< Return to Video

Auret van Heerden: Niech światowy rynek pracy będzie uczciwy!

  • 0:00 - 0:03
    Ten telefon komórkowy
  • 0:03 - 0:06
    rozpoczął swój żywot
  • 0:06 - 0:08
    w rzemieślniczej kopalni
  • 0:08 - 0:10
    we Wschodnim Kongo.
  • 0:10 - 0:12
    Jest otoczona przez zbrojne bojówki,
  • 0:12 - 0:14
    wykorzystuje dzieciecych niewolników
  • 0:14 - 0:16
    (to właśnie Rada Bezpieczeństwa ONZ
  • 0:16 - 0:18
    nazywa "krwawymi minerałami"),
  • 0:18 - 0:20
    potem telefon zmienił się w kilka podzespołów
  • 0:20 - 0:22
    i i trafił do fabryki
  • 0:22 - 0:24
    w Shenzhen w Chinach.
  • 0:24 - 0:27
    W tej fabryce ponad 12 osób popełniło samobójstwo
  • 0:27 - 0:29
    tylko w tym roku.
  • 0:29 - 0:32
    Jedna z nich zmarła po 36-godzinnej zmianie.
  • 0:33 - 0:35
    Wszyscy uwiebiamy czekoladę.
  • 0:35 - 0:37
    Kupujemy ją naszym dzieciom.
  • 0:37 - 0:40
    80% kakao pochodzi z Wybrzeża Kości Słoniowej i Ghany
  • 0:40 - 0:43
    i jest zbierane przez dzieci.
  • 0:43 - 0:45
    W WKS dziecięce niewolnictwo jest poważnym problemem.
  • 0:45 - 0:48
    Handluje się dziećmi ze stref konfliktów,
  • 0:48 - 0:51
    by pracowały na plantacjach kawy.
  • 0:51 - 0:53
    Heparyna - rozcieńczacz krwi,
  • 0:53 - 0:55
    produkt farmaceutyczny -
  • 0:55 - 0:58
    powstaje w rzemieślniczych warsztatach
  • 0:58 - 1:00
    jak ten w Chinach,
  • 1:00 - 1:02
    gdyż składnik aktywny
  • 1:02 - 1:05
    pochodzi ze świńskich wnętrzności.
  • 1:05 - 1:08
    Wasze diamenty: prawdopodobnie słyszeliście o filmie "Krwawy diament'.
  • 1:08 - 1:10
    Oto kopalnia w Zimbabwe
  • 1:10 - 1:12
    właśnie teraz.
  • 1:12 - 1:14
    Bawełna: Uzbekistan jest drugim największym
  • 1:14 - 1:16
    eksporterem bawełny na Ziemi.
  • 1:16 - 1:19
    Każdego roku, gdy zbliżają się zbiory,
  • 1:19 - 1:21
    rząd zamyka szkoły,
  • 1:21 - 1:24
    pakuje dzieci w busy i wiezie je na pola bawełny,
  • 1:24 - 1:27
    gdzie dzieci spędzają 3 tygodnie na zbiorach.
  • 1:27 - 1:29
    To wymuszanie dziecięcej pracy
  • 1:29 - 1:31
    w skali instytucjonalnej.
  • 1:32 - 1:35
    Wszystkie te produkty pewnie kończą swój żywot
  • 1:35 - 1:37
    na wysypisku podobnym do tego w Manili.
  • 1:37 - 1:40
    Te wszystkie miejsca
  • 1:40 - 1:42
    ukazują luki rządu.
  • 1:42 - 1:44
    To najbardziej uprzejme określenie,
  • 1:44 - 1:47
    jakie znam.
  • 1:47 - 1:49
    To ciemne plamy,
  • 1:49 - 1:52
    gdzie rodzi się światowy łańcuch dostaw --
  • 1:52 - 1:54
    łańcuch dostaw,
  • 1:54 - 1:57
    który dostarcza nam nasze ulubione markowe produkty.
  • 1:57 - 2:00
    Niektóre z tych rządowych luk
  • 2:00 - 2:03
    są winą awanturniczych państw.
  • 2:03 - 2:05
    Niektóre z nich nie są już nawet państwami;
  • 2:05 - 2:07
    to upadłe państwa.
  • 2:07 - 2:09
    Niektóre z nich
  • 2:09 - 2:12
    to kraje, które uważają, że deregulacja czy brak regulacji
  • 2:12 - 2:15
    to najlepszy środek, by przyciągnąć inwestorów,
  • 2:15 - 2:17
    rozwijać handel.
  • 2:17 - 2:19
    Tak czy inaczej, pozostawiają nam
  • 2:19 - 2:22
    duży dylemat - moralny i etyczny.
  • 2:23 - 2:25
    Nikt z nas nie chce być pionkiem
  • 2:25 - 2:28
    wobec łamania praw człowieka
  • 2:28 - 2:30
    wobec łamania praw człowieka
  • 2:30 - 2:32
    w światowym łańcuchu dostaw.
  • 2:32 - 2:34
    Ale obecnie,
  • 2:34 - 2:37
    większość firm w tym łańcuchu dostaw
  • 2:37 - 2:39
    nie ma żadnego sposobu,
  • 2:39 - 2:41
    by zapewnić nas, że
  • 2:41 - 2:43
    nikt nie ryzykuje swego życia,
  • 2:43 - 2:46
    ani nikt nie musi poświęcać swych praw,
  • 2:46 - 2:48
    byśmy mogli się cieszyć
  • 2:48 - 2:50
    ulubionym markowym produktem.
  • 2:51 - 2:53
    Nie przyszedłem dziś, żeby was smucić
  • 2:53 - 2:56
    stanem światowego łańcucha dostaw.
  • 2:56 - 2:58
    Potrzebujemy testu rzeczywistości.
  • 2:58 - 3:01
    Musimy zrozumieć, jak poważny
  • 3:01 - 3:04
    jest deficyt praw, w obliczu którego stoimy.
  • 3:04 - 3:06
    Przypomina to niepodległe państwo,
  • 3:06 - 3:08
    prawdopodobnie państwo upadłe.
  • 3:08 - 3:11
    Z całą pewnością nie jest to państwo demokratyczne.
  • 3:12 - 3:14
    A obecnie
  • 3:14 - 3:16
    to niepodległe państwo łańcucha dostaw
  • 3:16 - 3:18
    nie jest zarządzane w sposób,
  • 3:18 - 3:21
    który by nas satysfakcjonował
  • 3:21 - 3:24
    i umożliwiał etyczny handel czy etyczną konsumpcję.
  • 3:25 - 3:27
    To nic nowego.
  • 3:27 - 3:29
    Widzieliście filmy dokumentalne
  • 3:29 - 3:31
    o wyzyskujących pracowników warsztatach odzieżowych
  • 3:31 - 3:34
    na cały świecie, także w krajach rozwiniętych.
  • 3:34 - 3:36
    Jeśli chcecie zobaczyć wyzysk pracowników,
  • 3:36 - 3:38
    spotkajmy się przy Madison Square Garden w Nowym Jorku.
  • 3:38 - 3:41
    Pójdziemy do niedalekiego chińskiego zakładu wyzyskującego robotników.
  • 3:41 - 3:44
    Ale wróćmy do heparyny.
  • 3:44 - 3:46
    To produkt farmaceutyczny.
  • 3:46 - 3:49
    Wydaje wam się, że powstaje w szpitalu,
  • 3:49 - 3:52
    na pewno sterylnie czystym.
  • 3:53 - 3:55
    Ale aktywny składnik heparyny,
  • 3:55 - 3:57
    jak już wspominałem,
  • 3:57 - 3:59
    pochodzi od świń.
  • 3:59 - 4:02
    Główny amerykański producent
  • 4:02 - 4:04
    tego składnika
  • 4:04 - 4:07
    kilka lat temu zdecydował się przenieść do Chin,
  • 4:07 - 4:10
    gdyż są one największym światowym dostawcą świń.
  • 4:10 - 4:12
    Ich chińska fabryka,
  • 4:12 - 4:15
    zapewne bardzo czysta,
  • 4:15 - 4:17
    dostaje wszystkie składniki
  • 4:17 - 4:19
    z podwórkowych rzeźni,
  • 4:19 - 4:21
    gdzie rodziny zarzynają świnie
  • 4:21 - 4:24
    i otrzymują składnik.
  • 4:24 - 4:26
    Kilka lat temu wybuchł skandal,
  • 4:26 - 4:28
    który zabił około 80 ludzi na świecie,
  • 4:28 - 4:30
    z powodu zanieczyszczającej substancji,
  • 4:30 - 4:33
    która dostała się do łańcucha dostaw heparyny.
  • 4:33 - 4:35
    Co gorsza, niektórzy dostawcy
  • 4:35 - 4:39
    znaleźli substytut,
  • 4:39 - 4:42
    który przypominał heparynę w testach.
  • 4:43 - 4:46
    Substytut kosztuje 9 dolarów za 450 gram,
  • 4:46 - 4:49
    podczas gdy prawdziwa heparyna
  • 4:49 - 4:52
    kosztuje 900 dolarów za 450 gram.
  • 4:52 - 4:54
    Bezmózgowcy.
  • 4:54 - 4:57
    Zabiło to więcej ludzi.
  • 4:57 - 4:59
    Jeśli pytacie
  • 4:59 - 5:01
    "Jak to się stało, że amerykańska Agencja ds. Żywności i Leków FDA
  • 5:01 - 5:03
    pozwoliła na coś takiego?"
  • 5:03 - 5:05
    "Jak chińskie biuro ds. kontroli żywności i leków
  • 5:05 - 5:07
    do tego dopuściło?"
  • 5:07 - 5:10
    Odpowiedź jest bardzo prosta:
  • 5:10 - 5:12
    Chińczycy definiją te obiekty
  • 5:12 - 5:15
    jako obiekty chemiczne, nie farmaceutyczne.
  • 5:15 - 5:17
    więc nie mogą ich kontrolować.
  • 5:17 - 5:19
    A amerykańska FDA
  • 5:19 - 5:21
    ma problem zasięgu.
  • 5:21 - 5:23
    To się dzieje za granicą.
  • 5:23 - 5:25
    Owszem, przeprowadzają kontrole zagraniczne,
  • 5:25 - 5:28
    około 12 rocznie, czasem do 20.
  • 5:28 - 5:30
    W samych Chinach jest 500 takich miejsc
  • 5:30 - 5:32
    produkujących aktywne składniki.
  • 5:32 - 5:35
    produkujących aktywne składniki.
  • 5:35 - 5:38
    W zasadzie około 80 procent
  • 5:38 - 5:40
    aktywnych składników w amerykańskich lekach
  • 5:40 - 5:42
    pochodzi obecnie spoza USA,
  • 5:42 - 5:44
    głównie z Chin i Indii.
  • 5:44 - 5:47
    Nie mamy system zarządzania,
  • 5:47 - 5:49
    nie mamy systemu regulacji,
  • 5:49 - 5:51
    który mógłby potwierdzić
  • 5:51 - 5:53
    bezpieczeństwo produkcji.
  • 5:55 - 5:57
    Nie mamy systemu, by potwierdzić,
  • 5:57 - 5:59
    że prawa człowieka, godność ludzka
  • 5:59 - 6:01
    nie jest naruszana.
  • 6:02 - 6:05
    Więc na szczeblu narodowym,
  • 6:05 - 6:07
    a pracujemy w około 60 różnych krajach,
  • 6:07 - 6:09
    na szczeblu narodowym
  • 6:09 - 6:11
    obserwujemy poważny kryzys zdolności rządów
  • 6:11 - 6:14
    by regulować produkcję
  • 6:14 - 6:17
    na ich własnych terenach.
  • 6:17 - 6:19
    Problem z łańcuchem dostaw polega na tym, że
  • 6:19 - 6:21
    jest on ponadnarodowy.
  • 6:21 - 6:23
    Więc rządy, które nie są w stanie
  • 6:23 - 6:25
    wypełniać swych obowiązków
  • 6:25 - 6:27
    na szczeblu narodowym,
  • 6:27 - 6:29
    tym bardziej nie są w stanie rozwiązać problemów
  • 6:29 - 6:32
    na szczeblu międzynarodowym.
  • 6:32 - 6:34
    Spójrzmy na te nagłówki.
  • 6:34 - 6:37
    Przykład: zeszłoroczny szczyt w Kopenhadze,
  • 6:37 - 6:39
    kompletna porażka rządów,
  • 6:39 - 6:41
    aby uczynić właściwą rzecz
  • 6:41 - 6:44
    w obliczu międzynarodowych wyzwań.
  • 6:44 - 6:47
    Inny przykład - ostatnie spotkanie G20
  • 6:47 - 6:50
    wycofało się z postanowień sprzed kilku miesięcy.
  • 6:52 - 6:54
    Spójrzcie na którekolwiek
  • 6:54 - 6:57
    z ważnych światowych zagadnień, jakie omawialiśmy w tym tygodniu
  • 6:57 - 7:00
    i spytajcie, co robi rząd,
  • 7:00 - 7:03
    aby podjąć wyzwanie i znaleźć rozwiązania
  • 7:03 - 7:05
    znaleźć odpowiedzi
  • 7:05 - 7:08
    na te międzynarodowe problemy?
  • 7:08 - 7:11
    Odpowiedź jest prosta: nie mogą, są rządami narodowymi.
  • 7:12 - 7:14
    Ich wyborcy są miejscowi.
  • 7:14 - 7:16
    Mają swoje własne, zaściankowe problemy.
  • 7:16 - 7:18
    Nie potrafią ich podporządkować
  • 7:18 - 7:21
    większemu, światowemu dobru.
  • 7:21 - 7:23
    Jeśli uda nam się zapewnić dostarczenie
  • 7:23 - 7:25
    postawowych publicznych dóbr
  • 7:25 - 7:27
    na międzynarodowym szczeblu,
  • 7:27 - 7:30
    w tym wypadku - światowego łańcucha dostaw,
  • 7:30 - 7:33
    musimy wypracować nowy mechanizm.
  • 7:33 - 7:35
    Potrzebujemy innych rozwiązań.
  • 7:37 - 7:40
    Na szczęście, mamy kilka przykładów.
  • 7:41 - 7:43
    W latach 90-tych
  • 7:43 - 7:45
    obserwowaliśmy serię skandali
  • 7:45 - 7:47
    w sprawach produkcji markowych dóbr w USA:
  • 7:47 - 7:49
    dziecięca siła robocza, praca przymusowa,
  • 7:49 - 7:52
    poważne zaniedbania standardów zdrowia i bezpieczeństwa --
  • 7:52 - 7:54
    i w końcu w roku 1996 prezydent Clinton
  • 7:54 - 7:57
    zwołał spotkanie w Białym Domu,
  • 7:57 - 8:00
    zaprosił przedstawicieli przemysłu, organizacje pozarządowe,
  • 8:00 - 8:02
    związki zawodowe, Departament Pracy,
  • 8:02 - 8:04
    zgromadził ich wszystkich w jednym pokoju
  • 8:04 - 8:06
    i powiedział: "Słuchajcie,
  • 8:06 - 8:08
    nie chcę, by globalizacja była wyścigiem w dół.
  • 8:08 - 8:10
    Nie wiem, jak temu zapobiec,
  • 8:10 - 8:12
    ale chcę udostępnić tę przestrzeń,
  • 8:12 - 8:14
    abyście tu zgromadzeni
  • 8:14 - 8:17
    mogli znaleźć rozwiązanie".
  • 8:17 - 8:19
    I stworzyli specjalną jednostkę w Białym Domu
  • 8:19 - 8:22
    i spędzili trzy lata na dyskusjach,
  • 8:22 - 8:25
    kto, ile odpowiedzialności ponosi
  • 8:25 - 8:28
    w tym globalnym łańcuchu.
  • 8:28 - 8:31
    Firmy nie poczuwały się do odpowiedzialności.
  • 8:31 - 8:33
    To nie one były właścicielamitych obiektów.
  • 8:33 - 8:35
    To nie one zatrudniały pracowników.
  • 8:35 - 8:38
    Nie były prawnie odpowiedzialne.
  • 8:38 - 8:40
    Wszyscy inni obecni przy tym stole
  • 8:40 - 8:42
    mówili: "Słuchajcie, skończcie z tym!
  • 8:42 - 8:45
    Macie obowiązek nadzoru, obowiązek troski,
  • 8:45 - 8:47
    upewnienia się, że ten produkt
  • 8:47 - 8:50
    niezależnie skąd pochodzi, zanim trafi do sklepu,
  • 8:50 - 8:53
    przebywa taką drogę, która pozwala nam go konsumować
  • 8:53 - 8:56
    bez strachu o nasze bezpieczeństwo
  • 8:56 - 9:00
    czy konieczności wyłączania naszego sumienia
  • 9:00 - 9:02
    przed konsumpcją."
  • 9:02 - 9:05
    Więc przytaknęli: "Dobrze, w takim razie
  • 9:05 - 9:07
    wprowadzimy jednolite standardy,
  • 9:07 - 9:09
    wzory postępowania.
  • 9:09 - 9:11
    Zastosujemy je na całej długości
  • 9:11 - 9:13
    naszego łańcucha dostaw,
  • 9:13 - 9:15
    bez względu na to kto jest właścicielem czy kontrolerem.
  • 9:15 - 9:18
    Wpiszemy to w kontrakcie."
  • 9:18 - 9:21
    I to było absolutnie genialne posunięcie,
  • 9:21 - 9:23
    gdyż w ten sposób
  • 9:23 - 9:26
    użyli mocy kontraktu,
  • 9:26 - 9:28
    prywatnej siły,
  • 9:28 - 9:30
    aby dostarczać publiczne dobra.
  • 9:30 - 9:32
    I powiedzmy to szczerze,
  • 9:32 - 9:34
    kontrakt od dużej międzynarodowej firmy
  • 9:34 - 9:37
    jest dużo bardziej przekonujący
  • 9:37 - 9:39
    dla lokalnego dostawcy z Indii czy Chin
  • 9:39 - 9:41
    niż lokalne prawa pracownicze,
  • 9:41 - 9:43
    niż lokalne rozwiązania proekologiczne,
  • 9:43 - 9:46
    niż lokalne wytyczne ws. praw człowieka.
  • 9:46 - 9:49
    Te fabryki pewnie nigdy nie ujrzą kontrolerów.
  • 9:49 - 9:52
    Jeśli jednak przyjdzie jakiś inspektor,
  • 9:52 - 9:54
    raczej nie będzie wzbraniał się przed
  • 9:54 - 9:57
    przyjęciem łapówki.
  • 9:58 - 10:00
    Nawet jeśli inspektor wykona swoją pracę
  • 10:00 - 10:03
    i wykaże nieprawidłowości,
  • 10:04 - 10:06
    kara będzie śmiechu warta.
  • 10:06 - 10:08
    Ale jeśli stracą kontrakt
  • 10:08 - 10:10
    dla dużej znanej firmy,
  • 10:10 - 10:12
    odczują różnicę
  • 10:12 - 10:15
    pomiędzy przetrwaniem na rynku a bankructwem.
  • 10:15 - 10:17
    To zasadnicza różnica.
  • 10:17 - 10:19
    Więc co udało nam się zrobić,
  • 10:19 - 10:21
    to wykorzystać
  • 10:21 - 10:23
    siłę i wpływy
  • 10:23 - 10:26
    jedynej prawdziwie międzynarodowej jednostki
  • 10:26 - 10:28
    w globalnym łańcuchu dostaw -
  • 10:28 - 10:31
    międzynarodowej korporacji -
  • 10:31 - 10:33
    i zmusić ją do właściwych rozwiązań,
  • 10:33 - 10:36
    nakłonić do wykorzystania potęgi dobra,
  • 10:36 - 10:39
    by dostarczyć podstawowe dobra publiczne.
  • 10:40 - 10:42
    Nie jest to nic oczywistego
  • 10:42 - 10:44
    dla międzynarodowych koncernów.
  • 10:44 - 10:47
    Nie po to istnieją. Istnieją, by zarabiać pieniądze.
  • 10:47 - 10:50
    Są niezwykle wydajnymi organizacjami.
  • 10:50 - 10:52
    Mają środki,
  • 10:52 - 10:55
    i jeśli możemy do tego dodać dobrą wolę i oddanie,
  • 10:55 - 10:58
    będą wiedzieć, co zrobić z towarem.
  • 11:00 - 11:03
    Osiągnięcie tego celu nie jest proste.
  • 11:03 - 11:06
    Dostawcy, których obserwowaliśmy wcześniej
  • 11:06 - 11:08
    jeszcze go nie osiągnęli.
  • 11:08 - 11:10
    Potrzebujemy bezpiecznej przestrzeni.
  • 11:10 - 11:13
    Potrzebujemy miejsca, gdzie ludzie mogą siąść razem,
  • 11:13 - 11:15
    bez strachu czy podlegania ocenie,
  • 11:15 - 11:17
    bez wzajemnych oskarżeń,
  • 11:17 - 11:19
    by zmierzyć się z problemem,
  • 11:19 - 11:22
    zdefiniować go i znaleźć rozwiązania.
  • 11:22 - 11:25
    Możemy to zrobić. Mamy techniczne możliwości.
  • 11:25 - 11:28
    Problemem jest brak zaufania, brak wiary w nasze możliwości,
  • 11:28 - 11:30
    brak współpracy
  • 11:30 - 11:32
    pomiędzy organizacjami pozarządowymi,
  • 11:32 - 11:35
    organizacjami społeczeństwa obywatelskiego
  • 11:35 - 11:38
    i międzynarodowymi korporacjami.
  • 11:38 - 11:41
    Jeśli możemy ich przenieść do bezpiecznej przestrzeni,
  • 11:41 - 11:43
    sprawić, by zaczęli współpracować,
  • 11:43 - 11:46
    możemy dostarczyć dobra publiczne natychmiast,
  • 11:46 - 11:49
    lub w niezwykle ograniczonym zakresie.
  • 11:49 - 11:51
    To radykalne rozwiązanie.
  • 11:51 - 11:53
    Szaleństwem jest myśleć
  • 11:53 - 11:56
    że gdy jesteś 15-letnią dziewczynką z Bangladeszu
  • 11:56 - 11:59
    i opuszczasz swoją prowincjonalną miejscowość,
  • 11:59 - 12:02
    by pracować w fabryce w Dhace,
  • 12:02 - 12:05
    za 22-24 dolarów na miesiąc,
  • 12:07 - 12:10
    twoją jedyną szansą na jakiekolwiek prawa w pracy
  • 12:10 - 12:12
    jest praca w fabryce, która
  • 12:12 - 12:14
    produkuje dla znanej firmy,
  • 12:14 - 12:16
    uznającej etykę postępowania
  • 12:16 - 12:19
    i wpisującą tę etykę do kontraktu.
  • 12:20 - 12:22
    To szaleństwo.
  • 12:22 - 12:24
    Korporacje w obronie praw człowieka?
  • 12:24 - 12:26
    Wiem, że będziecie mi niedowierzać.
  • 12:26 - 12:28
    Powiecie: "Jak możemy im ufać?"
  • 12:28 - 12:30
    Nie możemy.
  • 12:30 - 12:32
    Jak w powiedzeniu wojskowym:
  • 12:32 - 12:34
    "Ufaj, ale sprawdzaj."
  • 12:34 - 12:36
    Dlatego przeprowadzamy kontrole.
  • 12:36 - 12:39
    Bierzemy ich sieć dostaw, nazwy fabryk,
  • 12:39 - 12:41
    robimy losową próbkę,
  • 12:41 - 12:44
    wysyłamy inspektorów bez zapowiedzi,
  • 12:44 - 12:46
    aby sprawdzili te miejsca,
  • 12:46 - 12:48
    a potem publikujemy rezultaty.
  • 12:48 - 12:51
    Przejrzystość jest kluczowa w tym procesie.
  • 12:52 - 12:55
    Możesz mówić, że jesteś odpowiedzialny,
  • 12:55 - 12:58
    ale bez odpowiedzialności w wymiarze finansowym
  • 12:58 - 13:00
    nie ma mowy o odpowiedzialności.
  • 13:00 - 13:03
    Nasza praca nie polega tylko na zapisywaniu koncernów,
  • 13:03 - 13:06
    dajemy im narzędzia, by mogli urzeczywistniać to dobro,
  • 13:06 - 13:08
    szacunek dla praw człowieka,
  • 13:08 - 13:10
    i sprawdzamy ich.
  • 13:10 - 13:12
    Nie musicie mi wierzyć. Nie powinniście.
  • 13:12 - 13:15
    Sprawdźcie naszą stronę WWW. Spójrzcie na wyniki inspekcji.
  • 13:15 - 13:17
    Zapytajcie siebie: czy ta firma działa
  • 13:17 - 13:20
    w sposób odpowiedzialny społecznie?
  • 13:20 - 13:22
    Czy mogę kupić ich produkt
  • 13:22 - 13:25
    bez poświęcania swoich zasad etycznych?
  • 13:25 - 13:28
    Tak powinien działać ten system.
  • 13:30 - 13:32
    Nieznoszę myśli, że
  • 13:32 - 13:35
    rządy nie chronią praw człowieka na świecie.
  • 13:35 - 13:37
    Nieznoszę myśli, że
  • 13:37 - 13:39
    rządy unikają tej odpowiedzialności.
  • 13:39 - 13:42
    Nie mogę oswoić się z myślą, że
  • 13:42 - 13:45
    my nie możemy zmusić ich do tej pracy.
  • 13:45 - 13:47
    Zajmuję się tym od 30 lat,
  • 13:47 - 13:49
    w tym czasie widziałem
  • 13:49 - 13:52
    rządy wykazujące zdolności, wolę i zaangażowanie,
  • 13:52 - 13:54
    aby wykonać krok w tył
  • 13:54 - 13:57
    i nie powracać.
  • 13:57 - 13:59
    Więc zaczęliśmy myśleć,
  • 13:59 - 14:01
    że był to środek tymczasowy.
  • 14:01 - 14:04
    Teraz myślimy, że prawdopodobnie
  • 14:04 - 14:06
    jest to początek
  • 14:06 - 14:09
    nowego sposobu stawiania czoła
  • 14:09 - 14:11
    międzynarodowym wyzwaniom.
  • 14:11 - 14:14
    Nazwijmy to sieciowym nadzorem, czy jakkolwiek inaczej,
  • 14:14 - 14:17
    osoby prywatne,
  • 14:17 - 14:19
    firmy i organizacje pozarządowe,
  • 14:19 - 14:21
    muszą połączyć swe siły
  • 14:21 - 14:23
    i stawić czoła tym wielkim wyzwaniom.
  • 14:23 - 14:25
    Spójrzcie na te pandemie --
  • 14:25 - 14:28
    Świńska grypa, ptasia grypa, H1N1.
  • 14:28 - 14:30
    Spójrzcie na systemy opieki zdrowotnej w wielu krajach.
  • 14:30 - 14:32
    Czy mają środki
  • 14:32 - 14:35
    na zmierzenie się z groźną pandemią?
  • 14:35 - 14:37
    Nie.
  • 14:37 - 14:40
    Czy sektor prywatny i organizacje pozarządowe
  • 14:40 - 14:42
    mogą wspólnie wypracować śmiałe rozwiązanie?
  • 14:42 - 14:44
    Jak najbardziej.
  • 14:44 - 14:46
    Brakuje im jednak wspólnej przestrzeni,
  • 14:46 - 14:48
    by się zjednoczyć, zrozumieć
  • 14:48 - 14:50
    i ruszyć do dzieła.
  • 14:50 - 14:53
    To właśnie staramy się stworzyć.
  • 14:54 - 14:56
    Wiem też,
  • 14:56 - 14:58
    że to zadanie często wydaje się
  • 14:58 - 15:00
    gigantycznym obowiązkiem,
  • 15:00 - 15:02
    którego ciężko się podewziąć.
  • 15:02 - 15:04
    "Chcecie, byśmy wprowadzili prawa człowieka
  • 15:04 - 15:06
    na całej linii naszego łańcucha dostaw?
  • 15:06 - 15:09
    To tysiące dostawców w setkach miejsc."
  • 15:09 - 15:12
    To zbyt odstraszające, zbyt niebezpieczne,
  • 15:12 - 15:14
    by jakakolwiek firma zaczęła tego przestrzegać.
  • 15:14 - 15:16
    Ale są takie firmy.
  • 15:16 - 15:19
    Mamy 4000 firm członkowskich.
  • 15:19 - 15:21
    Niektóre z nich to bardzo duże firmy.
  • 15:21 - 15:23
    Przemysł artykułów sportowych w dużym stopniu
  • 15:23 - 15:26
    podjął odpowiedzialność i wypełnił to zadanie.
  • 15:26 - 15:29
    Mamy pozytywne przykłady.
  • 15:30 - 15:32
    I zawsze, gdy omawiamy
  • 15:32 - 15:34
    jeden z problemów do rozwiązania,
  • 15:34 - 15:37
    jak dzieci pracujące na indyjskich plantacjach bawełny,
  • 15:37 - 15:40
    w tym roku monitorujemy 50.000 farm bawełnianych w Indiach.
  • 15:41 - 15:43
    Wydaje się to gigantycznym przedsięwzięciem.
  • 15:43 - 15:46
    Te liczby sprawiają, że chcesz się schować.
  • 15:46 - 15:49
    Ale rozbiliśmy to do kilku prostych czynników.
  • 15:49 - 15:51
    A prawa człowieka tak naprawdę
  • 15:51 - 15:54
    sprowadzają się do prostego pytania:
  • 15:54 - 15:57
    Czy mogę przywrócić godność tej osobie?
  • 15:57 - 15:59
    Biedni ludzie,
  • 15:59 - 16:01
    ludzie, których prawa człowieka zostały naruszone,
  • 16:01 - 16:03
    brzemię tego
  • 16:03 - 16:05
    to strata godności.
  • 16:05 - 16:07
    Brak godności.
  • 16:07 - 16:10
    Zaczynamy od podstawowego przywrócenia ludziom godności.
  • 16:10 - 16:13
    Byłem w slumsie koło Gurgaon,
  • 16:13 - 16:15
    blisko Delhi,
  • 16:15 - 16:18
    jednego z najjaśniejszych i olśniewających nowych miast
  • 16:18 - 16:21
    wyrastających obecnie w Indiach.
  • 16:21 - 16:23
    Rozmawiałem z robotnikami,
  • 16:23 - 16:25
    którzy pracowali w niewolniczych warunkach w pobliskiej fabryce.
  • 16:25 - 16:28
    Zapytałem ich, co powiedzieliby szefom wielkich koncernów.
  • 16:29 - 16:32
    Nie mówili o pieniądzach.
  • 16:32 - 16:35
    Powiedzieli: "Ludzie, którzy nas zatrudniają
  • 16:35 - 16:38
    traktują nas, jakbyśmy nie byli ludźmi,
  • 16:38 - 16:40
    jakbyśmy nie istnieli.
  • 16:40 - 16:43
    Poproś ich, by traktowali nas, jak żywych ludzi".
  • 16:44 - 16:46
    To jest moja podstawowa definicja praw człowieka.
  • 16:46 - 16:49
    To moja prosta propozycja dla was,
  • 16:49 - 16:52
    moja prosta prośba do każdego decydenta
  • 16:52 - 16:54
    na tej sali i gdziekolwiek indziej.
  • 16:54 - 16:56
    Wszyscy możemy podjąć decyzję,
  • 16:56 - 16:58
    by powstać
  • 16:58 - 17:01
    i podjąć odpowiedzialność,
  • 17:01 - 17:03
    którą porzucili rządzący.
  • 17:03 - 17:05
    Jeśli tego nie uczynimy,
  • 17:05 - 17:07
    porzucimy nadzieję,
  • 17:07 - 17:10
    porzucimy podstawę naszego człowieczeństwa,
  • 17:10 - 17:12
    a wiem, że nie tego chcemy
  • 17:12 - 17:14
    i nie musimy tego akceptować.
  • 17:14 - 17:16
    Więc apeluję do was,
  • 17:16 - 17:18
    przyłączcie się, stwórzmy wspólną przestrzeń
  • 17:18 - 17:20
    i sprawmy, że stanie się to rzeczywistością.
  • 17:20 - 17:22
    Dziękuję bardzo.
  • 17:22 - 17:25
    (Oklaski)
Title:
Auret van Heerden: Niech światowy rynek pracy będzie uczciwy!
Speaker:
Auret van Heerden
Description:

Auret van Heerden, działacz na rzecz pracy, mówi o nowym froncie praw pracowniczych - światowych przemysłach, gdzie pracowników nie chroni żaden pojedynczy rząd narodowy. Jak możemy sprawić, by światowy łańcuch dostaw był uczciwy? Van Heerden opowie o wpływie przedsiębiorstw na sprawiedliwy podział pracy.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:25
Hanna Wywiol added a translation

Polish subtitles

Revisions