Да излекуваме основния проблем: травмите от детството - Лиз Мулинар на TEDxNewy 2011
-
0:12 - 0:14Може ли някой да ми обясни
-
0:14 - 0:17защо харчим милиони и милиони долари
-
0:17 - 0:20за популяризиране на превенцията
на наркоманиите, на послания: -
0:20 - 0:22"Не вземайте наркотици,
защото са вредни за вас," -
0:22 - 0:25а позволяваме родителите
да се поболяват от притеснение -
0:25 - 0:27дали детето им няма да стане наркоман,
-
0:27 - 0:30защото e попаднало в лоша компания.
-
0:30 - 0:32Изобщо не би трябвало да се притесняват.
-
0:32 - 0:38Хората се пристрастяват към наркотиците
заради своята болка. -
0:38 - 0:41Няма да се пристрастят,
защото са попаднали в лоша компания. -
0:41 - 0:44Стават наркомани, защото са преживели травма,
-
0:44 - 0:47а това не е нещо, което се разрешава
и лекува лесно. -
0:47 - 0:49Нека да се спрем на въпрос,
разгледан от двамата -
0:49 - 0:50предишни лектори:
-
0:50 - 0:52психичните заболявания.
-
0:53 - 0:57Съгласно мащабно академично проучване
на всички изследвания -
0:57 - 1:01в тази област през 2005 г.,
-
1:01 - 1:0769,9% от приетите пациенти
в психиатрични клиники -
1:07 - 1:09с тежки психотични разстройства -
-
1:09 - 1:11вероятно вече сте се досетили -
-
1:11 - 1:15да, всички те са преживели травма в детството.
-
1:15 - 1:17Споменава се биполярното
афективно разстройство. -
1:17 - 1:22От 82 до 86% от хората с биполярно разстройство
-
1:22 - 1:25са преживели някаква форма
на травма в детството. -
1:25 - 1:27При граничното личностово разстройство
-
1:27 - 1:2990% са преживели такава травма.
-
1:29 - 1:32А сега да поговорим за това,
че миналата година -
1:32 - 1:36са похарчени 79 милиона долара
за повишаване на осведомеността за... -
1:36 - 1:38депресията.
-
1:40 - 1:42Колко хора от страдащите от депресия
-
1:42 - 1:46според вас са преживели
травма или са малтретирани в детството? -
1:46 - 1:4980% - това показват изследванията.
-
1:49 - 1:53А колко от вас са чували изобщо нещо
-
1:53 - 1:55за това, което се е случило в детството ви
-
1:55 - 1:59и което ще ви помогне да се излекувате
от депресията или тревожността. -
1:59 - 2:00И какво правим,
-
2:00 - 2:04повишаваме осведомеността,
за да финансираме фармацевтичните компании? -
2:04 - 2:07За да могат хората да пият повече лекарства?!
-
2:07 - 2:08В крайна сметка именно в Австралия
-
2:08 - 2:12взимаме повече антидепресанти
от всяка друга държава по света. -
2:15 - 2:18Работя с пациенти,
оцелели след травма в детството, -
2:18 - 2:20и съм установила от моите
независими проучвания, -
2:20 - 2:24че в продължение на години
след едва петдневна програма -
2:24 - 2:26има значително статистическо значимо —
-
2:26 - 2:28ох, винаги се затруднявам с тази дума —
-
2:28 - 2:31значително статистическо значимо намаляване
на случаите на депресия. -
2:31 - 2:33Шест месеца след петдневна програма
-
2:33 - 2:39се отчита 45% намаляване
на измерените тежки психични заболявания. -
2:39 - 2:41Тогава какво е това мълчание?
-
2:41 - 2:43Защо не говорим по този въпрос?
-
2:43 - 2:45Защо не ни се позволява
да приемем травмата в детството? -
2:45 - 2:48Защо не ни насърчават да се излекуваме от нея?
-
2:48 - 2:50Знаем, че поради невропластичността
-
2:50 - 2:51това е възможно.
-
2:52 - 2:56Нека да разгледам още една област
на дълбоката човешка тъга. -
2:56 - 3:00Област, от която всички ние
се вълнуваме страстно, -
3:00 - 3:03и когато ни засегне,
наистина боли. -
3:04 - 3:06Говоря за самоубийството.
-
3:07 - 3:09Колко е мъчително.
-
3:09 - 3:11За младите жени, с които работя
-
3:11 - 3:13в нашата фондация "Heal For Life"...
-
3:13 - 3:15имам едно общо оплакване
когато постъпват в болница, -
3:15 - 3:17след като са се опитали
да сложат край на живота си: -
3:18 - 3:21никой никога не ги пита "защо"?
-
3:22 - 3:23А ако ги бяха попитали,
-
3:23 - 3:27щяха да получат един и същ отговор
от всички тези млади хора. -
3:27 - 3:30Заради вътрешната болка от детството ми.
-
3:30 - 3:32Защото си мисля, че съм безполезна,
не струвам пукната стотинка. -
3:32 - 3:35Защото никой не го е грижа
за факта, че съм била малтретирана. -
3:36 - 3:39И тогава поглеждам към град Есперанс
-
3:39 - 3:40на централното крайбрежие;
-
3:40 - 3:43там има прекрасен център
за превенция на самоубийствата. -
3:43 - 3:45Тони Хъмфри ми писа следното:
-
3:45 - 3:48"Близо 90% от всички жени,
-
3:48 - 3:50направили опит за самоубийство,
-
3:50 - 3:51с които съм работил,
-
3:51 - 3:53са били жертва на сексуално посегателство
-
3:53 - 3:56или някаква форма на малтретиране в детството.
-
3:56 - 3:58Процентът е съвсем малко по-нисък
при мъжете." -
3:58 - 4:00И така, някой от вас
-
4:00 - 4:03виждал ли е нещо за превенцията на самоубийствата,
-
4:03 - 4:06в което се обсъжда какво се е случило
в детството ви? -
4:06 - 4:09Има ли кампания, която призовава:
-
4:09 - 4:11"Попитайте свой приятел в депресия:
-
4:11 - 4:13Какво се е случило в детството ти?
-
4:13 - 4:15Разкажи ми за детството си.
-
4:15 - 4:18Защото е много, много вероятно
-
4:18 - 4:21да е оказало въздействие
върху сегашното ти психично състояние." -
4:22 - 4:24Може би някои от вас си мислят:
-
4:24 - 4:27"През цялото време говори за травма и малтретиране в детството?
-
4:27 - 4:28Какво означава всичко това?
-
4:28 - 4:32Травмата в детството обхваща
много широк спектър. -
4:32 - 4:34Обхваща изоставяне, смърт на родител,
-
4:34 - 4:35родители алкохолици,
-
4:35 - 4:37сексуални злоупотреби в детството,
физическо малтретиране, -
4:37 - 4:39емоционално малтретиране.
-
4:39 - 4:43Разбира се, обхваща и природни бедствия.
-
4:43 - 4:46Какво се случва при поява на травма?
-
4:46 - 4:49Травмата представлява повече емоции,
от тези, с които може да се справи мозъкът. -
4:50 - 4:53По време на травмата
-
4:53 - 4:56човекът смята, в съответствие със своята възраст,
-
4:56 - 4:58че животът му е заплашен.
-
4:58 - 5:01И мозъкът реагира на тази травма
-
5:01 - 5:02и се развива по различен начин,
-
5:02 - 5:07поради което травмата от детството има много по-голямо въздействие върху поведението
-
5:07 - 5:09и върху целия начин на работа
на мозъка по-късно в живота. -
5:10 - 5:12Човек не може да помни травмата.
-
5:13 - 5:15Нека ви дам пример.
-
5:15 - 5:17Това е така, защото съзнателният мозък
-
5:17 - 5:20се изключва по време на травмата.
-
5:20 - 5:22Не знам дали си спомняте следната история.
-
5:22 - 5:24Телохранителят на принцеса Даяна
-
5:24 - 5:27бе разпитан, за да се установи
какво се е случило при злополуката. -
5:27 - 5:29Подлагат го на хипноза,
-
5:29 - 5:31френската полиция го подлага на хипноза,
-
5:31 - 5:32за да може да си спомни.
-
5:32 - 5:34Целта е да бъде отключена
тази част от мозъка му, -
5:34 - 5:39за да може да разкаже точно какво се е случило
в момента на удара. -
5:40 - 5:42И така, мисля, че най-голямото ми желание
-
5:42 - 5:45е да се наруши това мълчание.
-
5:46 - 5:49И тая надежда, че това мълчание
ще бъде нарушено. -
5:49 - 5:51Защото преди 40 години
-
5:51 - 5:53се говореше за голямото "Р",
-
5:53 - 5:54който означаваше рак.
-
5:54 - 5:56Никой не говореше за рака,
-
5:56 - 5:58не го споменавахме,
-
5:58 - 6:01просто казвахме:
"Откриха му голямото Р!" -
6:01 - 6:02Но за щастие днес
-
6:02 - 6:03всички говорят за рака.
-
6:03 - 6:05Познаваме хора, които са болни от рак.
-
6:05 - 6:08Говорим с тях, окуражаваме ги, обичаме ги
-
6:08 - 6:10и те ни казват веднага, когато им открият рак.
-
6:10 - 6:13Можете ли да си представите какво ще стане
-
6:13 - 6:15докато съм още жива —
мечтая си за това — -
6:15 - 6:17ако хората говорят за травмите от детството.
-
6:17 - 6:19Да бъде съвсем нормално да кажеш:
-
6:19 - 6:21"Имах ужасно детство.
Случиха са ужасни неща." -
6:21 - 6:23И слушателят ви да каже:
-
6:23 - 6:26"Нека ти помогна.
Нека ти помогна да се излекуваш. -
6:26 - 6:29Нека ти помогна
да преминеш през случилото се, -
6:29 - 6:30засегнало развитието на твоя мозък,
-
6:30 - 6:33защото си преживял травма в детството."
-
6:34 - 6:37Няма ли така светът да бъде
по-добър за всички ни? -
6:37 - 6:39Защото какво създава това мълчание?
-
6:39 - 6:41Притеснението?
-
6:41 - 6:43Срамът?
-
6:43 - 6:45Срамуваме се от стигмата?
-
6:45 - 6:46Защото не ни се разрешава да знаем
-
6:46 - 6:49когато има жертва на изнасилване,
името на жертвата. -
6:49 - 6:53Сякаш по някакъв начин
изнасилването е по вина на жертвата! -
6:53 - 6:58Защо вниманието е съсредоточено само
върху опасността от непознати -
6:58 - 7:01и от посегателства в църквата?
Та това са само 1% от всички посегателства! -
7:01 - 7:05Посегателствата се случват в дома
и в семействата. -
7:06 - 7:08Но всеки от вас тук
-
7:08 - 7:10може да помогне това да се промени.
-
7:10 - 7:14Ако всеки от вас
ми помогне да постигнем моята голяма идея. -
7:14 - 7:15Ако всеки от вас,
-
7:15 - 7:18който е преживял травма в детството, заяви:
-
7:18 - 7:20"Нямам причина да се срамувам.
-
7:20 - 7:22Не бях виновен.
-
7:22 - 7:25Не бях виновен, че детството ми не беше идеално.
-
7:25 - 7:27И заслужавам любов и подкрепа."
-
7:27 - 7:29Когато някой от вас срещне
-
7:30 - 7:35пристрастен към хазарта, алкохола
или наркотиците човек -
7:36 - 7:37и му каже:
-
7:37 - 7:39"Хей, някой обсъждал ли е с теб
-
7:39 - 7:40какво се е случило в детството ти?
-
7:40 - 7:45Би ли искал да се излекуваш
от травмите от детството си?" -
7:45 - 7:47Ако можете да подходите към
човек с психично разстройство -
7:47 - 7:49като не казвате нещо от рода на —
-
7:49 - 7:51въпреки че е чудесна кампания —
"Добре ли си?", -
7:51 - 7:52а: "Искаш ли да поговорим
-
7:52 - 7:54за това, което си преживял в детството си?
-
7:54 - 7:57Защото знам, че много хора
с психични разстройства -
7:57 - 7:59са преживели някаква форма
на травма в детството. -
7:59 - 8:01Разкажи ми за детството си."
-
8:01 - 8:04Весеки от вас може да стори това.
-
8:04 - 8:07Всеки от вас може да ми помогне
да постигна моята голяма идея. -
8:07 - 8:08Всеки от вас
-
8:08 - 8:11може да се включи във фондацията
"Heal For Life" -
8:11 - 8:14и да ни помогне да превърнем света
в щастливо място. -
8:15 - 8:17Оставям ви със следната заключителна мисъл.
-
8:19 - 8:22Чудя се какво щеше да се случи с нашия свят,
-
8:22 - 8:25ако някой беше излекувал Адолф Хитлер
-
8:25 - 8:28от така известните негови травми от детството.
-
8:28 - 8:29Благодаря ви!
-
8:29 - 8:30(Аплодисменти)
- Title:
- Да излекуваме основния проблем: травмите от детството - Лиз Мулинар на TEDxNewy 2011
- Description:
-
В тази лекция Лиз Мулинар се опитва да покаже на аудиторията, че травмата от детството е първата причина за психичните заболявания и стои в основата на пристрастяването към наркотиците, алкохола, хазарта и др. „Хората се пристрастяват към наркотиците заради своята болка,“ казва тя. След това иска от жертвите на травми от детството да нарушат своето мълчание и да се обърнат към другите с молба за подкрепа и помощ, за да се излекуват от своето заболяване.
Лиз Мулинар е основателка на фондацията „Heal For Life“. През 2000 г. получава наградата за Австралийски хуманитарен деец на годината. През 2009 г. ѝ е присъдена Наградата за постижения за Деня на Австралия и е обявена за Доброволец на Нови Южен Уелс за годината. Сред финалистите е на наградата Австралиец на годината за 2010 г. Автор е на 2 книги, насърчаваща преживелите травма в детството да започнат лечение. В рамките на търговската си кариера Лиз е водещият консултант по подбор на актьорския състав на много филмови продукции в продължение на повече от тридесет години, като зад гърба ѝ са ленти като „Пикник на висящата скала“, „Бейб“ и „Блясък“. Именно тя е в основата на успешния старт на кариерата на много от водещите австралийски актьори. През 1995 г. е обявена от вестник „Ди ейдж“ за един от десетте най-влиятелни личности на австралийската телевизия.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 08:33
TED Translators admin edited Bulgarian subtitles for Treating the core problem of childhood trauma: Liz Mullinar at TEDxNewy | ||
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for Treating the core problem of childhood trauma: Liz Mullinar at TEDxNewy | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for Treating the core problem of childhood trauma: Liz Mullinar at TEDxNewy | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Treating the core problem of childhood trauma: Liz Mullinar at TEDxNewy | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Treating the core problem of childhood trauma: Liz Mullinar at TEDxNewy | ||
Biliana Nikolova edited Bulgarian subtitles for Treating the core problem of childhood trauma: Liz Mullinar at TEDxNewy | ||
Biliana Nikolova edited Bulgarian subtitles for Treating the core problem of childhood trauma: Liz Mullinar at TEDxNewy | ||
Biliana Nikolova edited Bulgarian subtitles for Treating the core problem of childhood trauma: Liz Mullinar at TEDxNewy |