< Return to Video

Nesmrtne celice Henriette Lacks - Robin Bulleri

  • 0:06 - 0:10
    Predstavljaj si nekaj tako majhnega,
    da lahko lebdi na delcu prahu,
  • 0:10 - 0:16
    ki ima v sebi ključ za razumevanje
    raka, virologije in genetike.
  • 0:16 - 0:17
    Na našo srečo
  • 0:17 - 0:21
    to obstaja v obliki bilijonov in bilijonov
  • 0:21 - 0:24
    človeških, v laboratoriju vzgojenih celic,
    imenovanih HeLa.
  • 0:24 - 0:27
    Stopimo korak nazaj za trenutek.
  • 0:27 - 0:31
    Znanstveniki gojijo človeške celice,
    da bi preučili, kako delujejo,
  • 0:31 - 0:33
    razumeli, kako se razvijajo bolezni,
  • 0:33 - 0:36
    in testirali nova zdravila,
    ne da bi ogrožali paciente.
  • 0:36 - 0:39
    Da lahko te poskuse
    ponavljajo znova in znova
  • 0:39 - 0:42
    in primerjajo rezultate
    z drugimi znanstveniki,
  • 0:42 - 0:44
    potrebujejo ogromne
    populacije identičnih celic,
  • 0:44 - 0:47
    ki se lahko več let same razmnožujejo,
  • 0:47 - 0:52
    a do leta 1951 so vse človeške celice,
    ki so jih znanstveniki poskušali vzgojiti,
  • 0:52 - 0:54
    umrle po nekaj dneh.
  • 0:54 - 0:57
    Nato je raziskovalec George Gey
    z Univerze John Hopkins
  • 0:57 - 1:01
    prejel vzorec čudnega tumorja:
  • 1:01 - 1:04
    temno vijoličen, svetleč, kot žele.
  • 1:04 - 1:06
    Ta vzorec je bil poseben.
  • 1:06 - 1:08
    Nekatere njegove celice so se kar delile
  • 1:08 - 1:09
    in delile
  • 1:09 - 1:10
    in delile.
  • 1:10 - 1:12
    Ko so individualne celice umrle,
  • 1:12 - 1:16
    so generacije kopij prevzele
    njihovo mesto in živele naprej.
  • 1:16 - 1:21
    Rezultat je bil neskončen vir
    identičnih celic, ki so še danes tu.
  • 1:21 - 1:24
    Prva nesmrtna celična linija.
  • 1:25 - 1:31
    Gey jo je označil kot "HeLa", po pacientki
    z nenavadnim tumorjem, Henrietti Lacks.
  • 1:31 - 1:33
    Rojena na plantaži tobaka v Virginiji,
  • 1:33 - 1:36
    je živela v Baltimoru z možem
    in petimi otroki.
  • 1:36 - 1:38
    Umrla je zaradi agresivnega raka
    materničnega vratu,
  • 1:38 - 1:41
    nekaj mesecev po tem,
    ko so pobrali njene rakave celice
  • 1:41 - 1:43
    in za katere ni vedela.
  • 1:43 - 1:46
    Zakaj so celice Henriette Lacks
    tako posebne,
  • 1:46 - 1:49
    da lahko preživijo,
    ko druge celične linije umrejo?
  • 1:49 - 1:53
    Kratek odgovor je, da še ne vemo natančno.
  • 1:53 - 1:56
    Normalne človeške celice
    imajo vgrajene nadzorne mehanizme.
  • 1:56 - 2:00
    Lahko se delijo približno 50-krat,
    preden se samouničijo
  • 2:00 - 2:02
    v procesu, ki se imenuje apoptoza.
  • 2:02 - 2:05
    To prepreči množenje genetskih napak,
  • 2:05 - 2:08
    ki se pojavijo
    po ponavljajočih se delitvah.
  • 2:08 - 2:11
    A rakave celice ignorirajo te signale;
    lahko se delijo za nedoločen čas
  • 2:11 - 2:14
    in izrinejo normalne celice.
  • 2:14 - 2:19
    Še vedno večina celičnih linij umre,
    še posebej zunaj človeškega telesa.
  • 2:19 - 2:23
    HeLa pa ne in to je del,
    ki ga še ne znamo razložiti.
  • 2:23 - 2:28
    Vseeno, ko je dr. Gey ugotovil, da ima
    prvo nesmrtno linijo človeških celic,
  • 2:28 - 2:31
    je poslal vzorce
    v laboratorije po vsem svetu.
  • 2:31 - 2:34
    Kmalu je prva proizvodnja celic na svetu
  • 2:34 - 2:37
    proizvajala 6 bilijonov celic
    HeLa na teden
  • 2:37 - 2:41
    in znanstveniki so jih uporabljali
    na etično problematičen način,
  • 2:41 - 2:44
    gradili kariere in bogastva
    s Henriettinimi celicami,
  • 2:44 - 2:50
    brez privolitve nje ali njene družine,
    ki je o tem izvedela šele čez desetletja.
  • 2:50 - 2:54
    Epidemija otroške paralize
    je bila na vrhuncu v zgodnjih 50. letih.
  • 2:54 - 2:58
    HeLa celice, ki so zlahka prevzele
    in pomnožile virus,
  • 2:58 - 3:01
    so Jonasu Salku
    omogočile testirati cepivo.
  • 3:01 - 3:03
    Uporabili so jih za študij bolezni,
  • 3:03 - 3:04
    vključno z ošpicami,
  • 3:04 - 3:05
    mumpsom,
  • 3:05 - 3:06
    HIV-om
  • 3:06 - 3:07
    in ebolo.
  • 3:07 - 3:10
    Vemo, da imajo
    človeške celice 46 kromosomov,
  • 3:10 - 3:13
    ker so znanstveniki, ki so delali
    s HeLa celicami, odkrili kemikalijo,
  • 3:13 - 3:15
    ki naredi kromosome vidne.
  • 3:15 - 3:20
    HeLa celice same imajo pravzaprav
    okrog 80 močno mutiranih kromosomov.
  • 3:21 - 3:24
    HeLa celice so bile klonirane prve.
  • 3:25 - 3:27
    Potovale so v vesolje.
  • 3:27 - 3:28
    Telomeraza,
  • 3:28 - 3:33
    encim, ki pomaga rakavim celicam, da
    se izognejo uničenju s popravilom DNK,
  • 3:33 - 3:35
    je bil prvič odkrit v celicah HeLa.
  • 3:35 - 3:37
    Po čudnem obratu usode,
  • 3:37 - 3:42
    zahvaljujoč HeLa celicam, vemo, da rak
    materničnega vratu povzroča virus HPV
  • 3:42 - 3:45
    in sedaj obstaja cepivo.
  • 3:45 - 3:49
    Odkritja, ki jih poganjajo celice HeLa,
    so napolnila tisoče znanstvenih del
  • 3:49 - 3:52
    in ta številka je najbrž še višja,
    kot si sploh kdo predstavlja.
  • 3:53 - 3:57
    HeLa celice so tako odporne, da lahko
    potujejo na skoraj katerikoli površini:
  • 3:57 - 3:59
    roki laboratorijskega delavca,
  • 3:59 - 4:01
    koščku prahu,
  • 4:01 - 4:05
    lahko vdrejo v kulture drugih celic
    in jih prerastejo kot plevel,
  • 4:05 - 4:11
    nešteta zdravila, patenti in odkritja, vsa
    narejena po zaslugi Henriette Lacks.
Title:
Nesmrtne celice Henriette Lacks - Robin Bulleri
Description:

Ogled celotne lekcije: http://ed.ted.com/lessons/the-immortal-cells-of-henrietta-lacks-robin-bulleri

Predstavljajte si nekaj tako majhnega, da lahko lebdi na delcu prahu in ima v sebi ključ za razumevanje raka, virologije in genetike. Na našo srečo to obstaja v obliki bilijonov in bilijonov človeških, v laboratoriju vzgojenih celic, imenovanih HeLa. A kje smo dobili te celice? Robin Bulleri nam pove zgodbo o Henrietti Lacks, ženski, katere DNK je vodila v nešteta zdravila, patente in odkritja.

Lekcija Robin Bulleri, animacija Brandon Denmark.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:27

Slovenian subtitles

Revisions