Sugata Mitra i jego nowy eksperyment z samodzielnym uczeniem się
-
0:02 - 0:04Powyższe zdanie jest dość oczywiste.
-
0:04 - 0:07Zacząłem od niego 12 lat temu w kontekście III świata.
-
0:07 - 0:10(W każdym kraju na świecie są miejsca,
-
0:10 - 0:12gdzie z różnych powodów nie ma szkół,
-
0:12 - 0:15a nauczyciele nie chcą lub nie mogą przyjechać)
-
0:15 - 0:18Pomyślcie o mapie swojego kraju
-
0:18 - 0:20i spróbujcie sobie uświadomić,
-
0:20 - 0:22że w każdym kraju na świecie
-
0:22 - 0:24można narysować kółka mówiąc
-
0:24 - 0:27"To są miejsca, gdzie dobrzy nauczyciele nie pojadą".
-
0:28 - 0:30Na dodatek
-
0:30 - 0:33zwykle z tych miejsc pochodzą problemy.
-
0:33 - 0:35Jest to dość ironiczny problem.
-
0:35 - 0:37Dobrzy nauczyciele nie pojadą
-
0:37 - 0:40do miejsc, gdzie są najbardziej potrzebni.
-
0:40 - 0:43Od 1999 roku staram się
-
0:43 - 0:46rozwiązać ten problem eksperymentem,
-
0:46 - 0:49który zaczął się dość niewinnie w New Delhi.
-
0:51 - 0:54Wmontowałem komputer
-
0:54 - 0:57w ścianę jednego ze slumsów.
-
0:58 - 1:01Dzieci nie chodziły do szkoły, nie znały angielskiego.
-
1:01 - 1:03Nigdy wcześniej nie widziały komputera
-
1:03 - 1:06i nie wiedziały, czym jest internet.
-
1:06 - 1:09Podłączyłem szybki internet -- około metr nad ziemią --
-
1:09 - 1:11włączyłem i zostawiłem.
-
1:11 - 1:13Potem zobaczyliśmy
-
1:13 - 1:16kilka ciekawych rzeczy, o których za moment.
-
1:16 - 1:19Powtarzałem to w całych Indiach,
-
1:19 - 1:21a nawet
-
1:21 - 1:23w sporej części świata
-
1:23 - 1:25i zauważyłem,
-
1:25 - 1:27że dzieci nauczą się
-
1:27 - 1:30tego, czego chcą się uczyć.
-
1:30 - 1:32To był nasz pierwszy eksperyment --
-
1:32 - 1:34ośmiolatek po prawej
-
1:34 - 1:37uczy sześciolatkę
-
1:37 - 1:40korzystania z przeglądarki internetowej.
-
1:41 - 1:44Tutaj chłopak w środkowych Indiach.
-
1:45 - 1:47A to wioska w prowincji Rajasthan,
-
1:47 - 1:50gdzie dzieci nagrywały własną muzykę
-
1:50 - 1:53i odtwarzały ją sobie nawzajem
-
1:53 - 1:55czerpiąc z tego
-
1:55 - 1:57ogromną radość.
-
1:57 - 1:59Dokonały tego w cztery godziny
-
1:59 - 2:02widząc komputer po raz pierwszy w życiu.
-
2:02 - 2:05W innej wiosce na południu
-
2:05 - 2:07ci chłopcy
-
2:07 - 2:09złożyli aparat
-
2:09 - 2:11i robili zdjęcia trzmielowi.
-
2:11 - 2:13Ściągnęli to z disney.com
-
2:13 - 2:15lub podobnej strony
-
2:15 - 2:1814 dni po umieszczeniu tam komputera.
-
2:21 - 2:23Doszliśmy do wniosku,
-
2:23 - 2:25że grupy dzieci mogą same
-
2:25 - 2:28nauczyć się obsługi komputera i internetu
-
2:28 - 2:30niezależnie od tego kim są
-
2:30 - 2:33i gdzie się znajdują.
-
2:33 - 2:36Od tej pory stałem się ambitniejszy
-
2:36 - 2:39i postanowiłem zobaczyć,
-
2:39 - 2:42co jeszcze potrafią zrobić dzieci z komputerem.
-
2:42 - 2:45Zaczęliśmy od eksperymentu w Hydebaradzie w Indiach,
-
2:45 - 2:48gdzie dałem grupie dzieci --
-
2:48 - 2:51a mówiły po angielsku z mocnym akcentem telugu...
-
2:51 - 2:53Dałem im komputer
-
2:53 - 2:55z programem tłumaczącym
-
2:55 - 2:58mowę na tekst, dostępnym za darmo,
-
2:58 - 3:00i poprosiłem, by do niego mówiły.
-
3:00 - 3:02Kiedy tak zrobiły,
-
3:02 - 3:04komputer wypisał bzdury,
-
3:04 - 3:06więc powiedziały "On nie rozumie, co mówimy".
-
3:06 - 3:08Ja na to, "Cóż, zostawiam go tu na 2 miesiące.
-
3:08 - 3:10Zróbcie tak,
-
3:10 - 3:12żeby was zrozumiał."
-
3:12 - 3:14Dzieci na to, "Jak mamy to zrobić?"
-
3:14 - 3:16Na co odparłem:
-
3:16 - 3:18"W zasadzie nie wiem."
-
3:18 - 3:20(Śmiech)
-
3:20 - 3:22I poszedłem sobie.
-
3:22 - 3:24(Śmiech)
-
3:25 - 3:27Dwa miesiące później --
-
3:27 - 3:29napisaliśmy na ten temat artykuł
-
3:29 - 3:31w czasopiśmie
-
3:31 - 3:33"Informatyka w kształceniu" --
-
3:33 - 3:35ich akcent się zmienił
-
3:35 - 3:38i był znacznie bliższy neutralnemu brytyjskiemu akcentowi,
-
3:38 - 3:41na którym trenowałem program.
-
3:41 - 3:44Innymi słowy, wszyscy mówili jak James Tooley.
-
3:44 - 3:46(Śmiech)
-
3:46 - 3:48Potrafiły to zrobić same.
-
3:48 - 3:50Potem zacząłem eksperymentować
-
3:50 - 3:52z różnymi rzeczami,
-
3:52 - 3:54których mogli nauczyć się sami.
-
3:54 - 3:57Raz dostałem bardzo ciekawy telefon z Columbo
-
3:57 - 3:59od Arthura C. Clarke'a,
-
3:59 - 4:01który powiedział "Chcę zobaczyć, co się dzieje."
-
4:01 - 4:04Nie mógł podróżować, więc pojechałem do niego.
-
4:04 - 4:06Powiedział dwie ciekawe rzeczy:
-
4:06 - 4:11"Jeśli nauczyciela da się zastąpić maszyną, to powinno się to zrobić."
-
4:11 - 4:13(Śmiech)
-
4:13 - 4:15Drugim stwierdzeniem było, że
-
4:15 - 4:17"jeśli dzieci są zainteresowane,
-
4:17 - 4:20to nauka przychodzi samoistnie."
-
4:20 - 4:22Ja to robiłem w praktyce,
-
4:22 - 4:24więc myślę o nim za każdym razem gdy to widzę.
-
4:24 - 4:27(Nagranie) Arthur C. Clarke: 'Z pewnością mogą
-
4:27 - 4:29pomagać ludziom,
-
4:29 - 4:31ponieważ dzieci szybko uczą się obsługi
-
4:31 - 4:34i idą szukać rzeczy, które je zainteresują.
-
4:34 - 4:37A kiedy jesteś zainteresowany, uczysz się'.
-
4:37 - 4:40Sugata Mitra: Przeniosłem eksperyment do Południowej Afryki.
-
4:40 - 4:42Ten chłopiec ma 15 lat.
-
4:42 - 4:45(Nagranie)Chłopak: ... gram w różne gry
-
4:45 - 4:48ze zwierzątkami,
-
4:48 - 4:51słucham muzyki.
-
4:51 - 4:53SM: Spytałem czy lubi wysyłać emaile.
-
4:53 - 4:56Odpowiedział "Tak, one skaczą przez ocean."
-
4:57 - 4:59To jest Kambodża,
-
4:59 - 5:02uboga wioska --
-
5:02 - 5:05jakaś prosta gra arytmetyczna,
-
5:05 - 5:07której żaden uczeń nie włączyłby w klasie czy w domu.
-
5:07 - 5:09Wyrzucili by ją.
-
5:09 - 5:11Powiedzieliby "straszliwie nudna."
-
5:11 - 5:13Jeśli zostawisz ją na ulicy
-
5:13 - 5:15i wszyscy dorośli sobie pójdą,
-
5:15 - 5:17będą się popisywać przed sobą nawzajem
-
5:17 - 5:19co potrafią osiągnąć.
-
5:19 - 5:21To właśnie robią te dzieci.
-
5:21 - 5:24Chyba próbują mnożyć.
-
5:24 - 5:26W całych Idniach,
-
5:26 - 5:28po około dwóch latach,
-
5:28 - 5:31dzieci zaczęły używać Google przy odrabianiu zadania.
-
5:31 - 5:33W rezultacie tego nauczyciele zauważyli
-
5:33 - 5:35ogromną poprawę znajomości angielskiego --
-
5:35 - 5:39(Śmiech)
-
5:39 - 5:41i poprawę różnych innych rzeczy.
-
5:41 - 5:44Powiedzieli "nagle stali się wnikliwymi filozofami" i tak dalej.
-
5:44 - 5:47(Śmiech)
-
5:47 - 5:49I rzeczywiście tak się stało.
-
5:49 - 5:51To znaczy: jeśli coś jest w Google,
-
5:51 - 5:54to po co zaśmiecać sobie tym głowę?
-
5:55 - 5:57Więc po kolejnych czterech latach
-
5:57 - 6:00uznałem, że grupy dzieci mogą przeszukiwać Internet,
-
6:00 - 6:03by samodzielnie zdobywać wykształcenie.
-
6:03 - 6:05W tamtym czasie uniwersytet w Newcastle
-
6:05 - 6:07otrzymał sporo pieniędzy
-
6:07 - 6:10na poprawę nauczania w Indiach.
-
6:10 - 6:13Zadzwonili do mnie, a ja powiedziałem "Zrobię to z Delhi."
-
6:13 - 6:15Oni na to "Nie ma mowy, żebyś otrzymał
-
6:15 - 6:18grant na milion funtów
-
6:18 - 6:20siedząc w Delhi."
-
6:20 - 6:22Więc w 2006 roku
-
6:22 - 6:24kupiłem sobie gruby płaszcz
-
6:24 - 6:26i przeprowadziłem się do Newcastle.
-
6:27 - 6:29Chciałem sprawdzić granice
-
6:29 - 6:31tego systemu.
-
6:31 - 6:33Pierwszy eksperyment w Newcastle
-
6:33 - 6:35był de facto przeprowadzony w Indiach.
-
6:35 - 6:38Zadałem sobie niemożliwy cel:
-
6:38 - 6:41czy mówiące po tamilsku
-
6:41 - 6:43dwunastolatki
-
6:43 - 6:46z wioski na południ Indii
-
6:46 - 6:48mogą samodzielnie nauczyć się
-
6:48 - 6:50biotechnologii i to po angielsku?
-
6:50 - 6:53Pomyślałem, że zrobię test. Dostaną zero.
-
6:53 - 6:55Dam im materiały. Wróce i zrobię test.
-
6:55 - 6:57Znów dostaną zero.
-
6:57 - 7:01Wrócę i powiem "No tak, potrzebujemy nauczycieli do kilku spraw."
-
7:01 - 7:03Zadzwoniłem do 26 dzieci.
-
7:03 - 7:05Kiedy przyjechały powiedziałem im,
-
7:05 - 7:07że na komputerze jest masa trudnych tematów.
-
7:07 - 7:10Że nie będę zaskoczony jeśli nic nie zrozumieją.
-
7:10 - 7:13Wszystko jest po angielsku, a ja wyjeżdżam.
-
7:13 - 7:15(Śmiech)
-
7:15 - 7:17Zostawiłem ich z tym.
-
7:17 - 7:19Wróciłem po dwóch miesiącach,
-
7:19 - 7:21przywitało mnie 26 bardzo spokojnych dzieci.
-
7:21 - 7:24Spytałem "I co? Patrzyliście na to?"
-
7:24 - 7:26Odpowiedzieli "Tak."
-
7:26 - 7:29"Zrozumieliście coś?" "Nie, nic."
-
7:29 - 7:31Ja na to:
-
7:31 - 7:33"A jak długo ćwiczyliście
-
7:33 - 7:35zanim stwierdziliście, że nie rozumiecie?"
-
7:35 - 7:38Odparli "Patrzyliśmy na to codziennie."
-
7:38 - 7:40Ja na to "Przez dwa miesiące gapiliście na coś, czego nie rozumieliście?"
-
7:40 - 7:42Na to 12-letnia dziewczynka podnosi rękę i mówi,
-
7:42 - 7:44dosłownie,
-
7:45 - 7:48"Nie zrozumieliśmy nic poza tym, że
-
7:48 - 7:50nieprawidłowa replikacja cząsteczki DNA
-
7:50 - 7:52wywołuje chorobę genetyczną."
-
7:52 - 7:54(Śmiech)
-
7:54 - 8:01(Oklaski)
-
8:01 - 8:04(Śmiech)
-
8:04 - 8:06Opublikowanie tego zajęło mi trzy lata.
-
8:06 - 8:09Artykuł niedawno ukazał się w British Journal of Educational Technology.
-
8:09 - 8:12Jeden z recenzentów napisał:
-
8:12 - 8:15"To zbyt piękne, by mogło być prawdziwe."
-
8:15 - 8:17co nie było zbyt miłe.
-
8:17 - 8:19Jedna z dziewczynek
-
8:19 - 8:21została nauczycielką.
-
8:21 - 8:23Widzicie ją teraz.
-
8:31 - 8:33Pamiętajcie, że nie uczyli się angielskiego.
-
8:46 - 8:49Wyciąłem ostatni fragment, kiedy pytam "Gdzie jest neuron?"
-
8:49 - 8:51a ona mówi "Neuron? Neuron?"
-
8:51 - 8:54A potem popatrzyła i zrobiła to.
-
8:54 - 8:57Ten gest nie był zbyt miły.
-
8:57 - 9:00Ich wyniki podniosły się z zera do 30%,
-
9:00 - 9:03co w tych warunkach jest edukacyjną niemożliwością.
-
9:03 - 9:06Ale 30% nie oznacza zdania testu.
-
9:06 - 9:08Odkryłem jednak, że mają przyjaciółkę,
-
9:08 - 9:10księgową, młodą dziewczynę,
-
9:10 - 9:12z którą zwykle grali w piłkę.
-
9:12 - 9:14Poprosiłem ją, żeby nauczyła ich
-
9:14 - 9:16biotechnologii na tyle, by zdali.
-
9:16 - 9:18Spytała "Jak mam do zrobić? Nawet nie znam zagadnienia."
-
9:18 - 9:20Odparłem "Nie, użyj metody babci."
-
9:20 - 9:22"A cóż to takiego?"
-
9:22 - 9:24"Musisz jedynie
-
9:24 - 9:26stać za nimi
-
9:26 - 9:29i podziwiać ich przez cały czas.
-
9:29 - 9:31Mów im, że to jest świetne i fantastyczne.
-
9:31 - 9:34Pytaj co to jest, czy mogą powtórzyć, pokazać więcej."
-
9:34 - 9:36Robiła to przez dwa miesiące.
-
9:36 - 9:38Wyniki wzrosły do 50%,
-
9:38 - 9:40co jest wynikiem osiągalnym przez szkoły w New Delhi
-
9:40 - 9:43posiadające doświadczonego nauczyciela biotechnologii.
-
9:43 - 9:45Wróciłem więc z wynikami
-
9:45 - 9:47do Newcastle
-
9:47 - 9:49i uznałem,
-
9:49 - 9:51że dzieje się tutaj
-
9:51 - 9:54bardzo poważna sprawa.
-
9:55 - 9:58Eksperymentując w wielu różnych odległych miejscach
-
9:58 - 10:01dotarłem do najodleglejszego miejsca, o jakim mogłem pomyśleć.
-
10:01 - 10:03(Śmiech)
-
10:04 - 10:07Około 5 tys. mil od Delhi
-
10:07 - 10:09jest małe miasteczko Gateshead.
-
10:09 - 10:12Zebrałem tam 32 dzieci
-
10:12 - 10:15i zacząłem ulepszać metodę.
-
10:15 - 10:18Podzieliłem ich na czteroosobowe grupy.
-
10:18 - 10:20Powiedziałem "Sami utwórzcie czteroosobowe grupy.
-
10:20 - 10:23Każda grupa może korzystać z jednego komputera, nie z czterech."
-
10:23 - 10:26Pamiętacie komputer w ścianie?
-
10:26 - 10:28"Możecie zmieniać grupy.
-
10:28 - 10:30Możecie chodzić pomiędzy grupami,
-
10:30 - 10:32jeśli grupa wam się nie podoba itd.
-
10:32 - 10:35Idźcie do innej grupy, zaglądajcie im przez ramię patrząc co robiąm
-
10:35 - 10:38wróćcie do swojej grupy i powiedzcie, że sami to wymyśliliście."
-
10:38 - 10:40Wyjaśniłem im, sami to znacie,
-
10:40 - 10:43że, mnóstwo badań naukowych jest robionych właśnie w ten sposób.
-
10:43 - 10:45(Śmiech)
-
10:45 - 10:50(Oklaski)
-
10:52 - 10:54Dzieci podeszły bardzo entuzjastycznie i spytały
-
10:54 - 10:56"No to co mamy robić?"
-
10:56 - 10:59Dałem im sześć zadań maturalnych.
-
10:59 - 11:01Pierwsza grupa, najlepsza,
-
11:01 - 11:03rozwiązała wszystkie w 20 minut.
-
11:03 - 11:06Najgorsza - w 45.
-
11:06 - 11:08Użyli wszystkiego, o czym wiedzieli --
-
11:08 - 11:10usenetu, Google, Wikipedii,
-
11:10 - 11:12Ask Jeeves itd.
-
11:12 - 11:15Nauczyciele spytali "Czy coś im z tej wiedzy zostanie?"
-
11:15 - 11:17"Sprawdźmy", odparłem,
-
11:17 - 11:19"Wrócę po dwóch miesiącach
-
11:19 - 11:21i zrobię im sprawdzian na papierze --
-
11:21 - 11:23żadnych komputerów, żadnego rozmawiania itd."
-
11:23 - 11:25Średni wynik, kiedy robiłem test z użyciem komputera i grup
-
11:25 - 11:27wyniósł 76%.
-
11:27 - 11:29Kiedy zrobiłem sprawdzian,
-
11:29 - 11:32po dwóch miesiącach,
-
11:32 - 11:35wynik był 76%.
-
11:35 - 11:37Dzieci zapamiętały wszystko
-
11:37 - 11:39iście fotograficznie.
-
11:39 - 11:42Podejrzewam, że to dlatego, że rozmawiały ze sobą.
-
11:42 - 11:44Jedno dziecko naprzeciw jednego komputera
-
11:44 - 11:46by tego nie dokonało.
-
11:46 - 11:48Mam dalsze wyniki,
-
11:48 - 11:50które są wręcz niewiarygodne,
-
11:50 - 11:52z wynikami wzrastającymi z czasem.
-
11:52 - 11:54Nauczyciele stwierdzili,
-
11:54 - 11:56że po zakończeniu sesji
-
11:56 - 11:59dzieci nadal zgłębiały temat w Google.
-
11:59 - 12:01Tutaj w Wielkiej Brytanii
-
12:01 - 12:03zaprosiłem do eksperymentu
-
12:03 - 12:05brytyjskie babcie.
-
12:05 - 12:07No wiecie
-
12:07 - 12:09bardzo żywotne z nich osoby.
-
12:09 - 12:11200 z nich zgłosiło się natychmiast.
-
12:11 - 12:13(Śmiech)
-
12:13 - 12:16Umówiłem się z nimi,
-
12:16 - 12:18że jedną godzinę w tygodniu
-
12:18 - 12:20przeznaczą na siedzenie w domu
-
12:20 - 12:22przy szerokopasmowym internecie.
-
12:22 - 12:24Zrobiły tak.
-
12:24 - 12:26Przez ostatnie dwa lata
-
12:26 - 12:28przeprowadzono przez Skype
-
12:28 - 12:30ponad 600 godzin wykładów
-
12:30 - 12:33z użyciem "chmury babć".
-
12:33 - 12:36Chmura babć siedzi tam.
-
12:36 - 12:39Mogę skomunikować je z dowolną szkołą.
-
12:45 - 12:47(Nagranie): Nauczyciel: Nie złapiesz mnie.
-
12:47 - 12:50Teraz wy.
-
12:50 - 12:53Nie złapiesz mnie.
-
12:53 - 12:56Dzieci: Nie złapiesz mnie.
-
12:56 - 12:59Nauczyciel: Jestem chłopcem z piernika.
-
12:59 - 13:01Dzieci: Jestem chłopcem z piernika.
-
13:01 - 13:03Nauczyciel: Bardzo dobrze.
-
13:09 - 13:11SM: W Gateshead
-
13:11 - 13:13dziesięciolatka zgłębia hinduizm
-
13:13 - 13:15w 15 minut.
-
13:15 - 13:18Rozumiecie, rzeczy, o których sam nie mam pojęcia.
-
13:21 - 13:23Dwoje dzieci ogląda TED.
-
13:23 - 13:25Wcześniej chcieli być piłkarzami.
-
13:25 - 13:27Po obejrzeniu ośmiu TEDTalks
-
13:27 - 13:30każdy chce zostać Leonardem da Vinci.
-
13:30 - 13:33(Śmiech)
-
13:33 - 13:36(Oklaski)
-
13:36 - 13:38To bardzo proste.
-
13:38 - 13:40To właśnie teraz tworzę.
-
13:40 - 13:43Nazywają się SOLE (Samoorganizujące się Środowiska Edukacyjne).
-
13:43 - 13:45Meble zaprojektowano tak,
-
13:45 - 13:48żeby dzieci mogły siedzieć przed wielkimi ekranami,
-
13:48 - 13:51podłączonymi do szybkiego internetu, ale w grupach.
-
13:51 - 13:54Jeśli chcą, dzwonią do chmury babć.
-
13:54 - 13:56To jest SOLE w Newcastle.
-
13:56 - 13:58Mediator jest z Indii.
-
13:58 - 14:01Jak daleko możemy zajść? Jeszcze jedno zanim skończę.
-
14:01 - 14:04W maju pojechałem do Turynu.
-
14:05 - 14:08Oddzieliłem wszystkich nauczycieli od grupy 10-letnich uczniów.
-
14:09 - 14:12Mówię tylko po angielsku, oni tylko po włosku,
-
14:12 - 14:14więc nie mieliśmy jak się porozumieć.
-
14:14 - 14:17Zacząłem pisać po angielsku zadanie na tablicy.
-
14:18 - 14:20Dzieci spojrzały i spytały "Co?".
-
14:20 - 14:22A ja "No, do dzieła."
-
14:22 - 14:25Wpisały to w Google, przetłumaczyły na włoski,
-
14:25 - 14:27wróciły do włoskiego Google.
-
14:27 - 14:3015 minut później...
-
14:37 - 14:40Następne pytanie: gdzie jest Kalkuta?
-
14:42 - 14:45To im zajęło tylko 10 minut.
-
14:49 - 14:52Tym razem spróbowałem czegoś trudniejszego.
-
14:52 - 14:55Kim był Pythagoras i czego dokonał?
-
14:57 - 14:59Przez chwilę panowała cisza,
-
14:59 - 15:01a potem powiedzieli "Źle napisałeś.
-
15:01 - 15:04Ma być Pitagoras."
-
15:08 - 15:10Potem
-
15:10 - 15:12po 20 minutach
-
15:12 - 15:14na ekranach zaczęły się pojawiać trójkąty prostokątne.
-
15:14 - 15:17Ciarki mi przeszły po plecach.
-
15:17 - 15:19To są dziesięciolatki.
-
15:32 - 15:35Za pół godziny dojdą do teorii względności. A potem?
-
15:35 - 15:37(Śmiech)
-
15:37 - 15:46(Oklaski)
-
15:46 - 15:48Wiecie co się stało?
-
15:48 - 15:50Chyba właśnie natknęliśmy się
-
15:50 - 15:52na samoporządkujący się system.
-
15:52 - 15:54Samoorganizacja zachodzi wtedy,
-
15:54 - 15:56gdy pojawia się struktura
-
15:56 - 15:59bez wyraźnej interwencji z zewnątrz.
-
15:59 - 16:02Samoorganizacja zawsze objawia się przez emergencję,
-
16:02 - 16:04tzn. że system zaczyna robić rzeczy,
-
16:04 - 16:06do których nie został zaprojektowany.
-
16:06 - 16:08I dlatego właśnie tak reagujecie,
-
16:08 - 16:11bo wydaje się to niemożliwe.
-
16:11 - 16:14Stawiam hipotezę,
-
16:14 - 16:16że edukacja jest samoorganizującym się systemem,
-
16:16 - 16:18gdzie nauczanie jest zjawiskiem emergentnym.
-
16:18 - 16:20Udowodnienie tego doświadczalnie zajmie kilka lat,
-
16:20 - 16:22ale zamierzam spróbować.
-
16:22 - 16:25W międzyczasie jest metoda.
-
16:25 - 16:28Miliard dzieci, sto milionów mediatorów --
-
16:28 - 16:30na całej planecie jest więcej ludzi niż potrzeba --
-
16:30 - 16:3210 milionów SOLE,
-
16:32 - 16:35180 miliardów dolarów i 10 lat.
-
16:36 - 16:38Możemy zmienić wszystko.
-
16:38 - 16:40Dziękuję.
-
16:40 - 16:51(Oklaski)
- Title:
- Sugata Mitra i jego nowy eksperyment z samodzielnym uczeniem się
- Speaker:
- Sugata Mitra
- Description:
-
Sugata Mitra jest metodykiem, który mierzy się z największymi problemami edukacji -- najlepsi nauczyciele i szkoły nie występują tam, gdzie są najbardziej potrzebni. Podczas serii eksperymentów przeprowadzanych na całym świecie dał dzieciom dostęp do szybkiego internetu i zaobserwował wyniki, które mogą zrewolucjonizować nasze podejście do nauczania.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:53