< Return to Video

Idea behind hypothesis testing

  • 0:01 - 0:03
    - [Səsləndirmə] Gəlin deyək ki, sizin
  • 0:03 - 0:05
    xolesterol testiniz var. Və necəsə onun
  • 0:05 - 0:08
    dəqiq olma ehtimalının 99, 99%
  • 0:08 - 0:13
    bilirsiniz.
  • 0:15 - 0:18
    Bu testi verdiyiniz zaman dəqiq olma
  • 0:18 - 0:21
    ehtimalı 100-dən 99-dur.
  • 0:21 - 0:24
    Gəlin deyək ki, siz bunu necəsə sehrli şəkildə
  • 0:24 - 0:25
    bilirsiniz. Biz sadəcə fərz edirik.
  • 0:25 - 0:28
    Gəlin deyək ki, 1 otağa 100 nəfəri gətiririk
  • 0:28 - 0:31
    və 100-nə də bu testi edirik.
  • 0:31 - 0:36
    Yəni, testi 100 dəfə tətbiq edirik.
  • 0:39 - 0:41
    Burada mümkün nəticələr nələr ola bilər?
  • 0:41 - 0:46
    Əminsiniz ki, 100-dən 99-u dəqiq
  • 0:46 - 0:48
    olacaq və 100-dən 1-i dəqiq
  • 0:48 - 0:49
    olamayacaq?
  • 0:49 - 0:52
    Əslində, bu ehtimal mümkündür.
  • 0:52 - 0:54
    Amma bir az da şanslı olub 100 testin
  • 0:54 - 0:56
    də dəqiq olma ehtimalı var. Ya da bir az şanssız olub
  • 0:56 - 1:00
    98-in dəqiq 2-nin dəqiq olmaması ehtimalı da var.
  • 1:00 - 1:03
  • 1:03 - 1:04
  • 1:04 - 1:06
  • 1:06 - 1:07
  • 1:07 - 1:08
  • 1:08 - 1:10
  • 1:10 - 1:12
  • 1:12 - 1:14
  • 1:14 - 1:17
  • 1:17 - 1:20
  • 1:20 - 1:22
  • 1:23 - 1:27
  • 1:27 - 1:29
  • 1:29 - 1:33
  • 1:33 - 1:36
  • 1:36 - 1:37
  • 1:37 - 1:40
  • 1:40 - 1:41
  • 1:41 - 1:42
  • 1:42 - 1:45
  • 1:45 - 1:47
  • 1:47 - 1:49
  • 1:49 - 1:50
  • 1:50 - 1:52
  • 1:52 - 1:57
  • 1:57 - 2:02
  • 2:02 - 2:04
  • 2:04 - 2:06
  • 2:06 - 2:07
  • 2:07 - 2:10
  • 2:10 - 2:13
  • 2:13 - 2:16
  • 2:16 - 2:18
  • 2:18 - 2:20
  • 2:20 - 2:25
  • 2:29 - 2:30
  • 2:30 - 2:33
  • 2:33 - 2:36
  • 2:36 - 2:38
  • 2:38 - 2:42
  • 2:42 - 2:44
  • 2:44 - 2:49
  • 2:49 - 2:52
  • 2:52 - 2:53
  • 2:53 - 2:58
  • 3:00 - 3:02
  • 3:02 - 3:03
  • 3:03 - 3:04
  • 3:04 - 3:07
  • 3:07 - 3:09
  • 3:09 - 3:11
  • 3:11 - 3:12
  • 3:12 - 3:15
  • 3:15 - 3:17
  • 3:17 - 3:20
  • 3:20 - 3:25
  • 3:25 - 3:30
  • 3:32 - 3:34
  • 3:34 - 3:35
  • 3:35 - 3:37
  • 3:37 - 3:38
  • 3:38 - 3:41
  • 3:41 - 3:42
  • 3:42 - 3:44
  • 3:44 - 3:46
  • 3:46 - 3:48
  • 3:48 - 3:50
  • 3:50 - 3:51
  • 3:51 - 3:54
  • 3:54 - 3:57
  • 3:57 - 3:59
  • 3:59 - 4:03
  • 4:03 - 4:08
  • 4:08 - 4:09
  • 4:09 - 4:12
  • 4:12 - 4:14
  • 4:14 - 4:17
  • 4:17 - 4:21
  • 4:21 - 4:26
  • 4:30 - 4:32
  • 4:32 - 4:33
  • 4:33 - 4:36
  • 4:36 - 4:36
  • 4:36 - 4:38
  • 4:38 - 4:39
  • 4:39 - 4:43
  • 4:43 - 4:45
  • 4:45 - 4:47
  • 4:47 - 4:52
  • 4:53 - 4:58
  • 5:00 - 5:02
  • 5:02 - 5:05
  • 5:05 - 5:06
  • 5:06 - 5:08
  • 5:08 - 5:10
  • 5:10 - 5:14
  • 5:14 - 5:17
  • 5:17 - 5:20
  • 5:20 - 5:23
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:30
  • 5:31 - 5:33
  • 5:33 - 5:36
  • 5:36 - 5:39
  • 5:39 - 5:41
  • 5:41 - 5:43
  • 5:43 - 5:46
  • 5:46 - 5:50
  • 5:50 - 5:52
  • 5:52 - 5:54
  • 5:54 - 5:57
  • 5:57 - 6:00
  • 6:00 - 6:04
  • 6:04 - 6:08
  • 6:08 - 6:12
  • 6:12 - 6:13
  • 6:13 - 6:17
  • 6:17 - 6:22
  • 6:23 - 6:28
  • 6:29 - 6:32
  • 6:32 - 6:35
  • 6:35 - 6:37
  • 6:37 - 6:42
  • 6:49 - 6:50
  • 6:50 - 6:53
  • 6:53 - 6:56
  • 6:56 - 7:00
  • 7:00 - 7:04
  • 7:04 - 7:05
  • 7:05 - 7:07
  • 7:07 - 7:09
  • 7:09 - 7:12
  • 7:12 - 7:14
  • 7:14 - 7:17
  • 7:17 - 7:20
  • 7:20 - 7:22
  • 7:22 - 7:24
  • 7:24 - 7:27
  • 7:27 - 7:29
  • 7:29 - 7:31
  • 7:31 - 7:34
  • 7:34 - 7:36
  • 7:36 - 7:39
  • 7:39 - 7:42
  • 7:42 - 7:44
  • 7:44 - 7:47
Title:
Idea behind hypothesis testing
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
07:49

Azerbaijani subtitles

Revisions Compare revisions