Return to Video

一位太空人的故事:好奇心、觀感與改變

  • 0:00 - 0:03
    【本演說有成人內容】
  • 0:05 - 0:07
    1969 年,
  • 0:07 - 0:12
    我站在一台喜萬年的黑白電視機後面。
  • 0:13 - 0:16
    聽著前面的電視機中發生的事,
  • 0:16 - 0:20
    我是負責幫我爸爸、姐姐、
    媽媽調整室內天線的那個人。
  • 0:20 - 0:24
    「移向這邊,轉過來這裡,移向
    這個方向,我們看不到畫面。」
  • 0:24 - 0:27
    他們在看的是:
  • 0:27 - 0:32
    「我的一小步,
    是人類的一大步。」
  • 0:32 - 0:35
    尼爾 · 阿姆斯壯
    和伯茲 · 艾德林在月球上行走。
  • 0:35 - 0:39
    我才五歲,住在
    維吉尼亞的林奇堡,
  • 0:39 - 0:42
    我是個瘦巴巴的黑人小孩,
    住在一個有種族歧視的小鎮。
  • 0:43 - 0:47
    我還在想著我人生到底要做什麼。
  • 0:48 - 0:51
    而我父母,他們是教育家,
  • 0:51 - 0:53
    他們會說,你能做任何事。
  • 0:53 - 0:56
    但在登陸月球之後,
    鄰里中的所有孩子
  • 0:56 - 0:58
    都會問:「你將來要當太空人嗎?」
  • 0:58 - 0:59
    我會說:「不。」
  • 1:00 - 1:02
    我不想要剪平頭,
    也沒看見外表跟我類似的人。
  • 1:02 - 1:04
    因為外表確實很重要。
  • 1:04 - 1:08
    我知道有個傢伙,
  • 1:08 - 1:11
    住在皮爾斯街,離我家五個街區,
  • 1:11 - 1:14
    他在接受網球訓練。
  • 1:14 - 1:15
    他是亞瑟 · 艾許。
  • 1:16 - 1:19
    我爸爸會談他的性格、他的紀律、
  • 1:19 - 1:21
    他的智慧、他對體育的熱愛。
  • 1:21 - 1:25
    我想要成為亞瑟 · 艾許,
    我並不想成為上月球的人。
  • 1:25 - 1:29
    當我在這段人生旅途上時,
  • 1:30 - 1:34
    我爸爸是學校老師,在樂團演奏,
  • 1:34 - 1:37
    他做這些是為了賺錢
    讓我姐姐和我可以上鋼琴課,
  • 1:37 - 1:39
    以及學其他不同的東西。
  • 1:40 - 1:43
    有一天,他決定把這台麵包車
  • 1:43 - 1:46
    開上我們家的車道。
  • 1:46 - 1:50
    我心想:「好吧,麵包車,
  • 1:50 - 1:53
    我爸開車,我負責送麵包。」
  • 1:53 - 1:56
    我說:「好吧,我現在
    要當送麵包的人了。」
  • 1:56 - 1:58
    但他說:「這是我們的露營車。」
  • 2:00 - 2:01
    我說:「拜託,我識字,
  • 2:01 - 2:04
    車上印著『瑪莉塔麵包和捲餅』。」
  • 2:04 - 2:08
    他說:「不,我們要把它
    改造成我們的露營車。」
  • 2:09 - 2:13
    那年夏天,我們
    重新接過整個電氣系統。
  • 2:13 - 2:16
    我們把一個丙烷罐
    改裝成一個柯爾曼爐,
  • 2:16 - 2:19
    我們打造了可以翻下來的上下鋪。
  • 2:19 - 2:21
    我們把這東西改造成我們的
  • 2:21 - 2:24
    暑假用火箭發射台、逃生艙,
  • 2:24 - 2:27
    它能帶我們離開林奇堡。
  • 2:28 - 2:30
    在那之前,
  • 2:31 - 2:35
    我五歲時,被一些鄰居性侵。
  • 2:37 - 2:39
    我沒有告訴任何人,
  • 2:39 - 2:42
    因為我有些朋友沒有爸爸。
  • 2:43 - 2:45
    我知道我爸爸若知情,
  • 2:45 - 2:48
    一定會殺了對他兒子
    做這種事的人。
  • 2:48 - 2:50
    我不希望我也變成沒有爸爸。
  • 2:51 - 2:55
    所以,當我們進入這台
    麵包車,逃離林奇堡,
  • 2:55 - 2:58
    那是我和我爸爸相處的時間。
  • 2:58 - 3:00
    我們去了大煙山,
  • 3:00 - 3:02
    看著紫色山岳的雄偉。
  • 3:02 - 3:05
    在默特爾比奇的海灘散步,
  • 3:05 - 3:08
    這件事帶來了巨大的轉變。
  • 3:08 - 3:12
    它讓我在很小的年紀
    就見識到身為探險家的意義。
  • 3:12 - 3:17
    我壓抑了所有的負面創傷,
  • 3:17 - 3:19
    因為我在學著成為探險家。
  • 3:20 - 3:22
    不久後我媽給我一組化學藥劑套組,
  • 3:22 - 3:25
    既不適合我的年齡,
    又沒有職業衛生安全局認證,
  • 3:25 - 3:26
    (笑聲)
  • 3:26 - 3:30
    我用這組套組,在她的客廳
    創造出了最驚人的爆炸。
  • 3:30 - 3:31
    (笑聲)
  • 3:31 - 3:33
    所以,我知道我能成為化學家。
  • 3:33 - 3:35
    我繼續著這趟旅程,進入高中,
  • 3:35 - 3:37
    又上了大學,
  • 3:37 - 3:40
    我拿到了大學的美式足球員獎學金。
  • 3:40 - 3:44
    我知道我能成為化學家,
    因為我已經能炸掉東西。
  • 3:44 - 3:45
    (笑聲)
  • 3:45 - 3:49
    我畢業時,
  • 3:49 - 3:51
    我被底特律雄獅隊選上。
  • 3:51 - 3:54
    但在訓練營時,我的大腿肌腱拉傷,
  • 3:54 - 3:55
    前國家美式足球聯盟 (NFL) 球員
  • 3:55 - 3:57
    都去美國太空總署工作,對吧?
  • 3:57 - 3:59
    所以我就去那裡工作了。(笑聲)
  • 3:59 - 4:02
    我有一位朋友說:「利蘭,
    你會是很出色的太空人。」
  • 4:02 - 4:05
    我只是笑他,我說:
    「最好是啦,我?太空人?」
  • 4:05 - 4:07
    你們知道 1969 年
    尼爾和伯茲的事?
  • 4:07 - 4:11
    他遞給我一份申請表,
    我看著它,沒有去填寫。
  • 4:12 - 4:16
    同年,我的另一位朋友
    填了那份申請書,
  • 4:17 - 4:18
    他入選了。
  • 4:18 - 4:20
    我對我自己說:
  • 4:21 - 4:24
    「如果美國太空總署
    讓那種笨蛋當太空人,」
  • 4:24 - 4:27
    (笑聲)「也許我也能當太空人。」
  • 4:27 - 4:30
    所以,在下一次選拔,
    我填了申請表,我入選了。
  • 4:30 - 4:34
    我當時不知道當太空人代表什麼:
  • 4:34 - 4:37
    訓練、模擬,
  • 4:37 - 4:40
    所有要讓你準備好
    倒數升空所必要的事:
  • 4:40 - 4:42
    三、二、一,發射。
  • 4:42 - 4:44
    2007 年,
  • 4:45 - 4:48
    我在亞特蘭提斯號太空梭上,
    搖晃著飛離地球,
  • 4:48 - 4:51
    行進時速一萬七千五百英里。
  • 4:52 - 4:54
    八分半鐘之後,
  • 4:54 - 4:57
    主引擎停止,我們在太空中漂浮。
  • 4:58 - 5:00
    我把自己推起來,漂向窗戶,
  • 5:00 - 5:03
    我可以看見加勒比海。
  • 5:03 - 5:06
    要有藍色的新定義,
    我才能夠描述我看見的顏色。
  • 5:07 - 5:11
    蔚藍色、靛藍色、深藍色、
    中深藍色、藍綠色,
  • 5:11 - 5:14
    都無法形容我雙眼所看到的。
  • 5:14 - 5:16
    我在這次任務中的工作
  • 5:16 - 5:21
    是要安裝這間二十億美金的
    哥倫布實驗室。
  • 5:21 - 5:23
    它是一間研究實驗室,
  • 5:23 - 5:25
    用做材料研究,用做人類研究。
  • 5:26 - 5:29
    我把手伸到太空船的酬載艙內,
  • 5:29 - 5:32
    把這個大模組抓出來,
  • 5:32 - 5:35
    我使用機械手臂,
    將它連結至太空站。
  • 5:36 - 5:40
    歐洲團隊等了十年才等到
    這個東西安裝好,
  • 5:40 - 5:44
    我相信,在歐洲的每個人都在:
    「利蘭!利蘭!利蘭!」
  • 5:44 - 5:46
    (笑聲)
  • 5:46 - 5:49
    這個時刻發生了,
    這是我們的主要任務方針,
  • 5:49 - 5:51
    完成了。
  • 5:51 - 5:54
    我大大鬆了一口氣。
  • 5:55 - 5:58
    但,接著,佩吉 · 惠特森,
    第一位女性指揮官,
  • 5:58 - 6:00
    她邀請我們過去俄國區。
  • 6:00 - 6:03
    太空站的大小大約是一個足球場,
  • 6:03 - 6:07
    上面有著太陽能板、桁架、各種模組。
  • 6:07 - 6:10
    她說:「利蘭,你去拿脫水蔬菜,
  • 6:11 - 6:12
    我們有肉。」
  • 6:12 - 6:16
    所以,我們帶著一袋蔬菜,
    都是脫水的,漂過去,
  • 6:16 - 6:17
    我們到了那裡。
  • 6:17 - 6:19
    有這麼一刻,
  • 6:19 - 6:23
    我覺得我被傳送回了我媽媽的廚房。
  • 6:23 - 6:26
    你能聞到牛肉和大麥正在加熱,
  • 6:26 - 6:29
    你能聞到食物,顏色,
  • 6:30 - 6:32
    且那裡有來自世界各地的人。
  • 6:33 - 6:34
    就像是班尼頓的廣告,
  • 6:34 - 6:38
    有非裔美國人、亞裔美國人、
    法國人、德國人、俄國人,
  • 6:38 - 6:39
    第一位女性指揮官,
  • 6:40 - 6:43
    以時速一萬七千五百英里在用餐,
  • 6:43 - 6:46
    每九十分鐘就繞地球一圈,
  • 6:46 - 6:49
    每四十五分鐘就看到
    一次日出和日落。
  • 6:49 - 6:51
    佩吉會說:「嘿,利蘭,試試這個。」
  • 6:51 - 6:54
    然後她會讓那東西漂向我的嘴巴,
  • 6:54 - 6:56
    我得要接住它,
    我們會這樣來來回回。
  • 6:56 - 6:58
    我們一邊做這些
  • 6:58 - 7:01
    一邊聽莎黛的《調情聖手》。
  • 7:01 - 7:02
    (笑聲)
  • 7:02 - 7:04
    這真的是讓我印象好深。
  • 7:04 - 7:06
    (笑聲)
  • 7:06 - 7:09
    我漂向窗戶,
    我向下看這個星球,
  • 7:09 - 7:12
    我看到全人類。
  • 7:12 - 7:15
    在那一刻,我的觀點改變了,
  • 7:15 - 7:18
    因為,我正在飛過維吉尼亞的
    林奇堡,我的家鄉,
  • 7:18 - 7:20
    我的家人可能正在吃飯。
  • 7:20 - 7:23
    五分鐘之後,我們飛過巴黎,
  • 7:23 - 7:25
    換成李歐 · 艾哈特斯
    向下看著他的父母,
  • 7:25 - 7:27
    可能正在喝葡萄酒吃起士,
  • 7:27 - 7:29
    尤里則是遠望著莫斯科,
  • 7:29 - 7:32
    他們可能正在吃
    羅宋湯或其他東西。
  • 7:32 - 7:36
    但我們都有這個時刻,
    看到我們各自的家人,
  • 7:37 - 7:41
    大家隸屬同一個文明,同心協力,
  • 7:41 - 7:43
    時速一萬七千五百英里。
  • 7:44 - 7:47
    我的認知觀點改變了,
  • 7:47 - 7:48
    它改變了我。
  • 7:48 - 7:51
    當我想到我還是那個瘦小的男孩,
  • 7:51 - 7:54
    住在維吉尼亞的
    種族主義小鎮林奇堡,
  • 7:54 - 7:58
    我當時絕對不會有那種觀點,
  • 7:58 - 8:01
    認為我自己會成為太空人,
  • 8:01 - 8:05
    一切都是因為我爸爸帶我們
  • 8:05 - 8:08
    搭我們親手打造的太空船去旅行。
  • 8:10 - 8:15
    回家後我了解到
  • 8:15 - 8:19
    我們每個人都有那種觀點。
  • 8:20 - 8:23
    差別只在於我們把眼罩拉高多少
  • 8:23 - 8:25
    以看到轉變和改變。
  • 8:26 - 8:28
    回到太空站,
  • 8:28 - 8:32
    我想著德國人和俄國人對抗美國人。
  • 8:33 - 8:36
    這些人住在一起,工作在一起。
  • 8:36 - 8:40
    白人、黑人、俄國人、法國人,
  • 8:40 - 8:46
    所有這些不同的人和諧地
    共同生存,同屬一個種族。
  • 8:47 - 8:49
    我想著我看到的顏色,
  • 8:49 - 8:51
    模組的設計,
  • 8:51 - 8:52
    一切很吻合地結合在一起,
  • 8:52 - 8:55
    讓我們成為一個社區,
  • 8:55 - 8:57
    我們的家園。
  • 8:57 - 9:01
    所以,現在當我抬頭看向太空,
  • 9:02 - 9:05
    我有著這種我新發現的觀點,
  • 9:05 - 9:09
    在上面的太空站上,看著那裡,
  • 9:09 - 9:11
    接著,回頭看向我的社區,
  • 9:11 - 9:14
    看到跟我住在一起,
    工作在一起的人,
  • 9:14 - 9:16
    共存的人,
  • 9:16 - 9:20
    我想這是我們所有人
    現在都能做的,
  • 9:20 - 9:22
    特別是在這個時代,
  • 9:22 - 9:26
    確保我們有正確的觀點。
  • 9:26 - 9:28
    謝謝。
  • 9:28 - 9:32
    (掌聲)
  • 9:32 - 9:35
    切.佩爾曼:如果你不介意,
    我能不能和你聊一下,
  • 9:35 - 9:38
    因為他們要在這裡做些準備工作。
  • 9:38 - 9:41
    而我可以佔有你。
  • 9:41 - 9:42
    利蘭.梅爾文:好的。
  • 9:42 - 9:44
    切:你們沒聽到這些。
  • 9:44 - 9:46
    所以,我得要告訴你,
  • 9:46 - 9:49
    在我家,
  • 9:50 - 9:51
    我們看很多太空電影,
  • 9:51 - 9:53
    講太空人之類的故事。
  • 9:53 - 9:56
    我不知道為什麼,但就是如此。
  • 9:56 - 9:57
    (笑聲)
  • 9:58 - 10:00
    不過,我想要問你的是,
  • 10:00 - 10:03
    有一天,我們看了一部電影,
  • 10:03 - 10:07
    講的是一位太空人,
    你的一位同事,
  • 10:07 - 10:10
    在他上太空之前,
  • 10:10 - 10:14
    他們真的會寫訃文,
    美國太空總署為他寫了訃文。
  • 10:15 - 10:17
    我心想,這是正常的嗎?
  • 10:17 - 10:19
    這是工作的一部分?
  • 10:19 - 10:22
    你會去想當你上太空時,
  • 10:22 - 10:25
    是讓自己處在什麼樣的危險中嗎?
  • 10:26 - 10:27
    里蘭:好。
  • 10:27 - 10:29
    我不記得有人寫我的訃文,
  • 10:29 - 10:32
    也許那是阿波羅時期的事。
  • 10:32 - 10:36
    但我確實知道,我們的
    135 趟太空梭飛行,
  • 10:36 - 10:39
    我搭乘過的太空梭,
  • 10:39 - 10:43
    我們有兩次意外,
    出任務的人全數喪生。
  • 10:43 - 10:47
    我們都知道這工作的危險和風險,
  • 10:47 - 10:49
    但我們在做的事情
    超越了我們自身,
  • 10:49 - 10:51
    協助文明的進步,
  • 10:51 - 10:54
    冒這樣的風險是值得的。
  • 10:55 - 10:58
    當我們進入太空梭,
    和幾百萬噸的火箭燃料
  • 10:58 - 11:02
    綁在一起飛上太空時,
    我們都是這麼想的。
  • 11:02 - 11:04
    切:是的,我看過好萊塢版的——
  • 11:04 - 11:07
    我必須要說,看起來挺嚇人的。
  • 11:07 - 11:09
    里:你應該去試試。(笑聲)
  • 11:09 - 11:12
    切:是啊,我老公
    也這樣說過幾次。
  • 11:12 - 11:14
    (笑聲)
  • 11:14 - 11:16
    里:單程或來回?
  • 11:16 - 11:17
    (笑聲)
  • 11:17 - 11:20
    切:我們在家裡就在辯論這個。
  • 11:20 - 11:21
    (笑聲)
  • 11:21 - 11:25
    我想要,如果可以的話……
  • 11:26 - 11:31
    你剛提到了非常強大
    且不容易的事,
  • 11:31 - 11:34
    就是,你談到當你五歲時
  • 11:34 - 11:38
    遇到的那次意外,你被性侵的事。
  • 11:38 - 11:41
    我只是覺得,你能說出這種事情,
  • 11:41 - 11:44
    你知道的,在 TED 的台上,
  • 11:44 - 11:46
    光是能談這件事,
  • 11:46 - 11:48
    就是相當無懼的。
  • 11:48 - 11:51
    而我想要聽聽你的感受,
  • 11:51 - 11:55
    你認為這重要嗎?
    在現在分享這件事,
  • 11:55 - 11:57
    談這件事?
  • 11:57 - 12:01
    里:非常重要,特別是
    要男人談發生過的事,
  • 12:01 - 12:03
    因為我們都被訓練,
  • 12:03 - 12:07
    被社會教導要強悍,要堅強,
  • 12:07 - 12:10
    我們無法說出
    發生在我們身上的事。
  • 12:10 - 12:13
    但有好多男人都會這樣跟我說:
  • 12:13 - 12:17
    「你熬過來、恢復了,
    我也要來克服我的酗酒問題。」
  • 12:17 - 12:21
    這些因為他們的遭遇
    而產生的內在掙扎。
  • 12:21 - 12:24
    所以我們必須要分享這些故事,
    這是說故事的一部分,
  • 12:24 - 12:27
    以治癒我們,讓我們
    大家成為一個共同體。
  • 12:27 - 12:29
    切:那很棒。
  • 12:29 - 12:35
    (掌聲)
  • 12:35 - 12:39
    你知道的,老實說,
    你談到觀點轉變,
  • 12:39 - 12:43
    我認為我們要花很多時間
    慢慢接受這種轉變,
  • 12:43 - 12:47
    去談這類的事情,
    所以我們很謝謝你談這些。
  • 12:47 - 12:50
    我們謝謝你成為
    這麼出色的太空人,
  • 12:50 - 12:53
    謝謝你來到 TED 的舞台,利蘭。
  • 12:53 - 12:54
    利:非常謝謝你,切。
  • 12:54 - 12:55
    (掌聲)
Title:
一位太空人的故事:好奇心、觀感與改變
Speaker:
利蘭.梅爾文
Description:

一個曾經是網球王牌,旅行過全國,熱愛化學,被國家美式足球聯盟(NFL)選入的年輕人,什麼工作最適合他?當太空人如何?利蘭.梅爾文在這場演說中談到他所接受的挑戰,他抓住的機會,以及他如何上到了國際太空站,在那裡對地球上的生命有了全新的觀點。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:05

Chinese, Traditional subtitles

Revisions