< Return to Video

History of China: The Great Leap Forward - CIA Documentary Film (1958)

  • 0:21 - 0:25
    naar eerste bleek dezelfde
    stad die ik een koufront twee jaar voor
  • 0:25 - 0:28
    toen ik kwam voor het eerst naar China als een jonge
    verslaggever
  • 0:28 - 0:30
    incident van drie punten elke dag
  • 0:30 - 0:33
    voor het gesprek naar gemeld in de woonkamer
  • 0:33 - 0:34
    die monumenten van
  • 0:34 - 0:42
    in centrische
  • 0:42 - 0:46
    maar ik heb nog leren een piek was vol
    nieuwe sites in het zuiden
  • 0:46 - 0:49
    de parade was gewoon een omkering ford
    nationaal
  • 0:49 - 0:51
    toonaangevende feestdagen zijn communistische China
  • 0:51 - 0:54
    vieringen gaan voor twee dagen
  • 0:54 - 0:57
    zij droegen spandoeken ondersteunende
    mee ligt eisen voor de bevrijding van
  • 0:57 - 0:59
    Taiwan
  • 0:59 - 1:01
    ze werden vervuld liefhebbers
  • 1:01 - 1:03
    i moet men bevrijd
  • 1:03 - 1:06
    fantasieën te halen uit taiwan elementaire
  • 1:06 - 1:06
    op moment
  • 1:06 - 1:16
    de communisten waren met hem af
  • 1:16 - 1:17
    je weet dat ik ben
  • 1:17 - 1:20
    afstraffingen rode plein was stil
  • 1:20 - 1:23
    slechts een paar jammer taxi's en bussen
  • 1:23 - 1:26
    verplaatst
  • 1:26 - 1:28
    de Chinese karakters te zeggen
  • 1:28 - 1:31
    lang leve de Volksrepubliek China
  • 1:31 - 1:35
    lang leve de solidariteit van de volkeren
    van de werk
  • 1:35 - 1:38
    een nationale dag op de plaats waar het zou zijn
    gedood
  • 1:38 - 1:40
    honderdduizenden chinese
  • 1:40 - 1:42
    zou worden bij de hand om naar te kijken
  • 1:42 - 1:46
    hier de Chinese Communistische van de grootste
    worstelen
  • 1:46 - 1:49
    vervolgens op de straat onder mijn hotel
    kamer
  • 1:49 - 1:51
    bouwen we aan een zonne-
  • 1:51 - 1:55
    van de werklast en vierentwintig uur per dag
  • 1:55 - 1:57
    Ik kwam er later
  • 1:57 - 2:08
    dit onderdeel van een
  • 2:08 - 2:13
    Tiananmen Square is een man die het lezen
    anti amerikaanse protestbrief
  • 2:13 - 2:17
    geplaatst op een klok
  • 2:17 - 2:20
    de hele stad propaganda ondertekent een
    anti amerikaanse geplaatst
  • 2:20 - 2:23
    hekel aan amerika zeiden ze dat de grote taiwan
  • 2:23 - 2:25
    maar vooral
  • 2:25 - 2:27
    de reclame voor de sprong voorwaarts een
    landelijk programma
  • 2:27 - 2:29
    die alle chinese lijn
  • 2:29 - 2:31
    de industrie de landbouw
  • 2:31 - 2:33
    zelfs sport
  • 2:33 - 2:45
    negenendertig mannen was er een deel van de
    militie waaronder een aantal haar
  • 2:45 - 2:48
    ze speelkaarten
  • 2:48 - 2:51
    voor andere spellen
  • 2:51 - 2:56
    me van mensen Maleisië wordt georganiseerd door
    provincies en militaire districten
  • 2:56 - 3:00
    drie series voor het leger tartraat
  • 3:00 - 3:03
    hallo leeftijden achttien-vijfenveertig hebben
    kanker
  • 3:03 - 3:08
    de meeste jonge Chinezen in de politieke
    jongerenorganisatie
  • 3:08 - 3:10
    ze geïndoctrineerd in contact
  • 3:10 - 3:12
    gebaseerde en tuin
  • 3:12 - 3:16
    deel te nemen in de grote vieringen
  • 3:16 - 3:21
    op herhaaldelijk
  • 3:21 - 3:28
    meisjes worden aangemoedigd om deel te nemen
  • 3:28 - 3:36
    deze meisjes aan het lezen bent werving noot
  • 3:36 - 3:39
    het verkeer werd het vullen van de straten
  • 3:39 - 3:39
    Chinees
  • 3:39 - 3:42
    pedaal om te werken
  • 3:42 - 3:45
    dertig cabines worden gebruikt voor het vervoer van kleine
  • 3:45 - 3:48
    getrokken onthult
  • 3:48 - 3:55
    minder auto's bussen cox
  • 3:55 - 4:01
    prijzen zijn haasten auto's met de Chinese
    zijn begonnen voor mij
  • 4:01 - 4:05
    Er brachten bussen zijn van het type i
    hebben gezien in Europa tijdens de oorlog
  • 4:05 - 4:11
    voertuigen Walcott
  • 4:11 - 4:13
    demo's plaatsen van de stad
  • 4:13 - 4:14
    er was een goede onzin
  • 4:14 - 4:29
    controles
  • 4:29 - 4:32
    vernietigen trok een string van de handel
  • 4:32 - 4:40
    het dragen van een last van koude natuurlijk
    deal maken in de sprong voorwaarts
  • 4:40 - 4:44
    en de mensen bewoog bij ouderen
    monumenten van hun stad
  • 4:44 - 4:48
    zij waren gekleed in veel verschillende manieren
  • 4:48 - 4:52
    dan in uniformen of broek en shirt
  • 4:52 - 4:58
    vrouwen het dragen van broeken of agressieve
  • 4:58 - 5:00
    een reis naar Peking seltzer is geslaagd voor de
    monument
  • 5:00 - 5:03
    voor de volksheld
  • 5:03 - 5:14
    de katholieke kerk
  • 5:14 - 5:20
    en appartementsgebouwen en de overheid
    kantoor
  • 5:20 - 5:22
    er waren veel meer appartementsgebouwen
    dan ik
  • 5:22 - 5:27
    scène in de Sovjet-Unie
  • 5:27 - 5:30
    vernieuwing planetarium was voorbij
  • 5:30 - 5:33
    Hij is uitgegroeid tot een populaire plek voor een
    bezoek is aan de sterrenwacht
  • 5:33 - 5:37
    een tentoonstellingsruimte
  • 5:37 - 5:40
    bouw aan de hand was overal
  • 5:40 - 5:42
    Het was vooral en arbeid
  • 5:42 - 5:46
    en macht is Communistisch China de grootste
    hulpbron
  • 5:46 - 5:56
    kleurrijke stoffen in de Peking-textiel
    fabriek
  • 5:56 - 6:01
    een van de drie in Peking deze moderne fabriek
    medewerkers veel vrouwen
  • 6:01 - 6:02
    zeven-en-een-half uur schepen
  • 6:02 - 6:05
    dagelijkse financiën indrukwekkende
  • 6:05 - 6:07
    dit is het feit herroeping
  • 6:07 - 6:14
    naalden Lyndon Johnson of van een vrouw
    in de buurt
  • 6:14 - 6:17
    vrouwen vijfenveertig minuten per dag uit de buurt van
    werken
  • 6:17 - 6:24
    tot verpleegkundige hun baby's
  • 6:24 - 6:26
    engel kraamkliniek
  • 6:26 - 6:29
    een deel ervan is nog onder constructie
  • 6:29 - 6:32
    bogen op Communistisch China de werknemers en
    werknemers bij de overheid
  • 6:32 - 6:37
    onder gesocialiseerd uitgebreid
    medisch programma
  • 6:37 - 6:50
    acht kliniek biedt op de baan zorg
  • 6:50 - 6:53
    uh ... Het door u bezochte haiti werknemers familie
    in een van de appartementen in de buurt van de
  • 6:53 - 6:55
    fabriek
  • 6:55 - 6:58
    blanken bezetten een klein appartement
    waarvoor zij betaald
  • 6:58 - 7:04
    ongeveer een dollar twintig cent een maand
    huren
  • 7:04 - 7:14
    keuken in de rechtszaal
  • 7:14 - 7:19
    de grote zaal van de landbouw
    tentoonstelling
  • 7:19 - 7:23
    Open buren om machines weer te geven en
    implementeert China doet voor de
  • 7:23 - 7:30
    rapporteren
  • 7:30 - 7:31
    weergave van
  • 7:31 - 7:42
    verafschuwen export
  • 7:42 - 7:45
    bezoekt of is aangekomen voor de provincies
    vijfhonderd tegelijk
  • 7:45 - 7:47
    veertig weken voordat
  • 7:47 - 7:50
    een half miljoen hebben bezocht de beurs
    sinds de opening
  • 7:50 - 7:56
    dit was een je rijst transponder
  • 7:56 - 7:59
    ze hadden meer dan dertigduizend
    verschillende ip
  • 7:59 - 8:08
    van de bemanning zijn de neiging om te gaan door
    deze reus te combineren
  • 8:08 - 8:09
    ze meer dan
  • 8:09 - 8:14
    honderdzeventig verschillende
    onzin
  • 8:14 - 8:15
    kolen-verbranding
  • 8:15 - 8:21
    benzine
  • 8:21 - 8:32
    beweerden te hebben genezen velen in de laatste
  • 8:32 - 8:43
    uiteenlopende ontwerp
  • 8:43 - 8:48
    turbines van alle soorten die op het display
  • 8:48 - 8:54
    locomotieven voor de nieuwe spoorlijn van China
  • 8:54 - 8:58
    dit was de enige stoom schop ik zag in
    China
  • 8:58 - 9:01
    maar dit was slechts het begin basis
  • 9:01 - 9:03
    verwijderen voorwaarts was slechts de eerste stap
  • 9:03 - 9:07
    geavanceerde economische vooruitgang van China's
  • 9:07 - 9:09
    een tentoonstelling van irrigatie machines
  • 9:09 - 9:13
    variëren van stoomkracht tot kleine benzine
    motor
  • 9:13 - 9:22
    zelfs flippin steekwagen
  • 9:22 - 9:24
    de zonne-fornuis
  • 9:24 - 9:27
    Het was een gekenmerkte tentoonstelling
  • 9:27 - 9:32
    buiten het beursterrein was er een zwembad
  • 9:32 - 9:35
    wat vrijdag zijn we in staat geweest om te gebruiken
  • 9:35 - 9:42
    speeltuin voor de kinderen
  • 9:42 - 9:45
    goudvissen in de peilingen van de zomer
    paleis
  • 9:45 - 9:51
    een herinnering aan verpakte China
  • 9:51 - 9:54
    deze gronden met een eigen domein
  • 9:54 - 9:56
    meer dan keizerin is plezier lief
    rechtbank
  • 9:56 - 10:07
    Ze bracht een deel van het marine-budget aan
    deze bible belt
  • 10:07 - 10:10
    onder het communistische regime
  • 10:10 - 10:12
    deze gronden zijn nu uit elkaar
  • 10:12 - 10:31
    voor de werknemer China
  • 10:31 - 10:34
    stenen olifanten op de weg naar de belangrijkste
    gereedschap
  • 10:34 - 10:37
    acht acht doodde vijf eeuwen geleden
    ingang van de twee
  • 10:37 - 10:43
    begraafplaats van medewerkers van de
    keizerlijke dag
  • 10:43 - 10:54
    onze economie regime maakte er een
    auto
  • 10:54 - 11:00
    zelfs om christ dozen onhandig
    plaatsen
  • 11:00 - 11:04
    de bouw van een residu van bijna twee
  • 11:04 - 11:17
    werden ze in deze film met een
    opstelling van touwen en gok bal
  • 11:17 - 11:31
    met bijna geen machines datum of niet
    zwarte man
  • 11:31 - 11:35
    dit werd enscenering voor een betonnen boog
    brug
  • 11:35 - 11:39
    duizenden vrijwilligers arbeid heeft gewerkt
    hier
  • 11:39 - 11:41
    velen van hen waren soldaat
  • 11:41 - 11:43
    communistische officiële hiv_'s
  • 11:43 - 11:46
    vertelde me dat militairen zullen naar verwachting
    werken
  • 11:46 - 11:48
    en bestrijding
  • 11:48 - 11:53
    economie lv dochter kiki
  • 11:53 - 11:58
    die nodig zijn nieuwe project is hier standaard
  • 11:58 - 12:00
    ze beginnen met een follow-up met de
  • 12:00 - 12:03
    yen doelman
  • 12:03 - 12:07
    tot ongeveer achttien uur
  • 12:07 - 12:19
    bewolkt hulpmiddel begraven van de Amerikaanse agressors
    Gebruik de rook
  • 12:19 - 12:22
    gemeente is vrijwel zelfvoorzienend
  • 12:22 - 12:30
    maken ze hun eigen zo
  • 12:30 - 12:37
    ze doen hun eigen reparatie
  • 12:37 - 12:40
    vierduizend honderd mensen leven op
    deze gemeente
  • 12:40 - 12:42
    negenhonderdzeventig familie
  • 12:42 - 12:44
    eenduizend zeshonderd werknemers
  • 12:44 - 12:48
    een relatief kleine gemeente in
    Communistisch China in het jaar oude begin van de
  • 12:48 - 12:49
    vallen
  • 12:49 - 12:53
    toonaangevende gewassen gaan een te bouwen
    groente
  • 12:53 - 13:06
    hun groenten zijn x
  • 13:06 - 13:14
    irrigatiepompen een punt houden ons aan onze merk
  • 13:14 - 13:17
    deze vrouwen werden dorsen al
  • 13:17 - 13:20
    kinderen worden vrijgesteld van school
  • 13:20 - 13:23
    en hier gebracht in een groep in de
    oogstseizoen
  • 13:23 - 13:29
    onderwijs en arbeidsmarkt samen te gaan in
    Communistisch China
  • 13:29 - 13:36
    een groot deel van hun graan is zeer slecht
  • 13:36 - 13:45
    Soms was redelijk
  • 13:45 - 13:46
    iedereen
  • 13:46 - 13:49
    jong en oud
  • 13:49 - 13:59
    werken tijdens de val uit elkaar
  • 13:59 - 14:02
    Dit zijn studenten vrijwilligerswerk
  • 14:02 - 14:08
    jonge mannen en vrouwen uit Peking
    universiteit is op de middelbare school
  • 14:08 - 14:14
    in het weekend ze dragen parken en wegen
    rond baken
  • 14:14 - 14:16
    deze groep een luidspreker
  • 14:16 - 14:20
    met de nieuwste commentaren over Taiwan in
    commercials over de reden waarom ze zou moeten werken
  • 14:20 - 14:21
    op
  • 14:21 - 14:36
    de sterk voor
  • 14:36 - 14:40
    ezelskarren waren belangrijkste middel van
    vervoer hier
  • 14:40 - 14:43
    mensen in het gebied de volgende onderdelen
    oppakken
  • 14:43 - 14:46
    groenten bonen
  • 14:46 - 14:51
    niets kan worden verspild bijna vier
  • 14:51 - 14:53
    een reis naar de grote muur
  • 14:53 - 15:01
    zich langs rijen van de werknemers uit elkaar
  • 15:01 - 15:04
    kameel caravans die vanuit het noorden
  • 15:04 - 15:07
    geladen met regenval en andere producten
  • 15:07 - 15:16
    stimuleren gedreven markeren
  • 15:16 - 15:19
    hoe ze het gebouwd meer dan tweeduizend
    jaar
  • 15:19 - 15:21
    is nog steeds een mysterie
  • 15:21 - 15:24
    regeling heeft tot nu hersteld
  • 15:24 - 15:27
    gemaakt in een auto
  • 15:27 - 15:32
    waren er zelfs tekenen van uw support p
    programma voor de instandhouding
  • 15:32 - 15:35
    binnen mijn tolk klom ik de muur
  • 15:35 - 15:38
    vanavond waarschijnlijk in China miljoenen mensen
    vandaag doen
  • 15:38 - 15:40
    en het is het opbouwen van
  • 15:40 - 15:49
    leek zo mr
  • 15:49 - 15:51
    appartementen in shania
  • 15:51 - 15:53
    van industriële Mantsjoerije
  • 15:53 - 15:57
    ongeveer vijftienduizend shane garens
    werknemers werden ondergebracht in dit gebied
  • 15:57 - 16:00
    Deze appartementen hebben hun eigen scholen
  • 16:00 - 16:01
    tuin percelen
  • 16:01 - 16:02
    garanderen
  • 16:02 - 16:04
    stip op elke deur zeiden ze:
  • 16:04 - 16:07
    deze vrouw had zes kleine kinderen
  • 16:07 - 16:09
    de familie bezet een druppel
  • 16:09 - 16:15
    haar man werd vertraagd operator en
    machines planten nummer een
  • 16:15 - 16:17
    vrouwen om kinderen te leren sanitaire voorzieningen
  • 16:17 - 16:20
    opvoeden voordat de staat overneemt
  • 16:20 - 16:23
    dit kleine meisje met betrekking water
  • 16:23 - 16:29
    is trots op haar partij mij gedood plagen
    campagne
  • 16:29 - 16:32
    Keniaanse ontwikkeld tijdens de Japanse
    bezetting
  • 16:32 - 16:34
    maar het werd genoemd welzijn
  • 16:34 - 16:38
    in de staat warenhuis
    foto's van een model medewerkers zijn geplaatst
  • 16:38 - 16:43
    op het prikbord
  • 16:43 - 16:47
    uiteenlopende goederen verkocht
    dit wetsvoorstel
  • 16:47 - 16:52
    hoewel de prijzen waren zeer fel er
    waren veel body
  • 16:52 - 16:55
    een menigte verzameld in de straat voor uw
    noemen
  • 16:55 - 16:59
    erosie in de film
  • 16:59 - 17:01
    naar aanleiding van de nieuwe socialistische realisme in
    bioscoop
  • 17:01 - 17:13
    deze scène werd neergeschoten buiten
  • 17:13 - 17:18
    William Gaddis sneller
  • 17:18 - 17:21
    Chinese Communistische bewegende beelden
  • 17:21 - 17:34
    dragen een groot deel van hun propaganda
    onmiddellijk na de campagne
  • 17:34 - 17:37
    dit wordt direct geplaatst je weet
  • 17:37 - 17:42
    uitgeverij antwoordde nummer een
  • 17:42 - 17:46
    introduceert zeven-achthonderd lease
    een maand
  • 17:46 - 17:49
    een van de drie echte werd vernietigd
    tijdens de oorlog
  • 17:49 - 17:57
    later gerestaureerd en ontgrendeld
  • 17:57 - 18:06
    toneelstukken waren gebaseerd op ten minste Duits
    ontwerp
  • 18:06 - 18:09
    afgerond dames waren geweldig
  • 18:09 - 18:16
    zoeken race in rol aan de spoorlijn
    laadvloer
  • 18:16 - 18:26
    het was allemaal en arbeid hier
  • 18:26 - 18:30
    Dit dient de kabel fabriek
    Rechtstreeks voor u te beperken
  • 18:30 - 18:33
    hier vierduizend vijfhonderd werknemers
  • 18:33 - 18:35
    drie kabel rondom
  • 18:35 - 18:39
    zowel aluminium als oneigenlijk
  • 18:39 - 18:42
    alle pro mietjes zijn voltooid op het
    punt
  • 18:42 - 18:46
    de communisme worden gebruikt na
    de 1949 mensen
  • 18:46 - 18:49
    hij beweerde productie was twaalf keer
    rechts
  • 18:49 - 18:53
    zei het was tijdens de Japanse
    bezetting
  • 18:53 - 18:54
    en veertig keer
  • 18:54 - 18:58
    of zelfs tijdens de nationale
  • 18:58 - 19:01
    het aanroepen van de verenigde staten gestuurd
  • 19:01 - 19:03
    en het vertellen van de mensen veilig te stellen
  • 19:03 - 19:17
    verenigde staten productie
  • 19:17 - 19:25
    harder posters riep op tot de productie naar
    stijgen als een spoof
  • 19:25 - 19:30
    dit was de plantaardige productie grafiek
  • 19:30 - 19:32
    rode vlaggen zijn verdeeld
  • 19:32 - 19:34
    purist wat voordat uw arts
  • 19:34 - 19:38
    en niemand wil een ossenkar zijn deze
    dagen
  • 19:38 - 19:39
    als impeaching
  • 19:39 - 19:49
    jonge studenten een rij om vrijwilligerswerk te doen
    arbeid
  • 19:49 - 19:52
    dit zijn jonge pioniers inspanningen
  • 19:52 - 20:03
    of zou u alstublieft
  • 20:03 - 20:05
    buiten Shenyang
  • 20:05 - 20:07
    deze vrouwen zal groot zijn
  • 20:07 - 20:12
    we bereiden land voor een open haard
    terug
  • 20:12 - 20:16
    hij communisten zijn gegaan all out te krijgen
    de belangstelling van vrouwen en deelname aan
  • 20:16 - 20:18
    al hun programma
  • 20:18 - 20:30
    vooral tijdens de week vrij
  • 20:30 - 20:41
    Ik vond dit was de beste manier om
    hun samenwerking voor deze foto's
  • 20:41 - 20:43
    strakke bezocht
  • 20:43 - 20:46
    econ u een aan de rand Insignia
  • 20:46 - 20:48
    Dit was het hoofdkwartier van de nieuwe
    kaart
  • 20:48 - 20:50
    het zou gebleken dat slechts vijf dagen
  • 20:50 - 20:52
    mensen in Irak
  • 20:52 - 20:52
    de voorzitter
  • 20:52 - 20:55
    toekomstige jonge
  • 20:55 - 20:57
    onder leiding zestigduizend mensen die werkzaam zijn
    over
  • 20:57 - 21:00
    vijfenzestigduizend hectare
  • 21:00 - 21:02
    tien fabrieken werden ook hier te vinden
  • 21:02 - 21:05
    varkens waren de belangrijkste
  • 21:05 - 21:11
    de duitse vertelde me dat er waren zeventig
    dollar
  • 21:11 - 21:15
    recente communistische landbouwbeleid in
    de cardio-
  • 21:15 - 21:17
    roept op tot het planten van kleding te houden valt
  • 21:17 - 21:22
    overvloedig usa kunstmest
  • 21:22 - 21:25
    voorzitter vertelde me dat op dit moment dat u wilt
    toevoegen
  • 21:25 - 21:27
    drieduizend gezinnen
  • 21:27 - 21:29
    ongeveer achttien duizend meer hectare
  • 21:29 - 21:38
    en voedsel verhogen tijdens
    het volgende jaar
  • 21:38 - 21:40
    hersendood door heen-en terugreis
  • 21:40 - 21:43
    ik was snel en dan drie vast te zitten in ma
  • 21:43 - 21:53
    moest om hulp te krijgen voor een van de
    boeren in de buurt
  • 21:53 - 21:59
    mensen wel of je punt
  • 21:59 - 22:02
    hier boyle wordt gewonnen uit KL
  • 22:02 - 22:05
    ingebouwde 1928 door
    Japanse torpedojager tijdens de oorlog
  • 22:05 - 22:07
    Het werd verwoest en in de wet
  • 22:07 - 22:11
    het japanse produceren twee honderd en
    vijfentwintigduizend ton aardolie
  • 22:11 - 22:12
    in hun beste jaren
  • 22:12 - 22:16
    1957 was de productie
    driehonderdtwintigduizend ton
  • 22:16 - 22:18
    1958 vier vierhonderd
    en veertigduizend
  • 22:18 - 22:21
    om bij te praten met Groot-Brittannië
  • 22:21 - 22:23
    hoofd van het kantoor was goed te doen
  • 22:23 - 22:30
    Hij adviseerde mij om aan te trekken dat is voor mijn
    tour van het plan
  • 22:30 - 22:34
    jonge laboranten van het plan
    personeel
  • 22:34 - 22:38
    ze behoren tot de best betaalde aan de
    zevenduizend vijfhonderd werknemers
  • 22:38 - 22:40
    waaronder vijfhonderd met
  • 22:40 - 22:44
    mensen moeten ook kunnen krijgen geld
  • 22:44 - 23:01
    hydraulische mijnbouw wordt veel gebruik om u te
  • 23:01 - 23:05
    sas combineren koudste geladen
    mensen auto
  • 23:05 - 23:25
    En Paulus aan de oppervlakte
  • 23:25 - 23:40
    auto's worden automatisch ingevuld
  • 23:40 - 23:46
    sommige grondstoffen van deze
    mijnen gaat naar een baan
  • 23:46 - 23:49
    staalbedrijf een bos van
  • 23:49 - 23:51
    gelegen vijfenvijftig mijl ten zuidwesten
    Virginia op
  • 23:51 - 23:54
    heeft meer dan honderdduizend
  • 23:54 - 23:56
    waaronder zesduizend web
  • 23:56 - 24:01
    een derde van de communistische China Steel
    de productie is afkomstig van deze aantekeningen
  • 24:01 - 24:05
    drie miljoen ton per jaar
  • 24:05 - 24:08
    ze proberen het risico verhogen
  • 24:08 - 24:09
    vier miljoen boven
  • 24:09 - 24:13
    Cole is afkomstig van de WHO moeten delven
  • 24:13 - 24:16
    de plant heeft ook een eigen afdeling
    op te slaan
  • 24:16 - 24:18
    kantine en klok
  • 24:18 - 24:20
    gebouwd tijdens de Japanse bezetting
  • 24:20 - 24:24
    het plan is gerestaureerd in in grote
  • 24:24 - 24:26
    volgende oorlog vernietiging
  • 24:26 - 24:31
    alle stalen producten worden
  • 24:31 - 24:33
    ze hebben tien geopend hypertext
  • 24:33 - 24:36
    het duurt ongeveer acht-en-een-half kiezen om
    uitvoeren van een batch
  • 24:36 - 24:38
    door tijdens het lek die
  • 24:38 - 25:08
    een verbetering ten opzichte van eerdere productie
    cijfers
  • 25:08 - 25:14
    stalen rails ander product wordt hier als
    hij had meegemaakt
  • 25:14 - 25:29
    ze had net opende een Bessemer
    omvormer
  • 25:29 - 25:31
    de productie
  • 25:31 - 25:35
    presenteerde de output van vele kleinere
    plaatsen zoals deze
  • 25:35 - 25:37
    zoals gepland
  • 25:37 - 25:40
    hier
  • 25:40 - 25:41
    verschillende china
  • 25:41 - 25:44
    Hier industriële installaties en ik ben gemeenten
  • 25:44 - 25:56
    kleine ovens hebt toegevoegd je
    gelegenheid kunt u mailen
  • 25:56 - 25:57
    lijnen is
  • 25:57 - 26:02
    we zijn vastbesloten om Tidewater bevrijden
  • 26:02 - 26:04
    en verwees gluren door TNS
  • 26:04 - 26:08
    we door een intensief
    gekweekt bereik
  • 26:08 - 26:10
    naar achteren publiek soort
  • 26:10 - 26:13
    als we bij de stad
  • 26:13 - 26:26
    steeds meer tekenen van recente industriële
    weg
  • 26:26 - 26:30
    Anderson is een uitgestrekte stad van meer dan twee
    miljoen
  • 26:30 - 26:33
    zich zeventig mijl ten zuidoosten van
    Peking
  • 26:33 - 26:37
    hij is een grote industriële in
    transportsector
  • 26:37 - 26:40
    reden we door straten vol met
    kitty katten en cox
  • 26:40 - 26:42
    groepen studenten een kantoormedewerker
  • 26:42 - 26:45
    het oefenen voor de National Day Parade
  • 26:45 - 27:06
    de stad gaf elke schijn van een snelle
    groei
  • 27:06 - 27:10
    nieuwe rioolbuizen in buitenwijken van de stad
  • 27:10 - 27:16
    spelen ook zo veel nieuwe gebouwen in deze
    sectie
  • 27:16 - 27:17
    is met je praten
  • 27:17 - 27:24
    directeur van een plant die mensen
    Van Bluegrass
  • 27:24 - 27:25
    de werknemers op dit punt
  • 27:25 - 27:29
    ontwierp en bouwde de het maken van papier
    machinerie
  • 27:29 - 27:31
    ze zijn ook bouwen in de Wilford
  • 27:31 - 27:33
    aansporen het rapport
  • 27:33 - 27:37
    de oven stond op de fabrieksterreinen
  • 27:37 - 27:47
    de arbeiders waren nog aan het bouwen
  • 27:47 - 27:53
    en ze konden niet wachten om aan te trekken
  • 27:53 - 27:55
    alleen maar om hulp voor de bevrijding van
    Taiwan
  • 27:55 - 28:07
    ze verwachten tot veertien ton maken
    staal David in dit deel
  • 28:07 - 28:10
    deze vrouwen kronkelende koperdraad
  • 28:10 - 28:12
    u wilt dat gesprek kunnen
  • 28:12 - 28:14
    genoemd driehonderdvijfentachtig
  • 28:14 - 28:18
    in het communistische China worden ze beschouwd als
    om een man afgescheiden huishoudelijk werk te zijn
  • 28:18 - 28:21
    aan de socialistische opbouw te ondersteunen
  • 28:21 - 28:24
    Deze samenwerking maakte deel uit van een veel groter
    gemeente
  • 28:24 - 28:26
    voor twaalfduizend post
  • 28:26 - 28:28
    gemeenschappelijke keuken
  • 28:28 - 28:32
    Safeco werd gebruikt voor het rapport
  • 28:32 - 28:34
    dot com je had een eigen risico
  • 28:34 - 28:35
    moeders hebben
  • 28:35 - 28:48
    wordt de zorg voor kinderen
  • 28:48 - 28:58
    deze kleine jongen zong over ons
    aan alle
  • 28:58 - 29:01
    deze oude man was boos over taiwan
  • 29:01 - 29:09
    mensen van het voldoen aan de thuis voor de
    veroudering
  • 29:09 - 29:12
    door bezocht een aantal van de kamers bezet door
    een oude mensen
  • 29:12 - 29:15
    als deze vrouw zal waarschijnlijk
  • 29:15 - 29:19
    advocaten nodig waren schoon met
    Whitewater
  • 29:19 - 29:31
    Ik stopte met hun park net buiten het
    stad
  • 29:31 - 29:33
    dit het zou
  • 29:33 - 29:35
    tns in de tweede werknemers sanatorium
  • 29:35 - 29:38
    afgerond in 1955
  • 29:38 - 29:40
    de gebouwen waren in de chinese spul
  • 29:40 - 29:43
    het ziekenhuis heeft achthonderd inzet
  • 29:43 - 29:46
    patiënten te organiseren hun eigen
    amusement
  • 29:46 - 29:50
    alle werknemers indianen in aanmerking komen
  • 29:50 - 29:54
    patiënten lessen
  • 29:54 - 29:58
    deze meisjes krijgen als ze wandelen in
    het donker
  • 29:58 - 30:00
    behandeling van lichte gevallen alleen
  • 30:00 - 30:05
    in de laatste drie tot zes maanden
  • 30:05 - 30:07
    meningen in dit ene wint
  • 30:07 - 30:10
    een van de begrafenis
  • 30:10 - 30:12
    iedereen oefeningen op tien
  • 30:12 - 30:26
    dit aan de achterzijde
  • 30:26 - 30:30
    indoctrinatie lezingen maken deel uit van alle
    communistische programma
  • 30:30 - 30:33
    Chinezen zijn onderworpen aan een constante
    propaganda
  • 30:33 - 30:36
    Dit werd officieel beëdigd
  • 30:36 - 30:39
    nu de melding krijgt zet de productie
  • 30:39 - 30:41
    in het nabijgelegen dorp zeker
  • 30:41 - 30:43
    ze experimenteren met
  • 30:43 - 30:46
    irrigatie hier tamelijk etc
  • 30:46 - 30:48
    hij is een van de wielen
  • 30:48 - 31:09
    een vijftien pk
  • 31:09 - 31:10
    dag fysieke
  • 31:10 - 31:14
    bij ons aan het experimentele te zien over
    waar ze werken met hybride rechts
  • 31:14 - 31:15
    c
  • 31:15 - 31:18
    hier zo trots op die je kunt hebben
    hun eigen camera
  • 31:18 - 31:22
    ze hebben bamboe stokken om de rijst te houden
    uit Frankrijk
  • 31:22 - 31:25
    vluchten zijn geïnstalleerd om het te houden
    gaan
  • 31:25 - 31:41
    vierentwintig uur geleden
  • 31:41 - 31:44
    dit is de juiste zij beweren is het bouwen van
  • 31:44 - 31:48
    elfduizend bushels en haat
  • 31:48 - 31:51
    het regende IMMUN tieners als ik aankom
  • 31:51 - 31:53
    smalle straten leek weinig verandering
  • 31:53 - 31:57
    Maar ik heb geleerd dat toen koning
    populatie is uitgegroeid van iets minder dan een
  • 31:57 - 31:57
    miljoen
  • 31:57 - 32:01
    nineteen 1419 draw en een
    half miljoen
  • 32:01 - 32:03
    industriële expansie
  • 32:03 - 32:09
    was achter deze
  • 32:09 - 32:11
    hoog opgestapeld
  • 32:11 - 32:15
    licht van de nieuwe Michael Foale
  • 32:15 - 32:18
    drie jaar geleden deze plant was het maken van
    werken
  • 32:18 - 32:19
    nu is het te draaien voor de deur
  • 32:19 - 32:22
    en als je wil
  • 32:22 - 32:28
    machines is Chinees gecontroleerd in rusland
  • 32:28 - 32:32
    ze snijden deze
  • 32:32 - 32:33
    het maken
  • 32:33 - 32:41
    kleine auto
  • 32:41 - 32:43
    dit geval
  • 32:43 - 32:48
    vergemakkelijkt de plaque huilen niet
  • 32:48 - 32:50
    vierduizend werknemers
  • 32:50 - 32:52
    op een primitieve lopende band
  • 32:52 - 32:55
    veel vrouwen
  • 32:55 - 32:57
    van de fabriek gronden
  • 32:57 - 33:00
    een klein pand werd ook het draaien van
  • 33:00 - 33:14
    for-profit
  • 33:14 - 33:22
    veertig haasje
  • 33:22 - 33:25
    county ik kan niet spreken met de jaren
    chemische fabriek
  • 33:25 - 33:31
    waar de tienduizend werknemers die niet
    bevruchte eieren en commerciële kami
  • 33:31 - 33:32
    we konden zien van het feit
  • 33:32 - 33:36
    liefje
  • 33:36 - 33:40
    werknemers in deze fabriek is gebouwd tachtig
    klein pand aan de groei van de plant
  • 33:40 - 33:44
    posters met de Amerikaan in Taiwan
    teams
  • 33:44 - 33:47
    met de standaard korting
  • 33:47 - 33:48
    dit was een boeddhistische tempel
  • 33:48 - 33:53
    in zijn gemeenschappelijk misdaden is het heiligdom
    van de tienduizend groep
  • 33:53 - 33:55
    verzorgen van het monster
  • 33:55 - 33:57
    en gedrag onderzoeken
  • 33:57 - 33:59
    priester vertelde me dat heel wat mensen
  • 33:59 - 34:04
    nog wenst te beschermen, dat
  • 34:04 - 34:06
    Ik arriveerde bij de katholieke kerk
  • 34:06 - 34:18
    rechtvaardigheid maskeren
  • 34:18 - 34:29
    het was de enige concentraat in de stad
  • 34:29 - 34:39
    De priester vertelde me dat er twee
    of drie honderd mensen in het pakket
  • 34:39 - 34:41
    zon nog naar
  • 34:41 - 34:45
    Het is dan teens belangrijkste
    Communist
  • 34:45 - 34:49
    rijstvelden in het water buffels op de weg
    van Shanghai
  • 34:49 - 34:52
    regende het hard in de race werd geslagen
    beneden
  • 34:52 - 34:54
    een deel van de rijst was groen
  • 34:54 - 34:56
    een aantal klaar voor de oogst
  • 34:56 - 34:58
    shanghai glo
  • 34:58 - 35:01
    beroemde waterkant van de moderne gezondheidszorg
  • 35:01 - 35:05
    economie heeft laten bouwen een park langs de
    lijn
  • 35:05 - 35:17
    bouw in de stad elk voor
    politie
  • 35:17 - 35:19
    beslissen over sovjet vriendschappen opbouwen
  • 35:19 - 35:22
    een cultureel centrum aan de gemeenschappelijke verder
    binding tussen
  • 35:22 - 35:28
    foetale communistische john
  • 35:28 - 35:29
    lichte achttien
  • 35:29 - 35:32
    verkeersstroom door de straten
  • 35:32 - 35:34
    Ik passeerde veel dank
  • 35:34 - 35:37
    Ik was op weg naar een publiek te bezoeken
    contract
  • 35:37 - 35:41
    Ik werd behandeld door de vele verdrag van
    luke
  • 35:41 - 35:43
    stoel-mate hier genoemd
  • 35:43 - 35:45
    werden naar het voorbeeld van de parker vijftien blok
  • 35:45 - 35:51
    inhalen Carter werd de flexibele
  • 35:51 - 35:53
    Ik zag veel jonge werknemers en studenten
    hier
  • 35:53 - 35:55
    dit sprong op
  • 35:55 - 35:56
    hij zegt
  • 35:56 - 35:59
    krijgt Amerikaanse troepen uit taiwan
  • 35:59 - 36:07
    blijft de lange mars op Gen Con u
  • 36:07 - 36:11
    pierre vijfhonderdzesentachtig werknemers
  • 36:11 - 36:14
    van driehonderd pijp naar beneden
  • 36:14 - 36:14
    cultiveren over
  • 36:14 - 36:16
    zeshonderd bruce
  • 36:16 - 36:33
    onderwerp
  • 36:33 - 36:39
    afschaffing en de piek huilen op de menselijke
    wezens
  • 36:39 - 36:44
    sommige mechanisatie mis gemeente, maar
    het meeste werk werd gedaan met de hand
  • 36:44 - 36:48
    spoor is de plaats waar hij veertig ploeg
  • 36:48 - 36:52
    de gerapporteerde zeven-éénëntwintig gewassen
    toepasselijk
  • 36:52 - 36:53
    jaar
  • 36:53 - 36:55
    compostering kunstmest
  • 36:55 - 36:56
    zowel van dier en mens
  • 36:56 - 37:06
    werd gebruikt in deze intensieve teelt
  • 37:06 - 37:09
    alle soorten groenten werden gelezen
  • 37:09 - 37:13
    ze hadden ook een experimentele percelen
    waar ze het uitproberen van nieuwe
  • 37:13 - 37:15
    irrigatie
  • 37:15 - 37:20
    hof werd opgevoed en gebruikt voor een vergoeding
  • 37:20 - 37:22
    korrel gemeld brutowinst
  • 37:22 - 37:25
    tot honderd zeventigduizend dollar
    waarde van producten in 1950
  • 37:25 - 37:33
    zeven
  • 37:33 - 37:43
    vrij van alle soorten had gelijk
  • 37:43 - 37:46
    kippen in de buurt van een oude bunker
  • 37:46 - 37:52
    herinnering aan hoe de Japanse bezetting
  • 37:52 - 37:55
    drukke straten en drukke dagen in het centrum van
    planners
  • 37:55 - 37:57
    criteria
  • 37:57 - 37:59
    en roept geog workshops
  • 37:59 - 38:04
    bij elkaar geroepen
  • 38:04 - 38:06
    in de haven verachtelijke misdaad
  • 38:06 - 38:09
    ignou staalfabriek in aanbouw was
  • 38:09 - 38:13
    na voltooiing zal rijden als john
  • 38:13 - 38:21
    werknemers zwermden op het terrein
    onder houten steigers
  • 38:21 - 38:27
    groeven ze zelf
  • 38:27 - 38:37
    vandaag de dag sloeg de bedoeling
  • 38:37 - 38:41
    of uitgifte tv zestig mijl door REO
  • 38:41 - 38:45
    makers automatisch gelost in de
    voortuin
  • 38:45 - 38:45
    auto's zijn
  • 38:45 - 38:47
    geplaatst op een tornado
  • 38:47 - 38:56
    dan over herdershonden
  • 38:56 - 39:01
    nog steeds kunnen maken ging in de plant
    ook de bouw voortgezet buiten
  • 39:01 - 39:05
    hun doel was drie en een half miljoen
    ton staal het jaar
  • 39:05 - 39:07
    vijf 1961
  • 39:07 - 39:09
    in te halen met haar
  • 39:09 - 39:11
    zware machines op de plaats was
    geleverd door de
  • 39:11 - 39:13
    Sovjet Unie
  • 39:13 - 39:21
    en in de buurt van de plant deze nieuwe werknemers
    snijden
  • 39:21 - 39:23
    veertig mijlen van en collega's
  • 39:23 - 39:27
    een nieuwe technische school zijn geweest
    gebouwd op land dat vroeger gebruikt voor de landbouw
  • 39:27 - 39:30
    hier zevenduizend vijfhonderd
    studenten
  • 39:30 - 39:34
    voor besprekingen deal-making en de mechanische en
    elektrotechniek
  • 39:34 - 39:37
    volgende communistische beleid van het leren
    van de arbeidsproductiviteit
  • 39:37 - 39:40
    klaslokalen worden uitgevoerd als back drie schoten
  • 39:40 - 39:43
    en onder de league bal met studenten
    gebouwd bladen een elektrische motor
  • 39:43 - 39:46
    studenten zijn ook bepaalde voorrechten
    te helpen met
  • 39:46 - 39:48
    technische hop
  • 39:48 - 39:51
    doel van onze geschillen in de communistische
    China
  • 39:51 - 39:56
    gebruikt om een aantal ernstige bouwen
  • 39:56 - 40:00
    zelfs bij het verwerkingsbedrijf ook
    gevuld met sovjet tel
  • 40:00 - 40:03
    partnerschap voor dit plan voor zowel de
    front
  • 40:03 - 40:05
    gedood met een elektrische schok
  • 40:05 - 40:14
    drieduizend werknemers verliezen op de hoogte
  • 40:14 - 40:22
    hier zijn ze het snijden van de hot tub met
    een elektrische zag
  • 40:22 - 40:25
    ladders worden gebruikt verpakking worsten
  • 40:25 - 40:28
    veertig procent van de productie gaat naar
    de Sovjet-Unie
  • 40:28 - 40:30
    en naar deze te sluiten
  • 40:30 - 40:32
    op deze mensen de gemeente
  • 40:32 - 40:34
    er alle zestigduizend zal
    verbouwen
  • 40:34 - 40:38
    ongeveer dertig duizend hectare van katoen
    rijst en tarwe
  • 40:38 - 40:41
    we schone productie bijna verdubbeld in
    slechts twee gewas regio
  • 40:41 - 40:44
    val van de organisatie van de gemeente
  • 40:44 - 40:46
    kagyud boerderijen tegen elkaar
  • 40:46 - 41:03
    en iedereen wordt georganiseerd voor de productie
  • 41:03 - 41:07
    uh ... deze experimentele vocht zij
    beweren dat men de productie van duizend
  • 41:07 - 41:09
    tragedies van katoen per acre
  • 41:09 - 41:11
    Dit was een stijging van circa
  • 41:11 - 41:18
    honderd procent over drie com
  • 41:18 - 41:32
    jonge kinderen van werkende moeders i
    verzorgd in de kuil nieuwe mysterieschool
  • 41:32 - 41:34
    oudere kinderen werk in de gevangen u op
  • 41:34 - 41:41
    waar zij hun eigen productie
    doelen
  • 41:41 - 41:44
    omdat het bouwen van zijn eigen partij
  • 41:44 - 41:47
    bedoeld om vijf kleine fabrieken te bouwen
  • 41:47 - 41:49
    voor de productie van koeien en clubs een stalen
    hier
  • 41:49 - 41:54
    voor connie zouden uitvoeren Citicorp
  • 41:54 - 41:57
    Nikon zou je ook actief zijn oude glorie
    in koude oorlog
  • 41:57 - 42:14
    politieagenten medewerkers werken alle mensen
  • 42:14 - 42:16
    een baan mazen in de wet
  • 42:16 - 42:25
    klaar om het uitgangspunt te laden
  • 42:25 - 42:28
    studenten van de gemeente middelbare school
  • 42:28 - 42:32
    op hun eigen prikt
  • 42:32 - 42:41
    waarom er is een grotere een land dat tot
    de wagen
  • 42:41 - 42:44
    werknemers waren enthousiast
  • 42:44 - 42:47
    ze zeiden dat ze werkten aan
    versnellen van het socialisme
  • 42:47 - 42:48
    werken voor de sprong voorwaarts
  • 42:48 - 42:51
    en tegen de Amerikaanse agressie
  • 42:51 - 42:53
    je wil werken op de bursalen
  • 42:53 - 42:56
    en andere kosten juist zijn
  • 42:56 - 42:57
    dit was de nieuwe brug
  • 42:57 - 42:59
    in de wet
  • 42:59 - 43:01
    geopend in 1957
  • 43:01 - 43:02
    deze deal vertrouwen brug
  • 43:02 - 43:09
    heeft een snelweg op het bovendek echt
    de wet
  • 43:09 - 43:09
    acht Chinese jump
  • 43:09 - 43:13
    lang zachtjes voor de warme zout China
    met
  • 43:13 - 43:14
    de geur van de rivier
  • 43:14 - 43:17
    in het breken van het of veel van de
    rivier centrum
  • 43:17 - 43:21
    de stemmen van de mensen
  • 43:21 - 43:31
    was de oude handen van
  • 43:31 - 43:32
    onder de communisten
  • 43:32 - 43:35
    kanton publiekelijk naar voren activiteit
  • 43:35 - 43:37
    pijn, want het was ooit de daklozen op
    Jeltsin
  • 43:37 - 43:40
    kanton staat bekend als de stad van
    revolutie
  • 43:40 - 43:44
    vanaf de top van de veertiende verhaal
    week een hotel verwijzing rivier opnieuw
  • 43:44 - 43:46
    met citaten
  • 43:46 - 43:49
    was relatief leeg
  • 43:49 - 44:02
    het huis post werd nog steeds gebruikt voor het uitvoeren
    passagiers en vracht
  • 44:02 - 44:04
    opgebouwde manden opgestapeld vier-schip
  • 44:04 - 44:08
    rond quantum provincies een rijke
    broodmand
  • 44:08 - 44:17
    intentie is ook het centrum van een
    uitgebreide witte-industrie
  • 44:17 - 44:19
    aan het water
  • 44:19 - 44:21
    beoordelingsactiviteiten
  • 44:21 - 44:27
    veranderen constant
  • 44:27 - 44:31
    deze kleine jongen draagt hij een kipah vlucht
    bemanningen zijn schoon langs de waterkant die hij
  • 44:31 - 44:32
    kan vallen in het water
  • 44:32 - 44:35
    als hij dat doet de zak houden hem voor
  • 44:35 - 44:40
    prikkelbaar en spraakzaam japanse zijn veel
    anders het noorden
  • 44:40 - 44:43
    heel tolk had moeite in
    het begrijpen van de gratis gesproken
  • 44:43 - 44:46
    Kantonese wijze
  • 44:46 - 44:53
    onder de communisten deze kleurrijke
    aan het water leven is drastisch veranderd
  • 44:53 - 44:57
    velen van ons en en de mensen zijn
    gedwongen om te verplaatsen of te verfraaien
  • 44:57 - 45:13
    waar de communisten kan een betere controle
  • 45:13 - 45:34
    bussen rende naar de subir
  • 45:34 - 45:38
    zijn een bezoek aan Cape Cod nieuwe waarachter
    groenten zal verhogen
  • 45:38 - 45:43
    het was in de witte afgelegen landbouw
    sectie omgeving kan vertellen
  • 45:43 - 46:03
    dit is een hulpmiddel koffie hier regio
  • 46:03 - 46:06
    een truc en de waterbuffel
  • 46:06 - 46:13
    een vertrouwd gezicht
  • 46:13 - 46:23
    het verspreiden van de nieuwere hem bijten
  • 46:23 - 46:28
    hier koolplanten i besprenkeld met
    ridder zwaard
  • 46:28 - 46:42
    al het werk hier is gedaan door hier
  • 46:42 - 46:47
    zaaien in china scooter
  • 46:47 - 46:54
    p boerderijen hier zag er niet uit alsof ze
    waren klaar voor de mechanisatie
  • 46:54 - 46:57
    was het moeilijk te geloven dat de
    kleine percelen zou lenen zich aan de
  • 46:57 - 47:00
    het gebruik van machines
  • 47:00 - 47:03
    jaar handarbeid zou waarschijnlijk allemaal van
    deze blijven
  • 47:03 - 47:09
    een premie
  • 47:09 - 47:15
    ligt op minder dan honderd mijlen van Canton
    naar Hongkong
  • 47:15 - 47:18
    video gebieden buiten hong kong
  • 47:18 - 47:22
    het landschap is als die van een factuur
  • 47:22 - 47:26
    waterbuffel
  • 47:26 - 47:29
    en mannen en vrouwen
  • 47:29 - 47:42
    die werkzaam zijn in rijstveld
  • 47:42 - 47:45
    was beoordelingen toen ik bij de grens
    controle
  • 47:45 - 47:48
    Ik moest een paar honderd meter lopen
  • 47:48 - 47:52
    en wacht aan de grens station een paar
    uren voor een trein
  • 47:52 - 47:55
    deze bibliotheek genoemd naar de vice-
    president
  • 47:55 - 47:58
    was een herinnering die terug was op de
    snelweg
  • 47:58 - 48:00
    tot en met september negenentwintig
  • 48:00 - 48:03
    twee dagen voor de Chinese Communistische
    nationale dag
  • 48:03 - 48:07
    de Britten hadden gebracht tanks en
    soldaten marcheren naar hun post
  • 48:07 - 48:12
    in geval van incidenten
  • 48:12 - 48:14
    reed rond in een riksja
  • 48:14 - 48:17
    zij waren perfect op de belangrijkste
  • 48:17 - 48:18
    loonlijsten in Peking
  • 48:18 - 48:32
    waar heb je het leuk vindt
  • 48:32 - 48:38
    deze jongens zelf scheen recht
  • 48:38 - 48:42
    rekenen op de handel met de vele geluiden
    van een boom
  • 48:42 - 48:45
    krakende Chinese steden
  • 48:45 - 48:58
    richtten zij zich
  • 48:58 - 49:01
    en ik begon echt bekeken hong
    vrij gebouwen Kong
  • 49:01 - 49:02
    hiertegen
  • 49:02 - 49:04
    het lezen van scores
  • 49:04 -
    en praten over China
Title:
History of China: The Great Leap Forward - CIA Documentary Film (1958)
Description:

The Great Leap Forward (simplified Chinese: 大跃进; traditional Chinese: 大躍進; pinyin: Dà yuè jìn) of the People's Republic of China (PRC) was an economic and social campaign of the Communist Party of China (CPC), reflected in planning decisions from 1958 to 1961, which aimed to use China's vast population to rapidly transform the country from an agrarian economy into a modern communist society through the process of rapid industrialization and collectivization. Mao Zedong led the campaign based on the Theory of Productive Forces, and intensified it after being informed of the impending disaster from grain shortages.

Chief changes in the lives of rural Chinese included the introduction of a mandatory process of agricultural collectivization, which was introduced incrementally. Private farming was prohibited, and those engaged in it were labeled as counter revolutionaries and persecuted. Restrictions on rural people were enforced through public struggle sessions, and social pressure, although people also experienced forced labor.[1] Rural industrialization, officially a priority of the campaign, saw "its development ... aborted by the mistakes of the Great Leap Forward."[2]

The Great Leap ended in catastrophe, resulting in tens of millions of excess deaths.[3] Estimates of the death toll range from 18 million[4] to 45 million,[5] with estimates by demographic specialists ranging from 18 million to 32.5 million.[4] Historian Frank Dikötter asserts that "coercion, terror, and systematic violence were the very foundation of the Great Leap Forward" and it "motivated one of the most deadly mass killings of human history."[6]

The years of the Great Leap Forward in fact saw economic regression, with 1958 through 1961 being the only years between 1953 and 1983 in which China's economy saw negative growth. Political economist Dwight Perkins argues, "enormous amounts of investment produced only modest increases in production or none at all. ... In short, the Great Leap was a very expensive disaster."[7]

In subsequent conferences in 1960 and 1962, the negative effects of the Great Leap Forward were studied by the CPC, and Mao was criticized in the party conferences. Moderate Party members like Liu Shaoqi and Deng Xiaoping rose to power, and Mao was marginalized within the party, leading him to initiate the Cultural Revolution in 1966.

http://en.wikipedia.org/wiki/Great_leap_forward

more » « less
Duration:
49:16

Dutch subtitles

Revisions