Devemos criar uma sombra solar para arrefecer a Terra?
-
0:00 - 0:02[Uma provocação de Danny Hillis:]
-
0:02 - 0:05[Está na altura de se falar sobre
a engenharia do nosso clima] -
0:05 - 0:08E se houvesse uma forma
de criar um termóstato -
0:08 - 0:11que nos permitisse baixar
a temperatura da Terra -
0:11 - 0:13sempre que quiséssemos?
-
0:14 - 0:18Bem, pensar-se ia que, se alguém tivesse
uma ideia plausível de como fazer isso, -
0:18 - 0:20todos estariam entusiasmados com isso
-
0:20 - 0:23e haveria imensa investigação
sobre como o fazer. -
0:23 - 0:28Na verdade, muitas pessoas
sabem como o fazer. -
0:29 - 0:33Mas não há muito apoio
para a investigação nesta área. -
0:33 - 0:36E acho que, em parte,
-
0:36 - 0:39é porque há alguma
incompreensão sobre isso. -
0:39 - 0:43Portanto, não vos vou tentar convencer
que isto é uma boa ideia. -
0:44 - 0:49Mas vou tentar deixar-vos
curiosos sobre isso -
0:49 - 0:52e esclarecer alguns
dos mal-entendidos. -
0:53 - 0:56A ideia básica da geoengenharia solar
-
0:56 - 0:59é que podemos arrefecer as coisas
-
0:59 - 1:02refletindo um pouco mais de luz solar
-
1:02 - 1:03de volta para o espaço.
-
1:04 - 1:09Ideias sobre como se fazer isso
existem há décadas. -
1:10 - 1:14As nuvens são uma ótima forma de o fazer,
aquelas nuvens de baixa altitude. -
1:15 - 1:17Toda a gente sabe que é mais fresco
debaixo de uma nuvem. -
1:17 - 1:22Eu gosto desta nuvem porque tem
exatamente a mesma quantidade de água -
1:22 - 1:24que o ar transparente à sua volta.
-
1:24 - 1:28E isso mostra que basta
uma pequena mudança na circulação do ar -
1:28 - 1:30para causar a formação de uma nuvem.
-
1:30 - 1:33Nós criamos nuvens artificiais
a toda a hora. -
1:34 - 1:37Estas são rastos de condensação,
que são nuvens de água artificiais -
1:37 - 1:40criadas pela passagem
de um motor a jato. -
1:40 - 1:46Assim sendo, já estamos a mudar
as nuvens na Terra. -
1:46 - 1:47Acidentalmente.
-
1:47 - 1:49Ou, caso acreditem nisso,
-
1:49 - 1:52por conta de uma conspiração
governamental supersecreta. -
1:52 - 1:54(Risos)
-
1:54 - 1:57Mas já fazemos bastantes coisas destas.
-
1:57 - 2:00Isto é uma imagem da NASA
de rotas de navegação. -
2:00 - 2:04As naves, ao passarem,
causam a formação de nuvens -
2:04 - 2:06e este é um efeito tão grande
-
2:06 - 2:11que ajuda a reduzir cerca de um grau
no aquecimento global. -
2:12 - 2:15Portanto, nós já estamos
a fazer engenharia solar. -
2:15 - 2:18Há muitas ideias
sobre como fazer isto. -
2:18 - 2:19As pessoas têm feito de tudo,
-
2:20 - 2:23desde construir guarda-sóis
gigantes no espaço -
2:23 - 2:26até bolhas de água efervescente no oceano.
-
2:26 - 2:30Algumas destas ideias são plausíveis.
-
2:31 - 2:35Uma publicada recentemente
por David Keith em Harvard -
2:35 - 2:39sugere pegar em giz
e colocar pó de giz na estratosfera, -
2:39 - 2:41onde ele refletirá a luz do Sol.
-
2:41 - 2:43Essa é uma ideia genial,
-
2:43 - 2:46porque o giz é um dos minerais
mais comuns na Terra -
2:46 - 2:50e é bastante seguro, de tal forma seguro
que o colocamos na comida para bebés. -
2:51 - 2:55Basicamente, se mandarmos giz
para a estratosfera, -
2:55 - 3:00ao fim de dois anos,
ele cai sozinho, dissolvido na chuva. -
3:01 - 3:05Mas antes que se comecem a preocupar
com todo esse giz na chuva, -
3:05 - 3:09deixem-me explicar-vos quão pouco
seria verdadeiramente necessário. -
3:09 - 3:12Isso é algo fácil de calcular.
-
3:13 - 3:16Isto é um cálculo que eu fiz
no verso de um envelope. -
3:16 - 3:17(Risos)
-
3:17 - 3:19(Aplausos)
-
3:19 - 3:24Posso assegurar-vos que há pessoas
que fizeram cálculos mais cuidadosos -
3:24 - 3:26e chegaram ao mesmo resultado,
-
3:26 - 3:32que é que se teria de colocar lá em cima
cerca de 10 teragramas de giz por ano -
3:32 - 3:35para anular os efeitos do CO2
que já causámos, -
3:36 - 3:39mas apenas a nível da temperatura
e não de todos os efeitos. -
3:39 - 3:42Então, qual é o aspeto disso?
-
3:42 - 3:45Eu não consigo imaginar
10 teragramas por ano. -
3:46 - 3:53Então, pedi aos bombeiros de Cambridge
e à Taylor Milsal que me ajudassem. -
3:55 - 4:00Isto é uma mangueira a bombear água
ao nível de 10 teragramas por ano. -
4:01 - 4:03É essa a quantidade
-
4:03 - 4:07que se teria de bombear
para a estratosfera -
4:07 - 4:11para arrefecer a Terra
até aos níveis pré-industriais. -
4:12 - 4:15É espantosamente pequena,
é uma pequena mangueira -
4:15 - 4:17para um planeta inteiro.
-
4:17 - 4:20Claro que não se utilizaria uma mangueira,
-
4:20 - 4:22colocar-se-ia lá com aviões
ou algo do género. -
4:22 - 4:28Mas é tão pouco, que seria como
colocar uma mão cheia de giz -
4:28 - 4:31em cada piscina olímpica
cheia de chuva. -
4:31 - 4:33É basicamente nada.
-
4:33 - 4:38Então porque é que as pessoas
não gostam desta ideia? -
4:38 - 4:40Porque é que não a levam mais a sério?
-
4:40 - 4:43Há boas razões para isso.
-
4:43 - 4:48Muitas pessoas pensam
que nem se devia falar disto. -
4:48 - 4:53E, na verdade, eu tenho
alguns bons amigos no público -
4:53 - 4:55por quem tenho muito respeito
-
4:55 - 4:58que acham que eu não devia
estar a falar disto. -
4:59 - 5:02E é porque estão preocupados
-
5:02 - 5:05que, se as pessoas começarem a achar
que há uma saída fácil disto, -
5:05 - 5:09então não vamos largar a dependência
que temos dos combustíveis fósseis. -
5:10 - 5:12E isso preocupa-me.
-
5:12 - 5:15Eu considero isso um problema sério.
-
5:15 - 5:21Mas, a meu ver, também há
um problema ainda maior que é: -
5:21 - 5:26ninguém gosta da ideia
de interferir com o planeta inteiro. -
5:26 - 5:28Eu certamente não gosto.
-
5:28 - 5:30Eu adoro este planeta, a sério que sim.
-
5:30 - 5:33E não quero interferir com ele.
-
5:33 - 5:36Mas já estamos a mudar a nossa atmosfera,
-
5:36 - 5:39já estamos a interferir nela.
-
5:39 - 5:45Portanto, eu penso que faz sentido
procurarmos formas -
5:45 - 5:47de mitigar esse impacto.
-
5:47 - 5:50Para isso,
temos de fazer investigação. -
5:50 - 5:53Precisamos de compreender
a ciência por detrás disso. -
5:53 - 5:58Eu tenho-me apercebido que existe um tema
que se tem desenvolvido na TED, -
5:58 - 6:03que é, de certa forma,
"o medo versus a esperança" -
6:03 - 6:06ou "a criatividade versus o cuidado".
-
6:07 - 6:09E é claro que precisamos de ambos.
-
6:10 - 6:12Para que não existam soluções mágicas.
-
6:13 - 6:15Esta não é certamente uma solução mágica.
-
6:16 - 6:20Mas precisamos que a ciência nos diga
quais são as nossas opções -
6:20 - 6:25e isso esclarece a nossa criatividade
e o nosso cuidado. -
6:25 - 6:30Portanto, eu sou um otimista
quanto ao "nós" do futuro, -
6:30 - 6:35mas não um otimista porque ache
que os nossos problemas são pequenos. -
6:35 - 6:39Sou um otimista porque acho
que a nossa capacidade -
6:39 - 6:43de lidar com os nossos problemas
é muito maior do que imaginamos. -
6:44 - 6:45Muito obrigado.
-
6:45 - 6:46(Aplausos)
-
6:46 - 6:49[Esta palestra gerou
muita polémica na TED2017, -
6:49 - 6:52[leiam debates "online"
para ter outros pontos de vista.]
- Title:
- Devemos criar uma sombra solar para arrefecer a Terra?
- Speaker:
- Danny Hillis
- Description:
-
Nesta palestra de mudança de perspetivas, Danny Hillis incita-nos a abordar os problemas globais como as alterações climáticas com soluções científicas criativas. Numa defesa da geoengenharia solar, ele analisa soluções controversas com curiosidade e com uma mente aberta.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:49
![]() |
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for Should we create a solar shade to cool the earth? | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Should we create a solar shade to cool the earth? | |
![]() |
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for Should we create a solar shade to cool the earth? | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Should we create a solar shade to cool the earth? | |
![]() |
Tiago Ventura Alves edited Portuguese subtitles for Should we create a solar shade to cool the earth? | |
![]() |
Tiago Ventura Alves edited Portuguese subtitles for Should we create a solar shade to cool the earth? | |
![]() |
Pedro Coelho edited Portuguese subtitles for Should we create a solar shade to cool the earth? | |
![]() |
Pedro Coelho edited Portuguese subtitles for Should we create a solar shade to cool the earth? |