Return to Video

Perkalian Dasar

  • 0:01 - 0:03
    Mari kita belajar perkalian
  • 0:03 - 0:08
    P E R K A L I A N.
  • 0:08 - 0:12
    Dan cara terbaik yang saya pikir untuk melakukan sesuatu adalah dengan melakukan beberapa contoh,
  • 0:12 - 0:14
    dan kemudian berbicara melalui contoh-contoh tersebut,
  • 0:14 - 0:16
    dan mencoba untuk mencari tahu apa yang dimaksud.
  • 0:16 - 0:21
    Dalam contoh pertama, saya punya dua kali tiga.
  • 0:21 - 0:25
    Anda sudah mungkin tahu berapa dua ditambah tiga.
  • 0:25 - 0:27
    Dua ditambah tiga.
  • 0:27 - 0:28
    Itu sama dengan lima.
  • 0:28 - 0:31
    Dan jika Anda memerlukan sedikit pengulangan, Anda bisa memikirkannya
  • 0:31 - 0:35
    Jika saya punya dua- seperti - dua buah warna magenta--
  • 0:35 - 0:37
    warna ini--buah ceri.
  • 0:37 - 0:42
    Dan saya ingin menambahkan tiga buah blueberry.
  • 0:42 - 0:45
    Berapa banyak buah yang sekarang saya miliki?
  • 0:45 - 0:48
    Dan Anda akan mengatakan, oh, satu, dua, tiga, empat, lima.
  • 0:48 - 0:55
    Atau demikian juga, jika saya memiliki deretan angka,
  • 0:55 - 0:58
    dan Anda mungkin tidak perlu tinjauan ini, tetapi ini tidak ada salahnya.
  • 0:58 - 1:01
    Tidak ada salahnya untuk memperkuat konsep.
  • 1:01 - 1:10
    Dan ini nol, satu, dua, tiga, empat, lima.
  • 1:10 - 1:14
    Jika Anda berada dua ke kanan dari angka nol
  • 1:14 - 1:18
    dan secara umum ketika kita pergi ke hal positif kita pergi ke kanan.
  • 1:18 - 1:20
    Dan jika Anda menambahkan tiga
  • 1:20 - 1:22
    Anda akan memindahkan sejumlah tiga bagian ke sebelah kanan.
  • 1:22 - 1:26
    Jadi, jika saya berkata, jika saya hanya pindah lebih dari tiga ke kanan,
  • 1:26 - 1:27
    di mana saya akan berakhir?
  • 1:27 - 1:30
    Satu dua tiga.
  • 1:30 - 1:31
    Saya berakhir pada angka lima.
  • 1:31 - 1:35
    Jadi sekarang Anda dapat memahami bahwa dua ditambah tiga adalah sama dengan lima.
  • 1:35 - 1:38
    Jadi apa itu dua kali tiga?
  • 1:38 - 1:42
    Cara mudah untuk berpikir tentang perkalian atau "pengandaan" sesuatu
  • 1:42 - 1:47
    ini adalah cara yang sederhana untuk melakukan penambahan lagi dan lagi.
  • 1:47 - 1:50
    Jadi hal ini berarti, dan ini agak sedikit rumit.
  • 1:50 - 1:52
    Anda tidak akan menambahkan dua atau tiga.
  • 1:52 - 1:53
    Anda akan menambahkan--
  • 1:53 - 1:56
    dan sebenarnya ada dua cara untuk berpikir tentang hal itu.
  • 1:56 - 2:00
    Anda akan menambahkan tiga sebanyak kali dua untuk dirinya sendiri.
  • 2:00 - 2:01
    Sekarang apa artinya?
  • 2:01 - 2:08
    Yah, itu berarti Anda akan mengatakan dua ditambah dua ditambah dua.
  • 2:08 - 2:09
    Sekarang kemana angka tiga pergi?
  • 2:09 - 2:13
    Nah, berapa banyak angka 2 kami punya di sini?
  • 2:13 - 2:17
    Mari kita lihat, saya memilki--ini adalah angka 2 yang pertama, saya punya dua angka 2 yang lainnya,
  • 2:17 - 2:19
    Saya punya tiga buah angka 2
  • 2:19 - 2:20
    Saya menghitung angka-angka di sini
  • 2:20 - 2:22
    dengan cara yang sama saat saya menghitung buah blueberry di sini.
  • 2:22 - 2:24
    Saya punya satu, dua, tiga buah bluebery
  • 2:24 - 2:27
    Saya punya satu, dua, tiga angka 2.
  • 2:27 - 2:34
    Jadi angka 3 ini memberitahu saya berapa banyak angka 2, yang saya miliki.
  • 2:34 - 2:36
    Jadi apa itu dua kali tiga?
  • 2:36 - 2:41
    Nah, saya ambil angka 2 dan saya tambahkan angka 2 itu ke angka 2 itu sendiri sebanyak tiga kali.
  • 2:41 - 2:43
    Jadi dua ditambah dua adalah empat.
  • 2:43 - 2:47
    Empat ditambah dua adalah sama dengan enam.
  • 2:47 - 2:48
    Sekarang itu adalah hanya salah satu cara untuk berpikir tentang hal itu.
  • 2:48 - 2:52
    Dengan kata lain kita bisa berpikir tentang hal ini adalah yang bisa kita katakan,
  • 2:52 - 2:56
    Dibandingkan memiliki dua ditambahkan ke dua sendiri sebanyak tiga kali,
  • 2:56 - 2:59
    Kita bisa menambahkan tiga kedirinya sebanyak dua kali!
  • 2:59 - 3:01
    Dan saya tahu itu mungkin menjadi sedikit membingungkan.
  • 3:01 - 3:04
    tapi semakin banyak Anda melakukan latihan akan membuat lebih mengerti.
  • 3:04 - 3:07
    Jadi pernyataan di sini, saya menulis ulang hal itu.
  • 3:07 - 3:10
    Dua kali tiga.
  • 3:10 - 3:16
    Bisa juga ditulis sebagai tiga dua kali.
  • 3:16 - 3:20
    Jadi tiga ditambah tiga.
  • 3:20 - 3:22
    Dan sekali lagi, Anda bertanya, kemana perginya dua?
  • 3:22 - 3:24
    Anda tahu, saya punya dua kali tiga
  • 3:24 - 3:28
    dan setiap kali Anda melakukan penambahan, Anda melihat saya memiliki dua - oh, aku tidak tahu ini--
  • 3:28 - 3:30
    Yah, saya berkata buah ceri, tapi mereka bisa buah raspberry atau buah apa pun.
  • 3:30 - 3:33
    Dan kemudian aku punya dua hal, saya tiga hal
  • 3:33 - 3:34
    dan dua dan tiga tidak pernah menghilang.
  • 3:34 - 3:37
    Dan saat saya menambahkan mereka bersama-sama, saya mendapatkan lima.
  • 3:37 - 3:39
    Tapi di sini saya mengatakan bahwa dua kali tiga
  • 3:39 - 3:40
    hal yang sama sebagai tiga ditambah tiga.
  • 3:40 - 3:41
    Kemana dua pergi?
  • 3:41 - 3:44
    Dua dalam hal ini, dalam soal ini,
  • 3:44 - 3:49
    memberitahu saya berapa banyak kali saya akan menambahkan tiga untuk dirinya sendiri.
  • 3:49 - 3:55
    Tapi apa yang menarik adalah, terlepas dari mana cara menginterpretasikan dua kali tiga,
  • 3:55 - 3:58
    Saya dapat menafsirkannya sebagai dua ditambah dua ditambah dua,
  • 3:58 - 4:01
    atau menambahkan tiga kali dua untuk dirinya sendiri.
  • 4:01 - 4:04
    Saya dapat menafsirkannya dengan cara itu atau saya dapat menafsirkannya
  • 4:04 - 4:07
    sebagai menambahkan tiga ke dirinya sebanyak dua kali.
  • 4:07 - 4:09
    Tapi Perhatikan, saya mendapatkan jawaban yang sama.
  • 4:09 - 4:11
    Berapa tiga ditambah tiga?
  • 4:11 - 4:14
    Itulah juga sama dengan enam.
  • 4:14 - 4:17
    Dan ini mungkin pertama kalinya dalam matematika
  • 4:17 - 4:19
    Anda akan menemukan sesuatu yang sangat rapi!
  • 4:19 - 4:21
    Mungkin, terlepas dari jalan yang Anda ambil,
  • 4:21 - 4:25
    selama Anda mengambil jalan yang benar Anda akan mendapatkan jawaban yang sama.
  • 4:25 - 4:27
    Jadi dua orang dapat melakukan dengan dua cara itu--
  • 4:27 - 4:29
    selama mereka melakukannya dengan benar
  • 4:29 - 4:34
    dua masalah yang berbeda, tetapi mereka datang dengan solusi yang sama.
  • 4:34 - 4:35
    Dan jadi Anda mungkin berkata,
  • 4:35 - 4:43
    Sal, kapan bentuk perkalian ini digunakan?
  • 4:43 - 4:44
    Dan ini adalah di mana hal ini digunakan.
  • 4:44 - 4:47
    Kadang-kadang itu untuk menyederhanakan menghitung.
  • 4:47 - 4:52
    Jadi, katakanlah saya punya--
  • 4:52 - 4:57
    Yah, mari kita tetap dengan analogi buah.
  • 4:57 - 5:00
    Analogi adalah hanya jika Anda menggunakan sesuatu jenis seperti--
  • 5:00 - 5:02
    Yah, saya tidak akan pergi terlalu jauh ke dalamnya
  • 5:02 - 5:04
    Tapi contohkan pada buah.
  • 5:04 - 5:05
    Katakanlah saya punya buah lemon.
  • 5:05 - 5:07
    Saya gambarkan sekelompok buah lemon.
  • 5:07 - 5:09
    Saya akan membuat mereka dalam tiga baris.
  • 5:09 - 5:15
    Jadi saya punya satu, dua, tiga - Yah, aku tidak akan menghitung mereka
  • 5:15 - 5:18
    karena itu akan memberikan jawaban kami.
  • 5:18 - 5:21
    Saya hanya menggambar sekelompok buah lemon
  • 5:21 - 5:27
    Sekarang, jika saya berkata, kau katakan padaku berapa banyak lemon yang ada di sini.
  • 5:27 - 5:29
    Dan jika saya melakukan itu,
  • 5:29 - 5:31
    Anda akan melanjutkan untuk hanya menghitung semua lemon.
  • 5:31 - 5:34
    Dan itu tidak akan membawa Anda terlalu lama untuk mengatakan, bahwa oh,
  • 5:34 - 5:39
    ada satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan, sembilan, sepuluh, sebelas, dua belas buah lemon.
  • 5:39 - 5:40
    Saya sebenarnya sudah memberikan Anda jawaban.
  • 5:40 - 5:43
    Kita tahu bahwa ada dua belas lemon di sini.
  • 5:43 - 5:45
    Tapi ada cara yang lebih mudah
  • 5:45 - 5:48
    dan cara cepat untuk menghitung jumlah lemon.
  • 5:48 - 5:52
    Pemberitahuan: berapa banyak lemon berada di setiap baris?
  • 5:52 - 5:57
    Dan berturut-turut adalah jenis sisi ke sisi lemon.
  • 5:57 - 6:00
    Saya pikir Anda tahu apa baris.
  • 6:00 - 6:03
    Aku tidak ingin berbicara lebih jauh untuk Anda.
  • 6:03 - 6:06
    Jadi berapa banyak buah lemon yang berjajar?
  • 6:06 - 6:09
    Nah, ada tiga buah lemon berjajar.
  • 6:09 - 6:12
    Dan sekarang biarkan saya menanyakan pertanyaan lain.
  • 6:12 - 6:16
    Berapa banyak baris yang ada?
  • 6:16 - 6:21
    Nah, ini adalah baris pertama, dan ini adalah barisan kedua,
  • 6:21 - 6:27
    ini adalah baris ketiga, dan ini adalah baris keempat.
  • 6:27 - 6:31
    Jadi, cara mudah untuk menghitung adalah mengatakan, saya memiliki tiga lemon per baris
  • 6:31 - 6:32
    Dan dalam setiap baris ada empat buah lemon.
  • 6:32 - 6:35
    Jadi, katakanlah aku punya tiga lemon per baris.
  • 6:35 - 6:38
    Saya berharap ini tidak membingungkan Anda, tapi saya pikir Anda akan menikmati ini.
  • 6:38 - 6:40
    Dan kemudian saya punya empat baris.
  • 6:40 - 6:43
    Jadi saya memiliki empat kali tiga lemon.
  • 6:43 - 6:46
    Empat kali tiga lemon.
  • 6:46 - 6:51
    Dan yang harus sama dengan jumlah lemon saya punya--dua belas.
  • 6:51 - 6:55
    Dan untuk membuat itu dengan apa yang saya lakukan, hanya dengan tambahan,
  • 6:55 - 6:56
    Mari kita berpikir tentang hal ini.
  • 6:56 - 6:59
    Empat kali tiga, benar-benar ketika Anda--
  • 6:59 - 7:02
    dan kamu tahu, ketika Anda benar-benar mengucapkan kata-kata empat kali tiga,
  • 7:02 - 7:05
    Saya membayangkan ini.
  • 7:05 - 7:07
    Saya membayangkan empat kali tiga.
  • 7:07 - 7:09
    Jadi tiga sebanyak empat kali.
  • 7:09 - 7:12
    Tiga, ditambah tiga, ditambah tiga, ditambah tiga.
  • 7:12 - 7:13
    Dan jika kita melakukannya kita mendapatkan:
  • 7:13 - 7:15
    Tiga tambah tiga adalah enam.
  • 7:15 - 7:17
    Enam tambah 3 adalah sembilan.
  • 7:17 - 7:20
    Sembilan tambah 3 adalah dua belas.
  • 7:20 - 7:24
    Dan kami belajar, di sini, di bagian video ini,
  • 7:24 - 7:27
    Kita belajar bahwa perkalian yang sama ini
  • 7:27 - 7:30
    juga dapat ditafsirkan
  • 7:30 - 7:33
    sebagai tiga kali empat.
  • 7:33 - 7:35
    Anda dapat menukar urutan.
  • 7:35 - 7:37
    Dan yang satu ini yang berguna
  • 7:37 - 7:42
    dan menarik, sebenarnya, jenis dari perkalian ini.
  • 7:42 - 7:47
    Tapi ini juga dapat ditulis sebagai empat tiga kali.
  • 7:47 - 7:50
    Empat, ditambah empat ditambah empat.
  • 7:50 - 7:52
    Anda menambahkan empat dirinya sendiri sebanyak tiga kali.
  • 7:52 - 7:55
    Empat ditambah empat adalah delapan.
  • 7:55 - 7:58
    Delapan ditambah empat adalah dua belas.
  • 7:58 - 8:03
    Dan di Amerika Serikat kita selalu mengatakan empat kali tiga,
  • 8:03 - 8:05
    Tapi kau tahu, saya sudah bertemu orang-orang
  • 8:05 - 8:08
    dan banyak orang dalam keluarga saya mereka belajar di--
  • 8:08 - 8:10
    Saya kira Anda bisa menyebutnya sistem Inggris.
  • 8:10 - 8:14
    Dan mereka akan sering menyebut ini empat rangkap tiga, atau tiga rangkap empat.
  • 8:14 - 8:16
    Dan dalam beberapa hal jauh lebih berdasarkan intuisi
  • 8:16 - 8:17
    Ini bukan intuisi jika pertama kali Anda mendengar ini,
  • 8:17 - 8:19
    tapi mereka akan menulis ini masalah perkalian,
  • 8:19 - 8:21
    atau mereka akan mengatakan ini masalah penggandaan.
  • 8:21 - 8:23
    Mereka akan mengatakan, berapa empat rangkap tiga?
  • 8:23 - 8:25
    Dan ketika mereka mengatakan empat rangkap tiga,
  • 8:25 - 8:28
    Mereka benar-benar berkata, berapakah empat rangkap tiga?
  • 8:28 - 8:32
    Jadi ini adalah satu rangkap tiga, dua rangkap tiga, tiga rangkap tiga, empat rangkap tiga.
  • 8:32 - 8:34
    Jadi apa yang empat rangkap tiga ketika Anda menambahkan mereka?
  • 8:34 - 8:35
    Itu adalah dua belas.
  • 8:35 - 8:38
    Dan Anda dapat juga mengatakan, apakah tiga rangkap empat?
  • 8:38 - 8:41
    Jadi saya menulis ini.
  • 8:41 - 8:43
    Saya melakukannya dalam warna yang berbeda.
  • 8:43 - 8:47
    Itulah empat rangkap tiga.
  • 8:47 - 8:49
    Maksudku benar-benar, yang empat rangkap tiga.
  • 8:49 - 8:53
    Jika saya mengatakan kepada Anda, mengatakan, menulis empat rangkap tiga dan menambahkannya ke atas,
  • 8:53 - 8:53
    Itulah hal itu
  • 8:53 - 8:56
    Dan itulah empat kali tiga.
  • 8:56 - 8:57
    Atau tiga empat kali.
  • 8:57 - 9:03
    Dan ini--saya melakukannya dalam warna yang berbeda,
  • 9:03 - 9:09
    itu adalah tiga rangkap empat.
  • 9:09 - 9:13
    Dan itu juga bisa ditulis sebagai tiga kali empat.
  • 9:13 - 9:16
    Dan mereka semua sama dua belas.
  • 9:16 - 9:16
    Dan sekarang Anda mungkin berkata,
  • 9:16 - 9:19
    Oke, ini baik, itu adalah trik kecil yang lucu, Sal,
  • 9:19 - 9:20
    bahwa Anda telah mengajarkan saya,
  • 9:20 - 9:25
    tapi itu sedikit waktu untuk menghitung lemon-lemon ini
  • 9:25 - 9:27
    daripada yang Anda tahu, untuk menyelesaikan masalah ini.
  • 9:27 - 9:30
    Dan itu untuk awalnya, karena pada saat ini Anda baru untuk perkalian.
  • 9:30 - 9:34
    Tapi apa yang akan Anda temukan adalah bahwa ada saatnya,
  • 9:34 - 9:35
    dan dimana ada banyak yang di kali--
  • 9:35 - 9:39
    Saya tidak ingin menggunakan kata kali terlalu banyak pada video perkalian--
  • 9:39 - 9:42
    di mana setiap baris buah-buah lemon,
  • 9:42 - 9:43
    Terdapat tiga buah,
  • 9:43 - 9:44
    mungkin mereka memiliki seratus buah lemon!
  • 9:44 - 9:48
    Mungkin ada seratus baris!
  • 9:48 - 9:50
    Dan ini akan membawa Anda selamanya untuk menghitung semua lemon,
  • 9:50 - 9:52
    dan itu di mana perkalian datang berguna,
  • 9:52 - 9:57
    Meskipun kita tidak akan belajar bagaimana untuk melipatgandakan seratus kali seratus sekarang.
  • 9:57 - 9:59
    Sekarang satu hal yang ingin saya berikan pada Anda,
  • 9:59 - 10:00
    dan ini adalah jenis trik,
  • 10:00 - 10:04
    Saya ingat kakakku, hanya untuk mencoba untuk menunjukkan betapa lebih pintar dia adalah dari saya,
  • 10:04 - 10:07
    Ketika saya masih di taman kanak-kanak dan dia di kelas tiga,
  • 10:07 - 10:13
    Ia akan berkata, "Sal, berapakah tiga kali satu?"
  • 10:13 - 10:15
    Dan aku akan mengatakan, karena otak saya akan berkata,
  • 10:15 - 10:16
    Oh! Itu adalah seperti tiga plus satu,
  • 10:16 - 10:20
    dan aku akan mengatakan tiga ditambah satu sama dengan empat.
  • 10:20 - 10:20
    Dan saya berkata,
  • 10:20 - 10:24
    Oh! Kau tahu, tiga kali satu, itu pasti empat juga.
  • 10:24 - 10:26
    Dan dia akan berkata, "tidak, konyol! Itu tiga!"
  • 10:26 - 10:27
    Dan aku seperti, bagaimana bisa?
  • 10:27 - 10:31
    Bagaimana, Anda tahu, nomor tiga kali beberapa lainnya masih dapat nomor yang sama?
  • 10:31 - 10:33
    Dan berpikir tentang apa artinya.
  • 10:33 - 10:39
    Anda bisa melihat ini sebagai tiga dan satu
  • 10:39 - 10:40
    Dan berapa tiga dan satu?
  • 10:40 - 10:45
    Itu berarti ada satu satu, ditambah satu lagi, ditambah satu lagi.
  • 10:45 - 10:46
    Itu sama dengan tiga.
  • 10:46 - 10:49
    Atau Anda dapat melakukan hal ini sebagai tiga satu kali.
  • 10:49 - 10:51
    Jadi apa adalah tiga satu kali?
  • 10:51 - 10:54
    Ini hampir semudah itu!
  • 10:54 - 10:55
    Ini hanya tiga.
  • 10:55 - 10:56
    Itulah satu tiga.
  • 10:56 - 11:00
    Anda dapat menulis ini sebagai satu tiga.
  • 11:00 - 11:02
    Dan itulah sebabnya apapun yang di kali satu,
  • 11:02 - 11:04
    atau satu kali apapun,
  • 11:04 - 11:06
    adalah bahwa apapun!
  • 11:06 - 11:08
    Jadi kemudian, tiga kali satu adalah tiga
  • 11:08 - 11:10
    Satu kali tiga adalah tiga.
  • 11:10 - 11:14
    Dan kamu tahu, saya bisa berkata, seratus kali satu
  • 11:14 - 11:17
    sama dengan seratus.
  • 11:17 - 11:21
    Saya bisa mengatakan bahwa satu kali tiga puluh sembilan
  • 11:21 - 11:23
    sama dengan tiga puluh sembilan.
  • 11:23 - 11:27
    Dan saya pikir Anda terbiasa dengan angka-angka ini besar sekarang.
  • 11:27 - 11:28
    Jadi itu menarik.
  • 11:28 - 11:32
    Sekarang ada satu hal yang benar-benar menarik lain tentang perkalian.
  • 11:32 - 11:35
    Dan saat itulah Anda kalikan dengan nol.
  • 11:35 - 11:38
    Dan saya akan memulai dengan parsamaan , atau contoh, ketika Anda menambahkan.
  • 11:38 - 11:41
    Tiga ditambah nol, Anda mudah-mudahan telah belajar,
  • 11:41 - 11:42
    adalah tiga.
  • 11:42 - 11:44
    Karena saya tidak menambahkan apa-apa ke tiga.
  • 11:44 - 11:45
    Jika Anda memiliki tiga apel,
  • 11:45 - 11:47
    dan saya memberikan nol apel,
  • 11:47 - 11:49
    Anda masih memiliki tiga apel.
  • 11:49 - 11:50
    Tapi apa tiga--
  • 11:50 - 11:53
    dan mungkin saya hanya terpaku pada nomor tiga sedikit terlalu banyak--
  • 11:53 - 11:54
    Yah, jadi biarkan aku ganti--
  • 11:54 - 11:59
    Berapakah empat kali nol?
  • 11:59 - 12:03
    Yah ini mengatakan nol empat kali.
  • 12:03 - 12:09
    Jadi apa adalah nol, ditambah nol, ditambah nol ditambah nol?
  • 12:09 - 12:12
    Yah, itu adalah nol!
  • 12:12 - 12:14
    Benarkah? Saya tidak punya apa-apa, ditambah tidak ada apa-apa, ditambah tidak ada apa-apa, ditambah tidak ada apa-apa.
  • 12:14 - 12:15
    Jadi saya tidak mendapatkan apa-apa!
  • 12:15 - 12:17
    Cara lain untuk berpikir
  • 12:17 - 12:19
    Bisa saya katakan, empat kali nol.
  • 12:19 - 12:21
    Jadi bagaimana saya menulis empat kali nol?
  • 12:21 - 12:23
    Saya hanya tidak menulis apa-apa, benar?
  • 12:23 - 12:24
    Karena jika saya menulis sesuatu,
  • 12:24 - 12:27
    Jika aku menulis salah satu empat, maka saya tidak memilikinya "tidak ada angka empat".
  • 12:27 - 12:28
    Jadi ini mengatakan--
  • 12:28 - 12:30
    Ini adalah empat--
  • 12:30 - 12:31
    saya menulis ini--
  • 12:31 - 12:36
    ini adalah empat angka nol.
  • 12:36 - 12:41
    Tapi aku juga bisa menulis nol kelipatan empat.
  • 12:41 - 12:42
    Dan berapakah nol kelipatan empat?
  • 12:42 - 12:44
    Yah, saya hanya menulis di sini kosong yang besar.
  • 12:44 - 12:44
    Disana, saya menuliskan itu!
  • 12:44 - 12:46
    Tidak ada empat di sini!
  • 12:46 - 12:48
    Jadi hanya nol besar.
  • 12:48 - 12:49
    Dan itu menyenangkan lain hal.
  • 12:49 - 12:51
    Jadi, berapapun di kali nol adalah nol!
  • 12:51 - 12:53
    Saya bisa menulis sejumlah besar.
  • 12:53 - 12:59
    Anda tahu, lima juta empat ratus sembilan puluh tiga ribu enam seratus sembilan - dua
  • 12:59 - 13:02
    di kali nol.
  • 13:02 - 13:03
    Apakah yang sama?
  • 13:03 - 13:04
    Yang sama dengan nol.
  • 13:04 - 13:05
    Dan omong-omong,
  • 13:05 - 13:06
    Berapakah nilainya di kali dengan satu?
  • 13:06 - 13:08
    it's angka itu lagi.
  • 13:08 - 13:12
    Berapakah nol dikali tujuh belas?
  • 13:12 - 13:15
    Sekali lagi, itu adalah nol.
  • 13:15 - 13:18
    Saya pikir, saya sudah cukup berbicara banyak.
  • 13:18 -
    Sampai jumpa di video berikutnya!
Title:
Perkalian Dasar
Description:

Introduction to multiplication

more » « less
Video Language:
English
Duration:
13:20
dma.avianty edited Indonesian subtitles for Basic Multiplication
dma.avianty edited Indonesian subtitles for Basic Multiplication
dma.avianty added a translation

Indonesian subtitles

Revisions