Julian Treasure: Shh! Godt lydhelbred på otte trin
-
0:01 - 0:03Hinduerne siger, "Nada brahma,"
-
0:03 - 0:06hvor en oversættelse lyder, "Verden er lyd."
-
0:06 - 0:09Og på en måde, er det rigtigt fordi alt vibrerer.
-
0:09 - 0:12Faktisk, alle jer der sidder her lige nu vibrerer.
-
0:12 - 0:15Hver del af ens krop vibrerer ved forskellige frekvenser.
-
0:15 - 0:17Så man er, faktisk, en streng --
-
0:17 - 0:19I er hver især en streng.
-
0:19 - 0:21En definition af helbred kunne være
-
0:21 - 0:23at den streng er i fuldstændig harmoni.
-
0:23 - 0:25Ens ører kan ikke høre den streng;
-
0:25 - 0:28de kan faktisk høre forbløffende ting. Ens ører kan høre 10 oktaver.
-
0:28 - 0:31I øvrigt kan vi kun se en oktav.
-
0:31 - 0:33Ens ører er altid tændt -- man har ikke ørelåg.
-
0:33 - 0:35De arbejder endda når man sover.
-
0:35 - 0:37Den laveste lyd man kan opfatte
-
0:37 - 0:40flytter kun ens trommehinde fire atomiske diametre.
-
0:40 - 0:42Den højeste lyd man kan høre
-
0:42 - 0:44er en milliard gange højere end det.
-
0:44 - 0:46Ører ikke lavet til at høre,
-
0:46 - 0:48men til at lytte.
-
0:48 - 0:50At lytte er en aktiv egenskab,
-
0:50 - 0:53hvorimod at høre er passivt, lytte er noget vi skal arbejde for --
-
0:53 - 0:55det er et forhold med lyden.
-
0:55 - 0:57Og alligevel er det ikke en egenskab vi bliver lært.
-
0:57 - 1:00For eksempel, har I nogensinde overvejet at der er lytte positioner,
-
1:00 - 1:02steder hvor man kan lytte fra?
-
1:02 - 1:04Her er to af dem.
-
1:04 - 1:06Reduktiv lytning er at lytte "efter".
-
1:06 - 1:09Det reducerer alt ned til det der er relevant,
-
1:09 - 1:11og det kasserer alt det der ikke er relevant.
-
1:11 - 1:13Mænd lytter typisk reduktivt.
-
1:13 - 1:15Så han siger, "Jeg har dette problem."
-
1:15 - 1:17Han siger, "Her er din løsning. Mange tak. Næste."
-
1:17 - 1:19Det er måden hvorpå vi taler, ikke gutter?
-
1:19 - 1:21Ekspansiv lytning, på den anden side,
-
1:21 - 1:23er at lytte "med", ikke at lytte "efter".
-
1:23 - 1:25Det er ikke nogen destination i tankerne --
-
1:25 - 1:27det handler bare om at nyde turen.
-
1:27 - 1:29Kvinder lytter typisk ekspansivt.
-
1:29 - 1:31Hvis man kigger på disse to, øjenkontakt, står overfor hinanden,
-
1:31 - 1:33taler muligvis begge samtidig.
-
1:33 - 1:36(Latter)
-
1:36 - 1:38Mænd, hvis I ikke får andet ud af dette foredrag,
-
1:38 - 1:40øv jer i ekspansiv lytning,
-
1:40 - 1:42og man kan forvandle sine forhold.
-
1:42 - 1:45Problemet med at lytte er, at så meget af det vi hører
-
1:45 - 1:48er larm, der omgiver os hele tiden.
-
1:48 - 1:51Larm som dette, ifølge EU,
-
1:51 - 1:53reducerer helbredet og livskvaliteten
-
1:53 - 1:55på 25
-
1:55 - 1:57af Europas befolkning.
-
1:57 - 1:59To procent af befolkningen i Europa --
-
1:59 - 2:01det er 16 millioner mennesker --
-
2:01 - 2:03får ødelagt deres søvn
-
2:03 - 2:05af den slags larm.
-
2:05 - 2:07Larm dræber
-
2:07 - 2:09200.000 mennesker om året i Europa.
-
2:09 - 2:11Det ar et virkelig stort problem.
-
2:11 - 2:13Nuvel, da man var lille, hvis der var larm og man ikke ville høre det,
-
2:13 - 2:15puttede man fingrene i ørerne og nynnede.
-
2:15 - 2:18Disse dage, kan man gøre noget lignende, det ser bare lidt sejere ud.
-
2:18 - 2:20Det ligner lidt det her.
-
2:20 - 2:22Problemet med udbredt brug af hovedtelefoner
-
2:22 - 2:25er at det medbringer tre virkelig store helbredsproblemer.
-
2:25 - 2:28Den første virkelig store helbreds problemstilling er et ord som Murray Schafer opfandt:
-
2:28 - 2:30"skizofoni."
-
2:30 - 2:32Det er en forskydning
-
2:32 - 2:34mellem det man ser og det man hører.
-
2:34 - 2:36Så, ind i vores liv inviterer vi
-
2:36 - 2:39stemmerne af mennesker der ikke er tilstede.
-
2:39 - 2:41Jeg mener der er noget dybt usundt
-
2:41 - 2:43ved hele tiden at leve i skizofoni.
-
2:43 - 2:45Det andet problem der kommer med hovedtelefon misbrug
-
2:45 - 2:47er kompression.
-
2:47 - 2:49Vi maser musik til at kunne være i vores lomme
-
2:49 - 2:51og det koster ikke noget at gøre det.
-
2:51 - 2:54Lyt til dette -- dette er et ukomprimeret stykke musik.
-
2:54 - 2:57(Musik)
-
3:00 - 3:03Og nu det samme stykke musik, hvor 98 procent af dataene er fjernet.
-
3:03 - 3:07(Musik)
-
3:07 - 3:09Jeg håber at i det mindste nogle af jer
-
3:09 - 3:11kan høre forskellen på de to.
-
3:11 - 3:13Det er omkostningen ved kompression.
-
3:13 - 3:15Det gør en træt og irritabel at være nød til at opfinde alle disse data.
-
3:15 - 3:17Man er nød til at opfinde det.
-
3:17 - 3:19Det er ikke sundt for en på lang sigt.
-
3:19 - 3:22Det tredje problem med hovedtelefoner er dette: døvhed --
-
3:22 - 3:24larm foranlediget høre forstyrrelse.
-
3:24 - 3:27Ti millioner amerikanere har allerede dette, af den ene eller anden årsag,
-
3:27 - 3:29men virkelig foruroligende,
-
3:29 - 3:3116 procent --
-
3:31 - 3:33groft sagt en ud af seks -- af amerikanske teenagere
-
3:33 - 3:35lider af larm foranlediget høre forstyrrelse
-
3:35 - 3:38som følge af hovedtelefon misbrug.
-
3:38 - 3:40Et studie ved et amerikansk universitet
-
3:40 - 3:43viste at 61 procent af førsteårs universitetsstuderende
-
3:43 - 3:45havde nedsat hørelse
-
3:45 - 3:47som et resultat af hovedtelefon misbrug.
-
3:47 - 3:50Vi opdrager måske en hel generation af døve mennesker.
-
3:50 - 3:52Det er virkelig et alvorligt problem.
-
3:52 - 3:54Jeg giver jer tre hurtige tips til at beskytte jeres ører
-
3:54 - 3:56og giv dette venligst videre til jeres børn.
-
3:56 - 3:58Professionelle høreværn er gode;
-
3:58 - 4:00jeg bruger dem hele tiden.
-
4:00 - 4:03Hvis du vil bruge hovedtelefoner, køb de bedste du har råd til
-
4:03 - 4:05fordi kvalitet betyder at man ikke behøver at spille så højt.
-
4:05 - 4:07Hvis man ikke kan høre nogen tale til en med høj stemmeføring,
-
4:07 - 4:09er det for højt.
-
4:09 - 4:11Og for det tredje, hvis man er omgivet af dårlig lyd,
-
4:11 - 4:13er det fint at putte fingrene i ørerne eller bare gå væk fra det.
-
4:13 - 4:15Beskyt dine ører på den måde.
-
4:15 - 4:18Lad os gå væk fra dårlig lyd og kigge på nogle venner som jeg vil anspore jer til at opsøge dem.
-
4:18 - 4:20VVF:
-
4:20 - 4:23Vind, vand, fugle --
-
4:23 - 4:25tilfældige naturlige lyde
-
4:25 - 4:27der består af mange individuelle, tilfældige begivenheder,
-
4:28 - 4:30alt sammen meget sundt,
-
4:30 - 4:32alt sammen lyd som vi er udviklet til i løbet af årene.
-
4:32 - 4:35Opsøg disse lyde; de er sunde for dig, og sådan er det.
-
4:38 - 4:40Stilhed er smukt.
-
4:40 - 4:42Elizabethanerne beskrev sprog
-
4:42 - 4:44som pyntet stilhed.
-
4:44 - 4:47Jeg opfordrer jer til at flytte jer fra stilhed med vilje
-
4:47 - 4:50og til at designe lydlandskaber ligesom kunstværker.
-
4:50 - 4:53Hav en forgrund, en baggrund, alt sammen i en smuk proportion.
-
4:53 - 4:55Det er sjovt at designe med lyd.
-
4:55 - 4:58Hvis man ikke kan gøre det selv, så få en professionel til at gøre det for dig.
-
4:58 - 5:00Lyd design er fremtiden,
-
5:00 - 5:03og jeg tror det er måden hvorpå vi kommer ti at ændre måden verden lyder på.
-
5:03 - 5:05Jeg gennemgår lige hurtigt otte behandlingsmetoder,
-
5:05 - 5:08otte måder hvorpå lyd kan forbedre helbredet.
-
5:08 - 5:11Først, ultralyd: vi kender det rigtig godt fra fysisk terapi;
-
5:11 - 5:13nu bliver det også brugt til at behandle kræft.
-
5:13 - 5:16Lythotripsi -- redder tusindvis af folk om året fra skalpellen
-
5:16 - 5:19ved at pulverisere sten med høj intensitets lyd.
-
5:19 - 5:21Lyd healing er en vidunderlig behandlingsmetode.
-
5:21 - 5:23Det har været der i tusinevis af år.
-
5:23 - 5:25Jeg opfordrer jer til at udforske det.
-
5:25 - 5:27Der bliver gjort store ting der, behandler nu autisme,
-
5:27 - 5:29demens og andre lidelser.
-
5:29 - 5:32Og musik, selvfølgelig. Bare det at lytte til musik er sundt for en,
-
5:32 - 5:34hvis det er musik lavet med gode intentioner,
-
5:34 - 5:36lavet med kærlighed, generelt.
-
5:36 - 5:38Opbyggelig musik, godt -- Mozart, godt.
-
5:38 - 5:40Der er alle mulige slags musik
-
5:40 - 5:42der er meget sunde.
-
5:42 - 5:44Og fire behandlingsmetoder hvor man skal gøre noget
-
5:44 - 5:46og blive involveret.
-
5:46 - 5:48For det første, lyt bevidst.
-
5:48 - 5:50Jeg håber at I efter dette foredrag vil gøre det.
-
5:50 - 5:53Det er en helt ny dimension til ens liv og det er vidunderligt at have den dimension.
-
5:53 - 5:56For det andet, få føling med at lave nogle lyde --
-
5:56 - 5:58skabe lyd.
-
5:58 - 6:00Stemmen er det instrument vi alle spiller på,
-
6:00 - 6:03og alligevel, hvor mange af os er trænet til at bruge vores stemme? Bliv trænet;
-
6:03 - 6:05lær at synge, lær at spille et instrument.
-
6:05 - 6:08Musikere har større hjerner -- det er rigtigt.
-
6:08 - 6:10Man kan også gøre dette i grupper.
-
6:10 - 6:12Det er et fantastisk middel mod skizofoni;
-
6:12 - 6:14at lave musik og lyde i en gruppe af mennesker,
-
6:14 - 6:17uanset hvilken stil man holder af.
-
6:17 - 6:19Og lad os indtage en forvaltende rolle overfor lydende omkring os.
-
6:19 - 6:21Beskyt ens ører? Ja, bestemt.
-
6:21 - 6:23Design lydlandskaber til at være smukke omkring en
-
6:23 - 6:25hjemme og på arbejde.
-
6:25 - 6:27Og lad os begynde at sige vores mening
-
6:27 - 6:29når mennesker overfalder os
-
6:29 - 6:31med den slags lyd som jeg overfaldt jer med tidligere.
-
6:31 - 6:34Så jeg vil forlade jer med syv ting som man kan gøre lige nu
-
6:34 - 6:36til at forbedre ens helbred med lyd.
-
6:36 - 6:39Min vision er en verden der lyder smuk
-
6:39 - 6:41og hvis vi begynder at gøre alle disse ting,
-
6:41 - 6:43vil vi tage et meget stort skridt i den retning.
-
6:43 - 6:46Så jeg tilskynder jer til at tage den vej.
-
6:46 - 6:48Jeg forlader jeg med en lille smule mere fuglesang, hvilket er meget sundt for jer.
-
6:48 - 6:50Jeg ønsker jer godt lyd helbred.
-
6:50 - 6:53(Bifald)
- Title:
- Julian Treasure: Shh! Godt lydhelbred på otte trin
- Speaker:
- Julian Treasure
- Description:
-
Julian Treasure siger at vores tiltagende larmende verden nedbryder vores mentale helbred -- endda koster liv. Han fremlægger en 8-trins plan til at dæmpe dette soniske angreb (begyndende med de billige ørepropper) og genoprette vores forhold til lyd.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:54
Dimitra Papageorgiou approved Danish subtitles for Shh! Sound health in 8 steps | ||
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for Shh! Sound health in 8 steps | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for Shh! Sound health in 8 steps | ||
David J. Kreps Finnemann edited Danish subtitles for Shh! Sound health in 8 steps | ||
David J. Kreps Finnemann edited Danish subtitles for Shh! Sound health in 8 steps | ||
David J. Kreps Finnemann edited Danish subtitles for Shh! Sound health in 8 steps | ||
David J. Kreps Finnemann added a translation |