlaag gaan en naar Tanzania kijken.
-
5:55 - 5:59Ik zal Tanzania in vijf inkomens groepen verdelen,
-
5:59 - 6:01van het hoogste inkomen naar het laagste inkomen,
-
6:01 - 6:03en daar gaan we.
-
6:03 - 6:06Diegenen met het hoogste inkomen, de beter gestelden, ik wil niet zeggen de rijken,
-
6:06 - 6:08die hebben meer HIV.
-
6:08 - 6:11Het verschil gaat van 11 procent terug naar vier procent,
-
6:11 - 6:13en het verschil is zelfs nog groter onder vrouwen.
-
6:13 - 6:17Er zijn veel dingen die we veronderstelden, die nu, door goed onderzoek,
-
6:17 - 6:20gedaan door Afrikaanse instituten en onderzoekers
-
6:20 - 6:23samen met internationale onderzoekers, niet zo blijken te zijn.
-
6:23 - 6:25Dus, dit is het verschil binnen Tanzania.
-
6:25 - 6:27En, ik kan er niet omheen om Kenia te laten zien.
-
6:27 - 6:29Kijk hier naar Kenia.
-
6:29 - 6:31Ik heb Kenia in zijn provincies verdeelt.
-
6:31 - 6:33Hier gaan we.
-
6:33 - 6:36Zie het verschil binnen een Afrikaans land --
-
6:36 - 6:39het gaat van een heel laag niveau naar een heel hoog niveau,
-
6:39 - 6:42en de meeste provincies in Kenia zijn vrij bescheiden.
-
6:42 - 6:44Dus, wat is het dan?
-
6:44 - 6:48Waarom zien we deze extreem hoge niveaus in sommige landen?
-
6:48 - 6:51Wel, het komt meer voor met meerdere partners,
-
6:51 - 6:54er is minder condoom gebruik,
-
6:54 - 6:57en er is leeftijds-discrepantie bij sex --
-
6:57 - 7:00dat betekend, oudere mannen neigen sex te hebben met jongere vrouwen.
-
7:00 - 7:03We zien hogere percentages bij jongere vrouwen dan bij jongere mannen
-
7:03 - 7:05in veel van deze hard getroffen landen.
-
7:05 - 7:07Maar waar liggen ze?
-
7:07 - 7:09Ik zal de bubbels verruilen voor een kaart.
-
7:09 - 7:13Kijk, de hoog geïnfecteerden zijn vier procent van de hele bevolking.
-
7:13 - 7:16en ze hebben 50 procent van de HIV-geïnfecteerden.
-
7:16 - 7:19HIV bestaat overal ter wereld.
-
7:19 - 7:21Kijk, je hebt de bubbels over heel de wereld.
-
7:21 - 7:24Brazilië heeft veel HIV-geïnfecteerden.
-
7:24 - 7:27Arabische landen niet zo veel, maar Iran is vrij hoog.
-
7:27 - 7:31Er is heroïne verslaving en ook prostitutie in Iran.
-
7:31 - 7:33India heeft er veel omdat ze met velen zijn.
-
7:33 - 7:35Zuid-Oost Azië, en zo voort.
-
7:35 - 7:37Maar, er is een deel van Afrika --
-
7:37 - 7:39en het moeilijke is, tegelijkertijd,
-
7:39 - 7:43om niet een generaliserende opmerking over Afrika te maken,
-
7:43 - 7:47om niet tot simpele ideeën te komen over waarom het zo is, aan de ene kant.
-
7:47 - 7:50Aan de andere kant, toegeven dat dit een ernstig geval is,
-
7:50 - 7:54omdat er nu wetenschappelijke overeenstemming is over dit patroon.
-
7:54 - 7:57UNAIDS heeft eindelijk goede data beschikbaar gesteld,
-
7:57 - 8:00over de verspreiding van HIV
-
8:00 - 8:03Het zou overlapping in sex-partners kunnen zijn.
-
8:03 - 8:06Het zou een bepaald type virus kunnen zijn.
-
8:06 - 8:10Er zouden andere dingen kunnen zijn
-
8:10 - 8:13die transmissie in een hogere frequentie veroorzaken.
-
8:13 - 8:16Tenslotte, als je volkomen gezond bent en heteroseksuele sex bedrijft,
-
8:16 - 8:21is het besmettingsrisico per geslachtsgemeenschap 1 op 1000.
-
8:21 - 8:23Trek nu niet te snel conclusies;
-
8:23 - 8:25gedraag u vanavond, en zo.
-
8:25 - 8:27(Gelach)
-
8:27 - 8:30Maar -- en als je je in een ongunstige situatie bevindt,
-
8:30 - 8:33meer seksueel overdraagbare ziekten, dan kan het 1 op 100 zijn.
-
8:33 - 8:36Maar wat wij denken is dat het overlappende sex-partners zou kunnen zijn.
-
8:36 - 8:38Maar wat is overlapping in sex-partners?
-
8:38 - 8:40In Zweden hebben we geen overlapping in sex-partners.
-
8:40 - 8:42Wij hebben seriële monogamie.
-
8:42 - 8:44Wodka, Oudejaarsavond -- nieuwe partner voor de lente.
-
8:44 - 8:46Wodka, Midzomernacht -- nieuwe partner voor de herfst.
-
8:46 - 8:48Wodka -- en zo gaat het door, snapt u?
-
8:48 - 8:51En je verzamelt een groot aantal exen.
-
8:51 - 8:53En we hebben een vreselijke clamidia epidemie --
-
8:53 - 8:57vreselijke clamidia epidemie die jaren lang blijft rond waren.
-
8:57 - 9:00HIV heeft een piek drie tot zes weken na infectie
-
9:00 - 9:03and daarom, het hebben van meer dan een partner in dezelfde maand
-
9:03 - 9:06is veel gevaarlijker bij HIV transmissie dan bij andere infecties.
-
9:06 - 9:08Waarschijnlijk is het een combinatie hiervan.
-
9:08 - 9:11En wat me zo gelukkig maakt is dat er nu een beweging is
-
9:11 - 9:13naar de feiten waneer we hier naar kijken.
-
9:13 - 9:15U kunt deze grafiek krijgen, gratis.
-
9:15 - 9:18We hebben de UNAIDS data op de Gapminder.com site gezet.
-
9:18 - 9:22En we hopen dat wanneer we in de toekomst op wereldwijde problemen actie ondernemen
-
9:22 - 9:25we niet alleen het hart hebben,
-
9:25 - 9:27we niet alleen het geld hebben,
-
9:27 - 9:30maar dat we ook onze hersenen zullen gebruiken.
-
9:30 - 9:32Dank u hartelijk.
-
9:32 - 9:38(Applaus)
- Title:
- Hans Rosling over HIV: Nieuwe feiten en indrukwekkende visuele data
- Speaker:
- Hans Rosling
- Description:
-
Hans Rosling onthult nieuwe visuele data die de complexe risico factoren van een van 's werelds dodelijkste (en meest onbegrepen) ziekten ontrafelen: HIV. Hij bepleit dat het voorkomen van transmissie -- niet het medicinaal behandelen -- de sleutel is tot het beëindigen van de epidemie.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:41