< Return to Video

Жизнь астронавта — Джерри Карр

  • 0:15 - 0:18
    Обычно подготовка астронавтов
    занимает около года
  • 0:18 - 0:20
    и включает в себя такие предметы,
  • 0:20 - 0:21
    как астрономия,
  • 0:21 - 0:22
    астрофизика,
  • 0:22 - 0:23
    авиационная физиология,
  • 0:23 - 0:25
    траектории орбит
  • 0:25 - 0:26
    или орбитальное управление.
  • 0:26 - 0:31
    Другой частью базовой подготовки
    космонавта являются курсы выживания.
  • 0:31 - 0:32
    Во времена «Джемини»
  • 0:32 - 0:35
    нельзя было знать точно,
    куда может приземлиться корабль
  • 0:35 - 0:37
    в случае экстренной ситуации,
    такой как уход с орбиты.
  • 0:37 - 0:40
    Поэтому мы обучались выживанию в пустыне,
  • 0:40 - 0:41
    в воде
  • 0:41 - 0:44
    и в джунглях.
  • 0:44 - 0:46
    Нас учили тому, как приготовить змею,
  • 0:46 - 0:48
    и другим «приятным» вещам
  • 0:48 - 0:50
    и тому, как добыть воду в пустыне.
  • 0:50 - 0:53
    После полутора лет базовой подготовки
  • 0:53 - 0:55
    наши имена попали в список,
  • 0:55 - 0:57
    но имён в списке в то время было больше,
  • 0:57 - 0:59
    чем свободных мест.
  • 0:59 - 1:01
    Поэтому нам всем дали другие задания,
  • 1:01 - 1:04
    чтобы мы не сидели сложа руки
  • 1:04 - 1:06
    и продолжали обучение.
  • 1:06 - 1:09
    Пятеро из нас были назначены
    на лунный модуль,
  • 1:09 - 1:13
    и наша работа заключалась в том,
    чтобы находиться при модулях
  • 1:13 - 1:15
    пока их строили.
  • 1:15 - 1:17
    Мы провели там много времени.
  • 1:17 - 1:20
    Должен признать, я, вероятно,
    провёл больше времени
  • 1:20 - 1:22
    во сне на полу в лунном модуле №6,
  • 1:22 - 1:25
    чем экипаж, полетевший на нём на Луну.
  • 1:25 - 1:29
    Моё следующее задание
    было в экипаже поддержки «Аполлон-8».
  • 1:29 - 1:31
    «Аполлон-8» был кораблём,
    вернувшимся из полёта на Луну,
  • 1:31 - 1:33
    но не приземлявшимся на неё.
  • 1:33 - 1:35
    Залетев за Луну,
  • 1:35 - 1:38
    они должны были осуществить манёвр,
    чтобы замедлиться
  • 1:38 - 1:41
    и попасть таким образом на лунную орбиту.
  • 1:41 - 1:45
    Когда они находились за Луной,
    нам оставалось только сидеть и ждать,
  • 1:45 - 1:48
    и мы знали, что если они оказались бы
    на другой стороне чуть раньше,
  • 1:48 - 1:51
    то не смогли бы совершить манёвр,
  • 1:51 - 1:52
    не сбросили бы скорость,
  • 1:52 - 1:54
    и вылетели бы в открытый космос,
  • 1:54 - 1:56
    не попав на орбиту.
  • 1:56 - 1:58
    Если бы они оказались там чуть позже,
  • 1:58 - 1:59
    значит переусердствовали бы,
  • 1:59 - 2:01
    не остались бы на орбите,
  • 2:01 - 2:05
    а спустились по спирали
    на поверхность Луны.
  • 2:05 - 2:07
    А без лунного модуля...
  • 2:07 - 2:09
    Что ж, день бы не задался.
  • 2:09 - 2:11
    Представьте, как мы обрадовались,
  • 2:11 - 2:14
    когда они появились с другой стороны Луны
  • 2:14 - 2:16
    именно в то мгновение,
  • 2:16 - 2:17
    когда и должны были!
  • 2:17 - 2:21
    Моё следующее назначение —
    экипаж поддержки «Аполлон-12».
  • 2:21 - 2:24
    Его поразила молния,
    когда корабль взлетал.
  • 2:24 - 2:26
    Рядом была гроза,
  • 2:26 - 2:28
    и молния ударила в корабль,
  • 2:28 - 2:31
    в самую верхушку.
  • 2:31 - 2:33
    Заряд прошёл через весь корабль,
  • 2:33 - 2:34
    через ускоритель,
  • 2:34 - 2:36
    через выхлопные газы,
  • 2:36 - 2:39
    и вошёл во взлётную площадку.
  • 2:39 - 2:41
    Заряд вырубил систему питания,
  • 2:41 - 2:44
    все компьютеры отключились.
  • 2:44 - 2:46
    Представьте ощущения тех, кто был внутри,
  • 2:46 - 2:48
    когда внезапно отключился свет
  • 2:48 - 2:49
    и позже включился,
  • 2:49 - 2:51
    когда батареи приняли на себя нагрузку.
  • 2:51 - 2:56
    Засветились все аварийные
    и сигнальные лампочки корабля,
  • 2:56 - 2:59
    и одновременно зазвенели
  • 2:59 - 3:02
    все аварийные оповещатели.
  • 3:02 - 3:05
    Экипаж был сбит с толку,
    не понимал, что происходит.
  • 3:05 - 3:07
    Когда корабль вышел на орбиту,
  • 3:07 - 3:10
    мы протестировали всевозможные системы.
  • 3:10 - 3:12
    Всё было в порядке.
  • 3:12 - 3:13
    Я тогда решил,
    что мне уже не полететь —
  • 3:13 - 3:15
    и тут же получил назначение
  • 3:15 - 3:17
    на выполнение полёта.
  • 3:17 - 3:20
    Я был назначен
    в дублирующий экипаж «Аполлона-16»,
  • 3:20 - 3:24
    а значит, должен был попасть
    в основной экипаж «Аполлона-19».
  • 3:24 - 3:27
    После нескольких недель тренировок
  • 3:27 - 3:28
    НАСА неожиданно объявила,
  • 3:28 - 3:32
    что собирается отменить
    проекты «Аполлон-18, -19 и -20».
  • 3:32 - 3:33
    Разгар войны во Вьетнаме,
  • 3:33 - 3:35
    бюджет был в плохом состоянии,
  • 3:35 - 3:37
    так что вы можете представить себе
  • 3:37 - 3:40
    трёх очень грустных, отчаявшихся парней,
  • 3:40 - 3:43
    потерявших возможность полететь на Луну.
  • 3:43 - 3:48
    Но через несколько недель,
    мне позвонил Том Стаффорд —
  • 3:48 - 3:50
    он был тогда старшим астронавтом.
  • 3:50 - 3:53
    Он пригласил меня к себе в офис,
  • 3:53 - 3:55
    посочувствовал тому,
  • 3:55 - 3:57
    что я не смог попасть на Луну,
  • 3:57 - 4:00
    и добавил:
    «У меня для тебя есть другое задание.
  • 4:00 - 4:02
    Я хочу, чтобы ты стал командиром
  • 4:02 - 4:06
    третьей и последней миссии "Скайлэб".
  • 4:06 - 4:08
    Справишься?»
  • 4:08 - 4:10
    «Конечно, да!» — ответил я.
  • 4:10 - 4:11
    Должен признаться,
  • 4:11 - 4:15
    я почувствовал ком в груди и в животе,
  • 4:15 - 4:17
    потому что был новичком,
  • 4:17 - 4:20
    и обычно новеньких
    не назначали командирами —
  • 4:20 - 4:22
    для этого нужно иметь за плечами
    хотя бы один полёт.
  • 4:22 - 4:24
    Но они назначили на эту должность меня,
  • 4:24 - 4:26
    что для меня было настоящим шоком,
  • 4:26 - 4:31
    потому что последним командиром-новичком
    был Нил Армстронг на «Джемини-8».
  • 4:32 - 4:35
    [С 1974 по 1978 год Джеральд Карр
    и 4 других члена команды установили
  • 4:35 - 4:38
    мировой рекорд по персональному
    нахождению в открытом космосе.]
  • 4:38 - 4:40
    [2 017 часов, 15 минут и 32 секунды.]
  • 4:40 - 4:44
    [Карр провёл 15 часов 48 минут за три
    выхода за пределы Орбитальной станции.]
Title:
Жизнь астронавта — Джерри Карр
Description:

Полная версия урока: http://ed.ted.com/lessons/life-of-an-astronaut-jerry-carr

Астронавт Джерри Карр знаком с космосом. В качестве командира станции «Скайлэб» он провел там более 2 000 часов, облетев Землю не менее 1 000 раз. Повествуя об истории своей жизни, Карр вспоминает прекрасные годы на службе НАСА.

Урок Джерри Карра, анимация Шэрон Солман Грэхэм.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:52
Retired user approved Russian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Retired user edited Russian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Катерина Джусупова accepted Russian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Life of an astronaut - Jerry Carr
Show all

Russian subtitles

Revisions