แฮนรี ลิน เราสามารถเรียนรู้อะไรได้จากกาแล็กซีไกล ไกลออกไป
-
0:01 - 0:04นี่คือภาพบางส่วนของกลุ่มกาแล็กซี
-
0:04 - 0:06มันฟังดูเหมือนสิ่งที่มันเป็น
-
0:06 - 0:09มันคือกลุ่มก้อนขนาดใหญ่ของกาแล็กซี
-
0:09 - 0:11ยึดเหนี่ยวซึ่งกันและกันด้วยแรงโน้มถ่วง
-
0:11 - 0:14ดังนั้น จุดส่วนใหญ่ที่คุณเห็นบนจอ
-
0:14 - 0:16จึงไม่ใช่ดาวเพียงดวงเดียว
-
0:16 - 0:19แต่เป็นกลุ่มของดวงดาว หรือกาแล็คซี
-
0:19 - 0:21ตอนนี้ ผมจะแสดงภาพบางส่วนให้คุณดู
-
0:21 - 0:23ผมหวังว่าคุณจะเห็นอย่างคร่าวๆ
-
0:23 - 0:26กระจุกกาแล็คซีเหล่านั้นเป็นวัตถุที่สวยงาม
-
0:26 - 0:27แต่ยิ่งกว่านั้น
-
0:27 - 0:30ผมคิดว่ากระจุกกาแล็คซีนั้นลึกลับซับซ้อน
-
0:30 - 0:31พวกมันน่าแปลกใจ
-
0:31 - 0:33และยังมีประโยชน์
-
0:33 - 0:36มีประโยชน์ในฐานะเป็น
ห้องทดลองขนาดยักษ์ของจักรวาล -
0:36 - 0:40และที่ห้องทดลอง
เพื่ออธิบายกระจุกกาแล็คซี -
0:40 - 0:42เพื่ออธิบายการทดลอง
-
0:42 - 0:43ที่คุณสามารถทำกับมันได้
-
0:43 - 0:46และผมคิดว่าทั้งหมดนี้มีสี่แบบหลัก ๆ
-
0:46 - 0:48และแบบแรกที่ผมต้องการอธิบาย
-
0:48 - 0:50คือศึกษาชนิดที่มีขนาดใหญ่มาก
-
0:50 - 0:52แล้วใหญ่เท่าไรล่ะ ?
-
0:52 - 0:56นี่คือภาพจริงของกระจุกกาแล็คซี
-
0:56 - 0:59มันใหญ่มากเสียจนแสงจะเดินทางผ่านมัน
-
0:59 - 1:02จะถูกดัดให้โค้ง มันจะถูกทำให้บิดเบี่ยว
-
1:02 - 1:05จากแรงดึงดูดมหาศาลของกระจุกกาแล็กซีนี้
-
1:05 - 1:06และ ในความจริง ถ้าคุณมองดูดี ๆ
-
1:06 - 1:09คุณจะสามารถมองเห็นวงแหวงรอบกระจุกกาแล็กซีนี้
-
1:09 - 1:11ทีนี้ ถ้าจะบอกจำนวน
-
1:11 - 1:12ของกระจุกกาแล็กซีนี้
-
1:12 - 1:17มันจะมีมวลมากกว่าหนึ่งพันล้าน ๆ เท่า
ของดวงอาทิตย์ -
1:18 - 1:20มันน่าตกใจว่าระบบเหล่านั้น
ใหญ่มากขนาดนี้ได้อย่างไร -
1:20 - 1:21แต่ยิ่งกว่าเรื่องมวลของพวกมัน
-
1:21 - 1:23พวกมันมีคุณสมบัติอย่างอื่นอีก
-
1:23 - 1:26พวกมันเป็นระบบที่โดดเดี่ยว
-
1:26 - 1:28หรือบอกได้ว่า เราอาจคิดว่าพวกมัน
-
1:28 - 1:31เป็นแบบจำลองย่อของทั้งจักรวาล
-
1:31 - 1:33และหลายคำถามที่เราอาจมี
-
1:33 - 1:35เกี่ยวกับขนาดจริงของจักรวาล
-
1:35 - 1:37อย่างเช่น เรื่องการทำงานของแรงโน้มถ่วง
-
1:37 - 1:40อาจได้คำตอบจากการศึกษาระบบเหล่านี้
-
1:40 - 1:41ดังนั้นมันยิ่งใหญ่มาก
-
1:41 - 1:43เรื่องที่สองคือมันร้อนมาก
-
1:43 - 1:46โอเค ถ้าเราจินตนาการภาพของกระจุกกาแล็คซี
-
1:46 - 1:49และผมลบแสงของดวงดาวทั้งหมดออกไป
-
1:49 - 1:52สื่งที่ผมเหลือไว้คือหยดสีฟ้าอ่อนขนาดใหญ่
-
1:52 - 1:53นี่เป็นสีที่ผิด
-
1:53 - 1:56จริงๆ แล้วนี่คือรังสีเอ็กที่เรากำลังมองเห็น
-
1:56 - 1:58และคำถามคือ ถ้านี้ไม่ใช่กาแล็กซี
-
1:58 - 2:01อะไรกันที่ปล่อยแสงนี้ออกมา
-
2:01 - 2:02คำตอบก็คือแก๊สร้อน
-
2:02 - 2:04แก๊สอุณหภูมิ ล้านองศา
-
2:04 - 2:06ความจริงแล้วมันคือพลาสมา
-
2:06 - 2:08และเหตุผลว่าทำไมมันถึงร้อน
-
2:08 - 2:10ก็ต้องย้อนกลับไปที่สไลด์ก่อนหน้านี้
-
2:10 - 2:12แรงดูดมหาศาลของระบบเหล่านั้น
-
2:12 - 2:15ได้เร่งให้อนุภาคของแก๊สเคลื่อนที่
ด้วยความเร็วสูง -
2:15 - 2:18และความเร็วที่มากหมายถึง
อุณหภูมิที่มากด้วย -
2:18 - 2:20นี้แหละคือหัวใจสำคัญ
-
2:20 - 2:22แต่วิทยาศาสตร์นั้นให้ข้อมูลหยาบๆ
-
2:22 - 2:25มีคุณสมบัติพื้นฐานหลายอย่าง
เกี่ยวกับพลาสมา -
2:25 - 2:26ที่เรายังคงสับสนกันอยู่
-
2:26 - 2:28ยังคงเป็นปริศนาสำหรับเรา
-
2:28 - 2:30และยังคงผลักดันความเข้าใจของเรา
-
2:30 - 2:32เกี่ยวกับลักษณะทางกายภาพของสิ่งที่ร้อนมากๆ
-
2:32 - 2:35อย่างที่สาม: ศึกษาชนิดที่เล็กมาก
-
2:35 - 2:38เพื่ออธิบายเรื่องนี้ ผมต้องการจะบอกคุณ
-
2:38 - 2:40ถึงความจริงที่ยุ่งยากมาก
-
2:40 - 2:43สสารส่วนใหญ่ในจักรวาล
-
2:43 - 2:45ไม่ได้ประกอบขึ้นมาจากอะตอม
-
2:45 - 2:47คุณถูกหลอกในเรื่องนี้
-
2:47 - 2:50ส่วนใหญ่ของมันถูกสร้างขึ้นจากบางสิ่ง
ที่ลึกลับมาก ๆ -
2:50 - 2:52ซึ่งเราเรียกมันว่าสสารมืด
-
2:52 - 2:55สสารมืดคือบางสิ่งที่ไม่ค่อย
มีปฎิสัมพันธ์กันมากนัก -
2:55 - 2:57ยกเว้นผ่านแรงโน้มถ่วง
-
2:57 - 2:59และเราจึงควรที่จะศึกษามันมากขึ้น
-
2:59 - 3:00ถ้าคุณคือนักฟิสิกส์อนุภาค
-
3:00 - 3:03คุณต้องการรู้ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
ถ้าเรานำสิ่งนี้มาชนเข้าด้วยกัน -
3:03 - 3:05ไม่เว้นแม้กระทั่ง สสารมืด
-
3:05 - 3:06แล้วเราจะทำอย่างไร ?
-
3:06 - 3:08เพื่อหาคำตอบของคำถามนี้
-
3:08 - 3:09ผมจะตั้งคำถามอีกหนึ่งคำถาม
-
3:09 - 3:12ซึ่งก็คือ จะเกิดจะไรขึ้นเมื่อ
กระจุกกาแล็กซี ชนกัน -
3:12 - 3:15นี้คือภาพ
-
3:15 - 3:18ตั้งแต่กาแล็กซีปรากฎขึ้น
-
3:18 - 3:21เป็นส่วนหนึ่งของจักรวาล ในแบบที่มีขนาดย่อ
-
3:21 - 3:23พวกมันเกือบทั้งหมดถูกสร้างขึ้นจากสสารมืด
-
3:23 - 3:26และนี้คือสิ่งที่คุณเห็นเป็นสีม่วงอ่อน ๆ
-
3:26 - 3:27สีแดงแสดงถึงแก๊สร้อน
-
3:27 - 3:29และใช่แล้ว คุณสามารถเห็นกาแล็กซีจำนวนมาก
-
3:29 - 3:32สิ่งที่เกิดขึ้นคือเรื่องเร่งอนุภาค
-
3:32 - 3:34ที่ขนาดใหญ่มหึมา
-
3:34 - 3:35และนี่มันสำคัญมาก ๆ
-
3:35 - 3:37เพราะมันหมายความว่าปฏิกิริยาเล็กๆ ที่
-
3:37 - 3:40ที่ตรวจพบได้ยากมากๆ ในห้องทดลอง
-
3:40 - 3:43บางทีอาจถูกผสมผสานเข้าด้วยกัน
-
3:43 - 3:46เป็นบางสิ่งที่เราสามารถเจอได้ในธรรมชาติ
-
3:46 - 3:48มันก็ตลกดีนะ
-
3:48 - 3:50เหตุผมที่ทำไมกระจุกกาแล็กซี
-
3:50 - 3:51สามารถสอนเราเกี่ยวกับสสารมืด
-
3:51 - 3:53เหตุผมที่ทำไมกระจุกกาแล็กซี
-
3:53 - 3:56สามารถสอนเราเกี่ยวกับ
ลักษณะทางกายภาพของสิ่งที่เล็กมาก -
3:56 - 3:59ก็เพราะว่ามันใหญ่มาก ๆ
-
3:59 - 4:03อย่างที่สี่ ลักษณะทางกายภาพของสิ่งที่แปลกมาก
-
4:03 - 4:06แน่นอนสิ่งที่ผมได้พูดไปนั้นบ้าบอ
-
4:06 - 4:08โอเค ถ้ามีอะไรที่แปลกว่า
-
4:08 - 4:11ผมคิดว่ามันคือพลังงานมืด
-
4:11 - 4:12ถ้าผมโยนลูกบอลขึ้นไปในอากาศ
-
4:12 - 4:14ผมคาดว่ามันจะขึ้น
-
4:14 - 4:16สิ่งที่ผมไม่ได้คาดไว้คือมันจะขึ้นไป
-
4:16 - 4:18ด้วยอัตราเร็วที่สูงขึ้น
-
4:18 - 4:21เช่นเดียวกับที่นักจักรวาลวิทยาเข้าใจว่าทำไม
-
4:21 - 4:23จักรวาลถึงขยายตัว
-
4:23 - 4:25พวกเขาไม่ได้เข้าใจว่าทำไมมันขยายตัว
-
4:25 - 4:27ด้วยอัตราเร็วที่เพิ่มขึ้น
-
4:27 - 4:29พวกเขาให้ชื่อของเหตุผลของ
-
4:29 - 4:30การขยายตัวด้วยอัตราเร็วที่เพิ่มขึ้น
-
4:30 - 4:32และเขาเรียกมันว่าพลังงานมืด
-
4:32 - 4:35และอีกครั้ง
พวกเราต้องการเรียนรู้เพิ่มขึ้นเกี่ยวกับมัน -
4:35 - 4:37แล้ว คำถามที่เรามีก็คือ
-
4:37 - 4:40พลังงานมืดมีผลกระทบต่อจักรวาลอย่างไร
-
4:40 - 4:41ในขนาดจริง ?
-
4:41 - 4:43ขึ้นอยู่กับว่ามันแข็งแรงมากแค่ไหน
-
4:43 - 4:46บางทีโครงสร้างก่อตัวเร็วหรือช้า
-
4:46 - 4:49ปัญหาของโครงสร้างขนาดจริง
-
4:49 - 4:51ของจักรวาลนี้มันซับซ้อนอย่างน่าประหลาด
-
4:51 - 4:53นี่คือแบบจำลองคอมพิวเตอร์
-
4:53 - 4:55และเราต้องการวิธี ในการทำให้มันง่าย
-
4:55 - 4:59แล้ว ผมชอบคิดโดยใช้การเปรียบเทียบ
-
4:59 - 5:02ถ้าเราต้องการเข้าใจการจมของเรือไททานิค
-
5:02 - 5:03สิ่งสำคัญที่สุดที่ต้องทำ
-
5:03 - 5:05ไม่ใช่การสร้างแบบจำลองขนาดเล็ก
-
5:05 - 5:08ของทุกๆ ชิ้นส่วนเล็กๆ ของเรือที่แตกออกมา
-
5:08 - 5:10สิ่งสำคัญที่สุดที่ต้องทำคือ
-
5:10 - 5:12ติดตามส่วนที่ใหญ่ที่สุดสองส่วน
-
5:12 - 5:16เหมือนกัน
เราสามารถเรียนรู้อย่างมากมายเกี่ยวกับจักรวาล -
5:16 - 5:17ในขนาดจริง
-
5:17 - 5:19จากการติดตามชิ้นส่วนที่ใหญ่ที่สุดของมันสองชิ้น
-
5:19 - 5:23และชิ้นที่ใหญ่ที่สุดคือกลุ่มของกาแล็กซี
-
5:23 - 5:26นี่ใกล้จะหมดเวลาแล้ว
-
5:26 - 5:28คุณอาจคิดว่านี้โกงนิดหน่อย
-
5:28 - 5:30ผมหมายความว่า ผมเริ่มโดยพูดเกี่ยวกับ
-
5:30 - 5:32กระจุกกาแล็กซีมีประโยชน์อย่างไร
-
5:32 - 5:34และผมได้ให้เหตุผลไปบ้างแล้ว
-
5:34 - 5:36แต่ประโยชน์ของมันจริงๆ ล่ะ ?
-
5:36 - 5:38เออ เพื่อตอบคำถามนี้
-
5:38 - 5:41ผมต้องการจะบอกคุณถึงคำพูดที่
เฮนรี ฟอร์ดได้เคยพูดไว้ -
5:41 - 5:42เมื่อเขาถูกถามเกี่ยวกับเรื่องของรถ
-
5:42 - 5:44เขาได้พูดออกมาว่า:
-
5:44 - 5:46"ถ้าผมถามผู้คนว่าพวกเขาต้องการอะไร
-
5:46 - 5:49พวกเขาจะพูดว่าม้าที่เร็วขึ้น"
-
5:49 - 5:51วันนี้ขณะที่สังคมเผชิญหน้า
-
5:51 - 5:54กับปัญหาที่ยากจำนวนมาก ๆ
-
5:54 - 5:57และคำตอบของปัญหาเหล่านั้น
ยังไม่ชัดเจนนัก -
5:57 - 6:00พวกมันไม่ใช้ม้าที่เร็วขึ้น
-
6:00 - 6:02พวกเขาจะต้องการความชาญฉลาดทางวิทยาศาสตร์
-
6:02 - 6:04อย่างมากมายมหาศาล
-
6:04 - 6:05ใช่ พวกเราต้องการตั้งเป้าความสนใจ
-
6:05 - 6:07ใช่ เราต้องการจดจ่อ
-
6:07 - 6:09แต่เราต้องจำไว้ว่า
-
6:09 - 6:12นวัตกรรม, ความช่างคิด, แรงบันดาลใจ
-
6:12 - 6:13ทั้งหมดนั้น
-
6:13 - 6:15มาเมื่อเราขยายวิสัยทัศน์ของเรา
-
6:15 - 6:16เมื่อเราถอยกลับออกมา
-
6:16 - 6:17เมื่อเราออกมามองไกลขึ้น
-
6:17 - 6:19และผมคิดไม่ออกถึงทางที่ดีไปกว่า
-
6:19 - 6:23การศึกษาจักรวาลรอบตัวเรา ขอบคุณครับ
-
6:23 - 6:26(เสียงปรบมือ)
- Title:
- แฮนรี ลิน เราสามารถเรียนรู้อะไรได้จากกาแล็กซีไกล ไกลออกไป
- Speaker:
- แฮนรี ลิน (Henry Lin )
- Description:
-
ในความสนุก การพูดที่ตื่นเต้น วัยรุ่น แฮนรี ลิน มองดูบางอย่างที่ไม่คาดฝันบนท้องฟ้า ระยะทางของกระจุกกาแล็คซี โดยการศึกษาถึงคุณสมบัติของชิ้นส่วนที่ใหญ่ที่สุดของจักรวาล ชนะรางวัล Intel Science Fair พวกเราสามารถเรียนรู้ไม่น้อยเกี่ยวกับความลึกลับทางวิทยาศาสตร์ในโลกของเราเองและกาแล็คซี
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:43
Kelwalin Dhanasarnsombut approved Thai subtitles for What we can learn from galaxies far, far away | ||
Penchan Kongpet accepted Thai subtitles for What we can learn from galaxies far, far away | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut approved Thai subtitles for What we can learn from galaxies far, far away | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut rejected Thai subtitles for What we can learn from galaxies far, far away | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut commented on Thai subtitles for What we can learn from galaxies far, far away | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for What we can learn from galaxies far, far away | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for What we can learn from galaxies far, far away | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for What we can learn from galaxies far, far away |
Kelwalin Dhanasarnsombut
I've made changes and wish the reviewer to have a look again. The translation was not wrong, so please be clam. I changed them because it doesn't sound like what we talk in Thai; ie. I tried to give it a better flow. You can compare your translation with the new draft I produced by clicking on compare under revision menu. :) Please carefully review. If you're agree, please leave the message and click on accept; if not, please leave your suggestions, edit the translated scrip and forward the draft to my by clicking on accept.
I send this back to you, the reviewer, because that's all I can do at this state. You may message to the translator and discuss :)
Well done and thanks for translation/ revision. Hope both translator and reviewer have chance to discuss and learn a lot from this video as much as I do.
Hope to hearing back from you :)