Hoe ons begrip van de oceaan verandert door windaangedreven drones
-
0:01 - 0:05We weten meer over andere planeten
dan over die van onszelf -
0:05 - 0:09en vandaag wil ik jullie
een nieuw type robot laten zien, -
0:09 - 0:13ontworpen om ons onze eigen planeet
beter te leren begrijpen. -
0:13 - 0:15Hij behoort tot een categorie
-
0:15 - 0:20die bij oceanografen bekend staat als
een onbemand oppervlaktevoertuig of USV. -
0:21 - 0:23Hij verbruikt geen brandstof.
-
0:23 - 0:27In plaats daarvan benut hij
windenergie voor de voortstuwing. -
0:27 - 0:31Toch kan hij maandenlang
over de hele wereld rondvaren. -
0:31 - 0:34Ik wil jullie daarom vertellen
waarom we hem bouwden -
0:34 - 0:37en wat hij voor jullie kan betekenen.
-
0:38 - 0:42Een paar jaar geleden voer ik
op een zeilboot door de Stille Oceaan -
0:42 - 0:45van San Francisco naar Hawaï.
-
0:45 - 0:48Ik had de afgelopen 10 jaar
non-stop gewerkt -
0:48 - 0:52aan het ontwikkelen van videogames
voor honderden miljoenen gebruikers -
0:52 - 0:55en wilde een stapje achteruit doen
om het grotere plaatje te zien -
0:55 - 0:58en wat broodnodige bedenktijd krijgen.
-
0:58 - 1:00Ik was de navigator aan boord
-
1:00 - 1:04en op een avond, na een lange sessie
van weergegevens analyseren -
1:04 - 1:05en het uitzetten van onze koers,
-
1:05 - 1:09kwam ik aan dek en zag
deze mooie zonsondergang. -
1:09 - 1:11Er kwam een gedachte bij me op:
-
1:11 - 1:14hoeveel weten we eigenlijk
over onze oceanen? -
1:15 - 1:19De Stille Oceaan strekte zich overal
om me heen uit, zo ver als ik kon kijken, -
1:19 - 1:21en door de golven
schommelde de boot krachtig, -
1:21 - 1:25wat ons constant herinnerde
aan hun ongekende macht. -
1:25 - 1:29Hoeveel weten we nou eigenlijk
over onze oceanen? -
1:29 - 1:31Ik besloot het uit te zoeken.
-
1:32 - 1:35Ik leerde snel dat we niet veel weten.
-
1:35 - 1:39De eerste reden is simpelweg
dat de oceanen zo groot zijn, -
1:39 - 1:4170 procent van de planeet.
-
1:41 - 1:44We weten inmiddels dat ze
complexe aardsystemen aanstuwen, -
1:44 - 1:46zoals het wereldwijde weer,
-
1:46 - 1:48die ons allemaal elke dag beïnvloeden,
-
1:48 - 1:51soms met dramatische gevolgen.
-
1:51 - 1:54Toch blijven deze gebeurtenissen
meestal onzichtbaar voor ons. -
1:55 - 1:59Oceaangegevens zijn hoe dan ook schaars.
-
1:59 - 2:04Aan land was ik gewend geraakt
aan toegang tot tal van sensoren -- -
2:04 - 2:07miljarden, eigenlijk.
-
2:07 - 2:13Maar op zee gemeten data
zijn schaars en duur. -
2:13 - 2:18Waarom? Omdat het allemaal komt
van een klein aantal schepen en boeien. -
2:18 - 2:21Hun kleine aantal was
eigenlijk een grote verrassing. -
2:21 - 2:24Onze Nationale Oceanische
en Atmosferische Administratie, -
2:24 - 2:26beter bekend als NOAA,
-
2:26 - 2:29heeft slechts 16 schepen,
-
2:29 - 2:34en er zijn wereldwijd
minder dan 200 boeien op zee. -
2:34 - 2:36Het is gemakkelijk te begrijpen waarom:
-
2:36 - 2:38oceanen zijn meedogenloos
-
2:38 - 2:41en om ter plekke gegevens te verzamelen,
heb je een groot schip nodig -
2:41 - 2:43en een grote hoeveelheid brandstof
-
2:43 - 2:45en grote bemanningen.
-
2:45 - 2:48Dat kost honderden miljoenen
dollar -- per stuk. -
2:48 - 2:54Ofwel grote boeien die aan de oceaanbodem
vastzitten met een 6 km lange kabel -
2:55 - 2:57die vastligt aan een paar treinwielen.
-
2:57 - 3:03Dat is zowel gevaarlijk om te maken
als duur in onderhoud. -
3:03 - 3:05'En satellieten dan?' kan je je afvragen.
-
3:05 - 3:07Satellieten zijn fantastisch
-
3:07 - 3:09en ze hebben ons veel geleerd
over het geheel -
3:09 - 3:12in de afgelopen decennia.
-
3:12 - 3:14Het probleem met satellieten is echter
-
3:14 - 3:19dat ze niet meer dan één micrometer diep
in de oceaan kunnen kijken. -
3:19 - 3:23Ze hebben een relatief beperkte
resolutie qua ruimte en tijd, -
3:23 - 3:28en hun signaal moet worden gecorrigeerd
voor bewolking, landeffecten -
3:28 - 3:29en andere factoren.
-
3:30 - 3:33Wat gebeurt er dus in de oceanen?
-
3:34 - 3:36Wat moeten we proberen te meten?
-
3:36 - 3:39Hoe kan een robot daarbij helpen?
-
3:39 - 3:43Laten we inzoomen
op een klein stukje oceaan. -
3:43 - 3:47Een van de belangrijkste dingen
die we willen begrijpen is het oppervlak, -
3:47 - 3:49omdat het oppervlak, bij nader inzien,
-
3:49 - 3:52de connectie is van alle
lucht-zee-wisselwerking. -
3:52 - 3:58Het is de interface waar alle energie
en gassen doorheen gaan. -
3:58 - 4:00Onze zon straalt energie uit,
-
4:00 - 4:03die door de oceanen
als warmte wordt geabsorbeerd -
4:03 - 4:05en dan gedeeltelijk wordt
afgegeven aan de atmosfeer. -
4:05 - 4:10Gassen in onze atmosfeer, zoals CO2,
lossen op in onze oceanen. -
4:10 - 4:14In feite wordt wereldwijd
ongeveer 30% van alle CO2 geabsorbeerd. -
4:15 - 4:18Plankton en micro-organismen
laten zuurstof vrij in de atmosfeer, -
4:18 - 4:22zoveel zelfs dat elke tweede teug lucht
die je neemt uit de zee komt. -
4:22 - 4:24Een deel van die warmte
zorgt voor de verdamping, -
4:24 - 4:28waardoor wolken ontstaan,
wat uiteindelijk tot neerslag leidt. -
4:28 - 4:30Drukverschillen
veroorzaken oppervlaktewind -
4:30 - 4:33die de waterdamp door de atmosfeer jaagt.
-
4:34 - 4:38Een deel van de warmte straalt
naar onder, diep de oceaan in, -
4:38 - 4:40en wordt opgeslagen
in verschillende lagen, -
4:40 - 4:43waarbij de oceaan fungeert
als een soort boiler op planetaire schaal -
4:43 - 4:45om al die energie op te slaan.
-
4:45 - 4:48Die kan later worden vrijgegeven in kort
durende gebeurtenissen zoals orkanen -
4:48 - 4:51of langdurige fenomenen zoals El Niño.
-
4:51 - 4:56Deze lagen kunnen zich mengen
door verticaal opwellende stromingen -
4:56 - 4:59of horizontale stromingen,
belangrijk bij warmtetransport -
4:59 - 5:02van de tropen naar de polen.
-
5:02 - 5:04Natuurlijk is er ook het leven in zee,
-
5:04 - 5:09qua volume het grootste
ecosysteem op aarde, -
5:09 - 5:13van micro-organismen
tot vissen en zeezoogdieren, -
5:13 - 5:16zoals zeehonden, dolfijnen en walvissen.
-
5:16 - 5:20Dit alles is echter meestal
onzichtbaar voor ons. -
5:22 - 5:27De uitdaging om die oceaanvariabelen
op schaal te bestuderen -
5:27 - 5:29is er een van energie,
-
5:29 - 5:34de energie die nodig is om sensors
in te zetten in de wijde oceaan. -
5:35 - 5:37Natuurlijk is er veel uitgeprobeerd --
-
5:37 - 5:39van door golven aangedreven apparaten
-
5:39 - 5:40tot drijvende boeien
-
5:40 - 5:43en elektrische aandrijvingen
op zonne-energie -- -
5:43 - 5:46elk met hun eigen compromissen.
-
5:46 - 5:49De doorbraak voor ons team
kwam van een onverwachte bron: -
5:49 - 5:54de jacht naar het
snelheidsrecord voor zeilwagens. -
5:54 - 5:56Het kostte 10 jaar
onderzoek en ontwikkeling -
5:56 - 5:59om met een nieuw soort vleugel te komen.
-
5:59 - 6:02Hij gebruikt maar drie watt
voor de besturing -
6:02 - 6:06en toch kan hij over
de hele wereld voortbewegen -
6:06 - 6:08met schier onbegrensde autonomie.
-
6:08 - 6:12De toepassing van dit vleugelconcept
op een zeevoertuig -
6:12 - 6:15leidde tot een oceaan-drone.
-
6:15 - 6:18Ze zijn groter dan ze hier lijken.
-
6:18 - 6:19Ze zijn ongeveer 5 meter hoog,
-
6:19 - 6:22bijna 8 meter lang
en meer dan 2 meter diep. -
6:22 - 6:24Zie ze als oppervlakte-satellieten.
-
6:24 - 6:27Ze zitten vol wetenschappelijke sensors
-
6:27 - 6:29die alle belangrijke variabelen meten,
-
6:29 - 6:32zowel oceanografische als atmosferische.
-
6:32 - 6:37Een live satellietverbinding zendt
deze gegevens met hoge resolutie -
6:37 - 6:39in real time door naar de kust.
-
6:39 - 6:42Ons team werkte de afgelopen jaren hard
-
6:42 - 6:47en voerde missies uit in soms wel
de zwaarste weersomstandigheden op aarde, -
6:47 - 6:50van de Noordpool
tot de tropische Stille Oceaan. -
6:50 - 6:52We zeilden tot aan de polaire ijskap.
-
6:52 - 6:55We hebben gevaren
in de Atlantische orkanen. -
6:55 - 6:57We rondden Kaap Hoorn
-
6:57 - 7:00en we slalomden tussen de olieplatforms
in de Golf van Mexico. -
7:00 - 7:04Dit is een kei van een robot.
-
7:04 - 7:07Ik vertel jullie over recent werk van ons
-
7:07 - 7:09rond de Pribilofeilanden.
-
7:09 - 7:12Dat is een kleine groep eilanden
ver in de koude Beringzee, -
7:12 - 7:15tussen de VS en Rusland.
-
7:15 - 7:18Nu is de Beringzee
de thuisbasis van de alaskakoolvis, -
7:18 - 7:21een koolvis die jullie
misschien niet kennen, -
7:21 - 7:25maar misschien kennen jullie hem
in de vorm van vissticks of surimi. -
7:25 - 7:30Ja, surimi ziet eruit als krabvlees,
maar het is eigenlijk koolvis. -
7:30 - 7:33En de koolvis-visserij is
de grootste visserij van het land, -
7:33 - 7:35zowel qua omzet als qua volume --
-
7:35 - 7:39we vangen ongeveer
1,4 miljard kilo vis per jaar. -
7:40 - 7:42Sinds enkele jaren
is een vloot van oceaan-drones -
7:42 - 7:45hard aan de slag in de Beringzee
-
7:45 - 7:49om de omvang van het koolvisbestand
te helpen schatten. -
7:49 - 7:53Dit helpt om het quotasysteem
voor het visserijbeheer te verbeteren -
7:53 - 7:55en te voorkomen
dat het visbestand instort, -
7:55 - 7:58en ook om dit kwetsbare
ecosysteem te beschermen. -
7:58 - 8:03De drones observeren de visgronden
met behulp van geluid, -
8:03 - 8:05met andere woorden, sonar.
-
8:05 - 8:08Die stuurt een geluidsgolf naar beneden,
-
8:08 - 8:09waarna de reflectie,
-
8:09 - 8:12de echo van de geluidsgolf
van de zeebodem of van scholen vis -
8:12 - 8:16ons een idee geeft van wat er
onder de oppervlakte gebeurt. -
8:16 - 8:20Onze oceaan-drones zijn vrij goed
in deze herhalende taak, -
8:20 - 8:24ze brengen de Beringzee
dag in, dag uit in kaart. -
8:24 - 8:31Rond de Pribilofeilanden leeft
ook een grote kolonie pelsrobben. -
8:31 - 8:36In de jaren 1950 telde die kolonie
ongeveer twee miljoen dieren. -
8:36 - 8:40Tegenwoordig is de populatie
helaas sterk afgenomen. -
8:40 - 8:43Minder dan 50 procent is er nog over
-
8:43 - 8:46en de populatie gaat snel achteruit.
-
8:46 - 8:48Om te begrijpen waarom
-
8:48 - 8:52heeft onze wetenschapspartner
bij het National Marine Mammal Laboratory -
8:52 - 8:55een gps-tag aan een aantal
moeder-zeehonden bevestigd, -
8:55 - 8:56door hem vast te lijmen op hun pels.
-
8:56 - 8:59Deze tag meet locatie en diepte
-
8:59 - 9:01en heeft ook een heel leuke camera
-
9:01 - 9:04die geactiveerd wordt
door een plotselinge versnelling. -
9:04 - 9:08Hier zie je een film gemaakt
door een artistiek begaafde zeehond, -
9:08 - 9:12die ons nieuw inzicht verschaft
in een onderwaterjacht -
9:12 - 9:14diep in het Noordpoolgebied
-
9:14 - 9:16en een beeld geeft van een koolvisprooi,
-
9:16 - 9:19slechts enkele seconden
voordat hij wordt verslonden. -
9:19 - 9:23In het noordpoolgebied werken is
erg moeilijk, zelfs voor een robot. -
9:23 - 9:25Ze moesten in augustus
een sneeuwstorm overleven -
9:25 - 9:29en toevallige voorbijgangers verdragen --
-
9:29 - 9:32die kleine gevlekte zeehond
geniet van een ritje. -
9:32 - 9:35(Gelach)
-
9:35 - 9:42De zeehondentags registreerden meer
dan 200.000 duiken tijdens het seizoen, -
9:42 - 9:44en bij nadere bestudering
-
9:44 - 9:49zien we zelfs de individuele sporen
en herhaalde duiken van de zeehonden. -
9:49 - 9:52We zijn op weg om te ontcijferen
wat er werkelijk gebeurt -
9:52 - 9:54in dat jachtgebied,
-
9:54 - 9:55en het is heel mooi.
-
9:56 - 10:00Als je de door de drones verzamelde
akoestische gegevens over elkaar legt, -
10:00 - 10:02begint er een beeld te ontstaan.
-
10:02 - 10:06Als de zeehonden de eilanden verlaten
en van links naar rechts zwemmen, -
10:06 - 10:11zien we ze duiken tot op een relatief
geringe diepte van ongeveer 20 meter, -
10:11 - 10:15waarvan de drone vaststelt dat hij
wordt bevolkt door kleine jonge koolvissen -
10:15 - 10:17met een laagcalorische waarde.
-
10:17 - 10:21Dan zwemmen de zeehonden veel grotere
afstanden en beginnen ze dieper te duiken -
10:21 - 10:26naar een plaats waar de drone grotere,
meer volwassen koolvissen ziet, -
10:26 - 10:28die voedzamer zijn.
-
10:28 - 10:32Helaas verbruiken de
moeder-zeehonden teveel calorieën -
10:32 - 10:34om deze extra afstand te zwemmen,
-
10:34 - 10:39zodat ze te weinig energie over hebben
om hun jongen op het eiland te zogen, -
10:39 - 10:42wat dan weer leidt
tot daling van de populatie. -
10:42 - 10:48Verder stellen de drones vast
dat het water rond het eiland -
10:48 - 10:49sterk is opgewarmd.
-
10:49 - 10:54Het is misschien een van de krachten
die de koolvis naar het noorden drijft, -
10:54 - 10:57en zich verspreidt
op zoek naar koudere streken. -
10:57 - 10:59De data-analyse is bezig,
-
10:59 - 11:02maar nu al kunnen we zien
dat stukjes van de puzzel -
11:02 - 11:03over het mysterie van de pelsrob
-
11:03 - 11:05op hun plaats beginnen te vallen.
-
11:07 - 11:09Maar als je het grotere plaatje bekijkt,
-
11:09 - 11:11zijn wij toch ook zoogdieren.
-
11:11 - 11:15De oceanen geven tot 20 kilo vis
per mens per jaar. -
11:15 - 11:18Nu we onze visbestanden uitputten,
wat kunnen wij mensen dan leren -
11:18 - 11:20van het pelsrobverhaal?
-
11:20 - 11:22En behalve de vissen,
-
11:22 - 11:24beïnvloeden de oceanen
ons dagelijks allemaal -
11:24 - 11:25door de wereldwijde weersystemen,
-
11:26 - 11:28die ook van invloed zijn
op de mondiale landbouwproductie -
11:28 - 11:32of kunnen leiden tot verwoestende
vernietiging van levens en eigendommen -
11:32 - 11:35door orkanen, extreme hitte
en overstromingen. -
11:36 - 11:40Onze oceanen zijn vrijwel
ononderzocht en onderbemonsterd; -
11:40 - 11:44we weten meer over andere planeten
dan over de onze. -
11:44 - 11:46Maar als je deze uitgestrekte
oceaan verdeelt -
11:46 - 11:48in vierkanten van zes op zes graden,
-
11:48 - 11:51elk ongeveer 600 km breed,
-
11:51 - 11:54dan zijn dat er ongeveer 1.000.
-
11:54 - 11:56Stap voor stap gaan we met onze partners
-
11:56 - 12:00een oceaandrone in elk
van die vierkanten plaatsen -
12:00 - 12:03in de hoop dat we
door wereldwijde dekking -
12:03 - 12:05een beter inzicht zullen krijgen
in de planetaire systemen -
12:05 - 12:08die zo’n invloed hebben op de mensheid.
-
12:08 - 12:12Met robots bestuderen we nu al een tijd
verre werelden in ons zonnestelsel. -
12:13 - 12:16Nu is het tijd om onze
eigen planeet te kwantificeren, -
12:16 - 12:20omdat we niet kunnen repareren
wat we niet kunnen meten, -
12:20 - 12:24en we ons niet kunnen voorbereiden
op wat we niet weten. -
12:24 - 12:25Dank je.
-
12:25 - 12:28(Applaus)
- Title:
- Hoe ons begrip van de oceaan verandert door windaangedreven drones
- Speaker:
- Sebastien de Halleux
- Description:
-
Onze oceanen zijn onontgonnen en onderbemonsterd -- we weten meer over andere planeten dan over de onze. Hoe kunnen we een beter begrip krijgen van dit enorme, belangrijke ecosysteem? Onderzoeker Sebastien de Halleux vertelt hoe een nieuwe vloot van door wind- en zonne-energie aangedreven drones op zee gegevens in ongekend detail verzamelt en inzichten onthult over zaken als het wereldwijde weer en de gezondheid van visbestanden. Leer meer over wat een beter begrip van de oceaan voor ons landrotten zou kunnen betekenen.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:41
![]() |
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean | |
![]() |
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean | |
![]() |
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean | |
![]() |
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean | |
![]() |
Dick Stada accepted Dutch subtitles for How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean | |
![]() |
Dick Stada declined Dutch subtitles for How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean | |
![]() |
Dick Stada edited Dutch subtitles for How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean | |
![]() |
Dick Stada edited Dutch subtitles for How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean |