< Return to Video

Amy Smith comparte un diseño simple para salvar vidas

  • 0:00 - 0:02
    En cuanto a inventos,
  • 0:02 - 0:05
    quiero contarles la historia de uno de mis proyectos favoritos.
  • 0:05 - 0:08
    Creo que es uno de los proyectos más emocionantes en los que estoy trabajando,
  • 0:08 - 0:10
    pero también es el más simple.
  • 0:10 - 0:14
    Es un proyecto que tiene el potencial para hacer un gran impacto en todo el mundo.
  • 0:14 - 0:18
    Trata sobre uno de los problemas de salud más grandes del mundo,
  • 0:18 - 0:21
    la causa número uno de muertes en niños menores de cinco años,
  • 0:21 - 0:26
    ¿Cuál es...? ¿Enfermedades por contaminación de agua? ¿Diarrea? ¿Desnutrición?
  • 0:26 - 0:32
    No, son las enfermedades agudas causadas por
  • 0:32 - 0:37
    la respiración de gases de la cocina a fuego en el interior. ¿Pueden creerlo?
  • 0:37 - 0:40
    Encuentro esto chocante y algo atróz.
  • 0:40 - 0:43
    ¿Podemos hacer combustibles de quemado más limpios?
  • 0:43 - 0:45
    ¿Podemos hacer mejores hornos?
  • 0:45 - 0:49
    ¿Cómo es que esto puede causar cada año dos millones de muertes?
  • 0:49 - 0:51
    Se que Bill Joy les estuvo hablando
  • 0:51 - 0:53
    acerca de las maravillas de los nanotubos de carbono.
  • 0:53 - 0:55
    Así que yo les voy a hablar
  • 0:55 - 0:59
    de las maravillas de los macrotubos de carbono, que es el carbón.
  • 1:01 - 1:06
    Entonces, esta es una imagen rural de Haití. Haití está ahora desforestada en un 98 por ciento.
  • 1:06 - 1:09
    Se pueden ver escenas como éstas por toda la isla.
  • 1:09 - 1:12
    Esto conduce a todo tipo de problemas ambientales
  • 1:12 - 1:17
    y problemas que afectan a las personas en toda la nación.
  • 1:17 - 1:19
    Hace unos años hubo una inundación
  • 1:19 - 1:20
    que dejó miles de muertes,
  • 1:20 - 1:22
    esto es atribuible directamente al hecho
  • 1:22 - 1:25
    de que no hay árboles en las laderas para estabilizar la tierra.
  • 1:25 - 1:29
    Entonces viene la lluvia, baja por los ríos y sucede la inundación.
  • 1:30 - 1:33
    Ahora, una de las razones por la que hay pocos árboles es que
  • 1:33 - 1:36
    la gente necesita cocinar, así que talan los bosques
  • 1:36 - 1:39
    y hacen carbón para poder hacerlo.
  • 1:39 - 1:42
    No es que la gente sea ignorante sobre el daño al medio ambiente.
  • 1:42 - 1:45
    Lo saben perfectamente bien, pero no tienen otra alternativa.
  • 1:45 - 1:47
    Los combustibles fósiles no están disponibles,
  • 1:47 - 1:52
    y la energía solar no cocina como a ellos les gusta su comida.
  • 1:52 - 1:54
    Entonces esa es la forma en que lo hacen.
  • 1:54 - 1:58
    Encontrarán familias como esta yendo al bosque a buscar un árbol,
  • 1:58 - 2:01
    lo cortan y hacen carbón con él.
  • 2:02 - 2:05
    Entonces no es una sorpresa que haya mucho esfuerzo
  • 2:05 - 2:09
    puesto en buscar combustibles alternativos para cocinar.
  • 2:09 - 2:12
    Hace unos 4 años llevé un grupo de estudiantes a Haití,
  • 2:12 - 2:15
    y trabajamos con Voluntarios del Cuerpo de Paz allí.
  • 2:15 - 2:17
    Este es uno de esos voluntarios,
  • 2:17 - 2:20
    y este es un dispositivo que hizo en la villa donde trabajaba.
  • 2:20 - 2:22
    Y la idea era que podías poner papel de desperdicio,
  • 2:22 - 2:26
    comprimirlo, y hacer bloques que podían usarse como combustible.
  • 2:26 - 2:28
    Pero este dispositivo era muy lento.
  • 2:28 - 2:31
    Así que nuestros estudiantes de ingeniería se pusieron a trabajar en el,
  • 2:31 - 2:34
    y con unos simples cambios,
  • 2:34 - 2:37
    pudieron triplicar el rendimiento de este dispositivo.
  • 2:37 - 2:39
    Así que podrán imaginarse que estaban muy emocionados por ello.
  • 2:39 - 2:43
    Y llevaron los bloques al MIT para poder probarlos.
  • 2:43 - 2:48
    Y una de las cosas que descubrieron es que no ardían.
  • 2:48 - 2:51
    Así que fue un poco desalentador para los estudiantes.
  • 2:52 - 2:56
    De hecho, si miran de cerca, justo aquí,
  • 2:56 - 2:58
    pueden leer que dice "Cuerpo de Paz Estadounidense".
  • 2:58 - 3:02
    Resulta que realmente no había desperdicio de papel en esta aldea.
  • 3:02 - 3:06
    Y mientras era un buen uso del papeleo gubernamental
  • 3:06 - 3:08
    para este voluntario, llevarlo a la aldea,
  • 3:08 - 3:10
    estaba a 800 kilometros de distancia.
  • 3:10 - 3:14
    Entonces pensamos que debería haber una mejor manera
  • 3:14 - 3:16
    de idear un combustible de cocina alternativo.
  • 3:16 - 3:19
    Lo que queríamos era hacer un combustible
  • 3:19 - 3:22
    que usara algo que ya estuviera disponible a nivel local.
  • 3:22 - 3:26
    También verán esto en todo Haití. Son pequeños molinos de azúcar.
  • 3:26 - 3:27
    Y el producto de desperdicio de los mismos
  • 3:27 - 3:31
    después de extraído el jugo de la caña de azúcar se llama bagazo.
  • 3:31 - 3:34
    No tiene otro uso. No tiene valor nutricional,
  • 3:34 - 3:36
    así que no lo usan para alimentar animales.
  • 3:36 - 3:40
    Solo está en una pila cerca del molino de azúcar, hasta que eventualmente lo queman.
  • 3:40 - 3:43
    Lo que queríamos hacer era encontrar una manera
  • 3:43 - 3:46
    de aprovechar esta fuente de desperdicio y convertirla en combustible
  • 3:46 - 3:49
    que sería algo con lo que la gente podría cocinar fácilmente,
  • 3:49 - 3:51
    algo como el carbón.
  • 3:51 - 3:56
    Así que durante el siguiente par de años, los estudiantes y yo trabajamos para desarrollar un proceso.
  • 3:56 - 4:00
    Asi que empiezan con el bagazo, después toman un simple hornillo
  • 4:00 - 4:03
    que pueden hacer de un tanque de 210 litros de combustible.
  • 4:03 - 4:07
    Después de un tiempo, después de prenderle fuego, lo sellan
  • 4:07 - 4:10
    para restringir el oxígeno que entra en el hornillo,
  • 4:10 - 4:14
    y después les queda este material carbonizado aquí.
  • 4:14 - 4:16
    Sin embargo, no pueden encender esto. Es muy fino
  • 4:16 - 4:20
    y se quema demasiado rápido como para usarse para cocinar.
  • 4:20 - 4:24
    Así que tuvimos que probar y encontrar alguna manera de hacerlos bloques útiles.
  • 4:24 - 4:27
    Y convenientemente, uno de mis estudiantes era de Ghana,
  • 4:27 - 4:32
    y recordó un plato que su madre solía hacerle, llamado "kokonte".
  • 4:32 - 4:35
    que es un empaste pegajoso hecho a base de raíces de casava.
  • 4:35 - 4:37
    Así que lo que hicimos fue mirar, y encontramos
  • 4:37 - 4:41
    que la casava efectivamente crecía en Haití, bajo el nombre de mandioca.
  • 4:41 - 4:43
    Y de hecho, crece en todo el mundo --
  • 4:43 - 4:47
    yuca, tapioca, mandioca, casava, son todas la misma cosa --
  • 4:47 - 4:49
    una raíz vegetal muy almidonada.
  • 4:49 - 4:52
    Y pueden hacer con el un bloque muy grueso y sólido,
  • 4:52 - 4:56
    que puede usarse para unir los bloques de carbón.
  • 4:56 - 4:59
    Así que hicimos esto. Fuimos a Haití.
  • 4:59 - 5:02
    Estos son los graduados de la primer "Escuela del Carbón",
  • 5:02 - 5:04
    o Instituto del Carbón. Y estos --
  • 5:04 - 5:06
    (Risas)
  • 5:06 - 5:11
    -- es correcto. Soy una instructora del MIT así como del CIT.
  • 5:11 - 5:15
    Y estos son los bloques que hicimos.
  • 5:15 - 5:20
    Ahora, los voy a llevar a otro continente. Esto es India,
  • 5:20 - 5:25
    y este es el combustible de cocina más usado en la India: el estiércol de vaca.
  • 5:25 - 5:29
    Y más que en Haití, esto produce fuegos realmente humeantes,
  • 5:29 - 5:32
    y aquí es donde realmente se ven los impactos en la salud
  • 5:32 - 5:36
    de cocinar con estiércol de vaca y biomasa como combustible.
  • 5:36 - 5:39
    Los niños y mujeres son los más afectados,
  • 5:39 - 5:41
    porque son los que están cerca de los fuegos de cocina.
  • 5:41 - 5:44
    Así que quisimos ver si podíamos introducir
  • 5:44 - 5:46
    esta tecnología para hacer carbón allí.
  • 5:46 - 5:49
    Desafortunadamente, no tenían caña de azúcar
  • 5:49 - 5:52
    y no tenían casava, pero eso no nos detuvo.
  • 5:52 - 5:56
    Lo que hicimos fue, descubrimos cuales eran las fuentes de biomasa disponibles localmente.
  • 5:56 - 5:59
    Y encontramos paja de trigo y de arroz en esa área.
  • 5:59 - 6:01
    Y lo que podíamos usar como comparación
  • 6:01 - 6:03
    eran pocas cantidades de estiércol de vaca,
  • 6:03 - 6:06
    que usaban comúnmente para su combustible.
  • 6:06 - 6:10
    E hicimos pruebas lado a lado, y aquí pueden ver
  • 6:10 - 6:13
    los bloques de carbón, y aquí el estiércol de vaca.
  • 6:13 - 6:16
    Y pueden ver que es una combustión mucho más limpia del combustible para cocinar.
  • 6:16 - 6:19
    Y de hecho, calienta el agua mucho más rápido.
  • 6:19 - 6:21
    Y entonces eramos muy felices, hasta ahí.
  • 6:21 - 6:23
    Pero una de las cosas que encontramos
  • 6:23 - 6:26
    fue que cuando hicimos comparaciones lado a lado con carbón de madera,
  • 6:26 - 6:29
    no ardían tanto tiempo. Y los bloques se desmoronaban un poco,
  • 6:29 - 6:32
    y perdíamos energía cuando se deshacían mientras cocinábamos.
  • 6:32 - 6:36
    Entonces, queríamos encontrar la forma de hacer un bloque más fuerte
  • 6:36 - 6:40
    para poder competir con el carbón vegetal en los mercados de Haití.
  • 6:40 - 6:44
    Así que volvimos al MIT, sacamos la máquina Instron (máquina de pruebas de fuerza),
  • 6:44 - 6:47
    y averiguamos qué tipos de fuerzas necesitábamos
  • 6:47 - 6:49
    para comprimir el bloque a un nivel
  • 6:49 - 6:52
    que pudiéramos obtener un mejor rendimiento.
  • 6:52 - 6:56
    Y al mismo tiempo que teníamos estudiantes en el laboratorio observando esto,
  • 6:56 - 7:02
    también teníamos unos colegas en Haití trabajando para desarrollar el proceso,
  • 7:02 - 7:08
    para mejorarlo y hacerlo más accesible a los aldeanos de allí.
  • 7:08 - 7:10
    Y después de un tiempo,
  • 7:10 - 7:15
    desarrollamos una prensa de bajo costo que permite producir carbón,
  • 7:15 - 7:22
    que, de hecho, arde por más tiempo y de forma más limpia que el carbón de madera.
  • 7:22 - 7:26
    Entonces ahora estamos en una situación en la que tenemos el producto, que es incluso mejor
  • 7:26 - 7:29
    que lo que se puede comprar en los mercados de Haití,
  • 7:29 - 7:32
    que es un maravilloso lugar para estar.
  • 7:33 - 7:39
    Solo en Haití, alrededor de 30 millones de árboles se talan cada año.
  • 7:39 - 7:41
    Hay una posibilidad de que esto sea implementado
  • 7:41 - 7:43
    y así salvar una buena porción de aquellos árboles.
  • 7:43 - 7:49
    Además, los ingresos generados por ese carbón son de 260 millones de dólares.
  • 7:49 - 7:52
    Eso es una enorme cantidad para el país de Haití --
  • 7:52 - 7:54
    con una población de ocho millones
  • 7:54 - 7:58
    y un ingreso promedio menor a 400 dólares.
  • 7:58 - 8:03
    Así que es también hacia allí que nos movemos con el proyecto del carbón.
  • 8:03 - 8:05
    Y una de las cosas que creo que es también interesante,
  • 8:05 - 8:10
    es que tengo un amigo en la Universidad de California, Berkeley, que está haciendo un análisis del riesgo.
  • 8:10 - 8:13
    Y él ha considerado los problemas del impacto en la salud
  • 8:13 - 8:15
    de prender leña versus prender carbón.
  • 8:15 - 8:17
    Y él ha decubierto que a nivel mundial,
  • 8:17 - 8:21
    uno puede prevenir millones de muertes con solo cambiar de madera a carbón
  • 8:21 - 8:23
    como combustible para la cocina. Eso es notable.
  • 8:23 - 8:26
    Pero hasta el momento, no había manera de hacerlo sin talar árboles.
  • 8:26 - 8:28
    Pero ahora tenemos un método
  • 8:28 - 8:32
    que utiliza material de desecho de agricultura para crear combustible de cocina.
  • 8:32 - 8:34
    Una de las cosas realmente emocionante es, sin embargo
  • 8:34 - 8:37
    algo que surgió de un viaje que hice a Ghana el mes pasado.
  • 8:37 - 8:40
    Y esto es, creo, lo más cool,
  • 8:40 - 8:43
    y es incluso menos tecnológico que lo que acaban de ver,
  • 8:43 - 8:46
    si pudieran imaginar tal cosa. Aquí está.
  • 8:46 - 8:51
    Entonces, ¿qué es esto? Estas son mazorcas de maíz convertidas a carbón.
  • 8:51 - 8:54
    Y la belleza de esto, radica en que no se necesita hacer bloques.
  • 8:54 - 8:58
    Ya viene hecho. Esta es mi notebook de 100 dólares, justo aquí.
  • 8:58 - 9:01
    Y, como Nick, traje muestras.
  • 9:01 - 9:04
    (Risas)
  • 9:04 - 9:06
    Entonces podemos ir pasando estas.
  • 9:07 - 9:12
    Son totalmente funcionales, ya fueron probadas y están listas para el mercado.
  • 9:15 - 9:20
    Y pienso que otra cosa que es realmente notable de esta tecnología
  • 9:20 - 9:24
    es que la transferencia de la tecnología es tan fácil.
  • 9:24 - 9:26
    Comparada con el carbón de caña de azúcar,
  • 9:26 - 9:29
    donde en realidad tenemos que enseñarle a la gente cómo formarlo en bloques
  • 9:29 - 9:31
    y tienen el paso extra de cocinar el tambor,
  • 9:31 - 9:33
    esto viene pre-fabricado.
  • 9:33 - 9:36
    Y esto es casi lo más emocionante en mi vida en este momento,
  • 9:36 - 9:39
    lo que probablemente sea un comentario muy triste acerca de mi vida.
  • 9:39 - 9:41
    (Risas)
  • 9:41 - 9:44
    Pero una vez que lo vean, como ustedes, la gente en la primera fila, de acuerdo,
  • 9:44 - 9:46
    si, OK. Entonces, de todas maneras --
  • 9:46 - 9:48
    (Risas)
  • 9:48 - 9:52
    --- aquí está. Y esto, creo, es un ejemplo perfecto
  • 9:52 - 9:57
    de lo que hablaba Robert White en esas cosas de suma no-cero.
  • 9:57 - 10:00
    Así que no solo tienen beneficios para la salud,
  • 10:00 - 10:02
    sino que también tienen beneficios para el medio ambiente.
  • 10:02 - 10:05
    Pero esta es una de esas situaciones increíblemente raras
  • 10:05 - 10:08
    donde también tienen beneficios económicos.
  • 10:08 - 10:12
    Las personas pueden hacer su propio combustible de cocina con productos de deshecho.
  • 10:12 - 10:14
    Pueden generar ingresos con esto.
  • 10:14 - 10:17
    Pueden ahorrar el dinero que iban a gastar en carbón,
  • 10:17 - 10:19
    y pueden producir exceso y venderlo en el mercado
  • 10:19 - 10:21
    a las personas que no están fabricando el suyo.
  • 10:21 - 10:23
    Es realmente raro que no tengan un intercambio
  • 10:23 - 10:27
    entre salud y economía, o medio ambiente y economía.
  • 10:27 - 10:30
    Así que este es un proyecto que encuentro extremadamente emocionante,
  • 10:30 - 10:36
    y estoy ansiosa por ver hasta donde nos puede llevar.
  • 10:37 - 10:41
    O sea, cuando hablamos ahora, del futuro que vamos a crear
  • 10:41 - 10:44
    una de las cosas que yo creo es necesaria
  • 10:44 - 10:48
    es tener una visión muy clara del mundo en que vivimos.
  • 10:48 - 10:52
    Y ahora en realidad no me refiero al mundo en el que nosotros vivimos.
  • 10:52 - 10:56
    Me refiero al mundo donde las mujeres pasan de dos a tres horas cada día
  • 10:56 - 10:59
    moliendo granos para que su familia pueda comer.
  • 10:59 - 11:02
    Me refiero al mundo donde los materiales de construcción avanzados
  • 11:02 - 11:05
    son las tejas de cemento hechas a mano,
  • 11:05 - 11:08
    y donde, cuando trabajan diez horas al día,
  • 11:08 - 11:11
    siguen ganando solo 60 dólares al mes.
  • 11:12 - 11:20
    Me refiero al mundo donde niños y mujeres pasan 40 billones de horas cada año yendo a buscar agua.
  • 11:20 - 11:24
    Eso es como si la fuerza de trabajo completa del estado de California
  • 11:24 - 11:28
    trabajara jornada completa durante un año, no haciendo otra cosa que ir a buscar agua.
  • 11:28 - 11:33
    Es un lugar, donde, por ejemplo, si esto fuera la India,
  • 11:33 - 11:36
    en esta habitación, solo tres de nosotros tendrían un auto.
  • 11:36 - 11:37
    Si esto fuese Afganistán,
  • 11:37 - 11:41
    solo una persona en esta habitación sabría usar Internet.
  • 11:41 - 11:46
    Si esto fuese Zambia, 300 de ustedes serían granjeros,
  • 11:46 - 11:49
    100 de ustedes tendrían SIDA o VIH.
  • 11:49 - 11:53
    Y más de la mitad de ustedes estarían viviendo con menos de un dólar por día.
  • 11:53 - 11:58
    Estas son las cuestiones para las que tenemos que hallar soluciones.
  • 11:58 - 12:03
    Estas son las cuestiones para las que necesitamos entrenar a nuestros ingenieros,
  • 12:03 - 12:07
    nuestros diseñadores, nuestra gente de negocios, nuestros empresarios, para que las enfrenten.
  • 12:07 - 12:10
    Estas son las soluciones que necesitamos hallar.
  • 12:10 - 12:15
    Tengo algunas áreas donde creo que es especialmente importante que nos enfoquemos.
  • 12:15 - 12:21
    Una de ellas es crear tecnologías para promover micro-financiamientos y micro-empresas,
  • 12:21 - 12:25
    para que la gente que vive debajo de la línea de pobreza, encuentre una salida --
  • 12:25 - 12:27
    que no lo están pudiendo hacer
  • 12:27 - 12:31
    usando el mismo sistema tradicional de realizar canastas, criar aves, etcétera.
  • 12:31 - 12:34
    Pero hay nuevas tecnologías y nuevos productos
  • 12:34 - 12:36
    que ellos pueden realizar a baja escala.
  • 12:36 - 12:41
    Lo otro que creo es que necesitamos crear teconogías para granjeros pobres
  • 12:41 - 12:44
    para agregarle valor a sus propias cosechas.
  • 12:44 - 12:47
    Y necesitamos repensar nuestras estrategias de desarrollo,
  • 12:47 - 12:51
    para que no estemos promocionando campañas educativas
  • 12:51 - 12:53
    para que dejen de ser granjeros,
  • 12:53 - 12:56
    sino que en cambio dejen de ser granjeros pobres.
  • 12:56 - 12:59
    Y necesitamos pensar cómo podemos hacer eso eficientemente.
  • 12:59 - 13:02
    Tenemos que trabajar con las personas en estas comunidades,
  • 13:02 - 13:05
    y darles los recursos y herramientas que necesitan
  • 13:05 - 13:08
    para resolver sus propios problemas. Esa es la mejor manera de hacerlo.
  • 13:08 - 13:10
    No deberíamos hacerlo desde afuera.
  • 13:10 - 13:15
    Entonces, necesitamos crear este futuro, y tenemos que empezar ahora.
  • 13:15 - 13:17
    Gracias.
  • 13:17 - 13:26
    (Aplausos)
  • 13:26 - 13:29
    Chris Anderson: Decinos -- mientras vemos si alguien tiene una pregunta --
  • 13:29 - 13:32
    contanos sobre otra de las cosas en las que has trabajado.
  • 13:32 - 13:34
    Amy Smith: Un par de cosas en las que estamos trabajando
  • 13:34 - 13:37
    son, buscar formas económicas de hacer pruebas de calidad al agua,
  • 13:37 - 13:40
    para que las comunidades puedan mantener sus propios sistemas de agua,
  • 13:40 - 13:43
    saber cuando están trabajando, saber cuando tratarla, etc.
  • 13:43 - 13:45
    También estamos viendo sistemas de tratamiento de agua de bajo costo.
  • 13:45 - 13:49
    Una de las cosas realmente emocionante es la desinfección solar del agua,
  • 13:49 - 13:52
    y mejorar la habilidad para hacerlo.
  • 13:52 - 13:56
    CA: ¿Cuál es el cuello de botella para prevenir que esto se vaya de escala?
  • 13:56 - 13:59
    ¿Necesitan encontrar empresarios o inversionistas de capitales de riesgo,
  • 13:59 - 14:04
    o qué necesitan para tomar lo que tienen y escalarlo?
  • 14:04 - 14:07
    AS: Si, yo creo que muchas personas moviéndolo hacía adelante.
  • 14:07 - 14:10
    Es algo dificil: es un mercado muy fragmentado
  • 14:10 - 14:12
    y la población que consume sin ingresos.
  • 14:12 - 14:16
    Así que no pueden usarse los mismos modelos que en Estados Unidos
  • 14:16 - 14:18
    para que esto avance.
  • 14:18 - 14:21
    Y somos un grupo pequeño, o sea yo.
  • 14:21 - 14:22
    (Risas)
  • 14:22 - 14:25
    Así que, ya saben, hacemos lo que podemos con mis estudiantes.
  • 14:25 - 14:27
    Tenemos 30 estudiantes por año yendo al campo
  • 14:27 - 14:29
    y tratando de implementarlo y hacerlo avanzar.
  • 14:29 - 14:33
    Lo otro, es que esto hay que hacerlo con una escala de tiempo amplia,
  • 14:33 - 14:37
    como -- ya saben, no pueden esperar obtener algo en uno o dos años.
  • 14:37 - 14:39
    Tienen que mirar cinco o diez años para adelante.
  • 14:39 - 14:43
    Pero creo que con la visión de hacerlo, podemos avanzar.
Title:
Amy Smith comparte un diseño simple para salvar vidas
Speaker:
Amy Smith
Description:

Los gases de la cocina a fuego de interior matan a más de 2 millones de niños al año en el mundo en desarrollo. La ingeniera Amy Smith del MIT (Instituto Tecnológico de Massachusetts) detalla una solución simple pero emocionante: una herramienta para convertir desechos de granja en carbón de quemado limpio.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:43
Retired user added a translation

Spanish subtitles

Revisions