Dijital kaynaklara ulaşamayanlar için “teknolojik el sanatları”
-
0:01 - 0:06CIID'deki Frugal Digital, temel olarak,
-
0:06 - 0:08nasıl sayısal veriyi kullanabilen bir toplum oluşturulacağını
-
0:08 - 0:12bulmaya çalıştığımız küçük bir araştırma topluluğudur.
-
0:12 - 0:14Peşinde olduğumuz budur.
-
0:14 - 0:16Bunu, bugünün silikon teknolojisinin gerçekte
-
0:16 - 0:20bir aşırılıklar kültürü olduğunu
-
0:20 - 0:21düşündüğümüz için yapıyoruz.
-
0:21 - 0:24Bu teknoloji, en hızlı ve en verimli
-
0:24 - 0:26ve en çok etkileyici aygıta sahip olmakla ilgilidir;
-
0:26 - 0:29ancak dünyanın üçte ikisi
-
0:29 - 0:33bu teknolojinin en basit halini kullanarak
-
0:33 - 0:36sağlık, eğitim ve bunun gibi diğer
-
0:36 - 0:38temel ihtiyaçlarına yönelik
-
0:38 - 0:42olarak kullanabilmektedir.
-
0:42 - 0:46İşte bu yüzden, konuya başlamadan önce Mumbai'deyken
-
0:46 - 0:50tanıştığım bir adam hakkında kısa bir anımdan bahsetmek istiyorum.
-
0:50 - 0:52Gördüğünüz bu adamın adı Sathi Shri.
-
0:52 - 0:54Bu adam gerçekten göze çarpan bir kişi,
-
0:54 - 0:56çünkü kendisi küçük bir girişimci.
-
0:56 - 0:58Mumbai'nin arka sokaklarından birinde
-
0:58 - 1:00küçük bir dükkan işletiyor.
-
1:00 - 1:03Ancak bu 10 metrekarelik küçük dükkanda
-
1:03 - 1:05bu adam boyundan büyük işler yapıyor.
-
1:05 - 1:07İnanılmaz bir şey; çünkü ona rastgeldiğimde
-
1:07 - 1:10gözlerime inanamadım.
-
1:10 - 1:12Aslında, bu adam tüm küçük çaplı ödemeler,
-
1:12 - 1:14bilet ayırma işlemleri ve çevrimiçi yaptığınız
-
1:14 - 1:18tüm sıradan diğer işleri yapıyor
-
1:18 - 1:20ancak o [Shri] bunu, çevrimdışı insanları
-
1:20 - 1:22dijital dünyâya bağlamak için yapıyor.
-
1:22 - 1:23Daha da önemlisi, bu adam
-
1:23 - 1:26faturasız hatlar için yükleme kartları
-
1:26 - 1:28satarak geçimini sağlıyor.
-
1:28 - 1:32Gel gelelim, dükkanının arka tarafında
-
1:32 - 1:34birkaç çalışanıyla birlikte neredeyse her şeyi
-
1:34 - 1:37tamir edebildikleri bir kuytu köşeleri var.
-
1:37 - 1:40Cep telefonu olsun, herhangi başka bir aygıt olsun, ne götürürseniz götürün tamir edebilirler.
-
1:40 - 1:43Gerçekten inanılmaz; çünkü onlara iPhone'umu götürdüm
-
1:43 - 1:45ve bana "Üst modele yükseltelim mi?" oldu.
-
1:45 - 1:48"Olur tabii." dedim. (Gülüşmeler)
-
1:48 - 1:50Biraz tereddüt ettim; sonrasında da
-
1:50 - 1:54iPhone yerine gittim Nokia verdim. (Gülüşmeler)
-
1:54 - 1:59Yalnız, bu iki metrelik dar alandaki tersine mühendisliği
-
1:59 - 2:04ve ustalığı karşısında ağzım açık kaldı.
-
2:04 - 2:07Telefonları parçalarına ayırmak,
-
2:07 - 2:09devre sistemini yeniden kurmak, gömülü yazılımı değiştirmek,
-
2:09 - 2:12ya da aklınıza ne geliyorsa işte,
-
2:12 - 2:14bu adamlar gerekenlerin hepsini biliyor
-
2:14 - 2:16ve çok kısa bir sürede tamir edebiliyorlar.
-
2:16 - 2:18Telefonunuzu sabah teslim edip
-
2:18 - 2:20öğleden sonra almaya gidebilirsiniz,
-
2:20 - 2:22bunu görmek inanılmaz bir şeydi.
-
2:22 - 2:24Ancak sonrasında acaba bu yerel bir durum mu
-
2:24 - 2:26yoksa evrensel olarak geçerli mi diye merak ettik.
-
2:26 - 2:29Zaman içinde ve düzenli araştırmayla
-
2:29 - 2:30bu tamir çarkının nasıl döndüğünü
-
2:30 - 2:32anlamaya başladık; çünkü bu tamircilik
-
2:32 - 2:34bir tek Mumbai'deki bir köşe başında
-
2:34 - 2:36gerçekleşen bir şey değil.
-
2:36 - 2:39Aslında ülkenin her bir tarafında yapılıyor.
-
2:39 - 2:41Hatta Afrika'da bile yapılıyor, örneğin
-
2:41 - 2:44Cape Town'da bu konu üzerine epeyce detaylı araştırma yaptık.
-
2:44 - 2:47Burada, Doha'da bile çalar saat ve kol saatlerinin
-
2:47 - 2:50tamir edildiği bu küçük kuytulardan birini bulduk ve inanın,
-
2:50 - 2:53saat tamiri kolay iş değil, saatlerin birçok küçük parçası var.
-
2:53 - 2:55Dediğimi anlayabilmek için kendiniz bir denemelisiniz.
-
2:55 - 2:56Tamam da, bunca tamircinin kaynağı ne?
-
2:56 - 3:00Kaynak, dünyanın her yerinde üretilen
-
3:00 - 3:03düşük maliyetli parçalardan oluşuyor ve bu parçalar
-
3:03 - 3:07sonrasında tamircilik için yeniden dağıtılıyor,
-
3:07 - 3:09hatta kimi zaman hurdaya çıkmış parçalar satın alınabiliyor.
-
3:09 - 3:11İşin aslı, yepyeni parçalar satın almanız falan gerekmiyor.
-
3:11 - 3:14Parçalara ayrılmış bozuk bilgisayarlar
-
3:14 - 3:15alıyorsunuz ve yanına bir de
-
3:15 - 3:17hurdaya çıkmış diğer bileşenleri ekleyince
-
3:17 - 3:21elinizde yeni bir yapılandırmayla bir araya getirebileceğiniz parçalarınız oluyor.
-
3:21 - 3:24Peki bu yeni yaklaşım bize ne kazandırır?
-
3:24 - 3:26İşte asıl sorulması gereken budur; çünkü bu durum
-
3:26 - 3:28yeterli kaynaktan yoksun olan
-
3:28 - 3:31her toplumun bir parçası olarak karşımızdadır.
-
3:31 - 3:32Ancak burada ilginç bir paradigma var.
-
3:32 - 3:34Geleneksel el sanatları var
-
3:34 - 3:36ve bir de teknolojik el sanatları var.
-
3:36 - 3:38Teknolojik el sanatları diyoruz çünkü bunlar yeni ortaya çıkıyor.
-
3:38 - 3:40Daha önceden oluşturulmuş bir şey değil.
-
3:40 - 3:43Kurumsallaşmış bir şey değil.
-
3:43 - 3:45Üniversitelerde öğretilmiyor.
-
3:45 - 3:46Kulaktan kulağa yayılıyor ve
-
3:46 - 3:48dolayısıyla bu bir yaygın eğitim ürünü.
-
3:48 - 3:51Kendimize sorduk, "Bundan ne çıkar sağlarız?"
-
3:51 - 3:54"Bu durumdan elde edilecek önemli yararlar nelerdir?" diye düşündük.
-
3:54 - 3:56En önemlisi şu: bu bir kendin-onar kültürü,
-
3:56 - 3:58ürününüzün ya da hizmetinizin onarılması için
-
3:58 - 4:01uzun süren bürokratik sistemlerden
-
4:01 - 4:03geçmesi gerekmediği için bu harika bir şey.
-
4:03 - 4:06Bir diğer şahane şey ise üretimin ucuza gelmesi,
-
4:06 - 4:08bu sayede daha fazlasını yapabiliyorsunuz.
-
4:08 - 4:11Ayrıca, en önemlisi de düşük maliyetle
-
4:11 - 4:13yüksek özellikli ürünler elde ediyoruz.
-
4:13 - 4:15Yani, çok basit aygıtlara oldukça akıllı algoritmaları
-
4:15 - 4:19ve diğer türlü esnek düşünceleri
-
4:19 - 4:22gerçekten de ekleyebilirsiniz demek oluyor bu.
-
4:22 - 4:27Bu yüzden, biz bunu silikon "kulübe sanayisi" olarak adlandırıyoruz.
-
4:27 - 4:30Temel olarak, sanayi devriminden önce ne olduysa,
-
4:30 - 4:33aynısı şimdi de, gezegenin gelişmekte olan ülkelerinin
-
4:33 - 4:36çoğunun küçük dijital dükkânlarında
-
4:36 - 4:39yeniden gerçekleşiyor.
-
4:39 - 4:43Biz de bu durumu biraz kurcaladık,
-
4:43 - 4:45ve dedik ki, "Biz bu konuda ne yapabiliriz?
-
4:45 - 4:47İşe yarar bir ürün ya da hizmet sunabilir miyiz?"
-
4:47 - 4:50Ortaya çıkardığımız ilk şeylerden biri,
-
4:50 - 4:52"yemek kutusu" dediğimiz bir çoklu ortam oynatıcısı.
-
4:52 - 4:55Temel olarak, üzerinde çalıştığımız durumlardan
-
4:55 - 4:58birisi, Hindistan'ın ücra yerlerindeki okullardı.
-
4:58 - 5:01Bu küçük çevrede, öğretmenin
-
5:01 - 5:04çok-görevli bir insan rolünü üstlendiği
-
5:04 - 5:07"tek-öğretmen okulu" denilen şaşırtıcı bir kavram var.
-
5:07 - 5:08Bu, resmi olmayan bir okul;
-
5:08 - 5:10ancak gerçekten de bütüncül eğitim veriyor.
-
5:10 - 5:12Sahip olmadıkları tek şey ise
-
5:12 - 5:14kaynaklara erişim. Bu okulların bazen ders kitapları olmuyor
-
5:14 - 5:17ve doğru dürüst bir müfredatları bile bulunmuyor.
-
5:17 - 5:20Biz de "Bu öğretmenin daha fazlasını yapabilmesi için
-
5:20 - 5:23ne yapabiliriz? Dijital dünyaya nasıl erişim sağlayabilir?
-
5:23 - 5:26Bilginin tek gözeticisi olmak yerine, bilgiye ulaşmada
-
5:26 - 5:28öğretmen köprü görevini nasıl üstlenebilir?"
-
5:28 - 5:31Dedik ki, "Öğretmenin daha fazlasını yapabilmesi için gereken adımlar nelerdir?"
-
5:31 - 5:34Bu öğretmeni bir "dijital geçit" olarak kullanırsınız ve
-
5:34 - 5:37yerel olarak üretilebilecek ve hizmet verebilecek
-
5:37 - 5:40düşük maliyetli çoklu ortam oynatıcısını nasıl tasarlarsınız?
-
5:40 - 5:42Etrafı bir gezdik, dolaştık.
-
5:42 - 5:44Yakınlardaki dükkanların şöyle bir tozunu aldık,
-
5:44 - 5:48ve "Bunu gerçekleştirmek için neler toplayabiliriz?" diye bakındık.
-
5:48 - 5:51Bulduğumuz şey,
-
5:51 - 5:54ortalama 60 dolara patlayan, küçücük bir yansıtıcısı
-
5:54 - 5:56olan küçük bir telefon oldu.
-
5:56 - 5:59Bir de kocaman bir pili olan bir el feneri ve
-
5:59 - 6:01birkaç tane küçük hoparlör satın aldık.
-
6:01 - 6:03Temelde, cep telefonu sayesinde
-
6:03 - 6:05bağlantıya sahip bir çoklu ortamımız olmuş oluyor.
-
6:05 - 6:08Çevrimiçi olmamızı ve farklı dosya türlerini yükleyip
-
6:08 - 6:11oynatabilmemizi sağlıyor.
-
6:11 - 6:14El feneri, gerek duyduğumuz parlak ışık kaynağını sağlıyor
-
6:14 - 6:17ve altı saatlik kullanım süresi olan doldurulabilir pillerle
-
6:17 - 6:19"yemek kutumuz", içine her şeyi koyabildiğiniz
-
6:19 - 6:21küçük bir paket haline geliyor
-
6:21 - 6:22ve yeterli ses seviyesini sağlamak için
-
6:22 - 6:24kutumuza bir de hoparlör ekliyoruz.
-
6:24 - 6:27İnanın okullardaki bu küçük sınıflar gerçekten çok gürültülü oluyor.
-
6:27 - 6:30Çocuklar avazı çıktığı kadar bağırıyor
-
6:30 - 6:32ve onlardan daha yüksek sese sahip olmanız gerekiyor.
-
6:32 - 6:34Yemek kutumuzu cep telefonlarının
-
6:34 - 6:36tamir edildiği dükkâna geri götürüp
-
6:36 - 6:38kendimizi işin büyüsüne bırakıyoruz.
-
6:38 - 6:39Tüm parçaları birbirinden ayırıyoruz,
-
6:39 - 6:42yeni yapılandırmaya uygun olarak birleştiriyoruz
-
6:42 - 6:44ve bu donanım birleştirmesini, tamirciye nasıl yapması gerektiğini
-
6:44 - 6:46aşama aşama anlatarak yapıyoruz.
-
6:46 - 6:50Elimize bu son tasarım ürünü olarak, küçük bir yemek kutusu geçiyor.
-
6:50 - 6:57(Alkış)
-
6:57 - 7:00Ürünü, düzenli aralıklarla sahada denedik,
-
7:00 - 7:02çünkü bu denemeler sırasında önemli dersler aldık
-
7:02 - 7:05ve ürün üzerinde birçok değişiklik yaptık.
-
7:05 - 7:07Ana sorunlardan birisi pil tüketimi ve doldurulmasıydı.
-
7:07 - 7:11Dışarda parlak güneş ışığı varken görüntüyü yansıtmak bir sorundu.
-
7:11 - 7:14Çoğu sınıftaki çatılar yıkık durumda, bu yüzden
-
7:14 - 7:17sınıflar yeterince karanlık olmuyor.
-
7:17 - 7:20Fikrimizi geliştirdik. Defalarca deneme yaptık
-
7:20 - 7:22ve bir sonraki sürümde, güneş enerjisiyle
-
7:22 - 7:25dolan pilleri olan; ancak bundan da önemlisi
-
7:25 - 7:28araba aküsüne bağlanabilen bir "yemek kutusu" ürettik
-
7:28 - 7:31çünkü araba aküsü, yetersiz ya da değişken
-
7:31 - 7:33elektrik bulunan yerlerde yaygınca bulunabilen
-
7:33 - 7:35bir enerji kaynağı.
-
7:35 - 7:37Bundan başka yaptığımız diğer önemli şey ise
-
7:37 - 7:39bu kutuya USB girişi eklemek oldu; çünkü fark ettik ki
-
7:39 - 7:43teoride GPRS bağlantımız olsa bile,
-
7:43 - 7:45veriyi küçük bir USB bellekte kargoyla göndermek
-
7:45 - 7:49çok daha etkili oldu.
-
7:49 - 7:51USB belleğin ulaşması birkaç gün alabiliyor;
-
7:51 - 7:53ama en azından yüksek çözünürlükte
-
7:53 - 7:55ve kesintisiz nitelikte ulaşıyor.
-
7:55 - 7:58Bu kutuyu ürettik ve durmaksızın,
-
7:58 - 7:59ara vermeden denedik ve başarıya ulaşmak için
-
7:59 - 8:01birçok düzeltme yaptık.
-
8:01 - 8:04Fakat, yaptıklarımız yalnızca eğitimle sınırlı değil.
-
8:04 - 8:06Bu türde bir yöntem ya da ölçüm
-
8:06 - 8:08diğer alanlarda da uygulanabilir
-
8:08 - 8:10ve size bir küçük hikaye daha anlatacağım.
-
8:10 - 8:12Bu hikaye, "sağlıkölçer" olarak adlandırılan küçük aygıtımız hakkında.
-
8:12 - 8:15Onu, sağlık durumunuzu göstermesi için geliştirdik.
-
8:15 - 8:19Hindistan'da, ASHA çalışanları olarak adlandırdığımız
-
8:19 - 8:21sağlık hizmetlerinde çalışan harika insanlar bulunuyor.
-
8:21 - 8:23Bu insanlar, bölge halkıyla beraber yaşıyor ve
-
8:23 - 8:26temel araç ve kavramlarla, temel sağlık hizmetleri sunmak için eğitilmişler;
-
8:26 - 8:28temel araç ve kavramlarla, temel sağlık hizmetleri sunmak için eğitilmişler;
-
8:28 - 8:32Temel amaçları, insanların daha rahat
-
8:32 - 8:36yaşamasıı için onların bilgilendirilmeleridir; ayrıca bu çalışanlar,
-
8:36 - 8:39insanları almaları gereken uygun sağlık hizmetlerine
-
8:39 - 8:42yönlendirmekte ya da tavsiyeler vermektedir.
-
8:42 - 8:44İşin özünde, bu insanlar yönlendirme görevini üstlenir.
-
8:44 - 8:47Ancak, bu durumla ilgili farkına vardığımız bir sorun var:
-
8:47 - 8:51Araştırmalarımızda gördük ki bu çalışanlar,
-
8:51 - 8:53insanları en yakın kliniğe ya da sağlık merkezine
-
8:53 - 8:56yönlendirmekte çok başarılılar; ancak
-
8:56 - 9:00bu sağlık merkezlerinde inanılmaz uzunlukta
-
9:00 - 9:03kuyruklar oluşuyor ve yönlendirilen insan sayısına
-
9:03 - 9:06yetecek kadar yer ve doktor bulunmadığından
-
9:06 - 9:08sağlık merkezlerinin önü dolup taşıyor.
-
9:08 - 9:10Bu yüzden de basit bir soğuk algınlığından tutun da
-
9:10 - 9:13ciddi sıtma hastalıklarına kadar bütün hastalıklara
-
9:13 - 9:16eşit ölçüde yaklaşılıyor ve kimsenin önceliği bulunmuyor.
-
9:16 - 9:18Biz de dedik ki "Bu uygulamanın kesinlikle
-
9:18 - 9:19daha iyi bir yolunun olması gerekiyor."
-
9:19 - 9:22"ASHA çalışanlarının bir süzgeç görevi görmesi,
-
9:22 - 9:26dahası, sistemi dengeleyen iyi düşünülmüş
-
9:26 - 9:28bir yönlendirme sistemi ve hastaları durumlarının
-
9:28 - 9:32ciddiyet ve tehlike boyutuna göre
-
9:32 - 9:36farklı sağlık birimlerine yönlendiren
-
9:36 - 9:40insanlar olması için ne yapmamız gerekir?"
-
9:40 - 9:42Asıl sorulması gereken soru,
-
9:42 - 9:43bu kadını nasıl yetkin kılarız?
-
9:43 - 9:45Tanı koyan değil de daha çok tarama yapacak olan
-
9:45 - 9:48basit araçlarla bu kadının hastalara daha iyi
-
9:48 - 9:52bilgilendirmesini nasıl sağlayabiliriz?
-
9:52 - 9:54Bu dediğimiz şey, bekleme süresinin uzunluğundan ve
-
9:54 - 9:59insanların yalnızca basit bir sağlık sorunu nedeniyle
-
9:59 - 10:01sağlık birimine ulaşmak için kimi zaman
-
10:01 - 10:047 ile 15 kilometre arası yürüme mesafesinden,
-
10:04 - 10:09dolayı sağlık merkezine gitmekten vazgeçiren sistemde
-
10:09 - 10:12uzaklıkları azaltarak sistem üzerinde
-
10:12 - 10:14çok büyük değişikliğe neden olacaktır.
-
10:14 - 10:16Bu yüzden, bu kadının yapabileceği bir şey varsa
-
10:16 - 10:17inanılmaz güzel olur.
-
10:17 - 10:20Bunun için, biz bu aygıtı
-
10:20 - 10:22tıbbi bir aygıta dönüştürdük.
-
10:22 - 10:23Aslında bunu deneyerek göstermek istiyorum,
-
10:23 - 10:26çünkü gerçekten de kolay bir işlem.
-
10:26 - 10:28Bruno, bize katılmak ister misin? (Naralar)
-
10:28 - 10:34Gel hadi. (Alkış)
-
10:34 - 10:37Şimdi şöyle bir şey yapacağız:
-
10:37 - 10:40nabzına ve kanındaki oksijen miktarına bakıp
-
10:40 - 10:43vücudunla ilgili birkaç
-
10:43 - 10:45temel ölçüm yapacağız.
-
10:45 - 10:48Başparmağını bunun üstüne koyacaksın.
-
10:48 - 10:50Bruno Giussani: Böyle mi?
-
10:50 - 10:51Vinay Venkatraman: Evet, aynen öyle.
BG: Tamam. -
10:51 - 10:55VV: Şimdi başlatıyorum. Umarım çalışır.
-
10:55 - 11:00(Bipleme) Bipliyor bile, ne de olsa çalar saat.
-
11:00 - 11:02Şimdi ... (Gülüşmeler)
-
11:02 - 11:06Şimdi başlangıç konumuna alıyorum ve sonra da
-
11:06 - 11:10okuma düğmesine basıyorum. (Bipleme)
-
11:10 - 11:15Şimdi senden bilgileri alıyor. (Bipleme)
-
11:15 - 11:18Sonrasındaysa gösterge üç bölgeden birisini gösterecek.
-
11:18 - 11:21Bakalım neler olacak.
-
11:21 - 11:23(Bipleme) Bruno, evine gidebilirsin.
-
11:23 - 11:27BG: Harika. İyi haberi aldık. (Alkış)
-
11:27 - 11:30VV: Şöyle ... (Alkış)
-
11:30 - 11:33Şöyle bir şey var ki
-
11:33 - 11:37eğer gösterge kırmızı bölgeyi gösterseydi
-
11:37 - 11:39seni bir hastaneye yetiştirmemiz gerekecekti.
-
11:39 - 11:43Şanslıyız ki o gün bugün değil. Turuncu bölgeyi gösterseydi
-
11:43 - 11:46sağlık çalışanından bir tür sürekli bakım
-
11:46 - 11:49alman gerektiği anlamına gelecekti.
-
11:49 - 11:51Halk sağlığı sisteminin
-
11:51 - 11:53dengesini değiştirebilecek basit bir
-
11:53 - 11:56üç bölmeli tarama işlemini gördünüz.
-
11:56 - 11:58BG: İyi haberler için teşekkürler.
VV: Rica ederim. -
11:58 - 12:02(Alkış)
-
12:02 - 12:06Çok kısaca, size bunun nasıl yapıldığını açıklayacağım,
-
12:06 - 12:08çünkü işin asıl ilginç yanı burası.
-
12:08 - 12:11Temelde, dönüştürmenin yapılabilmesi için;
-
12:11 - 12:15bu ufaklığın, buna dönüşebilmesi için üç şey gerekiyor:
-
12:15 - 12:19artık neredeyse her evde bulabileceğiniz
-
12:19 - 12:22bir televizyonun uzaktan kumandası,
-
12:22 - 12:26çok ucuza ikinci el olarak bile bulabileceğiniz
-
12:26 - 12:30bir bilgisayar faresinin bazı parçaları
-
12:30 - 12:33ve önceden programlanması gereken birkaç küçük parça.
-
12:33 - 12:35İşin özünde bu, fazladan birkaç parçası bulunan,
-
12:35 - 12:38dünyanın her yanından çok ucuza
-
12:38 - 12:41getirtilebilen bir mikrodenetçi. Biraz yerel tamir yeteneğini
-
12:41 - 12:43de ekledikten sonra çalar saati başka bir şeye
-
12:43 - 12:46dönüştürmek için gereken her şeye sahibiz.
-
12:46 - 12:50Şu anda, böyle bir aygıtın gerçekten de
-
12:50 - 12:53ASHA çalışanlarına yardımcı olup olmadığını saptamak için
-
12:53 - 12:54düzenli olarak sahada denemeler yapıyoruz.
-
12:54 - 12:58Değer farkı olup olmadığını ve insanların yaşamında
-
12:58 - 13:01gerçekten etkisinin olup olmadığını görmek için
-
13:01 - 13:03profesyonel aygıtlarla karşılaştırarak deniyoruz.
-
13:03 - 13:06En önemlisi de, şu anda
-
13:06 - 13:08bu yaptığımız işi büyük ölçeklere
-
13:08 - 13:10yaymaya çalışıyoruz; çünkü bu şekilde
-
13:10 - 13:13piyade görevi üstlenen 250.000'den fazla
-
13:13 - 13:16ASHA çalışanı var ve küçük bir oranına bile
-
13:16 - 13:19bu aygıtlara erişim sağlayabilirsek,
-
13:19 - 13:22halk sağlığının ekonomisini
-
13:22 - 13:25ve sistemin işleyiş biçimini
-
13:25 - 13:29yalnızca sistematik planlama düzeyinde değil,
-
13:29 - 13:33en tabandan üst düzeye olacak düzeyde değiştirebiliriz.
-
13:33 - 13:35Amacımız bu ve bunu daha büyük çapta başarmayı umuyoruz.
-
13:35 - 13:39Teşekkür ederim. (Alkış)
-
13:39 - 13:47(Alkış)
- Title:
- Dijital kaynaklara ulaşamayanlar için “teknolojik el sanatları”
- Speaker:
- Vinay Venkatraman
- Description:
-
Dünyanın üçte ikilik bir kısmının son çıkan akıllı telefonlara erişimi bulunmayabilir; ancak yerel elektronik dükkanları, eski teknolojileri ucuz parçalar kullanarak tamir etmekte ustalaşmışlardır. Vinay Venkatraman, bir cep telefonu, bir yemek kutusu ve bir el feneri kullanarak bir köy okulu için ürettikleri yansıtıcıyı ve hastalara öncelik belirlemek amacıyla bir çalar saat ile bilgisayar faresinden dönüştürdükleri tıbbi ölçüm aygıtını örnek göstererek "teknolojik el sanatları" alanındaki kendi çalışmalarını anlatıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:08
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for Technology crafts for the digitally underserved | ||
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Technology crafts for the digitally underserved | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for Technology crafts for the digitally underserved | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for Technology crafts for the digitally underserved | ||
Burcak Avci edited Turkish subtitles for Technology crafts for the digitally underserved | ||
Burcak Avci edited Turkish subtitles for Technology crafts for the digitally underserved | ||
Şâkir Aşçı edited Turkish subtitles for Technology crafts for the digitally underserved | ||
Şâkir Aşçı edited Turkish subtitles for Technology crafts for the digitally underserved |