< Return to Video

Dennis Hong: Pravljenje auta za slijepe vozače

  • 0:00 - 0:03
    Mnogi vjeruju da je vožnja aktivnost
  • 0:03 - 0:05
    koja je samo rezervisana za one koji vide.
  • 0:05 - 0:08
    Sigurna i nezavisna vožnja slijepe osobe
  • 0:08 - 0:11
    smatrala se nemogućim zadatkom, sve do sada.
  • 0:11 - 0:13
    Zdravo, moje ime je Dennis Hong,
  • 0:13 - 0:15
    i mi vam donosimo slobodnu i nezavisnost slijepima
  • 0:15 - 0:18
    praveći vozilo za osobe sa oštećenim vidom.
  • 0:18 - 0:21
    Prije nego počnem pričati o ovom autu za slijepe,
  • 0:21 - 0:23
    dopustite mi da vam kratko predstavim drugi projekat na kojem sam radio
  • 0:23 - 0:25
    nazvan DARPA Urbani Izazov.
  • 0:25 - 0:27
    Ovaj projekat je izgranja robotičkog auta
  • 0:27 - 0:29
    koji vozi samostalno.
  • 0:29 - 0:31
    Pritisnete start, niko ne dodiruje ništa više,
  • 0:31 - 0:34
    a auto će samostalno doći do destinacije.
  • 0:34 - 0:37
    Tako u 2007., naš tim je osvojio pola miliona dolara
  • 0:37 - 0:39
    nagrade za treće mjesto u ovome takmičenju.
  • 0:39 - 0:41
    Tako u tom vremenu,
  • 0:41 - 0:43
    Nacionalna Federacija slijepih, ili NFS,
  • 0:43 - 0:45
    izazvala je istraživački komitet
  • 0:45 - 0:47
    pitanjem ko može da razvije auto
  • 0:47 - 0:49
    koji bi dopustio slijepim osobama da ga voze potpuno sigurno i samostalno.
  • 0:49 - 0:51
    Odlučili smo da pokušamo,
  • 0:51 - 0:53
    jer smo mislili, hej, koliko to može biti teško.
  • 0:53 - 0:55
    Već smo napravili samovozeće auto.
  • 0:55 - 0:57
    Samo stavimo slijepu osobu iza volana takvog auta, i gotovi smo, zar ne?
  • 0:57 - 0:59
    (Smijeh)
  • 0:59 - 1:01
    Nismo mogli više pogriješiti.
  • 1:01 - 1:03
    Ono što je NFS željela
  • 1:03 - 1:06
    nije auto koje će voziti slijepu osobu okolo,
  • 1:06 - 1:09
    već auto koje će učiniti vožnju slijepoj osobi akvinom odlukom i radnjom.
  • 1:09 - 1:11
    Morali smo sve da bacimo kroz prozor
  • 1:11 - 1:13
    i počnemo iz početka.
  • 1:13 - 1:15
    Da bismo ispitali ovu ludu ideju,
  • 1:15 - 1:17
    razvili smo mali bagi za pješčane dine, kao prototip vozila
  • 1:17 - 1:19
    da bismo ispitali izvodivost.
  • 1:19 - 1:21
    U ljeto 2009.,
  • 1:21 - 1:24
    pozvali smo desetine slijepih mladih osoba iz cijele države
  • 1:24 - 1:26
    te im dali šansu da se provozaju.
  • 1:26 - 1:28
    Bilo je zaista izvanredno iskustvo.
  • 1:28 - 1:30
    Ali problem je bio taj da je auto
  • 1:30 - 1:33
    bilo napravljeno da se vozi u jako kontrolisanim uslovima,
  • 1:33 - 1:35
    na ravnom zatvorenom parkingu --
  • 1:35 - 1:37
    čak su i linije bile napravljene od crvenih saobraćajnih čunjeva.
  • 1:37 - 1:39
    Sa ovim uspjehom,
  • 1:39 - 1:41
    odlučili smo da napravimo veliki pomak naprijed,
  • 1:41 - 1:44
    i da razvijemo pravi auto koji će se moći voziti na pravim putevima.
  • 1:44 - 1:46
    Kako to radi?
  • 1:46 - 1:48
    Zapravo, sistem je jako komplikovan,
  • 1:48 - 1:51
    ali dopustite mi da vam pokušam objasniti, i pojednostavniti.
  • 1:51 - 1:53
    Imamo tri koraka.
  • 1:53 - 1:55
    Imamo percepciju, proračun
  • 1:55 - 1:57
    i ne-vizuelno povezivanje.
  • 1:57 - 1:59
    Očigledno vozač ne može vidjeti,
  • 1:59 - 2:01
    tako da sistem mora percipirati okolinu
  • 2:01 - 2:03
    i prikupiti informacije za vozača.
  • 2:03 - 2:06
    Za to, koristimo početnu jedinicu mjere.
  • 2:06 - 2:08
    Ona mjeri ubrzanje, kutno ubrzanje
  • 2:08 - 2:10
    poput ljudskog uha, unutrašnjeg uha.
  • 2:10 - 2:12
    Tu informaciju pošaljemo u GPS jedinicu
  • 2:12 - 2:15
    da dobijemo procjenu lokacije auta.
  • 2:15 - 2:18
    Također koristimo dvije kamere da otkrijemo linije puta.
  • 2:18 - 2:20
    A također koristimo tri lasera za pronalazak.
  • 2:20 - 2:23
    Ovi laseri skeniraju okolinu da otkriju prepreke --
  • 2:23 - 2:25
    auto koje se približava sa prednje strane, sa zadnje strane,
  • 2:25 - 2:28
    a također i bilo koje druge prepreke koje se mogu naći na putu,
  • 2:28 - 2:30
    bilo koje prepreke oko auta.
  • 2:30 - 2:33
    Ova velika količina podataka se šalje u kompjuter,
  • 2:33 - 2:35
    a kompjuter može da učini dvije stvari.
  • 2:35 - 2:38
    Jedna je, prije svega, da procesira ove informacije
  • 2:38 - 2:40
    da bi se dobila slika okoline --
  • 2:40 - 2:43
    ovo čine linije puta, bilo koje prepreke --
  • 2:43 - 2:45
    te prenosi ove informacije vozaču.
  • 2:45 - 2:47
    Sistem je dovoljno pametan
  • 2:47 - 2:49
    da procjeni najsigurniji način upravljanja autom.
  • 2:49 - 2:51
    Također stvaramo instrukcije o tome
  • 2:51 - 2:53
    kako da se upravlja kontrolama vozila.
  • 2:53 - 2:55
    Ali problem je ovo: kako da prenesemo
  • 2:55 - 2:57
    ove informacije i instrukcije
  • 2:57 - 2:59
    osobi koja ne vidi
  • 2:59 - 3:02
    dovoljno brzo i tačno da zaista može voziti auto?
  • 3:02 - 3:04
    Kao rješenje ovoga, razvili smo različite tipove
  • 3:04 - 3:07
    ne-vizuelne tehnologije povezivanja.
  • 3:07 - 3:09
    Počevši od tridimenzionalnog sistema zvučnih signala,
  • 3:09 - 3:11
    vibracijskog prsluka,
  • 3:11 - 3:14
    volana sa zvukovima i glasovnim komandama, nožnim navlakama,
  • 3:14 - 3:16
    pa čak i cipele koja vrši pritisak na stopalo.
  • 3:16 - 3:18
    Ali danas ćemo razgovarati o
  • 3:18 - 3:20
    tri tehnologije ne-vizuelnog povezivanja.
  • 3:20 - 3:23
    Prvi se zove DriveGrip.
  • 3:23 - 3:25
    Tako da postoje rukavice,
  • 3:25 - 3:27
    koje imaju ugrađene vibracijske elemente na gornjoj strani,
  • 3:27 - 3:30
    da biste dobili informacije o tome kako da okrećemo volan --
  • 3:30 - 3:32
    pravac i intenzitet.
  • 3:32 - 3:34
    Drugi uređaj se naziva SpeedStrip.
  • 3:34 - 3:37
    Ovo je stolica -- u stvari, to je stolica za masažu.
  • 3:37 - 3:41
    Otvorili smo je, i preraspodjelili vibracijski sistem na drugačiji način.
  • 3:41 - 3:44
    I podesili smo ih da prenose informacije o brzini,
  • 3:44 - 3:47
    a ujedno i instrukcije kako da se koriste gas i kočnica.
  • 3:47 - 3:49
    Dakle, ovdje možete vidjeti
  • 3:49 - 3:51
    kako kompjuter razumije okolinu.
  • 3:51 - 3:53
    I pošto ne možete vidjeti vibraciju,
  • 3:53 - 3:56
    stavili smo crveno LED svjetlo na mjesto vozača, da može vidjeti šta se dešava.
  • 3:56 - 3:58
    Ovo su osjetilni podaci,
  • 3:58 - 4:01
    koji su preneseni do ovih uređaja kroz kompjuter.
  • 4:01 - 4:03
    Ovo su ta dva uređaja, DriveGrip i SpeedStrip,
  • 4:03 - 4:05
    vrlo su učinkovita.
  • 4:05 - 4:07
    Ali problem je
  • 4:07 - 4:09
    ovo su uređaji koji daju instrukcije.
  • 4:09 - 4:11
    Nema prave slobode, zar ne?
  • 4:11 - 4:13
    Kompjuter kaže kako da voziš --
  • 4:13 - 4:15
    skreni lijevo, skreni desno, ubrzaj, zaustavi se.
  • 4:15 - 4:17
    Ovo nazivamo problemom vozača sa zadnjeg sjedišta.
  • 4:17 - 4:20
    Ostavljamo ove uređaje koji daju instrukcije,
  • 4:20 - 4:22
    te se više fokusiramo
  • 4:22 - 4:24
    na uređaje za informacije.
  • 4:24 - 4:26
    Dobar primjer ovih ne-vizuelnih tehnologija povezivanja
  • 4:26 - 4:28
    se naziva AirPix.
  • 4:28 - 4:30
    Zamislite ga kao monitor za slijepe.
  • 4:30 - 4:32
    Mala tabla, sa puno rupa,
  • 4:32 - 4:34
    iz kojih kompresovani zrak izlazi,
  • 4:34 - 4:36
    tako da može stvarati slike.
  • 4:36 - 4:38
    Tako da, iako ste slijepi, možete staviti ruku iznad,
  • 4:38 - 4:40
    i vidjeti obrise linija puta i prepreke.
  • 4:40 - 4:43
    Ustvari, možete promjeniti i frekvenciju zraka koji izlazi
  • 4:43 - 4:45
    a moguće i temperaturu.
  • 4:45 - 4:48
    Dakle to je višedimenzionalni uređaj.
  • 4:48 - 4:51
    Ovdje vidite lijevu kameru, desnu kameru vozila
  • 4:51 - 4:54
    i kako kompjuter tumači podatke i šalje informacije u AirPix.
  • 4:54 - 4:56
    Za ovo, pokazujemo simulator,
  • 4:56 - 4:59
    slijepa osoba koja koristi AirPix.
  • 4:59 - 5:02
    Ovaj simulator je također bio jako koristan za trening slijepih vozača
  • 5:02 - 5:04
    i također brzo testira različite ideje
  • 5:04 - 5:06
    za različite ne-vizualne uređaje.
  • 5:06 - 5:08
    Ovako to funkcioniše.
  • 5:08 - 5:10
    Prije mjesec dana
  • 5:10 - 5:12
    29tog januara
  • 5:12 - 5:14
    otkrili smo ovaj auto publici po prvi put
  • 5:14 - 5:17
    na svjetski poznatoj Daytona International brzoj cesti
  • 5:17 - 5:19
    tokom Rolex 24 utrke.
  • 5:19 - 5:22
    Također smo imali nekoliko iznenađenja. Pogledajte.
  • 5:22 - 5:32
    (Muzika)
  • 5:32 - 5:36
    (Video) Najavljivač: Ovo je historijski dan [nejasno].
  • 5:36 - 5:40
    Dolazi do gledališta, kolega Federistas.
  • 5:40 - 5:46
    (Navijanje)
  • 5:46 - 5:49
    (Trube)
  • 5:49 - 5:51
    Evo ga kod gledališta.
  • 5:51 - 5:55
    I on [nejasno] prati ovaj kombi koji je ispred njega.
  • 5:55 - 5:57
    Evo prve prepreke.
  • 5:57 - 6:00
    Da vidimo kako će je Mark izbjeći.
  • 6:00 - 6:03
    Izbjegao je. Prošao je sa desna.
  • 6:05 - 6:08
    Treća kutija je zaobiđena. Četvrta također.
  • 6:08 - 6:11
    Savršeno ide između ove dvije.
  • 6:11 - 6:13
    Približava se kombiju
  • 6:13 - 6:16
    da ga zaobiđe.
  • 6:17 - 6:19
    Ovo je ono o čemu je riječ,
  • 6:19 - 6:23
    ovaj tip dinamičkog prikaza odvažnosti i genijalnosti.
  • 6:24 - 6:27
    Približava se kraju utrke,
  • 6:27 - 6:32
    nalazi put između bačvi koje su ovdje postavljene.
  • 6:32 - 6:35
    (Trube)
  • 6:35 - 6:38
    (Aplauz)
  • 6:41 - 6:43
    Dennis Hong: Sretan sam za vas.
  • 6:43 - 6:45
    Mark će me odvesti nazad do hotela.
  • 6:45 - 6:47
    Mark Riccobono: Da.
  • 6:50 - 6:59
    (Aplauz)
  • 6:59 - 7:01
    DH: Od kako smo počeli ovaj projekat,
  • 7:01 - 7:04
    dobili smo stotine pisama, emailova, telefonskih poziva
  • 7:04 - 7:06
    od ljudi iz cijelog svijeta.
  • 7:06 - 7:09
    Pisma zahvale, ali nekada dobijemo smiješna pisma poput ovoga:
  • 7:09 - 7:13
    "Sada razumijem zašto postoji Brailovo pismo na "drive up" bankomatima
  • 7:13 - 7:15
    (Smijeh)
  • 7:15 - 7:17
    Ali nekada --
  • 7:17 - 7:19
    (Smijeh)
  • 7:19 - 7:21
    Ali nekada dobijem i
  • 7:21 - 7:23
    ne bih nazvao to pisma mržnje --
  • 7:23 - 7:25
    ali pisma koja izražavaju jaku zabrinutost:
  • 7:25 - 7:27
    "Dr. Hong, vi ste ludi,
  • 7:27 - 7:29
    pokušavate da stavite slijepe ljude na cestu?
  • 7:29 - 7:31
    Mora da ste izvan pameti."
  • 7:31 - 7:33
    Ali ovo vozilo je prototip vozila,
  • 7:33 - 7:35
    i neće biti na cesti
  • 7:35 - 7:37
    dok se ne dokaže da je sigurno kao, ili sigurnije od današnjih vozila.
  • 7:37 - 7:40
    I istinski vjerujem da će se ovo desiti.
  • 7:40 - 7:42
    Ali i dalje, da li će društvo,
  • 7:42 - 7:44
    prihvatiti ovakve radikalne ideje?
  • 7:44 - 7:46
    Kako ćemo pristupiti osiguranju?
  • 7:46 - 7:48
    Kako ćemo izdavati vozačke dozvole?
  • 7:48 - 7:51
    Postoji mnoštvo ovakvih problema osim tehnoloških izazova
  • 7:51 - 7:54
    koje moramo riješiti prije nego ovo postane stvarnost.
  • 7:54 - 7:56
    Naravno, glavni cilj ovog projekta
  • 7:56 - 7:58
    je da se razvije auto za slijepe.
  • 7:58 - 8:00
    Ali potencijalno još važnije od ovoga je
  • 8:00 - 8:03
    velika vrijednost ove nove tehnologije
  • 8:03 - 8:05
    koja može nastati iz ovog projekta.
  • 8:05 - 8:07
    Senzori koji se koriste mogu vidjeti u mraku,
  • 8:07 - 8:09
    magli i kiši.
  • 8:09 - 8:11
    I zajedno sa ovim novim tipom povezivanja,
  • 8:11 - 8:13
    možemo koristiti ove tehnologije
  • 8:13 - 8:15
    i aplicirati ih da učinimo auta sigurnijim za sve.
  • 8:15 - 8:18
    Ili za slijepe osobe, aparate iz kućne upotrebe --
  • 8:18 - 8:20
    u procesu obrazovanja, u uredu.
  • 8:20 - 8:23
    Samo zamislite, u učionici učitelj piše po tabli
  • 8:23 - 8:26
    a slijepi učenik može vidjeti šta je napisano i to pročitati
  • 8:26 - 8:28
    koristeći ne-vizuelno povezivanje.
  • 8:28 - 8:31
    Ovo je neprocjenjivo.
  • 8:31 - 8:34
    Tako da danas, stvari koje smo vam pokazali danas, predstavljaju samo početak.
  • 8:34 - 8:36
    Hvala vam mnogo.
  • 8:36 - 8:47
    (Aplauz)
Title:
Dennis Hong: Pravljenje auta za slijepe vozače
Speaker:
Dennis Hong
Description:

Koristeći robotiku, laserske tehnologije pronalaženja, GPS i druge pametne alate povratnih informacija, Dennis Hong pravi auto za slijepe vozače. Ovo nije "samo-vozeće" auto, pažljivo dodaje, već auto u kojem slijepi vozač može odrediti brzinu, blizinu i put - te voziti samostalno.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:48
Jasmin Panjeta added a translation

Bosnian subtitles

Revisions