Janine Antoni: Milagros | "Exclusive" | Art21
-
0:07 - 0:12[Janine Antoni: Milagros]
-
0:26 - 0:28Sabe, muita gente não sabe
-
0:29 - 0:31como o cóccix se parece,
-
0:31 - 0:35mas na verdade, é o lugar de nossa cauda decepada.
-
0:38 - 0:43Adoro a concha do sacrum e a mão em concha,
-
0:43 - 0:45como se estivessem em um aperto de mãos.
-
0:47 - 0:50Então este é um muito incomum - e impossível -
-
0:50 - 0:54encontro de duas partes do corpo.
-
0:55 - 0:59A ideia em torno deste trabalho é sobre o enxerto.
-
1:01 - 1:03Quando você enxerta uma planta a outra,
-
1:03 - 1:05Então elas se fundem juntas.
-
1:10 - 1:12Por anos, estive fascinada com
-
1:12 - 1:14estas coisas chamadas "Milagros".
-
1:14 - 1:17São encontradas em Portugal,
-
1:17 - 1:19na Espanha, no México
-
1:19 - 1:21e no Brasil.
-
1:21 - 1:23As mais familiares para as pessoas são
-
1:23 - 1:26estas medalhas pequenas que tem a forma como
-
1:26 - 1:27um braço, ou uma perna,
-
1:27 - 1:29ou um coração.
-
1:29 - 1:32Mas também tem em três dimensões.
-
1:34 - 1:35O modo como são usados é
-
1:35 - 1:36caso você tenha uma doença,
-
1:36 - 1:38se você tem um problema com o seu pé,
-
1:38 - 1:40você poderia ir e comprar um desses,
-
1:40 - 1:41e o levar para a igreja.
-
1:41 - 1:43Eles os penduram no teto da igreja,
-
1:43 - 1:46então o teto todo fica cheio de partes de corpos.
-
1:48 - 1:52Eu fiquei bem inspirada por estes milagros mais simples
-
1:52 - 1:53que são mais generalizados.
-
1:54 - 1:57De um modo, aquele pé se torna o pé de alguém.
-
2:01 - 2:05Comecei com um pareamento muito específico
no qual estava interessada -
2:05 - 2:07e então eu tomei estes gestos
-
2:07 - 2:10e eu fiz milagros a partir deles.
-
2:19 - 2:21Quer dizer, todas as peças tem sido polidas
-
2:21 - 2:23por dias e dias e dias.
-
2:26 - 2:30Sente-se como se estivessem desgastado
-
2:30 - 2:33por algo que parece familiar,
-
2:33 - 2:36como um pedaço de vidro do mar no oceano.
-
2:36 - 2:39O fato de você sentir que esta coisa tem uma história,
-
2:39 - 2:41eu penso que é importante.
-
2:42 - 2:45Você sabe, aqui estou eu, cortando o corpo em
partes, -
2:45 - 2:48e não pensando a respeito da separação.
-
2:48 - 2:52e então reconhecer que a separação era, penso eu,
-
2:52 - 2:54crucial para toda a instalação.
-
2:54 - 2:55['Within' - Janine Antoni]
-
2:55 - 2:58Por isso, a primeira coisa que você testemunha
-
2:58 - 2:59quando entra no espaço
-
2:59 - 3:00é uma separação,
-
3:00 - 3:02e uma separação muito dramática,
-
3:02 - 3:05e esta ascensão rumo ao teto.
-
3:11 - 3:14Inicialmente, eu queria pendurar as raízes no teto,
-
3:14 - 3:16e pendurar os milagros a partir delas.
-
3:18 - 3:22Este tronco está como que enxertado ao edifício,
-
3:22 - 3:25e então quando o tronco passa através do teto,
-
3:25 - 3:29está enxertado a uma mesa no segundo andar
-
3:29 - 3:30com os milagros.
-
3:41 - 3:43Quando eu era pequena,
-
3:43 - 3:44eu tinha uma tia,
-
3:44 - 3:46seu nome era tia Eileen.
-
3:46 - 3:49Ela vinha toda terça para o chá,
-
3:49 - 3:50ela era inglesa.
-
3:50 - 3:52E, eu sentava e tomava chá com ela,
-
3:52 - 3:57e ela me ensinou como tomar chá como uma dama.
-
3:57 - 3:59Parte disso era ensinar-me a cruzar minhas pernas.
-
4:01 - 4:04Eu pensei que seria engraçado tirar o osso de uma perna
-
4:04 - 4:07e cruzá-lo com a pele de outra perna.
-
4:08 - 4:11Eu fundi este osso bem na coxa
-
4:12 - 4:15então eles estão realmente fundidos juntos.
-
4:16 - 4:18Assim, na peça, não há nenhuma chance
-
4:18 - 4:20de descruzar minhas pernas.
-
4:26 - 4:27Quando você está diante de um objeto,
-
4:27 - 4:31eu quero que você imagine como isso foi feito.
-
4:31 - 4:33E a realidade é que
-
4:33 - 4:35nós estamos em contato com um monte de objetos
-
4:35 - 4:37e não temos a menor ideia de como foram feitos.
-
4:40 - 4:43Fazer qualquer dos meus trabalhos é uma
forma de cura -
4:43 - 4:48que, na fabricação, eu posso de algum modo
me localizar -
4:48 - 4:51em relação aos outros
-
4:51 - 4:53e meu entorno.
-
4:53 - 4:55Se alguém vem
-
4:55 - 4:58e meu trabalho tem uma ressonância para si
-
4:58 - 5:01é quando eu me sinto menos sozinha
-
5:01 - 5:05e que não sou tão estanha como eu me sinto.
(risos) -
5:09 - 5:13traduzido por (@MMati)
- Title:
- Janine Antoni: Milagros | "Exclusive" | Art21
- Description:
-
Episodio #196: Filmado 2013, Janine Antoni discorre sobre as esculturas em sua exibição solo "Within" no Mattress Factory em Pittsburgh, Pensillvânia. Antoni explica como o corpo de trabalho é inspirado pelos ex-votos religiosos chamados Milagros (milagres), que possuem a forma de alguma parte do corpo, como um membro, ou um órgão. Para suas esculturas, Antoni enxertou partes de corpos de resina: uma mão agarrando um cóccix, por exemplo - para explorar os significados criados por duas impossíveis justaposições. Antoni se apresenta trabalhando em seu estúdio no Brooklyn, Nova Iorque.
O trabalho de Janine Antoni borra a diferença entre arte performática e escultura. Antoni transforma atividades cotidianas como comer, tomar banho e dormir em meios de fazer arte, como pintura e escultura. Temas em seu trabalho incluem mortalidade, desejo e o corpo.
Saiba mais sobre a artista
http://www.art21.org/artists/janine-antoni"Exclusive" é apoiado, em parte, pelo Departamento de Cultura da Cidade de Nova Iorque.
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "Extended Play" series
- Duration:
- 05:19
MMati Araujo edited Portuguese, Brazilian subtitles for Janine Antoni: Milagros | "Exclusive" | Art21 |