< Return to Video

Tania Bruguera: "Immigrant Movement International" | Art21 "Extended Play"

  • 0:07 - 0:12
    Tania Bruguera:
    "Global Invandrrörelse".
  • 0:31 - 0:33
    Det var riktigt roligt att måla här.
  • 0:34 - 0:37
    Jag målade när de hade Zumba lektioner...
  • 0:37 - 0:40
    ...eller barns orkesterklass...
  • 0:42 - 0:46
    ...Det var alltid barn runt min palett...
  • 0:46 - 0:48
    ...som satte sina fingrar i mina färger...
  • 0:48 - 0:50
    ...frågade hur man gör en speciell färg
  • 0:50 - 0:54
    och iakttog min pensel på målarduken.
  • 0:56 - 0:58
    Jag kommer från Mexiko...
  • 0:58 - 1:01
    och är en del av
    konstnärsvärleden där,
  • 1:01 - 1:03
    det här har blivit ett hem för mig.
  • 1:06 - 1:09
    Vero och Marisa är här.
  • 1:09 - 1:10
    (NISENBAUM Spanska)
    Hur är det Vero?
  • 1:10 - 1:12
    Det var länge sen jag såg dig sist!
  • 1:12 - 1:14
    (VERO, SPANSKA)
    Jag har saknat dig också.
  • 1:14 - 1:15
    (NISENBAUM, SPANSKA)
    Samma här.
  • 1:15 - 1:18
    Hej Marisa! Hur är det älskling.
  • 1:18 - 1:19
    (MARISA, SPANSKA)
    Bra.
  • 1:19 - 1:20
    (NISENBAUM, SPANSKA)
    Är ni redo för festen?
  • 1:20 - 1:22
    (VERO, SPANSKA)
    Ja, vi är redo.
  • 1:22 - 1:24
    (NISENBAUM)
    Jag har målat Vero två gånger.
  • 1:24 - 1:25
    Hon är min första modell...
  • 1:25 - 1:28
    ...hon är den mest inspirerade personen
  • 1:31 - 1:34
    [VERO, SPANSKA]
    Jag är mycket stolt...
  • 1:34 - 1:36
    tänk dig! Jag är med i en målning...
  • 1:36 - 1:38
    ...jag, min man och min dotter!
  • 1:39 - 1:42
    Jag tänkte att en tavla....
  • 1:42 - 1:45
    kunde vara klar på en timme; men, nej,
  • 1:45 - 1:47
    det krävs många timmars arbete.
  • 1:48 - 1:50
    Jag träffade henne för att jag gick hennes kurs
  • 1:50 - 1:52
    om att lära mig engelska genom konst.
  • 1:54 - 1:58
    (NISENBAUM)
    Vi pratade om feminism.
  • 1:58 - 2:01
    De använde inte ordet "feminist..."
  • 2:01 - 2:03
    ...eller rättare sagt, det undveks på sätt och vis.
  • 2:03 - 2:05
    *Vi pratade om olika idéer...
  • 2:05 - 2:07
    ... och vilken mening de kunde ha för olika människor.*
  • 2:07 - 2:09
    Att sitta framför varandra...
  • 2:09 - 2:11
    ...är en mycket förtrolig upplevelse
  • 2:11 - 2:13
    att ha en modell och måla den...
  • 2:13 - 2:17
    Det gör att folk alltid öppnar upp sig...
  • 2:17 - 2:19
    Du målar alla delar av deras kropp...
  • 2:19 - 2:23
    ...och hud, och vecken på deras kläder,
  • 2:24 - 2:28
    det blir en personlig upplevelse
  • 2:32 - 2:34
    (VERO,SPANSKA)
  • 2:34 - 2:36
    I Mexiko
    dansade jag Aztetisk dans.
  • 2:36 - 2:38
    I min familj är vana att klä oss...
  • 2:38 - 2:40
    ...med speciella kläder...
  • 2:40 - 2:43
    ...som är karaktäristiska i vårt land.
  • 2:43 - 2:48
    Då hade jag på mig en blus med blommor...
  • 2:48 - 2:51
    ....mycket vacker, med starka färger.
  • 2:51 - 2:53
    Nu kan jag titta på den...
  • 2:53 - 2:55
    ...jag har tavlan hemma i mitt vardagsrum.
  • 2:55 - 2:58
    Framför allt vill jag tacka Aliza.
  • 3:02 - 3:05
    (NISENBAUM)
    Flera av dessa kvinnor ...
  • 3:05 - 3:07
    ...gömmer sig
    från offentliga ögon...
  • 3:07 - 3:08
    ...från att bli sedda...
  • 3:08 - 3:11
    ...många är invandrare utan papper...
  • 3:11 - 3:16
    Jag ger dem handlingsfrihet...
  • 3:16 - 3:18
    ... att hitta sin röst, om konst...
  • 3:18 - 3:21
    ...och ge dem bas kunskap i engelska...
  • 3:25 - 3:27
    Mexiko har rik historia...
  • 3:27 - 3:29
    ...i social målarkonst i Mexiko...
  • 3:29 - 3:31
    ...från väggmålarna och...
  • 3:31 - 3:34
    ...jag tror att konsten idag handlar om...
  • 3:34 - 3:37
    ...socialt utrymme och socialt agerande.
  • 3:37 - 3:39
    (Tania Bruguera, konstnär, IMI initiativtagare)
  • 3:39 - 3:41
    Det är mycket viktigt för alla...
  • 3:41 - 3:43
    ...att veta om det poetiska i detta.
  • 3:44 - 3:47
    (BURGUERA)
    Människorna i Invandrarrörelsen...
  • 3:47 - 3:48
    ...använder konst...
  • 3:48 - 3:50
    ...för att ge makt till sig själva.
  • 3:50 - 3:52
    De har blivit en del av den nutida konsten.
  • 3:54 - 3:56
    och det förstår de nu mycket bättre...
  • 3:56 - 4:00
    ...hur samtida konst fungerar,
    och allt som de kan får ut av det.
  • 4:02 - 4:06
    Människor kan och förstå
    hur de kan jobba utifrån sina rädslor...
  • 4:07 - 4:13
    Begränsningarna de sätter på sig själva
    när de väl kommer in i det här landet.
  • 4:15 - 4:17
    (ANA RAMIEREZ)
    För att vi är i en stad...
  • 4:17 - 4:21
    ....som på sätt och vis är svår.
  • 4:24 - 4:27
    I bland har vi alla igenom svåra stunder
  • 4:27 - 4:29
    i våra liv, eller?
  • 4:33 - 4:37
    För mig, att ta del i en ceremoni ger mig
  • 4:37 - 4:39
    styrka att gå framåt från dag till dag.
  • 4:39 - 4:42
    Så, för mig, att vara här, fyller det mig med styrka...
  • 4:42 - 4:44
    styrka, glädje,
  • 4:44 - 4:46
    massor med energi,
  • 4:46 - 4:49
    och det ger mig glädje att jobba tillsammans med min familj
  • 4:49 - 4:51
    Tletlpapalotzin gruppen.
  • 5:04 - 5:09
    [IMI Community Celebration Day]
  • 5:12 - 5:15
    [BRUGUERA] Invandrarrörelsen är inte en färdig produkt än.
  • 5:15 - 5:18
    All den här tiden som vi har lagt ner i Ivandrarrörelsen ,
  • 5:18 - 5:22
    fram tills nu, är att lägga grunderna för
    att projektet ska fullbordas.
  • 5:22 - 5:26
    Om du frågar mig vem jag är, tror jag att jag är en idealist
  • 5:26 - 5:29
    för att jag skulle ge allt för att starta ett politiskt parti,
  • 5:29 - 5:32
    för att det är vad jag egentligen ville göra...
  • 5:32 - 5:35
    att skapa politisk makt för invandrare, av invandrare.
  • 5:35 - 5:38
    Men, jag vet, att om man gör det i USA,
    finns det risk att
  • 5:38 - 5:40
    det kommer kanske att ses som
  • 5:40 - 5:45
    gest snarare än som en sak som faktiskt händer.
  • 5:46 - 5:47
    Men, vi får se.
Title:
Tania Bruguera: "Immigrant Movement International" | Art21 "Extended Play"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
06:33

Swedish subtitles

Revisions Compare revisions