< Return to Video

Janine Antoni: Milagros | "Exclusive" | Art21

  • 0:07 - 0:12
    [Janine Antoni: Milagros]
  • 0:26 - 0:28
    Sabe, muita gente não sabe
  • 0:29 - 0:31
    como o cóccix se parece,
  • 0:31 - 0:35
    mas na verdade, é o lugar de nossa cauda decepada.
  • 0:38 - 0:43
    Adoro a concha do sacrum e a mão em concha,
  • 0:43 - 0:45
    como se estivessem em um aperto de mãos.
  • 0:47 - 0:50
    Então este é um muito incomum - e impossível -
  • 0:50 - 0:54
    encontro de duas partes do corpo.
  • 0:55 - 0:59
    A ideia em torno deste trabalho é sobre o enxerto.
  • 1:01 - 1:03
    Quando você enxerta uma planta a outra,
  • 1:03 - 1:05
    Então elas se fundem juntas.
  • 1:10 - 1:12
    Por anos, estive fascinada com
  • 1:12 - 1:14
    estas coisas chamadas "Milagros".
  • 1:14 - 1:17
    São encontradas em Portugal,
  • 1:17 - 1:19
    na Espanha, no México
  • 1:19 - 1:21
    e no Brasil.
  • 1:21 - 1:23
    As mais familiares para as pessoas são
  • 1:23 - 1:26
    estas medalhas pequenas que tem a forma como
  • 1:26 - 1:27
    um braço, ou uma perna,
  • 1:27 - 1:29
    ou um coração.
  • 1:29 - 1:32
    Mas também tem em três dimensões.
  • 1:34 - 1:35
    O modo como são usados é
  • 1:35 - 1:36
    caso você tenha uma doença,
  • 1:36 - 1:38
    se você tem um problema com o seu pé,
  • 1:38 - 1:40
    você poderia ir e comprar um desses,
  • 1:40 - 1:41
    e o levar para a igreja.
  • 1:41 - 1:43
    Eles os penduram no teto da igreja,
  • 1:43 - 1:46
    então o teto todo fica cheio de partes de corpos.
  • 1:48 - 1:52
    Eu fiquei bem inspirada por estes milagros mais simples
  • 1:52 - 1:53
    que são mais generalizados.
  • 1:54 - 1:57
    De um modo, aquele pé se torna o pé de alguém.
  • 2:01 - 2:05
    Comecei com um pareamento muito específico
    no qual estava interessada
  • 2:05 - 2:07
    e então eu tomei estes gestos
  • 2:07 - 2:10
    e eu fiz milagros a partir deles.
  • 2:19 - 2:21
    Quer dizer, todas as peças tem sido polidas
  • 2:21 - 2:23
    por dias e dias e dias.
  • 2:26 - 2:30
    Sente-se como se estivessem desgastado
  • 2:30 - 2:33
    por algo que parece familiar,
  • 2:33 - 2:36
    como um pedaço de vidro do mar no oceano.
  • 2:36 - 2:39
    O fato de você sentir que esta coisa tem uma história,
  • 2:39 - 2:41
    eu penso que é importante.
  • 2:42 - 2:45
    Você sabe, aqui estou eu, cortando o corpo em
    partes,
  • 2:45 - 2:48
    e não pensando a respeito da separação.
  • 2:48 - 2:52
    e então reconhecer que a separação era, penso eu,
  • 2:52 - 2:54
    crucial para toda a instalação.
  • 2:54 - 2:55
    ['Within' - Janine Antoni]
  • 2:55 - 2:58
    Por isso, a primeira coisa que você testemunha
  • 2:58 - 2:59
    quando entra no espaço
  • 2:59 - 3:00
    é uma separação,
  • 3:00 - 3:02
    e uma separação muito dramática,
  • 3:02 - 3:05
    e esta ascensão rumo ao teto.
  • 3:11 - 3:14
    Inicialmente, eu queria pendurar as raízes no teto,
  • 3:14 - 3:16
    e pendurar os milagros a partir delas.
  • 3:18 - 3:22
    Este tronco está como que enxertado ao edifício,
  • 3:22 - 3:25
    e então quando o tronco passa através do teto,
  • 3:25 - 3:29
    está enxertado a uma mesa no segundo andar
  • 3:29 - 3:30
    com os milagros.
  • 3:41 - 3:43
    Quando eu era pequena,
  • 3:43 - 3:44
    eu tinha uma tia,
  • 3:44 - 3:46
    seu nome era tia Eileen.
  • 3:46 - 3:49
    Ela vinha toda terça para o chá,
  • 3:49 - 3:50
    ela era inglesa.
  • 3:50 - 3:52
    E, eu sentava e tomava chá com ela,
  • 3:52 - 3:57
    e ela me ensinou como tomar chá como uma dama.
  • 3:57 - 3:59
    Parte disso era ensinar-me a cruzar minhas pernas.
  • 4:01 - 4:04
    Eu pensei que seria engraçado tirar o osso de uma perna
  • 4:04 - 4:07
    e cruzá-lo com a pele de outra perna.
  • 4:08 - 4:11
    Eu fundi este osso bem na coxa
  • 4:12 - 4:15
    então eles estão realmente fundidos juntos.
  • 4:16 - 4:18
    Assim, na peça, não há nenhuma chance
  • 4:18 - 4:20
    de descruzar minhas pernas.
  • 4:26 - 4:27
    Quando você está diante de um objeto,
  • 4:27 - 4:31
    eu quero que você imagine como isso foi feito.
  • 4:31 - 4:33
    E a realidade é que
  • 4:33 - 4:35
    nós estamos em contato com um monte de objetos
  • 4:35 - 4:37
    e não temos a menor ideia de como foram feitos.
  • 4:40 - 4:43
    Fazer qualquer dos meus trabalhos é uma
    forma de cura
  • 4:43 - 4:48
    que, na fabricação, eu posso de algum modo
    me localizar
  • 4:48 - 4:51
    em relação aos outros
  • 4:51 - 4:53
    e meu entorno.
  • 4:53 - 4:55
    Se alguém vem
  • 4:55 - 4:58
    e meu trabalho tem uma ressonância para si
  • 4:58 - 5:01
    é quando eu me sinto menos sozinha
  • 5:01 - 5:05
    e que não sou tão estanha como eu me sinto.
    (risos)
  • 5:09 - 5:13
    traduzido por (@MMati)
Title:
Janine Antoni: Milagros | "Exclusive" | Art21
Description:

Episodio #196: Filmado 2013, Janine Antoni discorre sobre as esculturas em sua exibição solo "Within" no Mattress Factory em Pittsburgh, Pensillvânia. Antoni explica como o corpo de trabalho é inspirado pelos ex-votos religiosos chamados Milagros (milagres), que possuem a forma de alguma parte do corpo, como um membro, ou um órgão. Para suas esculturas, Antoni enxertou partes de corpos de resina: uma mão agarrando um cóccix, por exemplo - para explorar os significados criados por duas impossíveis justaposições. Antoni se apresenta trabalhando em seu estúdio no Brooklyn, Nova Iorque.

O trabalho de Janine Antoni borra a diferença entre arte performática e escultura. Antoni transforma atividades cotidianas como comer, tomar banho e dormir em meios de fazer arte, como pintura e escultura. Temas em seu trabalho incluem mortalidade, desejo e o corpo.

Saiba mais sobre a artista
http://www.art21.org/artists/janine-antoni

"Exclusive" é apoiado, em parte, pelo Departamento de Cultura da Cidade de Nova Iorque.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
05:19

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions