< Return to Video

Taylor Wilson: Jep, jeg byggede en kernefusionsreaktor

  • 0:00 - 0:02
    Jeg hedder Taylor Wilson.
  • 0:02 - 0:04
    Jeg er 17 år,
  • 0:04 - 0:06
    og jeg er kernefysiker,
  • 0:06 - 0:09
    hvilket kan være en smule svært at tro,
    men det er jeg.
  • 0:09 - 0:12
    Og jeg vil argumentere for,
  • 0:12 - 0:14
    at kernefusion
  • 0:14 - 0:16
    vil være det punkt,
  • 0:16 - 0:18
    som den bro, T. Boone Pickens talte om,
  • 0:18 - 0:20
    vil tage os til.
  • 0:20 - 0:23
    Kernefusion er vores fremtids energi.
  • 0:23 - 0:25
    Og den anden pointe,
  • 0:25 - 0:27
    at forsvare, at børn virkelig kan ændre verden.
  • 0:27 - 0:29
    Så I spørger måske --
  • 0:29 - 0:33
    (Bifald)
  • 0:33 - 0:35
    I spørger mig måske,
  • 0:35 - 0:37
    hvordan ved du, hvordan vores fremtids energi er?
  • 0:37 - 0:39
    Jeg byggede en fusionsreaktor,
  • 0:39 - 0:41
    da jeg var 14.
  • 0:41 - 0:44
    Det er indersiden af min kernefusionsreaktor.
  • 0:44 - 0:46
    Jeg begyndte at bygge dette projekt,
  • 0:46 - 0:49
    da jeg var 12 eller 13.
  • 0:49 - 0:51
    Jeg besluttede at lave en stjerne.
  • 0:51 - 0:53
    De fleste af jer siger nok,
  • 0:53 - 0:56
    kernefusion findes slet ikke.
  • 0:56 - 0:59
    Jeg ser ingen atomkraftværker med fusionsenergi.
  • 0:59 - 1:01
    Det går ikke op endnu.
  • 1:01 - 1:03
    Det producerer ikke mere energi, end jeg tilfører,
  • 1:03 - 1:06
    men det gør nogle ret seje ting.
  • 1:06 - 1:08
    Jeg samlede dette i min garage,
  • 1:08 - 1:10
    og nu lever det i fysikafdelingen
  • 1:10 - 1:12
    på University of Nevada, Reno.
  • 1:12 - 1:14
    Og det slår deuterium sammen,
  • 1:14 - 1:17
    hvilket bare er hydrogen med en ekstra neutron.
  • 1:17 - 1:20
    Dette ligner reaktionen
  • 1:20 - 1:22
    af protonkæden, der foregår inden i Solen.
  • 1:22 - 1:25
    Og jeg slår det sammen så hårdt,
  • 1:25 - 1:27
    at hydrogenet sammensmelter,
  • 1:27 - 1:29
    og i processen har det nogle biprodukter,
  • 1:29 - 1:32
    og jeg udnytter de biprodukter.
  • 1:32 - 1:35
    Sidste år
  • 1:35 - 1:39
    vandt jeg Intel International Science
    and Engineering Fair.
  • 1:39 - 1:41
    Jeg udviklede en detektor, der erstatter de nuværende,
  • 1:41 - 1:43
    som Homeland Security har.
  • 1:43 - 1:45
    For hundreder af dollars
  • 1:45 - 1:48
    har jeg udviklet et system, der overgår følsomheden
  • 1:48 - 1:51
    af detektorer, der koster hundredtusindvis af dollars.
  • 1:51 - 1:53
    Jeg byggede denne i min garage.
  • 1:53 - 1:55
    (Bifald)
  • 1:55 - 1:57
    Og jeg har udviklet et system
  • 1:57 - 1:59
    til at producere medicinske isotoper.
  • 1:59 - 2:01
    I stedet for at behøve multi-million-dollars faciliteter
  • 2:01 - 2:04
    har jeg udviklet et apparat, der på lille skala
  • 2:04 - 2:06
    kan producere disse isotoper.
  • 2:06 - 2:09
    Det er min fusionsreaktor i baggrunden.
  • 2:11 - 2:13
    Det er mig ved kontrolpanelet
  • 2:13 - 2:15
    til min fusionsreaktor.
  • 2:15 - 2:18
    Forresten laver jeg urankoncentrat i min garage,
  • 2:18 - 2:21
    så mit atomprogram er lige så
    avanceret som iranernes.
  • 2:21 - 2:24
    Måske vil jeg ikke erkende det.
  • 2:24 - 2:27
    Dette er mig på CERN i Geneve, Schweiz,
  • 2:27 - 2:31
    som er verdens førende partikelfysiklaboratorium.
  • 2:31 - 2:33
    Og her er jeg med Præsident Obama,
  • 2:33 - 2:36
    visende min Homeland Security forskning.
  • 2:36 - 2:41
    (Bifald)
  • 2:41 - 2:43
    Så på omkring syv år
  • 2:43 - 2:45
    med atomforskning
  • 2:45 - 2:47
    startede jeg med en drøm
  • 2:47 - 2:49
    om at lave en "stjerne i en krukke," i min garage,
  • 2:49 - 2:51
    og jeg endte med at møde præsidenten
  • 2:51 - 2:54
    og udvikle ting, som jeg tror kan ændre verden,
  • 2:54 - 2:56
    og jeg tror andre børn også kan.
  • 2:56 - 2:58
    Så mange tak.
  • 2:58 - 3:11
    (Bifald)
Title:
Taylor Wilson: Jep, jeg byggede en kernefusionsreaktor
Speaker:
Taylor Wilson
Description:

Taylor Wilson tror kernefusion er en løsning til vores fremtidige energibehov, og at børn kan ændre verden. Og han ved noget om begge dele: Da han var 14 byggede han en fungerende fusionsreaktor i sin forældres garage. Nu som 17-årig står han på TED scenen med kort varsel for at fortælle (den korte version af) hans historie.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:32
Dimitra Papageorgiou approved Danish subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor
Morten Kelder Skouboe edited Danish subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor
Morten Kelder Skouboe edited Danish subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor
Morten Kelder Skouboe added a translation

Danish subtitles

Revisions